# lg/gA0BFjk7iOLW.xml.gz
# tk/gA0BFjk7iOLW.xml.gz
(src)="1"> Ruhlarla bağlantılı ayinler , muziplikler ve balkabaklarıyla
(src)="2"> Hallowen , mozaiğe benzeyen bir bayramdır .
(trg)="1"> Halloween , ölülerden bal kabaklarından ve muzip şakalaşmalardan oluşan ... ... geleneksel bir bayramdır .
(src)="3"> Dini , kültürel ve büyücülükle ilgili geleneklerin yüzyıllara uzanan örgüsüdür .
(trg)="2"> Kültürel bir aktarımla var olan dini ve gizemli bu gelenek , yüzyıllardır sürmektedir . ...
(src)="4"> Herşey 2 . 000´den fazla yıl önce , kültürü tüm Avrupa 'da yayılmış bir halk olan Kelt' lerle başladı .
(trg)="3"> Keltlerle başlayan bu kültür, 2, 000 yıldan daha uzun bir süre önce Avrupa 'ya yayılmıştır .
(src)="5"> 31 Ekim Samhain denilen , hasat mevsiminin sonunu kutladıkları gündü .
(trg)="4"> 31 Ekim, Samhain denilen hasat mevsiminin sonunu kutladıkları gündü .
(src)="6"> Gecesi de Kelt' lerin yeni yılı diye belirlenmiş ve her yıl kutlanması düşünülmüştü .
(trg)="5"> O gece Kelt' lerin yeni yılı diye belirlenmiş ve her yıl kutlanması planlanmıştı .
(src)="7"> Bu gizemlii an , ölülerin ruhlarının yeryüzüne indiği zamandı .
(trg)="6"> Ölülerin yeryüzüne geldiği büyülü bir zamandı .
(src)="8"> " Ölüm ve yaşam arasındaki perdenin en ince halinde olduğu varsayılan zamandı . "
(trg)="7"> " Ölüm ile yaşam arasındaki çizginin ince olması gereken bir dönemdi . " ...
(src)="9"> Samhain 'da köylüler toplanıp , ölüleri ruhlar dünyasına geri göndermek ve yaşamlarından uzaklaştırmak için kocaman şenlik ateşleri yakarlardı .
(trg)="8"> Samhain 'de köylüler , ruhlar aleminden gelen ölüleri , uzak tutmak için dev bir ateşin etrafında toplanırlardı .
(src)="10"> Fakat Katolik kilisesinin Avrupa 'daki etkisi arttıkça kilise , Samhain gibi pagan ayinlerine tavır aldı .
(trg)="9"> Fakat Katolik kilisesinin Avrupa 'daki etkisi arttıkça kilise , Samhain gibi pagan ayinlerine tavır aldı .
(src)="11"> 7 . yüzyılda Vatikan Samhain 'ı , kilisenin resmen kutsadığı bir tatile dönüştürdü
(src)="12"> Böylece 1 Kasım , din şehitleri ve merhum müminleri saygıyla anmak üzere Azizler Günü olarak seçildi
(trg)="10"> 7 . yüzyilda , Vatikan halkı kaynaştırmaya yönelik , ölen azizlerine ... ve onurlu şehitlerine ithafen , 1 Kasımdan itibaren tüm kutsal günlerini ilan etmiştir .
(src)="13"> Bu bayramların her ikisi de ölüm sonrası hayat ve ölümden sonra hayatta kalma ile ilgiliydi .
(trg)="11"> Bu bayramların her ikisi de ölüm sonrası hayat ve ölümden sonra hayatta kalma ile ilgiliydi .
(src)="14"> Kilise 'ye daha fazla insanı çekmek amacı da vardı .
(trg)="12"> Kilise 'ye daha fazla insanı çekmek amacı da vardı .
(src)="15"> Sonradan Azizler Günü , Hallowmas olarak tanındı .
(trg)="13"> Sonradan Azizler Günü , Hallowmas olarak tanındı .
(src)="16"> ' Hallow´ kutsal ve azize gibi anlamına gelir .
(trg)="14"> ' Hallow´ kutsal ve azize gibi anlamına gelir .
(src)="17"> Bu nedenle çeviri aslında azizeleri kapsar .
(trg)="15"> Bu nedenle çeviri aslında azizeleri kapsar .
(src)="18"> 31 Ekim den önceki Azizler Gecesi zaman içinde Hallowen 'e dönüştü .
(trg)="16"> 31 Ekim 'den önceki Azizler Gecesi zaman içinde Hallowen 'e dönüştü .
(src)="19"> Bayram , 1840´lardaki patates kıtlığı sırasında İrlandalılar 'ın göç dalgasıyla Amerika 'ya taşındı .
(trg)="17"> Bayram , 1840´larda ki patates kıtlığı sırasında İrlandalılar 'ın göç dalgasıyla Amerika 'ya taşındı .
(src)="20"> İrlandalılar elmalarla oynamak ve .... ... komşularının evlerinin önündeki bahçelerinden kapılarını almak gibi şakalar yaptıkları birçok ... ... bayram adetini Amerka 'ya götürdüler .
(trg)="18"> İrlandalılar elmalarla oynamak ve ... ... komşularının evlerinin önündeki bahçelerinden kapılarını almak gibi şakalar yaptıkları ... ... birçok bayram geleneğini Amerika 'ya taşıdılar .
(src)="21"> Genç şakacılar tanınmayacakları şekilde maskeler takarlardı .
(trg)="19"> Genç şakacılar tanınmayacakları şekilde maskeler takarlardı .
(src)="22"> Fakat yıllar geçtikçe bu zararsız şakalar geleneği , vandalizme varacak kadar çirkin bir şekilde yayıldı .
(trg)="20"> Fakat yıllar geçtikçe bu zararsız şakalar geleneği , vandalizme varacak kadar çirkin bir şekilde yayıldı .
(src)="23"> " 1930lara gelirken gerçekten tehlikeli bir bayram olmuştu .
(src)="24"> Yani o kadar kötü bir holiganizm ve vandalizm idi . "
(trg)="21"> 1930 yıllarda , gerçekten tehlikeli olmaya başladı .
(src)="25"> " Şaka veya eylemler gerçekten bir gasp davranışıydı "
(trg)="22"> Hile ve şaka birer gasp davranışıydı .
(src)="26"> " Bize şeker verin , yoksa evinizi mahvederiz . "
(trg)="23"> " Bize şeker verin , yoksa evinizi mahvederiz . "
(src)="27"> Dükkan sahipleri ve komşular bu kötü şakaları durdurmak için hediye veya rüşvetler vermeye başladılar ve çocuklar ... ... rahatsızlık vermek yerine , hediye veya ikram almak için kapı kapı dolaşmaya özendirildiler .
(trg)="24"> Dükkan sahipleri hile ve gaspı durmak için rüşvet ve hediye vermeye başladılar .
(trg)="25"> Çocukları kapı kapı dolaşarak hediye ve şeker almaya özendirdiler .
(src)="28"> 30´ların sonuna doğru , Şaka veya İkram' larıyla ´selamlaşma bayramı´ oldu .
(trg)="26"> 30´ların sonuna doğru , Şaka veya İkram' larıyla ´selamlaşma bayramı´ oldu .
# lg/lyhlimYSeY47.xml.gz
# tk/lyhlimYSeY47.xml.gz
(src)="1"> Günaydın Bay Fredrickson .
(src)="2"> Gitmeye hazır mısınız ?
(trg)="1">
(src)="6"> Elbette efendim . Dilediğiniz kadar zamanınız var .
(trg)="2"> Tabi ki bayım zamanımız var .
(src)="7"> Yaşlılık işte .
(src)="8"> Muhtemelen 80 . nci kez tuvalete gidecek .
(src)="9"> Bir de bana bu evin bakımını yapabileceğini söylüyordun .
(trg)="3"> Tabi ki bayım zamanımız var . eviyle daha iyi ilgileneceğini düşünürsün .
(src)="10"> Görüşürüz çocuklar !
(trg)="4"> Hoşçakalın beyler
(src)="11"> Son Dakika Sabah Haberleri
(trg)="5"> Son Dakika Sabah Haberleri
(src)="12"> Şu an dün uçan ve bir takım insanların buna şahit oldugu evin tam yanında duruyorum .
(trg)="6"> Ben dünden beri buradayım bu olayı görenler havalanan bir ev görmüşler bu bir uçan ev
(src)="13"> Bize gördüklerini anlatır mısın ?
(trg)="7"> Bize gördüklerinizi anlatır mısınız
(src)="14"> Bu bölgede çalışan inşaat işçileri son zamanlarda halkı tehdit eden uçan evin
(trg)="8"> Bu bölgede çalışan inşaat işçileri son zamanlarda halkı tehdit eden uçan evin
(src)="15"> Carl Fredrickson´ a ait olduğunu söylüyorlar .
(trg)="9"> Carl Fredrickson´ a ait olduğunu söylüyorlar .
(src)="16"> Şehir yetkilileri araştırmanın devam edeceğini fakat ... ... dünkü fırtınadan sonra Carl Fredrickson 'un evinin nereye ... ... gitmiş olabileceğine dair ip uçlarının ... ... yok olabileceğini söylüyor .
(trg)="10"> Şehir yetkilileri araştırmanın devam edeceğini fakat ... ... dünkü fırtınadan sonra Carl Fredrickson 'un evinin nereye ... ... gitmiş olabileceğine dair ip uçlarının ... ... yok olabileceğini söylüyor .
(src)="17"> Halkın tehdit altında olmasına sebep olan Carl Fredrickson 'ın ... gerçekten kaçmış olduğu ortada .
(trg)="11"> Halkın tehdit altında olmasına sebep olan Carl Fredrickson 'ın ... gerçekten kaçmış olduğu ortada .
(src)="18"> Bravo sana Carl !
(trg)="12"> Bravo sana Carl !
(src)="19"> Bir Hafta Sonra ...
(trg)="13"> Bir Hafta Sonra ...
(src)="20"> Evet .
(trg)="14"> Evet .
(src)="21"> Başlıyoruz .
(trg)="15"> Başlıyoruz .
(src)="22"> Hazır mısınız ?
(trg)="16"> Hazır mısınız ?
(src)="23"> Evet !
(trg)="17"> Evet !
(src)="24"> Günaydın Bayan Peterson
(trg)="18"> Günaydın Bayan Peterson
(src)="25"> Gitmeye hazır mısınız ?
(trg)="19"> Gitmeye hazır mısınız ?
(src)="26"> Tanrım .
(src)="27"> Olamaz !
(src)="28"> Shady Oaks Huzur Evi
(trg)="20"> Aman Allahım olamaz !
(src)="29"> Selam çocuklar .
(trg)="21"> İyi günler gençler ...
(src)="30"> Bay Fredrickson !
(trg)="22"> Sayın Fredrickson !
(src)="31"> Bu harikaydı bayım !
(trg)="23"> Bu çok hoştu .
(src)="32"> Bunu tekrar yapalım ... ... fakat bu sefer ben kullanmak istiyorum .
(trg)="24"> Hadi bunu tekrardan yapalım Fredrickson ... ... ama bir sonrakinde ben kullanmak istiyorum
(src)="33"> Bu , hayatta gördüğüm en çılgınca şey !
(trg)="25"> Bu , hayatta gördüğüm en çılgınca şey !
(src)="34"> Selam !
(trg)="26"> Selam !