# kw/VfU5idU3CguB.xml.gz
# lt/VfU5idU3CguB.xml.gz


(src)="1">
(trg)="1">

(src)="2"> Last night I watched a few movies cried a lot .
(src)="3"> Goods knows
(src)="4"> I 'm not awake you are never out of patien .
(trg)="2"> I watched some movies last night . I got tuckered out because of crying .

(src)="6"> Last night I watched a few movies cried a lot .
(trg)="3"> I am up to no good so much . I hit the bottle I am very unhappy .
(trg)="4"> What if you come of yourself .
(trg)="5"> I dont 't call to save my face .

# kw/lyhlimYSeY47.xml.gz
# lt/lyhlimYSeY47.xml.gz


(src)="1"> Günaydın bay Fredrickson .
(src)="2"> Gitmek çin hazırmısınız ?
(trg)="1"> Günaydın Fredrickson Bey . Gitmeye hazır mısınız ?

(src)="3"> Arabada buluşalım Bir dakika sonra
(trg)="2"> Kamyonette buluşalım . Bir dakika .

(src)="4"> Eski evime son kez elveda demek istiyorum .
(trg)="3"> Eski yerime son kez hoşçakal demek istiyorum .

(src)="5"> Tabiki ne demek , biz sizi arabada bekliyoruz
(trg)="4"> Tabii . Ne kadar zaman isterseniz .

(src)="6"> Tipik yaşlılık işte ...
(src)="7"> Muhtemelen lavaboya 80 . kez gidişi
(src)="8"> Evini bu kadar kolay teslim etmiyeceğini bekliyordun sanırım .
(trg)="5"> Tipik . Muhtemelen sekseninci kez banyoya gidecek ve evine sanki daha iyi bakacak .

(src)="9"> Hoşça kalın çocuklar .
(trg)="6"> Hoşçakalııın .

(src)="10"> Son Dakika Sabah Haberleri .
(trg)="7"> Son Dakika Sabah Haberleri

(src)="11"> Dün oradan geçen bazı insanların tanık olduğu ... ... uçan ev diye adlandırdıkları ... ... o yerin hemen yanında duruyorum .
(trg)="8"> Dün bazılarının evin uçtuğuna tanıklık ettiği bazılarının da uçan ev dediği yere yakınım . ... ...

(src)="12"> Ne gördüğünüzü bize söyler misiniz ?
(trg)="9"> Ne gördüğünüzü anlatın bize .

(src)="13"> Evin yakınlarında çalışan inşaat işçileri ... ... uçan evin bu adama ait olduğunu söylüyorlar .
(src)="14"> Carl Fredrickson kamu sucundan hüküm giymiş biri .
(trg)="10"> Bölgede çalışan inşaat işçilerinin söylediğine göre uçan ev ... ... şu sıralar halkı tehdit etmekle yargılanan ... ... burada gördüğünüz Carl Fredrickson isimli adama ait .

(src)="15"> Görevliler araştırmaların devam edeceğini ... fakat dünkü büyük olaydan sonra ...
(trg)="11"> Yetkililer aramanın devam edeceğini söylüyor .

(src)="16"> Carl Fredrickson 'ın ve evinin nereye gittiğine dair ... ... hiç bir ipucunun olmadığını söylüyorlar .
(trg)="12"> Ancak dünkü fırtınadan sonra Carl Fredrickson 'ın ve evinin nereye gittiğine ... ... dair bir ipucu kalmamış olabilir . ...

(src)="17"> Görünen o kişi , yaşlı bir kamu suçlusu
(src)="18"> Carl Fredrickson kaçmış gibi .
(src)="19"> Aferin sana Carl !
(trg)="13"> Yaşlı halk düşmanı Carl Fredrickson aslında kaçmış gibi görünüyor . ... ... Aferin sana Carl !

(src)="20"> Bir Hafta Sonra
(trg)="14"> Bir Hafta Sonra

(src)="21"> Peki ... İşte başlıyoruz .
(trg)="15"> Evet . İşte geldik .

(src)="22"> Hazır mısın ?
(trg)="16"> Hazır mısın ?

(src)="23"> Evet .
(trg)="17"> Evet .

(src)="24"> Günaydın Bayan Peterson
(trg)="18"> Günaydın Petreson Hanım .

(src)="25"> Gitmeye hazırmsınız .
(trg)="19"> Gitmeye hazır mısınız ?

(src)="26"> oo Hayır .
(trg)="20"> Olamaz !

(src)="27"> ( Shady Oaks Emekli çiftçi )
(trg)="21"> ...

(src)="28"> günaydın İyi günler çocuklar .
(trg)="22"> ... Tünaydın beyler .

(src)="29"> Bay Fredrickson !
(trg)="23"> Fredrickson Bey ?

(src)="30"> Bu çok iyiydi .
(trg)="24"> Bu çok iyiydi hadi tekrar yapalım Fredrickson Bey .

(src)="31"> Hadi tekrar yapalım Bay Fredrickson fakat bir dahaki sefere ben kullanmak istiyorum
(trg)="25"> Ama bir dahaki sefere ben kullanmak istiyorum .

(src)="32"> Bu şimdiye kadar gördüğüm en çılgın şey .
(trg)="26"> Bu gördüğüm en çılgınca şeydi .

(src)="33"> Merhaba
(trg)="27"> Selam !