# lg/lyhlimYSeY47.xml.gz
# uk/lyhlimYSeY47.xml.gz


(src)="1"> Günaydın Bay Fredrickson .
(trg)="1"> Günaydın Bay Fredrickson .

(src)="2"> Gitmeye hazır mısınız ?
(trg)="2"> Gitmeye hazır mısınız ?

(src)="3"> Bana bir kaç dakika verin .
(trg)="3"> Kamyonette görüşürüz .

(src)="4"> Arabada buluşuruz .
(trg)="4"> Yalnızca bir dakika sürer .

(src)="5"> Bu eski eve son bir elveda demek istiyorum .
(trg)="5"> Bu eski eve son kez veda etmek istiyorum .

(src)="6"> Elbette efendim . Dilediğiniz kadar zamanınız var .
(trg)="6"> Tabi ki .
(trg)="7"> Rahatınıza bakın efendim .

(src)="7"> Yaşlılık işte .
(src)="8"> Muhtemelen 80 . nci kez tuvalete gidecek .
(trg)="8"> Yaşlılık işte ... muhtemelen 80 . kez tuvalete gidiyordur .

(src)="9"> Bir de bana bu evin bakımını yapabileceğini söylüyordun .
(trg)="9"> Evini bu kadar kolay teslim etmemesi beklenirdi .

(src)="10"> Görüşürüz çocuklar !
(trg)="10"> Hoşça kalın çocuklar !

(src)="11"> Son Dakika Sabah Haberleri
(trg)="11"> Sabah Aksiyon 'dan son dakika haberleri !

(src)="12"> Şu an dün uçan ve bir takım insanların buna şahit oldugu evin tam yanında duruyorum .
(trg)="12"> Dün , bazı görgü tanıklarının ´Uçan Ev´ olarak ... ... adlandırdıkları evin havalandığını gördükleri ... ... yerde bulunuyorum .

(src)="13"> Bize gördüklerini anlatır mısın ?
(trg)="13"> Bize ne gördüğünüzü söyler misiniz ?

(src)="14"> Bu bölgede çalışan inşaat işçileri son zamanlarda halkı tehdit eden uçan evin
(src)="15"> Carl Fredrickson´ a ait olduğunu söylüyorlar .
(trg)="14"> Bölgedeki inşaat işçileri evin ... ... geçenlerde çevresini tehdit etmekle suçlanan ... ... Carl Fredrickson 'a ait olduğunu söylüyorlar .

(src)="16"> Şehir yetkilileri araştırmanın devam edeceğini fakat ... ... dünkü fırtınadan sonra Carl Fredrickson 'un evinin nereye ... ... gitmiş olabileceğine dair ip uçlarının ... ... yok olabileceğini söylüyor .
(trg)="15"> Polisler araştırmanın devam edeceğini ... ... fakat dünkü fırtınadan sonra ... ... Carl Fredrickson ve evinin nereye gittiğine dair ... ... ipuçlarının yok olmuş olabileceğini söylüyorlar ...

(src)="17"> Halkın tehdit altında olmasına sebep olan Carl Fredrickson 'ın ... gerçekten kaçmış olduğu ortada .
(trg)="16"> Bu yaşlı tehlikeli adam gerçekten de ... ... kaçmış gibi görünüyor .

(src)="18"> Bravo sana Carl !
(trg)="17"> Evettt !
(trg)="18"> Aferin sana Carl !

(src)="19"> Bir Hafta Sonra ...
(trg)="19"> Bir hafta sonra .

(src)="20"> Evet .
(src)="21"> Başlıyoruz .
(trg)="20"> Tamam ... İşte başlıyoruz .

(src)="22"> Hazır mısınız ?
(trg)="21"> Hazır mısın ?

(src)="23"> Evet !
(trg)="22"> Evet .

(src)="24"> Günaydın Bayan Peterson
(trg)="23"> Günaydın , Bayan Peterson .

(src)="25"> Gitmeye hazır mısınız ?
(trg)="24"> Gitmeye ha ... Kaç !
(trg)="25"> Kaç !

(src)="26"> Tanrım .
(src)="27"> Olamaz !
(trg)="26"> Oh hayır .

(src)="28"> Shady Oaks Huzur Evi
(trg)="27"> ( Shady Oaks Emekliler Köyü )

(src)="29"> Selam çocuklar .
(trg)="28"> İyi günler çocuklar !

(src)="30"> Bay Fredrickson !
(trg)="29"> Bay Fredricson !

(src)="31"> Bu harikaydı bayım !
(trg)="30"> Bu çok iyiydi .

(src)="32"> Bunu tekrar yapalım ... ... fakat bu sefer ben kullanmak istiyorum .
(trg)="31"> Bunu tekrar yapalım Bay Fredricson ... ... ama bir dahaki sefere ben kullanacağım .

(src)="33"> Bu , hayatta gördüğüm en çılgınca şey !
(trg)="32"> Bu şimdiye kadar gördüğüm en çılgın şeydi .

(src)="34"> Selam !
(trg)="33"> Merhaba !