# lb/6jNie41L8yw5.xml.gz
# tr/6jNie41L8yw5.xml.gz


(src)="1"> Dir Dammen an dir Hären , kommt all erbäi .
(trg)="1"> Bayanlar baylar , haydi toplanın .

(src)="2"> Ech géing iech gären eng Geschicht erzielen .
(trg)="2"> Size bir hikaye anlatmak istiyorum .

(src)="3"> Viru laanger Zäit an Däitschland am 19ten Jorhonnert , gouf et e Buch .
(trg)="3"> Bir zamanlar 19 . yy Almanya 'sında bir kitap vardı .

(src)="4"> Deemools war d' Buch de Kinnek vum Geschichtenerzielen .
(trg)="4"> O zamanlarda bu kitap hikaye kitaplarının kralıydı .

(src)="5"> Et war éierwierdeg .
(src)="6"> Et war allgéigewäerteg .
(trg)="5"> Kıymetli ve herkesçe bilinen bir kitaptı .

(src)="7"> Mee et war e bësse langweileg .
(trg)="6"> Ancak biraz sıkıcıydı .

(src)="8"> Well a senger 400- järeger Existenz , hunn d' Geschichtenerzieler d´Buch ni als Medium fir Geschichten ze erziele weider entwéckelt .
(trg)="7"> Sıkıcıydı çünkü 400 yıllık ömrü boyunca hikayeciler , bir hikaye anlatma aracı olarak bu kitabı hiç geliştirmediler .

(src)="9"> Mee du koum en Auteur , an hien huet d' Spill fir ëmmer geännert .
(trg)="8"> Ancak günün birinde öyle bir yazar geldi ki durumu sonsuza dek değiştirdi .

(src)="10"> ( Musik )
(trg)="9"> ( Müzik )

(src)="11"> Säi Numm war Lothar ,
(trg)="10"> Bu yazar Lothar 'dı ,

(src)="12"> Lothar Meggendorfer .
(trg)="11"> Lothar Meggendorfer .

(src)="13"> De Lothar Meggendorfer huet mat der Fauscht ob den Dësch geschloen a gesot :
(trg)="12"> Lothar Meggendorfer kararlı bir şekilde

(src)="14"> " Genuch ass genuch ! "
(trg)="13"> " yettiyse yetti artık ! " dedi .

(src)="15"> Hien huet e Bic an de Grapp geholl , hien huet no senger Schéier gegraff .
(trg)="14"> Kalemini aldı , makası kaptı .

(src)="16"> Dëse Mann huet refuséiert sech de Conventioune vun der Normalitéit ze erginn an décidéiert Pabeier ze falen .
(trg)="15"> Bu kişi gelenekleşmiş düzene boyun eğmeyi reddetti ve değişiklik yapmaya karar verdi .

(src)="17"> Geschicht kennt den Lothar Meggendorfer als - wee soss ? - de weltwäit éichten wirklechen Erfinder vum Opklappbuch fir d' Kanner .
(trg)="16"> Tarih , Lothar Meggendorfer 'i bir de hareketli çocuk kitaplarını ilk kez ortaya çıkaran kişi olarak tanıyacaktı .

(src)="18"> ( Musik )
(trg)="17"> ( Müzik )

(src)="19"> Fir des Freed a Wonner hun d' Leit gejubelt .
(trg)="18"> Herkes buna bayıldı , hayran oldu ve sevinçten bayram etti .

(src)="20"> ( Jubel )
(trg)="19"> ( Tezahürat )

(src)="21"> Si ware frou well d' Geschichten haten iwerlieft , an d' Welt wärt sech der emmer weider ausdenken .
(trg)="20"> İnsanlar mutluydular çünkü hikayeler yaşayacak ve böylece dünya dönmeye devam edecekti .

(src)="22"> De Lothar Meggendorfer war net deen éichten den d' Art a Weis wéi eng Geschicht gezielt get weiderentweckelt huet , an hee war ganz secher net dee leschten .
(trg)="21"> Lothar Meggendorfer , hikayelerin anlatılma şeklini değiştiren ilk kişi değildi ve tabii ki son kişi de olmayacaktı .

(src)="23"> Ob Geschichtenerzieler et realiséiert hun oder net , si hun dem Meggendorfer säi Geescht kanaliséiert wéi se vun Oper ob Vaudeville , vu Radio Norichten ob Hörspiele , vu Film ob bewegte Film ob Film mat Toun , Faarw , 3D , ob Videokassett an DVD weider gaangen sin .
(trg)="22"> Hikayeciler , farkında olsa da olmasa da operadan vodvile , radyo haberlerinden radyo tiyatrosuna , filmden hareketli filme , daha sonra da
(trg)="23"> VHS ve DVD' lerde sesli , renkli ve üç boyutlu filme geçişlerde hep
(trg)="24"> Lothar Meggendorfer 'in ruhundan ilham alacaklardı .

(src)="24"> Et huet geschengt wi wann et kee Géigemettel fir d' Meggendorferitis géif gin .
(trg)="25"> Meggendorfer bağımlılığının tedavisi yok gibiydi .

(src)="25"> An d' Saach as nach vill mi flott gin wi den Internet bis obkomm as .
(trg)="26"> İnternet ortaya çıktığında herşey daha da eğlenceli hale geldi .

(src)="26"> ( Laachen )
(trg)="27"> ( Gülüşmeler )

(src)="27"> Well , net nemmen konnten d' Leit hier Geschichten duech d' Welt senden , mee si konnten dat maan mat Hellef vun et schengt onendlech villen Hellefsmettel .
(trg)="28"> Çünkü , internet ortamında insanlar , sadece kendi hikayelerini yayınlayarak tüm dünyaya duyurmakla kalmıyor , aynı zamanda bunu çok çeşitli araçlar kullanarak yapıyorlardı .

(src)="28"> Zum Beispill , eng Entreprise kann eng Liebesgeschicht azielen mat Hellef vun hierer eegener Sichmaschinn .
(trg)="29"> Örneğin , bir firma kendi arama motoru aracılığıyla bir aşk hikayesi anlatacak ,

(src)="29"> Een Produktiouns- Studio an Taiwan kann amerikanesch Politik an 3D interpretéieren .
(trg)="30"> Tayvan 'da bir film stüdyosu
(trg)="31"> Amerikan politikasını üç boyutlu sanal ortama taşıyacaktı .

(src)="30"> ( Laachen )
(trg)="32"> ( Gülüşmeler )

(src)="31"> An ee Mann kann d' Geschichten vu sengem Papp azielen an deems en eng Platform di Twitter heescht benotzt fir seng Ausscheedungen a Gebärden ze kommunizéieren .
(trg)="33"> Adamın teki , Twitter diye adlandırılan bir ortamda babasının söylediği bütün çılgın şeyleri anlatacaktı .

(src)="32"> A no all deem huet jidderen fir e Moment stall gehal an ee Schrett no hannen gemaach .
(trg)="34"> Ve bütün bunlardan sonra herkes şöyle bir durup düşünecekti .

(src)="33"> Se hu realiséiert , dat se an 6000 Joer Geschichtenerzielen , vum Duerstellen vun Juegt ob Höhlenmaueren ob Duerstellen von Shakespeare ob Facebook Pinnwänn gaangen sin .
(trg)="35"> 6000 yıllık hikayecilik tarihinde , mağara duvarlarında avcılığın anlatılmasından
(trg)="36"> Facebook duvarlarında Shakespeare 'in anlatımına kadar gelindiğini farkedeceklerdi .

(src)="34"> An dat war e Grond fir ze feieren .
(trg)="37"> Bu kutlamaya değer bir şeydi .

(src)="35"> D' Konscht vum Geschichtenerzielen as onverännert bliwen .
(trg)="38"> Hikaye anlatma sanatı hiç değişmedi .

(src)="36"> An zum gréißten Deel gin d' Geschichten recycléiert .
(trg)="39"> Çoğunlukla , aynı hikayeler tekrar tekrar anlatıldı .

(src)="37"> Mee d' Art a Weis wi d' Menschen Geschichten erzielen huet sech emmer weiderentweckelt mat purer , bestänneger Neiheet .
(trg)="40"> Ancak hikayelerin anlatılma şekli doğal ve sürekli bir biçimde yenilendi durdu .

(src)="38"> An si wärten sech emmer un ee Mann arenneren , een immensen Däitschen , all Kéiers wann e neit Mettel fir Geschichten ze erzielen obkomm as .
(trg)="41"> Ancak bir kişi , harikulade bir Alman , her yeni hikaye anlatma aracı ortaya çıktığında daima hatırlandı .

(src)="39"> An dofir wärt d' Publikum - eist allerléifst , wonnerbart Publikum - wann se net gestuerwen sin , haut nach liewen .
(trg)="42"> Ve işte bu sebepten dolayı seyirciler
(trg)="43"> - sevgili , güzel seyirciler - daima mutlu bir şekilde yaşadılar .

(src)="40"> ( Applaus )
(trg)="44"> ( Alkış )

# lb/E8uQz89NVFi4.xml.gz
# tr/E8uQz89NVFi4.xml.gz


(src)="1"> [ War nei ass an Firefox ]
(trg)="1"> [ Firefox 'ta Neler Yeni ? ]

(src)="2"> Mat dem neien Firefox kënt een lo einfach an méi schnell dohin , wou een hi wëll .
(trg)="2"> En yeni Firefox 'la istediğiniz yere gitmek artık daha kolay ve daha hızlı .

(src)="3"> Mat der nei gestalteter Startsäit kënt dier lo schnell op är am meeschten genotzten Menüastellungen zougräifen an dohin navigéieren .
(trg)="3"> Yeniden tasarlanan giriş sayfasıyla artık en sık kullandığınız menü seçeneklerine kolayca erişebilirsiniz .

(src)="4"> Wéi Downloads , Favoritten , Historique , Add- ons , Sync an Astellungen .
(trg)="4"> İndirilenler , yer imleri , geçmiş , eklentiler , eşitleme ve ayarlar elinizin altında .

(src)="5"> [ Nei- Tab- Säit ]
(trg)="5"> [ Yeni Sekme Sayfası ]

(src)="6"> Mir hun och Verbeeserungen fir d' Nei- Tab- Säit bruecht .
(trg)="6"> Yeni Sekme sayfanızı da geliştirdik .

(src)="7"> Mat de Nei- Tab- Säit kënt dir lo einfach op är lescht an am heefegsten besichten Säiten mat engem Klick zougräifen .
(trg)="7"> Yeni Sekme sayfası sayesinde artık en son ve en sık ziyaret ettiğiniz sitelere tek tıklamayla ulaşabilirsiniz .

(src)="8"> Fir d' Nei- Tab- Säit ze benotzen , erstellt een neien Tab , andeems der de " + " uerwen am Browser dreckt .
(trg)="8"> Yeni Sekme sayfasını kullanmak için , tarayıcınızın tepesindeki ´+ ' düğmesine tıklayarak bir sekme açın .

# lb/PI9pFp9ATLlg.xml.gz
# tr/PI9pFp9ATLlg.xml.gz


(src)="2"> Am leschte video , hu mer kléng Zifferen addéieren geübt .
(src)="3"> Zum Beispill .
(src)="4"> Wann mer 3 + 2 addéieren .
(trg)="1"> Gecen video 'da kucuk sayilarla bazi toplama alistirmalari yapmistik .

(src)="7"> Zu deenen 3 Zitrounen addéiere mer 2 Limetten .
(src)="8"> - Ass et " Limette " oder " Limetten " ? - 2 gréng Zitrounen , oder 2 gréng Stécker Uebst .
(trg)="2"> Ornegin , eger 3 ile 2´yi topluyorsak .

(src)="9"> Wéivill sauer Uebst hunn ech elo ?
(trg)="3"> 3 tane limonum var diye dusunelim .

(src)="10"> Am leschte video hu mer geléiert dass mer 1 , 2 , 3 , 4 , 5 Stéck Uebst hunn .
(src)="11"> Also mécht 3 + 2 = 5 .
(trg)="4"> Buna 2 tane daha eklersek gecen videoda ogrendigimiz gibi 5 adet olacak .

(src)="12"> Dass genau d' selwecht wann mer 2 + 3 addéieren .
(src)="13"> Dass genau d' selwecht wann mer 2 + 3 addéieren .
(src)="14"> Ergëtt och Sënn .
(trg)="5"> Ayni sekilde 2+3 de ayni sonucu verir .

(src)="15"> Et ass präzis identesch .
(src)="16"> 2 Zitrounen plus 3 Limetten mécht ëmmer nach 5 Stécker Uebst .
(trg)="6"> Cunku 2 limona 3 limon daha ekliyoruz .

(src)="17"> 1 .
(src)="18"> 2 .
(src)="19"> 3 .
(trg)="7"> Sonucta yine 5 limon ediyor .

(src)="21"> 5 .
(src)="22"> Voilà .
(src)="23"> Egal wéis de se zesummenziels , et kënnt ëmmer 5 eraus .
(trg)="8"> Toplama sirasinin onemi yok .

(src)="24"> Esou gesinn , ass d' Additioun just zesummenzielen .
(src)="25"> Esou gesinn , ass d' Additioun just zesummenzielen .
(src)="26"> Wat mer nach am leschte video gesinn hunn , ass mat enger Nummerlinn schaffen .
(trg)="9"> Toplamanin diger bir yolu da sayi dogrusu idi .

(src)="28"> Mir molen eng Numerlinn .
(trg)="10"> Ikisi de ayni sey .

(src)="29"> Eng Nummerlinn ass soss näischt ewéi eng Lëscht vun allen Nummeren op der Linn .
(src)="30"> Eng Nummerlinn ass soss näischt ewéi eng Lëscht vun allen Nummeren op der Linn .
(src)="31"> Eng Lëscht vun allen Zifferen .
(trg)="11"> Sayi dogrusunda tum sayilar sirayla belirtilir .

(src)="33"> Bis eng Millioun .
(src)="34"> Eng Milliard .
(src)="35"> Maache mer elo hei net .
(trg)="12"> Yazabildiginiz kadar yukari gider , milyon , trilyon .. Tabi bunun icin yerimiz ve zamanimiz yok .

(src)="37"> Kanns och esou déif goen ewéis de wëlls .
(trg)="13"> Olabildigince asagiya dogru da gidebilirsiniz .

(src)="38"> A spéidere Videoen gesinn mer Zuelen déi méi kléng sinn ewéi 0 .
(trg)="14"> 0 ile baslayalim .

(src)="39"> Iwwerlee emol den Owend wat dat heescht .
(trg)="15"> 0 , hicbirsey demektir .

(src)="40"> Vun der 0 aus .
(src)="41"> 0 ass näischt .
(src)="42"> 0 Zitrounen heescht mir hu kéng Zitrounen .
(trg)="16"> Eger 0 limonum varsa , bu hic limonum yok anlamina gelir .

(src)="43"> Also , 0 , 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 ...
(trg)="17"> 0 , 1 , 2 , .. 12 Biraz daha gideyim ki sayi dogrusunu yeniden kullanabileyim .

(src)="44"> Schéi wäit erop .
(src)="45"> 12 .
(trg)="18"> 13 , 14 .

(src)="46"> Dann kënne mer des Nummerlinn verwerten .
(src)="47"> 13 , 14 .
(src)="48"> Fir dëse Video geet 14 emol duer .
(trg)="19"> Daha devam edebilirim ama 14 bu video icin yeterli gibi .

(src)="49"> Mir benotzen eng Nummerlinn fir des Beispiller .
(src)="50"> Mir benotzen eng Nummerlinn fir des Beispiller .
(src)="51"> Vum leschte Video ee Résumé , 3 + 2 , vun der 3 aus .
(trg)="20"> Yukardaki problem icin sayi dogrusunu kullanalim .

(src)="52"> Mir addéieren 2 .
(src)="53"> Méi grouss ewéi 3 .
(trg)="21"> 3+2 icin 3 ile basliyoruz ve buna 2 ekliyoruz .

(src)="54"> Op der Nummerlinn e puer dobai rechnen .
(src)="55"> Einfach no riets , plus 2 .
(src)="56"> Also plus 2 .
(trg)="22"> Saga dogru 2 gidiyoruz .

(src)="57"> Mat orange .
(src)="58"> Mir ginn 2 an d' Luut .
(trg)="23"> Bunu turuncu renk ile gosterecegim .

(src)="59"> Vun 3 , plus 1 , an dann plus 2 .
(trg)="24"> 3´den basladik ve 2 atladik .

(src)="60"> Mir sprangen op 5 .
(src)="61"> Genau ewéi virdrun .
(trg)="25"> 5´de bitiyor .

(src)="62"> 3 Zitrounen plus 1 Zitroun mécht 4 Zitrounen .
(trg)="26"> Deminki gibi .

(src)="63"> An nach eng Zitroun drop mécht 5 Zitrounen .
(src)="64"> Oder Limetten .
(src)="65"> Oder Stécker Uebst .
(trg)="27"> 3 limonum vardi , 1 ekledim 4 oldu , 1 tane daha ekledim 5 .

(src)="67"> Wat ëmmers de zesummerechnen wëlls .
(src)="68"> An dëser Versioun , d' Nummeren ëmgetosch .
(trg)="28"> Yerlerini degistirelim .

(src)="69"> 2 plus 3 Objeten .
(src)="70"> Hei schwätze mer nach vun Zitrounen an Limetten .
(trg)="29"> 2 ile basladik ve 3 ekliyoruz .

(src)="71"> Also plus 3 .
(trg)="30"> 1 , 2 , 3 .

(src)="72"> 1 , 2 , 3 .
(src)="73"> Wéi erwaart .
(src)="74"> D' selwecht Resultat .
(trg)="31"> Tam bekledigimiz gibi ayni sonuca ulastik :

(src)="76"> Bis elo hu mer just widderholl .
(trg)="32"> 5

(src)="77"> Et gëtt Zäit fir méi schwéier Beispiller .
(src)="78"> Spille mer mat méi groussen Zuelen .
(src)="79"> An dësem Video übe mer mat méi groussen Nummeren .
(trg)="33"> Biraz daha buyuk sayilarla calisalim .

(src)="80"> An dësem Video übe mer mat méi groussen Nummeren .
(src)="81"> Am nächsten Video gi mer nach méi déif gruewen , fir erauszefannen wat Nummeren iwwerhaapt bedeiten .
(src)="82"> Versiche mer emol ze verstoen .
(trg)="34"> Daha buyuk sayilarla toplama islemi nasil yapilir ?

(src)="84"> Ech schreiwen elo mat mof .
(trg)="35"> Simdi mor renk kullanacagim .

(src)="85"> Wéivill ass 9 + 3 = ?
(trg)="36"> 9+3 .
(trg)="37"> Birkac yontem kullanabiliriz .

(src)="87"> Mir kënne Kreeser molen .
(trg)="38"> Gene daireler cizebiliriz .

(src)="88"> Ech molen Stären .
(trg)="39"> Bu sefer yildiz cizeyim .