# lg/3ldcVLVNFQ8p.xml.gz
# ro/3ldcVLVNFQ8p.xml.gz
(src)="1"> ( Luganda translation by Eve Nabulya , Makerere University ) OKUTENDEKEBWA MU KWANGANGA EBIBAMBA EBIGWA TEBIRAZE :
(trg)="2"> Introducere în formarea în managementul dezastrelor .
(src)="2"> ENYANJULA
(src)="3"> Ga ssetendekero mu nsi z' Africa ey´ebuvanjuba gakwatidde wamu kaweefube mu nteekateeka oy' okwanganga ebibamba bye by' obulamu esuubirwa okutumbula obusobozi bwa gavumenti ez' ebitundu mu nsi zino mu kuteekateeka obudduukirize singa ebibamba ebiyuuya embeera z´eby´obulamu biba biguddewo .
(trg)="3"> Ca o informație generală , universităţi din regiunea Africii de Est și- au unit eforturile pentru a pune în aplicare un Program- iniţiativă de Management al Asistenței Medicale în Situații de Urgență ( PMAMSU ) care va dezvolta capacitatea administrațiilor locale în regiune de a gestiona şi de a planifica răspunsul la dezastre majore de importanţă pentru sănătatea publică .
(src)="4"> Ekindu kya Africa ey' obuvanjuba kiri mu katyabaga k' ebibamba ebigwa tebiraze ebyekuusa ku butonde bw' ensi oba ebiva ku nkola ya tekinologiya eby' enjawulo .
(trg)="4"> Regiunea Africii de Est este predispusă la multe dezastre naturale şi tehnologice de diferite tipuri .
(src)="5"> Mu Africa ey' ebuvanjuba temuli nsi nemu etayolekedde , oba etannalozaako ku buzibu bwa bibamba bino ebigwa tebiraze .
(trg)="5"> Nu există măcar o singură naţiune în regiune care să nu fie vulnerabilă la efectele devastatoare ale acestor catastrofe .
(src)="6"> Ebisinga ku bibamba bino bikosa buteerevu embeera z 'e by´obulamu nga bivaako endwadde ezisasaana amangu oba nga bitataaganya enzirukanya y' emirimu mu bitongole ebikwatibwako .
(trg)="6"> Multe din aceste catastrofe au o influență asupra sănătății publice fie directă în cazul epidemiilor de boli infecţioase , fie indirectă , ca urmare a unei avarii a infrastructurii asociate unor asemenea dezastre .
(src)="7"> Ekinyusi kya kaweefube ono kwe kutumbula obusosbozi bwa zi disiturikiti okuteekawo enkola esobozesa obwangu mu kubudaabuda n' okuyamba ababa bakoseddwa , olwo kikendeeze ku bulumi , okunyigirizibwa mu birowoozo n' okufirwa obulamu ebitera okuva mu bibamba nga bino .
(trg)="7"> Scopul acestei iniţiative , prin urmare , este de a crește capacitatea districtelor de a planifica răspunsul , limitarea și pregătirea pentru dezastre , pentru a reduce suferinţa umană , morbiditatea şi mortalitatea care sunt de multe ori rezultatul unor astfel de incidente
(src)="8"> Omulamwa gw' okutendekebwa kuno kye kyi ?
(trg)="8"> Care este scopul acestui acestui training ?
(src)="9"> Omulamwa gw' okutendekebwa kuno kwe kwongera amanyi mu busobozi bwa buli disiturikiti mu kuteekateeka obuyambi nokubuddukanya olw 'e bibamba ebikosa embeera z´eby´obulamu .
(trg)="9"> Scopul acestui training este de a consolida capacitatea de planificare și de management al dezastraleor din punctul de vedere al sănătății publice la nivel de district .
(src)="10"> Ebigendererwa mu kutendekebwa kuno bye bino :
(trg)="10"> Obiectivele specifice ale acestui training sunt :
(src)="11"> Okusasaanya amawulire agakwata ku bibamba ebigwa tebiraze mu by' obulamu
(trg)="11"> Crearea unei sensibilizări în cazul situaţiilor de urgenţă privind sănătatea publică , pentru a dezvolta planuri de gestionare a răspunsului la dezastre în districte în cazul situațiilor de urgență și al dezastrelor obișnuite
(src)="12"> Okubangawo enkola ku buli disiturikiti ey' okwanganga ebibamba ebitonotono ebitera okugwaawo ku disiturikiti , era n' okutumbula obusobozi bw' abakungu ba zi disituriki mu kusomesa abantu be bakulembera mu kwanganga ebibamba ebigwa tebiraze
(trg)="12"> la nivel de district și de a dezvolta capacitatea reprezentanților oficiali ai districtelor de a forma subordonații în domeniul gestionării răspunsului la dezastre
(src)="13"> Kyikyi kyetusuubira okuva mu musomo guno ?
(trg)="13"> Care este principalul nostru rezultat ?
(src)="14"> Tusuubira okukola ebbago lya disiturirkiti erifuga era n' okulungamya enkola mu kwanganga ebibamba
(trg)="14"> De a elabora un plan de răspuns în caz de dezastru la nivel de district .
(src)="15"> Ekyo tugenda kukikola tutya ?
(trg)="15"> Cum vom putea obține acest rezultat ?
(trg)="16"> Ziua 1 :
(src)="17"> Tugenda kukkiriziganya ku kyi kye tuyita ekibamba era n' engeri ebibamba gyebikosaamu zi disiturikiti
(trg)="17"> Vom avea un consens asupra termenilor şi conceptelor de dezastre şi asupra modului în care dezastrele afectează districtele
(trg)="18"> Ziua 2 :
(src)="18"> Olunaku olw' okubiri : Tugenda kukubaganya ebirowoozo ku bikyi ebitera okuvaako ebibamba ebigwa tebiraze mu Africa ey' ebuvanjuba era ne mu zi disiturikiti zaffe
(trg)="19"> Vom discuta despre unele riscuri obișnuite în regiune şi în districte
(src)="19"> Day 3 :
(trg)="20"> Ziua 3 :
(src)="20"> Tugenda kulaba ku zimu ku nkola era n' emitindo mu buduukirize ebisobola okugobererwa mu kwanganga ebibamba
(trg)="21"> Vom examina unele politici şi standarde referitoare la managementul dezastrelor
(trg)="22"> Ziua 4 şi 5 :
(src)="21"> Olunaku olw' okuna n´olw´okutaano :
(src)="22"> Tugenda kukolera mu bubinja obutonotono .
(src)="23"> Buli kabinja kajja kukola ebbago lya disiturikiti eriyinza okulungamya okwanganga ebibamba ebigwa tebiraze .
(trg)="23"> Vom lucra în grupuri pentru a elabora un plan de Management al Dezastrelor la nivel de District
(src)="24"> Olunaku olw' omukaaga :
(trg)="24"> Ziua 6 :
(src)="25"> Buli kabinja kajja kwanjula ebbago lyako .
(trg)="25"> Prezentarea planurilor la nivel de district
(src)="26"> Mwebale nnyo .
(trg)="26"> Mulţumim .
# lg/7AO3TZh2WGOK.xml.gz
# ro/7AO3TZh2WGOK.xml.gz
(src)="1"> ( Luganda translation by Eve Nabulya , Makerere University ) Lino lye ssomo erisooka mu kitundu kyaffe ekisooka mu misomo gino .
(trg)="2"> Aceasta este prima sesiune a primei unități din seria noastră .
(src)="2"> Essomo lino lituwa enyanjula ku bibamba . ebigwa tebiraze
(trg)="3"> În această sesiune , vom face o introducere depre dezastre .
(src)="3"> Tugenda kukubaganya ebirowoozo ku nyingo enkulu , amakulu n' ebyo ebikwata ku bibamba ebigwa tebiraze era n' ebigambo ebitera okukozesebwa nga twogera ku bibamba ebigwa tebiraze
(trg)="4"> Vom discuta despre conceptele generale , înțelesul şi problemele importante legate de dezastre precum şi terminologia utilizată frecvent în caz de catastrofe .
(src)="4"> Era tugenda kwogera ku bika oba engeri eziri mu bibamba bino era n' engeri embeera z´eby´obulamu gye zikosebwamu . ebibamba bino ,
(trg)="5"> De asemenea , vom trece în revistă clasificarea dezastrelor din perspectiva sănătății publice .
(src)="5"> Ekigambo " ekibamba " kikutegeeza kyi ?
(trg)="6"> Ce inseamna termenul " dezastru " pentru tine ?
(src)="6"> Ekibamba kiyinza okunnyonnyolwa nga ekintu ekigwaawo nekitataaganyiza ddala era n' okutabulatabula enkola n' embeera y´obulamu mu bantu ab' omukitundu ekimu . oba ebitundu ebiwereko , ekiretera abantu okufiirwa obulamu n' ebintu byabwe era n' ekitundu mwebabeera okutataagana , mungeri esukka obusobozi bw' abantu bano n' ebintu bye balina , okwejja mu buzibu .
(trg)="7"> Un dezastru poate fi definit ca " o gravă perturbare a funcţionării unei comunităţi sau a societății ce provoacă pierderi umane , materiale , economice sau ecologice pe scară largă care depăşesc capacitatea comunităţii sau a societății afectate de a le face faţă folosind propriile sale resurse . "
(src)="7"> Ekikulu mu mbeera eno kwe kuba nti obuzibu buba busukkira ddala nnyo obusobozi bw' abantu ababa bakoseddwa era okuyita mu mbeera eno baba beetaga obuyambi obwamanyi .
(trg)="8"> Problema cea mai importantă de menționat aici este că perturbarea depăşeşte capacitatea comunității afectate de a face faţă , iar membrii săi au nevoie de multe ori de ajutor substanțial .
(src)="8"> Ago nno ge makulu g' ekigambo kibamba agaawebwa ekitongole ky' ensi yonna , ekikola ku by' obulamu , World Health Organization .
(trg)="9"> Această definiţie este furnizată de Organizaţia Mondială a Sănătăţii .
(src)="9"> Kati tugenda okunnyonnyola ebigambo ebirala
(trg)="10"> Să definim și alţi termeni .
(src)="10"> Akattu kye kyi ?
(trg)="11"> Ce este o situaţie de urgenţă ?
(src)="11"> Eno yembeera etwetaagisa okulekayo engeri eza bulijjo ze tukolamu ebintu era ne tubangawo enkola ezitali zabulijjo okusobola okwewala akabi akava mu kibamba .
(trg)="12"> Este o stare în care procedurile normale sunt suspendate şi trebuie luate măsuri extraordinare pentru a evita un dezastru .
(src)="12"> Wabula emirundi mingi ebigambo bino : ´akatttu´ ne ´ekibamba´ bikozesebwa okutegeeza ekintu kye kimu .
(trg)="13"> De multe ori acestor doi termeni , de urgenţă şi dezastre , sunt folosite alternativ .
(src)="13"> Naye tulina okummanya kino nti : akattu ye mbeera etwetaagisa okukyuusa mu ngeri gye tubadde tukola mu ebintu nga tugunjawo engeri eyenjawulo egendererwamu okuziyiza ekibambulira .
(trg)="14"> Însă situaţiile de urgenţă implică suspendarea procedurilor normale , modul obișnuit în care am făcut ceva , aşa că instaurăm proceduri de urgenţă pentru a preîntâmpina posibilitatea apariţiei unei catastrofe .
(src)="14"> Katulabe ku bigambo ebiri mu kkowe lino .
(trg)="15"> Să aruncăm o privire asupra termenilor , asupra altor termeni .
(src)="15"> Ekikuuno , akatyabaga , obusobe , n' obusobozi .
(trg)="16"> Pericol , risc , vulnerabilitate şi capacitate .
(src)="16"> Ekikuuno kye kyi ?
(trg)="17"> Ce este un pericol ?
(src)="17"> Ekikuuno kye kintu ekibi , eky' entiisa ekiyinza okuzaala obizibu obungi eri abantu
(trg)="18"> Un pericol este un eveniment amenințător sau un incident ce poate provoca pagube .
(src)="18"> Ekyo nno kiba tekinnaleeta buzibu naye nga kilina obosobozi okuvaamu ekibamba .
(trg)="19"> Nu s- a întâmplat încă , dar este o sursă potenţială de dezastru .
(src)="19"> Akatyabaga kye kyi ?
(trg)="20"> Ce este riscul ?
(src)="20"> Eyo ye mbeera eyinza okuvaako okufiirwa obulamu , ebintu oba okutaataaganyizibwa mu by' emirimu n´eby´enfuna n' obutonde bw´ensi , nga bireteddwa ekikuuno ekigwa mu kitundu ekimu mu kiseera ekimu .
(trg)="21"> Este probabilitatea de a suferi pagube ( aduse vieții , proprietății , perturbări economice şi de mediu ) datorită unui pericol pentru o anumită zonă și perioada de referință .
(src)="21"> Akatyabaga kye kigambo ekikozesebwa mu mbeera elimu emikisa emingi egy' okukosebwa okuva ku kikuuno .
(trg)="22"> Riscul este un termen utilizat de obicei în probabilitate , şi este rezultatul riscului și vulnerabilității .
(src)="22"> Olwo obusobe kye kyi ?
(trg)="23"> Apoi ce este vulnerabilitate ?
(src)="23"> Wano obusobe kitegeeza embeera omuntu mwaberera omwangu ennyo okukosebwa mu birowoozo era ne mu mubiri gwe
(src)="24"> Oluvannyuma lw' ekibamba .
(trg)="24"> Vulnerabilitatea se referă la susceptibilitatea la vătămări fizice sau emoţionale în urma unui dezastru .
(src)="25"> Bwe tukigaziya tuyinza okugamba nti bwe bungi bw' emikisa eri ekitundu , abantu , n' ebintu okukosebwa olw' embeera eva mu kikuuno .
(src)="26"> Obusobozi kye kyi ?
(trg)="25"> Este măsura în care o zonă , niște oameni , structurile fizice sau bunurile economice sunt expuse la pierdere , prejudiciu sau pagube cauzate de impactul unui pericol .
(src)="27"> Mumbeera eno kino kitegeeza okubaawo kw' abantu , ebikozesebwa era n' ebikola byonna ebiyinza okusobozesa abantu b' omukitundu ekimu okwanganga ekikuuno nga tekinnatuuka oba okwanganga ebizibu bye kiba kireseewo .
(trg)="27"> Se referă la resursele disponibile , inclusiv umane , materiale şi alte tipuri de resurse , care vor permite unei comunități să facă faţă unei ameninţări sau să reziste impactului unui pericol .
(src)="28"> Olwo nno kakwate kyi akali wakati w' ebigambo bino ?
(trg)="28"> Care este relaţia dintre aceşti termeni ?
(src)="29"> Ekibamba n' akatyabaga :
(src)="30"> Akatyabaga mu mbeera y' ekibamba kasobola okunnyonnyolwa nga tweyambisa ekibalo kino wammanga .
(src)="31"> Akatyabaga kenkanankana n' ekikuuno nga okikubaganyizzaamu obusobe ate n' oyawulako obusobozi .
(trg)="29"> Risc de dezastru poate fi matematic dat de ecuația : risc egal cu pericol ori vulnerabilitate minus capacitatea .
(src)="32"> Ebibamba bisobola okujja olw' obutonde , naye ate bisobola okuva ku nkola eya tekinologiya oba ebyo ebikolebwa omuntu .
(trg)="30"> Dezastrele pot fi naturale .
(trg)="31"> Ele pot fi tehnologice , adică generate de om .
(src)="33"> Waliwo ebibamba ebitagwa mu kimu ku bika ebyogeddwaako waggulu , nga ebyo tubiyita bya maleeto .
(trg)="32"> Apoi , mai există o categorie intermediară , numită și dezastre " hibride " .
(src)="34"> Engeri endala gyetuyinza okwawula mu bibamba esinziira ku misinde kwe bitambulira .
(trg)="33"> Un alt mod de a clasifica dezastrele se bazează pe viteza de debut .
(src)="35"> Ebibamba ebimu bitambula ku misinde gya yiriyiri ate nga ebirala byo bitambula kasoobo .
(trg)="34"> Dezastrele pot fi cu debut rapid sau cu debut lent .
(src)="36"> Mu ebyo ebitambula akasoobo tulinamu ekyeya , eddungu, enjala , okutema ebibira mpozzi n' obuwuka oba endwadde ezikwata ebimera .
(trg)="35"> Dezastrele naturale cu debut lent pot include seceta şi deşertificarea , foametea , defrişările , şi dăunătorii și boli ale plantelor .
(src)="37"> Ebibamba ebya yiriyiri bitwariramu ebyo ebiva ku mbeera y' obudde gamba nga amataba , embuyaga ya zzimu , omuliro ogwa kyegyira , omuzira oguggwa era n' ebyo ebiva ku nkula y' ensi gamba nga sunami oba ensozi okuwandula omuliro n' okubumbulukuka kw´ettaka .
(trg)="36"> Dezastrele naturale cu debut rapid pot include catastrofele climatice cum ar fi inundaţiile , vijeliile , incendiile şi furtunile cu grindină precum şi dezastrele geologice cum ar fi cutremure , tsunami , activitatea vulcanică , şi alunecări de teren .
(src)="38"> Ebibamba ebiva ku tekinologiya bitera kuletebwa bikolwa bya bantu bennyini oba omukka oguva mu bintu abantu bye bakozesa .
(trg)="37"> Dezastrele tehnologice sunt adesea provocate de om .
(trg)="38"> Ele rezultă din activităţi întreprinse de fiinţe umane sau din emisiile determinate de fiinţe umane .
(src)="39"> Muno mwetusanga obukuubagano n' entalo ebireeta abantu okubundabundira mu nsi yabwe oba ebweru w' egwanga .
(trg)="39"> Acestea includ conflicte şi războaie care duc la refugiaţi şi dislocarea internă .
(src)="40"> Bino tutera kubiyita kika kya mbeera ya kattu .
(trg)="40"> Acestea sunt adesea denumite Situaţii de Urgenţă Complexe .
(src)="41"> Ebibamba bya tekinologiya era bitwaliramu ebizimbe n' amayumba okugwa , ebibamba ebibaawo mu by' entambula , obubenje bw' oku mazzi n´obw´okulukalu era n' obubenje obulala bwonna . gamba nga omukka ogw' obutwa oguva mu ddagala oba mu makolero .
(trg)="41"> Dezastrele tehnologice includ , de asemenea , dezastre ca avaria de structura , prăbușirea unor clădiri , coliziuni în transport şi accidente atât pe apă cât şi pe drumuri şi alte tipuri de accidente ca exploziile chimice , exploziile din uzine , şi astfel de accidente .
(src)="42"> mu bibamba bya tekinologiya era mulimu obubenje bw´eby´okwerinda , omuliro, ebibamba ebiva ku butujju , n' obubenje by´omu makolero
(trg)="42"> Dezastrele tehnologice includ , de asemenea , accidente militare , catastrofe provocate de incendii , terorism şi incidente industriale .
(src)="43"> Ebibamba ebya maleeto .
(trg)="43"> Dezastrele hibride .
(src)="44"> Mu mbeera ezimu kiba kizibu okwawula mu bibamba bino naddala okugamba nti bivudde ku butonde oba bivudde ku tekinologiya .
(trg)="44"> În unele situaţii , este greu să clasifici un dezastru pe baza faptului dacă acesta este natural sau tehnologic .
(src)="45"> Eky' okulabirako , endwadde eza kawumpuli zigwa mu tuluba kyi ?
(trg)="45"> De exemplu , din ce clasă fac parte epidemiile ?
(src)="46"> Kakano katutunuulire engeri ebibamba gye bikosaamu eby' obulamu .
(trg)="46"> Acum vom trece în revistă consecinţele dezastrelor asupra sănătății publice .
(src)="47"> Ebibamba bivaako ebizibu bingi nga omwo mwe muli abantu okufa n' okulumizibwa , okubulwa amazzi amayonjo , okufiirwa okufiirwa webegeka oluba , okufiirwa ebintu byabwe , okubundabunda , okufiira enteekaterka ez´eby´obuyonjo , nga enteekateeka ez' okuyonja okwa buli lunaku , okutataaganya entambuza ya kazambi oba enkola ez' ebyokwerinda mu ngeri ez' enjawulo , nga bireeta okutya , olwo obuwuka obuleeta obulwadde ne bweyongera era negujabagira nga endwadde ez' olukonvuba nazo zinyinyintira , oluusi n' amasanyalaze nga gavuddeko , emmere nga ya kkekwa ate n' amazzi nago nga gaanjadde .
(trg)="47"> Există mai multe consecinţe şi acestea includ moartea , vătămările , pierderea de apă curată , pierderea adăpostului , pierderea de bunuri personale de uz gospodăresc , mişcările majore ale populaţiei , pierderea salubrității , pierderea igienei obișnuite , întreruperi de gestionare a managementului deşeurilor solide , interes public pentru siguranţă care poate include panica , număr crescut de dăunători și organisme ce transmit boli , deteriorarea sistemului de asistență medicală , agravarea bolilor cronice , pierderea energiei electrice , expunerea la substanțe toxice / periculoase , pierderea de rezerve alimentare , apă stagnante .
(src)="48"> Kino kye kifannanyi ky' embeera nga wabaddewo ekyeeya n' enjala .
(trg)="48"> Aceasta este o prezentare vizuală a unora dintre consecinţele secetei și foametei .
(src)="49"> Kino kye kifananyi ky' ebyo ebibaawo nga waliwo amataba agomujjirano .
(trg)="49"> Aceasta este o ilustrare a unora dintre efectele viiturilor .
(src)="50"> Kuno kunnyonnyola ku ebyo ebibaawo mu mbeera ey' amataba agajja empolampola .
(trg)="50"> Aceasta este o ilustrare a unora dintre efectele inundaţiilor cu debut lent .
(src)="51"> Kuno kunnyonnyola ku bikyi ebiva mu mbeera ey' ettaka okubumbulukuka .
(trg)="51"> Aceasta este o ilustrare a unora dintre efectele alunecărilor de teren .
(src)="52"> Enkola eya Hyogo Framework for Disaster Management y' enteekateeka ey´ensi yonna esimbye essira ku bino wammanga ku mitendera gyonna : okugunjawo enkola eyitibwaamu okuwa okulabula okusooka okutumbula obusobozi era n' okussa essira ku nkola yonna etumbula obusobozi , okussa essira ku kwerinda n' okutumbula amanyi okulwanyisa embeera nga ezo waggulu mu bantu b' owansi , okukendeeza ebyo ebibateeka mu katyabaga , n' okwongera amanyi mu bweteefuteefu mu kwanganga ebibamba ku buli mutendera .
(trg)="52"> Planul- cadru Hyogo pentru managementul dezastrelor este un cadru internaţional care pune accentul pe următoarele aspecte la toate nivelurile ( inclusiv la nivelurile operaţionale ) : înființarea unor sisteme de avertizare subtile și timpurie întărirea capacităţilor , accent pe întărirea capacităţilor , accent pe siguranţă şi rezistenţa comunităţilor , reducerea factorilor de risc şi consolidarea pregătire pentru dezastre la toate nivelurile .
(src)="53"> Ebimu ku bigambo ebikwata ku mbeera ekulembera ebibamba mulimu obweteefuteefu , ekitegeeza enteekateeka eyamba abantu okumanya kyikyi eky' okukola nga ekibamba kigudde .
(trg)="53"> Definițiile pentru pre- dezastru includ de pregătirea , care implică acţiuni care au ca rezultat faptul că oamenii ştiu ce să facă şi cum să reacționeze după apariția unui dezastru .
(src)="54"> Okugema ekitegeeza ebikolwa ebireeta obukuumi obwenkomeredde ku bibamba ebitwaliramu okukozesa ebyuma wamu n' ebintu ebirala ebikwatibwako , era n' okussaawo amateeka agakugira enkozesa y' ettaka era n' enteekateeka y´ebibuga .
(trg)="54"> Prevenirea care înseamnă activităţi menite a asigura protecție permanentă împotriva dezastrelor , ceea ce include măsuri de protecție tehnice și fizice , precum şi legislaţie pentru a controla amenajarea spațiilor şi urbanismul .
(src)="55"> Waliwo okwetangira ekitegeeza enteekateeka ezikolebwa nga ekintu tekinnabaaawo nga zigendererwamu okukendeeza oba okukugira akabi kekiyinza okutuuusa ku bantu ne ku butonde bw' ensi .
(trg)="55"> Atenuarea care se referă la măsurile luate înaintea unui eveniment , ce vizează diminuarea sau eliminarea impactului acestuia asupra societăţii şi mediului .
(src)="56"> Ebyo ebikolebwa nga ekibamba kimaze okugwawo mulimu okudduukirira .
(trg)="56"> Definiţiile pentru post dezastru includ răspunsul .
(src)="57"> Kuno kwekusalawo era n' ebyo ebitekebwa mu nkola oluvannyuma lw' ekibamba okugwa , nga mulimu obuyambi obw' embagirawo , okuddaabiriza era n' okuzimba ebyo ebiba byonooneddwa .
(trg)="57"> Acestea sunt deciziile şi acţiunile întreprinse în timpul şi după un dezastru şi includ asistența imediată , reabilitarea şi reconstrucţia .
(src)="58"> Okuzza obuggya kye kimu ku ebyo ebikolebwa oluvannyuma lw' ekibamba .
(trg)="58"> Recuperarea este un alt termen post dezastru .
(src)="59"> Kino kitegeeza ebintu ebikolebwa okuzzaawo ebikola era n' enkola eziwanirila obulamu olwo emirimu gisobole okugenda mu maaso era n' okusobozesa enteekateeka zonna ez' okuzza embeera mu nteeko mu kiseera ekiddirira ekibamba .
(trg)="59"> Se referă la activităţi care restabilesc sistemele cruciale de asistență vitală pentru a normaliza standardele de funcționare şi activităţile pe termen lung care readuc viaţa la normal în faza post- dezastru .
(src)="60"> Ebigambo ebirala :
(src)="61"> Obuyambi era n' obuddukirize
(trg)="60"> Alte definiţii : ajutor şi salvare .
(src)="62"> Bino bibeerawo mu kaseera nga ekibamba kyakagwaawo .
(trg)="61"> Acest lucru se întâmplă în perioada imediat următoare perioadei de dezastru .
(src)="63"> Enteekateeka ez' enjawulo zikolebwa okuwonya obulamu era n' okubudaabuda abo abawonyewo ssaako n' okusisinkana ebyetaago byabwe ebisookerwako .
(trg)="62"> Măsuri excepţionale sunt luate pentru a salva vieţi şi pentru a îngriji supravieţuitorii , precum şi pentru a satisface nevoile lor de bază .
(src)="64"> Waliwo enjawulo wakati w' ebigambo : obuyambi n' obuddukirize
(trg)="63"> Există o diferență între salvare şi ajutor .
(src)="65"> Obuddukirize bugendererwa kuwonya bulamu sso nga ate obuyambi bugendererwa kuwanirira bulamu .
(trg)="64"> Salvarea este destinată în principal asigurării de viaţă în timp ce ajutorul este menit în principal pentru a susţine viaţa .
(src)="66"> Okubudaabuda kwo kukolebwa nga obuyambi bulekeddawo okugabibwa , era nga obuyambi obw' ebyetaago ebisokerwako tebukyetaagisa , era nga abantu betengeredde mu kusisinkana obwetaavu obw' ebyo ebikozesebwa mu bulamu obwa bulijjo .
(trg)="65"> Reabilitarea , pe de altă parte , este un proces care are loc după încheierea fazei de ajutor .
(trg)="66"> Nu mai există dependenţa sau susţinerea necesară pentru nevoile de bază .
(trg)="67"> Nevoile de bază au fost deja satisfăcute .
(src)="67"> Okubudaabuda kulimu okuzza obuggya endowooza z' abantu era n' embeera zabwe ez' obulamu , wamu n' okutembenkeza embeera yonna mu kitundu .
(trg)="68"> Aceasta implică refacerea sănătății mentale şi fizice şi a stabilității unei comunităţi .
(src)="68"> Era kulimu okugunjawo enkola ennungamu ez' okuwanirira obulamu n' okuyamba ba kawonawo okugenda mumaaso .
(trg)="69"> Aceasta implică insuflarea principiilor referitoare la mijloacele de subzistenţă durabile şi abilitarea victimelor/ supravieţuitorilor .
(src)="69"> Enkola eno era esaana okuleeta enkulakulana mukitundu .
(trg)="70"> Ar trebui să conducă la evoluţii către mai bine .
(src)="70"> Ekimu ku by' okulabirako by´okubudaabuda y' enkola ey´okuzzaawo ebibira , era n' enteekateeka ezikolebwa oluvannyuma lw' okuddabulula .
(trg)="71"> Exemple de reabilitare includ planuri de recuperare rapidă pentru PDI ( persoane dislocate intern ) , programe de reîmpădurire , planuri post- redresare .
(src)="71"> Ekinyusi kiri mu kuzza embeera mu nteeko nga bweyali nga ekibamba kekinagwa .
(trg)="72"> Accentul este pus pe revenirea la starea iniţială de dinainte de dezastru .
(src)="72"> Mu kuddabulula mulimu okuddabiriza ebizimbe , enguudo , n' ebiringa ebyo , okusitula omutindo gw' ebintu okuva ku bwebyali nga ekibamba kekinagwa okutumbula amanyi g' abantu b´omukitundu okwanganga ebibamba , gamba nga okutekawo ebizimbe ebyamanyi ebisobola okugumira ebibamba ebifananako nga ekyo mu biseera eby' omumaaso .
(trg)="73"> Exemplele de redresare includ reparaţii la infrastructura fizică , consolidarea stării pre- dezastru , dezvoltarea rezistenței comunităților , oferind noi structuri/ locuinţe care vor fi capabile să reziste la un dezastru similar pe viitor .
(src)="73"> Enkola eno yonna yandibadde erina engeri gy' esitula omutindo okuva ku kuwa obuwi obudduukirize n' obuyambi, wabula nga esemberera okukendeeza ku mikisa gy' ebibamba okugwa .
(trg)="74"> Există o abordare evolutivă asupra reducerii riscului de dezastru , abordare ce rezultă din răspuns şi ajutor .
(src)="74"> Kino kya kusomooza gyoli :
(src)="75"> Nkola kyi zotaddewo okuziyiza ebibamba mu disiturikiti yo ?
(trg)="75"> O provocare pentru tine : ce mecanisme ai pus în aplicare pentru a preveni dezastrele din cartierul tău ?
(src)="76"> Nkola kyi zotaddewo okuziyiza embeera y' obusobe ku bibamba mu disiturikiti yo ?
(trg)="76"> Dar pentru a reduce vulnerabilitatea la dezastre în cartierul tău ?
(src)="77"> Era nkola kyi zotaddewo okweteekerateekera ebibamba ssinga biguddewo mu disiturikiti yo ?
(trg)="77"> Dar pentru pregătirea pentru dezastre în cazul în care acestea au avut loc în cartierul tău ?
(src)="78"> Manya kino nti ebibamba byonna birina kukwatibwa bukulembeze bwawansi okusooka .
(trg)="78"> Toate dezastrele sunt locale .
(src)="79"> Era ebibamba byonna bikosa ekitundutundu ku bantu b' omu kifo ekimu .
(trg)="79"> Toate dezastrele apar la nivel local într- o anumită comunitate .
(src)="80"> Nolwekyo okudduukirira okusooka bulijjo kuva mu kitundu ekyo mwennyini .
(trg)="80"> Cel mai rapid răspuns la dezastre vine deseori din partea comunităţii înseși .