# kw/lyhlimYSeY47.xml.gz
# zul/lyhlimYSeY47.xml.gz


(src)="1"> Günaydın bay Fredrickson .
(trg)="1"> Günaydın Bay Fredrickson .

(src)="2"> Gitmek çin hazırmısınız ?
(trg)="2"> Gitmeye hazır mısınız ?

(src)="3"> Arabada buluşalım Bir dakika sonra
(trg)="3"> Beni kamyonette bakleyin .
(trg)="4"> Bir dakikaya ihtiyacim var .

(src)="4"> Eski evime son kez elveda demek istiyorum .
(trg)="5"> Eski evimle vedalaşmak isitiyorum .

(src)="5"> Tabiki ne demek , biz sizi arabada bekliyoruz
(trg)="6"> Tabii .
(trg)="7"> İstediğiniz kadar vaktiniz var .

(src)="6"> Tipik yaşlılık işte ...
(src)="7"> Muhtemelen lavaboya 80 . kez gidişi
(trg)="8"> Mühtemelen her zamanki gibi 80nci kez banyoya gidiyor .

(src)="8"> Evini bu kadar kolay teslim etmiyeceğini bekliyordun sanırım .
(trg)="9"> Evine daha iyi baktığını düşündün sanırım .

(src)="9"> Hoşça kalın çocuklar .
(trg)="10"> Hoşça kalın çocuklar !

(src)="10"> Son Dakika Sabah Haberleri .
(trg)="11"> Sabah Olay Haberleri .

(src)="11"> Dün oradan geçen bazı insanların tanık olduğu ... ... uçan ev diye adlandırdıkları ... ... o yerin hemen yanında duruyorum .
(trg)="12"> Dün burda tanıkların .. .. bir evin uçtuğunu söyledikleri yerin .. .. hemen yanında duruyorum .

(src)="12"> Ne gördüğünüzü bize söyler misiniz ?
(trg)="13"> Bize gördüğünüz şeyi anlatarmısınız .

(src)="13"> Evin yakınlarında çalışan inşaat işçileri ... ... uçan evin bu adama ait olduğunu söylüyorlar .
(src)="14"> Carl Fredrickson kamu sucundan hüküm giymiş biri .
(trg)="14"> Olay sırasında orada bulunan İnşaat çalışanları .. .. halkı tehdit etmekle suçlanan .. ... Carl Fredrickson 'a ait olduğunu söylüyorlar .

(src)="15"> Görevliler araştırmaların devam edeceğini ... fakat dünkü büyük olaydan sonra ...
(trg)="15"> Şehrin yetkileliri araştarımaya devam edeceğine .. .. fakat dünkü fırtınadan sonra ..

(src)="16"> Carl Fredrickson 'ın ve evinin nereye gittiğine dair ... ... hiç bir ipucunun olmadığını söylüyorlar .
(trg)="16"> Carl Fredrickson 'ın ve evinin nereye gittiğine dair . bir ip ucu olamadığını söylüyorlar .

(src)="17"> Görünen o kişi , yaşlı bir kamu suçlusu
(src)="18"> Carl Fredrickson kaçmış gibi .
(trg)="17"> Daha doğrusu yaşlı Carl Fredrickson .. kaçmış gibi görünüyor .

(src)="19"> Aferin sana Carl !
(trg)="18"> Afferin sana Carl !

(src)="20"> Bir Hafta Sonra
(trg)="19"> Bir hafta sonra .

(src)="21"> Peki ... İşte başlıyoruz .
(trg)="20"> Tamam . Hadi gidelim .

(src)="22"> Hazır mısın ?
(trg)="21"> Hazırmısn ?

(src)="23"> Evet .
(trg)="22"> Evet .

(src)="24"> Günaydın Bayan Peterson
(trg)="23"> Günaydın Bayan Peterson .

(src)="25"> Gitmeye hazırmsınız .
(trg)="24"> Gitmeye hazz .. ırmısınız ?

(src)="26"> oo Hayır .
(trg)="25"> Olamaz .

(src)="27"> ( Shady Oaks Emekli çiftçi )
(trg)="26"> ( Shady Oaks Emekli Köyü )

(src)="28"> günaydın İyi günler çocuklar .
(trg)="27"> İyi günler çocuklar .

(src)="29"> Bay Fredrickson !
(trg)="28"> Bay Fredrickson !

(src)="30"> Bu çok iyiydi .
(trg)="29"> Bu çok iyiydi .

(src)="31"> Hadi tekrar yapalım Bay Fredrickson fakat bir dahaki sefere ben kullanmak istiyorum
(trg)="30"> Hadi bunu tekrar yapalım Bay Fredrickson ..
(trg)="31"> Yalnız bu sefer ban kullacağım .

(src)="32"> Bu şimdiye kadar gördüğüm en çılgın şey .
(trg)="32"> Bu şimdiye kadar gördüğüm en çılgın şey .

(src)="33"> Merhaba
(trg)="33"> Selam !

# kw/mClBDKQ0FlCI.xml.gz
# zul/mClBDKQ0FlCI.xml.gz


(src)="1"> Uyuyor musun tatlım ?
(trg)="1"> Uyuyor musun balım ?

(src)="2"> Uyuyor musun ?
(trg)="2"> Uyuyor musun ?

(src)="3"> Tatlım ?
(trg)="3"> Balım ?

(src)="4"> Uyuyor musun ? !
(trg)="4"> Uykuda mısın ?

(src)="5"> Ooo birileri uyku masalı için hazır görünüyor .
(trg)="5"> Ooo sanırım biri uyku masalı için hazır galiba ?

(src)="6"> Favori masalın hangisi ?
(trg)="6"> Peki hangisini istersin ?

(src)="7"> Uyuyan Güzel .
(trg)="7"> Uyuyan Güzel

(src)="8"> Neredeymiş ... ... Bir bakalım ...
(trg)="8"> Neredeymiş ?
(trg)="9"> Bir bakayım ...

(src)="9"> Evvel zaman içinde , uzak bir krallıkta ...
(trg)="10"> Evvel zaman içinde ,
(trg)="11"> Uzaklarda bir Krallıkta .

(src)="10"> Bir Prenses doğmuş ..
(trg)="12"> Prenses doğmuş ...

(src)="11"> .
(src)="12"> Çok güzel bir kızmış ... ... bu yüzden ona güzel adını vermişler ..
(trg)="13"> ... ve çok güzeldi ... adını güzel koydular .

(src)="13"> Güzel gerçekten çok güzelmiş .
(trg)="14"> Gerçekten çok güzeldi .

(src)="14"> Aynen senin gibi tatlım .
(trg)="15"> Senin gibi balım .

(src)="15"> Ama !
(trg)="16"> Ama !

(src)="16"> Çok geçmeden hayatın zorluklarıyla karşılaştı !
(trg)="17"> Prenses çok geçmeden hayatın gerçekleriyle karşılaştı !

(src)="17"> Güzellik kalıcı değildir ... değildir, değildir, değildir ...
(trg)="18"> Güzellik herzaman ... ... çok uzun sürmez .

(src)="18"> Herneyse ... ... Güzelin vaftiz günü gelmişti ... ... ve krallıktaki herkes ... ... bu mutlu günde birlikte olmak için ... ... orman perileriyle ... ... bir araya gelmişti .
(trg)="19"> Herneyse .
(trg)="20"> Ve onun Vaptiz günü gelmişti ... ... Ve Krallıkta ki herkes ... ... Bu kutsal gün için ... ... Ormanın perileri de ... ... bir araya gelmişti .

(src)="19"> Güzelin vaftiz annesi olmak için gelen ... ... evet ... herkes buraya davet edildi .
(trg)="21"> Güzel 'in vaftis annesi kim ?
(trg)="22"> Evet ...

(src)="20"> Biri ... hariç ... ... kim olduğunu biliyor musunuz ?
(src)="21"> Ben söyleyeyim ...
(src)="22"> Yaşlı cadı ... ... neden yaşlı cadının davet edilmediğini biliyor musunuz ? ..
(trg)="23"> Herkes bu törene ... ... Davetliydi ... ... Biri hariç ... ... Onun kim olduğunu biliyor musun ? ... ... Söylüyorum ... ... o bir yaşlı cadıydı ... ... ve niçin kimsenin onu davet etmediğini biliyor musun ? ... ... Evet söylüyorum ... ... Çünkü yaşlı , ... ... ve elden ayaktan düşmüştü ... ... ve diğer gençlerin gözünde işe yaramazdı ... ...

(src)="23"> Ben söyleyeyim ... ... çok yaşlı ve ... ... elden ayaktan düşmüştü ... ... daha heyecanlı ... ... ve güçlü ... genç perilere göre işe yaramazdı ...
(trg)="24"> Daha güçlü ve ... heyecan verici periler !

(src)="24"> Muhtemelen yaşlı kokuşmuş cadıyı ... ... çağırmayalım demişlerdi .. ... onun çirkin dizlerinden bahsetmişlerdi ... .. tabi çok yaşlıydı . zaten 10 dakika sonra uykuya dalacaktı .
(src)="25"> Neden hayatını toplum adına ... harcamış birisini önemseyeceklerdi ki ?
(trg)="25"> Vee kesinlikle o yaşlı , kokuşuk ihtiyarı ... ... çağrmayalım demişlerdir ... ve sürekli diz ağrılarından bahseden ... ... haklıydılar , o çok yaşlıydı ... ... Zaten 10 dakika sonra uykuya dalacaktı ... ... Neden hayatını tüm toplum adına ... ... harcamış bir kişiyi umarsamak zorundayız ki !

(src)="26"> böylece yaşlı cadı kendisini dışlanmış hissetti ... ve öyleydide .
(src)="27"> ... bu sebeple sürekli uyuklayan ve yaşlı olmanın nasıl hissettirdiğini ... ..... göstermeye karar verdi .
(trg)="26"> Bu durumda olan peri kendini dışlanmış ... ... hissetti ve öyleydi de ... ... Sürekli uyumanın ve yaşlı olmanın nasıl olduğunu ... ... göstermek istedi ...

(src)="28"> öncelikle ... ... yaşlı cadı yeşil devasal bir bulutun içinden ... .. vaftiz partisinde aniden ortaya çıkarak ... ... onları şaşırttı . -
(trg)="27"> İlk olarak ... ve onlara bir süpriz yaparak ... ... Partinin tam ortasında , yeşil ve zehirli bir duman içinde ... ... ortaya çıkıverdi ... ...

(src)="29"> Tabiki sonrasında neden partiye davet edilmediğiyle ilgili can sıkıcı bahaneler ...
(src)="30"> Şey ! dizlerin ağrığından ... ... dışarıya çıkmak istemeyeceğini düşünmüştüm dedi kraliçe .
(trg)="28"> Tabiki partiye neden davet edilmediğiyle ilgili ... ... bahane dizlerindeki ağrılar nedeniyle dışarı çıkmak ... ... istememesi olabilir diye düşünmüştü kraliçe

(src)="31"> Ben senin aylar önce öldüğünü düşünmüştüm , dedi aptal genç perilerden birisi ...
(trg)="29"> Ben senin aylar önce öldüğünü zannetmiştim dedi salak genç perilerden birisi .

(src)="32"> Şimdi ...
(trg)="30"> Şimdi ...

(src)="33"> Yaşlı perinin olgun ve bilgili davranıp onları affedebileceğini düşünüyor musun ?
(trg)="31"> Sence yaşlı peri olgun ve bilgece davranıp onları affedecek mi ?

(src)="34"> APTALLIK YAPMA , TABİKİ AFFETMEYECEK !
(trg)="32"> Saçmalama , tabiki affetmeyecek !

(src)="35"> BEŞİĞİN ÜSTÜNDE ÖFKELİ BİR ŞEKİLDE GÖRÜNÜYOR ... ... VE UZUN BİR KAHKAHA ATIYORDU . .... .....
(trg)="33"> Beşiğin üzerinde ürkütücü göründü ... ... ve uzunca bir süre güldü . ...
(trg)="34"> Öksürüğü gülmesinden uzun sürdü .

(src)="36"> Şuna bakın ... ... düzgün görünüşünüz ve sosyal kimliğinizle ... ... sağlam bacaklarınızla dans etmeniz beni deli ediyor !
(src)="37"> Ve bana bakıp beni çok yaşlı ve berbat buluyorsunuz . öyle olsun . Ben hayatımda iki şey öğrendim .
(trg)="35"> Bak şuna ... görünüşünüz ve kimliğiniz ... sağlam bacaklarınızın üzerinde dans etmeniz beni hasta ediyor ... ... Ve bana baktığınızda beni yaşlı ve iğrenç buluyorsunuz . ... Peki bende bikaç şey öğrendim !

(src)="38"> SANFRANZISE
(src)="39"> Bununla partide korkunç bir büyü yaptı ... ... oradakilerin her biri ... ... uykuya daldıklarında öleceklerdi ... ..........
(trg)="36"> Sanfransize´ yi deneyin ... ... ve bununla partide bir büyü yaptı ... ... onlar uykuya daldıklarında ... ... hepsi ölecekti ... ...

(src)="40"> Bu gecelik benden bu kadar tatlım .
(src)="41"> iyi uykular ...
(src)="42"> Sabah görüşürüz ....
(trg)="37"> peki balım ... Bu gece benim için ... ... İyi uyu ... ... ve tanrının yardımıyla yarın ... ... görüşeceğiz .

(src)="44"> Uyu , . uyu , uyu .....
(src)="45"> Ölecekler , ölecekler , ölecekler ...
(trg)="38"> Uyu , uyu , uyu ... ... Ölüceksiniz . ölüceksiniz .

(src)="46"> Onlara iyi oldu .
(trg)="39"> Bu onlara yeter .