# ky/4GBaUQduFsng.xml.gz
# sr/4GBaUQduFsng.xml.gz


(src)="1"> Бир нече жыл мурун өзүмдү көнүмүш адат жашоомдо токтоп калгандай сездим .
(src)="2"> Ошондо , улуу Америкалык философ -
(src)="3"> Морган Спарлоктун кылган иштерин туурап , жаңы нерсени 30 күндүн ичинде баштайын деп чечтим .
(trg)="1"> Пре неколико година осећао сам да се налазим у колотечини тако да сам одлучио да пратим кораке великог америчког филозофа , Моргана Спурлока , и покушам нешто ново 30 дана .

(src)="4"> Бул ойдун мааниси абдан жөнөкөй .
(trg)="2"> Идеја је у ствари доста једноставна .

(src)="5"> Өзүңүздүн жашооңузду байыта турган бир нерсе жөнүндө ойлонуп , ошону 30 күндүн ичинде ишке ашырганга аракет кылыңыз .
(trg)="3"> Сетите се нечега што сте увек хтели да додате свом животу и покушајте то наредних 30 дана .

(src)="6"> Байкап көрсө , 30 күндүн ичиндеги убакыт жаңы адатты уйрөнүүгө же эски адаттан айрылууга туура келген мезгил экен - мисалы , жаңылыктарды көрүүнү жашооңуздан алып салуу .
(trg)="4"> Испада да је 30 дана савршена количина времена да се дода или избаци нека навика -- као гледање вести -- из вашег живота .

(src)="7"> Мен ушул 30 күндүк өзгөрүүнүн ичинде бир топ нерселерди үйрөндүм .
(trg)="5"> Постоји неколико ствари које сам научио током ових 30- то дневних изазова .

(src)="8"> Биринчиден , мурда айлар учуп , унутулса , бир айдан кийин , ар бир маал эсте сакталып жатты .
(trg)="6"> Прва је , уместо да месеци лете , заборављени , време је било много више вредно памћења .

(src)="9"> Өзгөрүүнүн жаңы нерсеси катары , мен бир ай боюнча ар күнүмдү сүрөткө тарттым .
(trg)="7"> Ово је део изазова у ком сам радио једну фотографију дневно током месец дана .

(src)="10"> Ырас , кайсы жерде болгонум жана эмне кылганым толугу менен эсимде болду .
(trg)="8"> И сећам се тачно где сам био и шта сам радио тог дана .

(src)="11"> Дагы байкап көрсөм , 30 күндүк өзгөрүүлөрүм канчалык кыйыныраак болгон сайын , өзүмө ишеничим көбөйдү .
(trg)="9"> Приметио сам такође да , како сам почео да радим више и тежих 30- то дневних изазова , моје самопоуздање је расло .

(src)="12"> Компьютерден башы чыкпаган окумуш сөрөйдөн жумушка ыракат алуу үчүн велосипед айдаган адамга айландым .
(trg)="10"> Прешао сам са штребера који је закован за свој радни сто и компјутер , на тип момка који вози бицикл на посао -- зато што је забавно .

(src)="13"> Бул аз келгенсип , мен былтыр Килиманджаронун чокусуна чыктым , ал Африкадагы эң бийик тоо болуп эсептелет .
(trg)="11"> Чак сам се прошле године попео на врх Килиманџара , највише планине у Африци .

(src)="14"> Мен ушул 30 күндүк өзгөрүүлөргө чейин мындай нерселерди такыр кылган эмесмин .
(trg)="12"> Никада не бих био толико авантуристичан да није било ових 30- то дневних изазова .

(src)="15"> Менин көзүм жетти , эгер бир нерсени абдан катуу кааласаңыз , 30 күндүн ичинде ар нерсени ишке ашырсаңыз болот экен .
(trg)="13"> Такође сам схватио да ако нешто желите заиста јако , можете да урадите било шта 30 дана .

(src)="16"> Жашооңузда бир көркөм кара сөз жазгыңыз келди беле ?
(trg)="14"> Да ли сте икада пожелели да напишете роман ?

(src)="17"> Ар жылы ноябрда , он миңдеген адамдар 50 000 сөздөн турган чыгарманы 30 күндүн ичинде башынан баштап жазганга аракет кылышат .
(trg)="15"> Сваког новембра , десетине хиљада људи покушава да напише сопствени роман од 50 . 000 речи за 30 дана .

(src)="18"> Ал үчүн бир айдын ичинде күнүнө 1, 667 сөз жазыш керек экен .
(trg)="16"> Испада да , све што морате да урадите јесте да напишете 1, 667 речи на дан у периоду од месец дана .

(src)="19"> Мен ошондой кылдым .
(trg)="17"> То сам и урадио .

(src)="20"> Баса , ийгиликтин сыры - баардык сөздөрдү жазып бүтмөйүнчө , уктабаш керек .
(trg)="18"> Узгред , тајна је да не идете да спавате док не напишете дневну квоту речи .

(src)="21"> Балким сиз уйкудан айрыласыз , бирок көркөм кара сөзүңүздү бүтүрөсүз .
(trg)="19"> Можда ћете бити неиспавани , али ћете завршити роман .

(src)="22"> Эми менин китебим Американын улуу көркөм кара сөз чыгармасына киреби ?
(trg)="20"> Meђутим , да ли је моја књига следећи велики амерички роман ?

(src)="23"> Жок .
(trg)="21"> Не .

(src)="24"> Мен аны бир айдын гана ичинде жаздым .
(trg)="22"> Написао сам је за месец дана .

(src)="25"> Ал абдан начар .
(trg)="23"> Ужасна је .

(src)="26"> А бирок мындан ары , мисалы ,
(src)="27"> TED кечесинде Джон Ходжманды кезиксем ,
(trg)="24"> Али , до краја свог живота , ако упознам Џон Хоџмана на TED журци , не морам да кажем ,

(src)="28"> " Мен компьютер адисимин " деп айткаңга мажбур эмесмин .
(trg)="25"> " Ја сам компјутерски научник . "

(src)="29"> Албетте эмесмин , бирок кааласам , " Мен жазуучумун " деп айтсам болот .
(trg)="26"> Не , не , ако хоћу , могу да кажем , " Ја сам романописац . "

(src)="30"> ( Күлкү )
(trg)="27"> ( Смех )

(src)="31"> Дагы сизге айта турган акыркы сөзүм - мен жаңы , туруктуу өзгөрүүлөрдү кылганда , алар менин күнүмдүк адаттарыма батыраак айланганын түшүндүм .
(trg)="28"> И ево и последње ствари коју хоћу да поменем .
(trg)="29"> Научио сам да , када сам направио мале , одрживе промене , ствари које бих могао да наставим да радим , било је много вероватније да ће остати .

(src)="32"> Чоң , шумдук өзгөрүүлөрдүн эч жаман нерсеси жок .
(trg)="30"> Не постоји ништа погрешно са великим , лудим изазовима .

(src)="33"> Чынында , алар абдан кызыктуу болушу мүмкүн .
(trg)="31"> У ствари , они су невероватно забавни .

(src)="34"> Бирок алар ар дайым адаттарга айланаары күмөн .
(trg)="32"> Али је мање вероватно да ће остати .

(src)="35"> Мен 30 күндүн ичинде шекер колдонбой калганда , 31- чи күн ушуга окшош болгон .
(trg)="33"> Када сам се одрекао шећера на 30 дана , 31 дан је изгледао овако .

(src)="36"> ( Күлкү )
(trg)="34"> ( Смех )

(src)="37"> Анда эмесе менин суроом сизге мындай :
(trg)="35"> И ево га моје питање за вас :

(src)="38"> Сиз эмнени күтүп жатасыз ?
(trg)="36"> Шта чекате ?

(src)="39"> Мен сизге кепилдик бере алам , каалайсызбы же каалабайсызбы , келе жаткан 30 күн дагы өтөт . ошондуктан , ар дайым жасагыңыз келген нерсе жөнүндө ойлонуп , эмки 30 күндүн ичинде аны ишке ашырганга аракет кылыңыз .
(trg)="37"> Гарантујем вам да ће наредних 30 дана проћи хтели ви то или не , па зашто онда не мислити о нечему што сте одувек желели да пробате и дајте томе прилику наредних 30 дана .

(src)="40"> Ыракмат .
(trg)="38"> Хвала .

(src)="41"> ( Кол чабуу )
(trg)="39"> ( Аплауз )

# ky/5SAQIXcUwqXW.xml.gz
# sr/5SAQIXcUwqXW.xml.gz


(src)="1"> Биз Британдык музейде буюмдардын жыйындысынан эң негизги
(trg)="1"> Камен из Розете , 196 . година пре нове ере
(trg)="2"> Налазимо се у Британском музеју и управо гледамо један од најзначајнијих објеката у колекцији -

(src)="2"> Розеттик ташты карап жатабыз
(trg)="3"> Камен из Розете .

(src)="3"> Ал айнекчеде , тегеректеген эл аны сүрөткө тартып жатышат .
(trg)="4"> Налази се кутији од стакла и окружен је људима који га фотографишу .

(src)="4"> Элдер аны жактырышат !
(trg)="5"> И заиста им се допада .

(src)="5"> Ооба , алар аны жакшы көрүшөт .
(src)="6"> Белек дүкөндөрдө мындай азембелектер бар ...
(trg)="6"> Постоје и поклони у продавници везани за њега .

(src)="7"> Сиз өздүк кичинекей Розеттик ташыңызды ала аласыз .
(trg)="7"> Можете набавити свој мали Камен из Розете .

(src)="8"> Сиз Розеттик таш тартылган плакатты жана , анын сүрөтү түшүрүлгөн кружканы ала аласыз .
(trg)="8"> И постере о њему .
(trg)="9"> Управо тако .
(trg)="10"> Такође га можете видети и на шољи .

(src)="9"> Мүмкүн , сиз Розеттик ташы менен килемче ала аласыз .
(trg)="11"> И чак мислим да можете набавити отирач на коме се приказује Камен из Розете .

(src)="10"> Бирок тарыхты алсак анын өзү укмуштуудай маанилүү .
(trg)="12"> Али , сам камен историјски је веома значајан .

(src)="11"> Ал бизге эң биринчиден иероглифтерди түшүнгөнгө , окуганга жана которгонго мүмкүнчүлүк берет .
(trg)="13"> Омогућава нам да по први пут разумемо , да будемо у стању да читамо и преводимо хијероглифе .

(src)="12"> Иероглифтер - байыркы Египеттиктердин жазма тили болгон .
(trg)="14"> Хијероглифи су били писмо старих Египћана .

(src)="13"> XIX - кылымдын жарымына чейин алар эмне жөнүндө айтып жатышканын биз билчү эмеспиз .
(trg)="15"> И , све до средине 19 . века , заиста нисмо знали шта представљају .

(src)="14"> Тил өзү сүрөттөр менен берилген ошондуктан ал накта адашууга алып келген .
(trg)="16"> Писмо је сликовно , и то у ствари води ка једној од главних заблуда .

(src)="15"> Себеби , мен ойлойм , алгачкы археологдор ишенишкен - жана лингвистер ишенишкен - алар көргөн сүрөттөрдөн чымчыктардын же жыландардын сөлөкөтөрүн жана башка ар түрдүү формаларды көрө алышкан .
(src)="16"> Туурасында алар чыныгы дүйнөдөгү кандайдыр бир маанилүү нерсени чагылдырышкан .
(trg)="17"> Мислим да су ранији археолози и лингвисти веровали да слике које су могли да виде ( могу да се разазнају птице и змије , и разне друге врсте ) у ствари односиле на неку посебну ствар у свету .

(src)="17"> Туура , эгер сиз чымчыкты көрсөңүз кандайдыр бир учурда чымчыкка тиешелүү болот .
(trg)="18"> Тачно , тако да , ако сте видели птицу , то се некако и односило на прицу .

(src)="18"> Бирок факт боюнча бул анчеин андай эмес бул абдан татаал тил .
(trg)="19"> А онда , међутим , то није случај .
(trg)="20"> Тако је .
(trg)="21"> Ово је далеко сложеније писмо .

(src)="19"> Розета ташы Египеттердин иероглифтери тартылган сүрөттөр эмес экенин түшүнүүгө жардам берди .
(trg)="22"> А управо Камен из Розете је оно што им помогло да разумеју да египатски хијероглифи нису сликовни .

(src)="20"> Алар пиктограммалар эмес .
(trg)="23"> Они нису симболи .

(src)="21"> Бул чындыгында фонетика .
(trg)="24"> Они су пак фонетски .

(src)="22"> Ошентип баардык тартылган сүрөттөргө окшош нерселер чындыгында тыбыштарды чагылдырат .
(trg)="25"> Тако да , све те ствари које изгледају као слике у ствари представљају звуке .

(src)="23"> Демек ушинтип алар кантип байыркы Египет иероглифтерин которууну түшүнүшкөн .
(trg)="26"> И тако су коначно схватили и превели старе египатске хијероглифе .

(src)="24"> Жана биз муну жасай алганыбыздын максаты анткени бул таш ошол эле билдирүүнү үч ирет үч башка тилдерде айткан .
(trg)="27"> А разлог због којег смо успели то да урадимо је зато што је на камену написан исти додатак три пута , на три различита језика .

(src)="25"> Демек үч тилдерибиз булар :
(src)="26"> Байыркы Грек тили , эң түпкүрүндө жайгашкан .
(trg)="28"> Та три језика су : старогрчки , који је при дну .

(src)="27"> Ал административтик тил болгон .
(trg)="29"> То је био административни језик .

(src)="28"> Ал мамлекеттик тил болгон .
(trg)="30"> И језик владе .

(src)="29"> Анын себеби - Египетти
(trg)="31"> А разлог за то је то што је

(src)="30"> Улуу Александр басып алган жана грек бийлигин эллинизм доорунда орнотконунда
(src)="31"> Жана ушул Байыркы Египетте тастыкталган .
(trg)="32"> Александар Велики покорио Египат , и увео ову врсту грчког правила у ову Хеленистичку еру и то га је одржало у старом Египту .

(src)="32"> Келгиле эске салалы , биз болжол менен б . з . ч 200 ж . ж . жөнүндө айтып жатабыз .
(src)="33"> Иероглифтерди колдонуу дээрлик токтоп келе жатат
(trg)="33"> Хајде да се присетимо , овде говоримо о отприлике двестотој години пре нове ере . што је у ствари приближно и крају постојања хијероглифа .

(src)="34"> Алар таптакыр жоголгончо дагы бир нече жүздөгөн жылдар өтөт .
(trg)="34"> Постојао је још неколико стотина година пре него што је потпуно изумрео .

(src)="35"> Чындыгында 3000 жыл жашаган тилдин токтошу болот .
(trg)="35"> Ово је заиста крај овог 3000 година старог писма .

(src)="36"> Ошентип орто ченде - демотик жазма , тактап айтканда " Элдин тили " дегенди билдирет .
(trg)="36"> Средишњи део је демотски , што значи ,, језик народа " .

(src)="37"> Бул Египеттиктер колдонгон жалпы тил болгон .
(trg)="37"> И био је овај језик који су Египћани користили .

(src)="38"> Албетте башкысы , ыйык жазма .
(trg)="38"> А највредније је , наравно , било духовно писање .

(src)="39"> Алар иероглифтер болгон .
(trg)="39"> Ово су били хијероглифи .

(src)="40"> Бул ушундай тил болгон , Розеттик таш пайда болгуча биз аны окуй алган эмеспиз .
(trg)="40"> А то је било писмо које заиста нисмо могли да читамо све док нисмо пронашли Камен из Розете .

(src)="41"> Ошентип биз Розеттик таштан жазма картуштарды көрө алчубуз , алар башкаруучулардын аттарынан турган .
(trg)="41"> И на основу оног што је написано на камену могли смо да видимо картуше , на којима су била имена владара .

(src)="42"> Картуштар - бул узун форма түрүндө , башкаруучулардын аттарынан турат .
(trg)="42"> Картуше су врста усправног овала на ком су била име владара .

(src)="43"> Мындай учурда Птолемей Бешинчи болмок .
(trg)="43"> У овом случају то би био Птоломеј Пети .

(src)="44"> Ошентип бул башкаруучунун атын ушул үч тилде айырмалагандан кийин , биз иероглифтерди чечмелегендин ачкычын таптык .
(trg)="44"> А препознавањем имена тог владара на ова три језика , пронашли смо начин да полако откријемо мистерију хијероглифа .

(src)="45"> Бул ондогон жылдарды алды .
(trg)="45"> Али , за то су биле потребне деценије .

(src)="46"> Бул укмуштуудай оор маселе болгон .
(trg)="46"> Био је то невероватно тежак задатак .

(src)="47"> Бул кантип табылганы тууралуу биз дагы эле айтып бүтө элекпиз .
(trg)="47"> А још нисмо ни причали о томе како је ово пронађено .
(trg)="48"> Наполеон је имао војску у Египту .

(src)="49"> Египетке алып келген .
(src)="50"> Менин ойумча
(src)="51"> Наполеондун алып келгендеринин бир нечесин археологдор деп атап койсок болот .
(trg)="49"> И повео је са собом оно што претпостављам можемо назвати врстом археолога .

(src)="52"> Наполеонду коштоп жүргөндөрдүн бирөөсү
(trg)="50"> А један од тих људи који су били уз Наполеона нашао или наишао на Камен из Розете .

(src)="53"> Розеттик ташты капысынан таап алган же көрүп калган .
(src)="54"> Ал чындыгында фундаментин форту катары колдонулунган .
(trg)="51"> Заправо , употребљаван је као део основе тврђаве .

(src)="55"> Албетте , башында храмда же байыркы египеттик храмга катар коюлган .
(trg)="52"> И наравно , првобитно је био пронађен у храму или у близини неког египатског храма .

(src)="56"> Жана , мен ушуну айтыш керек деп ойлойм , бул түпкү жагы абдан эле чоңураак же өзүнчө эле абдан бийик таш плитасы .
(trg)="53"> И , претпостављам да jе важно рећи да је ово дoњи део много веће стене или врста натписа на камену који је вероватно био прилично висок .

(src)="57"> Ошентип Наполеон аны өзү менен ала келген ...
(trg)="54"> Дакле , Наполеон га је узео натраг .

(src)="58"> Мындан тышкары , секундка күтсөңүздөр , себеби биз Луврда эмеспиз биз Лондондо , Британдык музейдебиз .
(trg)="55"> Али , причекај тренутак јер нисмо у Лувру .
(trg)="56"> У Лондону смо , у Британском музеју .

(src)="59"> Ошентип кантип ушундай болду ?
(trg)="57"> Дакле , како ово функционише ?

(src)="60"> Британдыктар Наполеонду талкалашып ташты алышкан жана бир же эки жылдан кийин 1801 же 1802 ж . ж .
(trg)="58"> Дакле , Британци су поразили Наполеона и повратили камен .
(trg)="59"> А годину или две касније , мислим да је 1801 . или 1802 . донет је у Британски музеј .

(src)="61"> Британия музейине алып келинген , ошондон бери ал ошол жерде турат .
(trg)="60"> И од тада је био овде .

(src)="62"> Негизгиси ал ушул убакка чейин өтө эле белгилүү .
(trg)="61"> Очигледно је да је и даље веома популаран .

# ky/AynKvwOsKWlm.xml.gz
# sr/AynKvwOsKWlm.xml.gz


(src)="1"> Биз , адамдар миңдеген жылдар бою жөн гана айлана чөйрөгө көз салып , ар кандай заттар бар экенин билгенбиз жана бул заттар ар кандай касиетке ээ .
(trg)="1"> Људска бића знају већ хиљадама година , једноставно гледајући у околину око нас , да постоје различите супстанце .

(src)="2"> Алар касиеттери менен гана айырмаланган эмес ; алар жарыкты кандайдыр бир деңгээлде чагылдыра , алышкан же таптакыр чагылдыра алышкан эмес белгилүү бир түстө , белгилүү температурада болгон жана белгилүү бир температурага ээ боло алган . суюк , газ же катуу абалда боло алган .
(trg)="2"> Ове различите супстанце .. теже да имају и различите особине .
(trg)="3"> Не само да имају различите особине , неки могу рефлектовати светлост на одређени начин а неки је уопште и не могу .
(trg)="4"> Неки могу бити одређене боје или имати одређену температуру , могу бити у течном , гасовитом или у чврстом агрегатном стању .

(src)="3"> Биз белгилүү бир шарттарда алар бири- бири менен , аракеттенерин байкай баштадык .
(trg)="5"> Али ми такође почињемо да уочавамо како они реагују једни са другима под одређеним околностима . и овде можете видети слике неких од тих супстанци .

(src)="4"> Мына бул жерде заттардын сүрөттөлүшү : мына бул жерде көмүртек , ал эми бул графит формасында бул жерде коргошун , а бул жерде алтын .
(trg)="6"> У левом горњем углу је угљеник , који се овде налази у облику графита .

(src)="5"> Мен тарткан жана сүрөттөрдө көрсөткөн заттардын баардыгын мына бул вебсайттан алдым .
(trg)="7"> У десном горњем углу налази се олово , а између њих је злато . све ове приказане супстанце купњене су са сајта у опису

(src)="6"> Булардын баардыгы катуу абалда , бирок бизге белгилүү ...
(src)="7"> Эгерде аларда абанын белгилүү бир түрү болсо , анда мындай болмок , абанын бөлүкчөлөрүнүн белгилүү түрлөрү , абанын бөлүкчөлөрүнүн кайсы тибине көз карандылыгына карата көрүп жатканыңарга карата көрүнөт мейли бул көмүртек , кычкылтек же азот болсун , алар ар түрдүү касиетти көрсөтөт .
(trg)="8"> Све приказане супстанце су у чврстом агрегатном стању , али такође знамо да у њима постоје одређени типови гасова , тј . одређени типови честица у гасовитом стању , и у зависности које се честице посматрају било да је то угљеник , кисеоник , азот ... они сви имају различите особине .

(src)="8"> Же , бир нече башка нерселер суюктук боло алышат , же ар түрдүү заттарды жогорку температурага чейин ысытса алар суюктук боло алат
(trg)="9"> Постоје и друге супстанце које могу бити течне , особине се могу променити и овим супстанцама ако се нпр . подигне температура .

(src)="9"> Эгерде силер алтынды же күмүштү белгилүү температурага чейин жылытсаңар силер суюктук ала аласыңар .
(src)="10"> Же , эгер силер көмүртекти күйгүзсөңөр аны газ абалында ала аласыңар жана аны атмосферага чыгара аласыңар жана силер анын структурасын буза аласыңар .
(src)="11"> Булар - биз кандайдыр бир өлчөмдө билген нерселер адамзат миңдеген жылдар бою байкаган нерселер .
(trg)="10"> Ако се злату или олову подигне температура , може се добити течност или ако нпр . изложите пламену угљеник , можете га довести до гасовитог стања , можете да га испустите у атмосферу , тј . можете да разбијете његову структуру .