# ku/0BhMynRdRIk6.xml.gz
# tk/0BhMynRdRIk6.xml.gz


(src)="1"> Beni kendine aşık ettin ve bunun farkındasın .
(trg)="1"> İyi yaptın , beni kendine aşık ettin .

(src)="2"> Soğumayı deniyorum ama beni aşkının sıcaklığı ile eritiyorsun .
(trg)="2"> Soğumaya çalışıyordum ama aşkının sıcaklığıyla erittin .

(src)="3"> Unutup gittim ve şimdi yeniden döndürmeye çalışıyorum .
(trg)="3"> Yok olup gittim fakat geri dönmeye çalışıyorum .

(src)="4"> Senden nefret etmeden verebileceğim aşkın en iyisini vereceğim sana ölünceye kadar ......
(src)="5"> Sanıyorum , bir şeyler kazanmak veya öğrenmek için yine benim sıram
(trg)="4"> Sıcaklık bitene kadar yanında olacağım sadece bizi ölüm ayırır .

(src)="6"> Ama bundan hiç şüphe duymuyorum daha fazla bekleyemem . Ben sana aittim .
(trg)="5"> Sanırım kazanmak yada öğrenmek için sıra bende .

(src)="7"> Artık kendine gel ve benim gibi gör her şeyi . Özgürsün hissetiklerini anlatmakta .
(src)="8"> Bekleyemem . ben sana aitim .... !
(trg)="6"> Bildiğim bir şey var o da ben seninim .

(src)="9"> Kalbinin sesini dinle , aşkı bulacaksın benim gibi ,
(src)="10"> Artık kendine gel ve benim gibi gör her şeyi ve özgürsün hissetiklerini açılamakta .... !
(trg)="7"> Aklını kullan ve benim gibi bak . Planlarını yap çünkü özgürsün artık .

(src)="11"> Kalbinin sesini dinle ve aşkı bulacaksın .
(trg)="8"> Kalbinin sesini dinlersen aşkı bulacaksın .

(src)="12"> Bu anın müzğini dinle , dans et ve şarkı söyle !
(trg)="9"> Müzik dinle, dans et, şarkı söyle kısaca anı yaşa .

(src)="13"> Biz büyük bir aile gibiyiz !
(trg)="10"> Biz kocaman bir aileyiz .

(src)="14"> Terk edilmiş olsak bile sevileceğiz, sevileceğiz, sevileceğiz, sevileceğiz ....
(trg)="11"> Tanrı 'nın sevgisi bizim hakkımız sevgi, sevgi, sevgi

(src)="15"> Bu yüzden daha fazla şüphe duyamam, duyamam .....
(trg)="12"> Ve artık tereddüt etmeyeceğim .

(src)="16"> Beklemez, eminim ! ....
(trg)="13"> Eminim o da bekleyemez

(src)="17"> Zorlaştırmya gerek yok, zamanımız çok kısa ,
(src)="18"> Bu bizim alınyazımız ben seninim ! ....
(trg)="14"> Zorlaştırmaya gerek yok, zaman kısa, bu bizim kaderimiz ben seninim

(src)="22"> Çok zaman harcadım aynada konuşma tarzımı düzeltmek için ,
(trg)="15"> Uzunca bir süre aynada kendime baktım

(src)="23"> Ve geriye doğru eğildim sadece daha açıkça görebilmek için ,
(trg)="16"> Daha net görmek için geriye döndüm içime baktım

(src)="24"> Ama nefesim bardağı buğulandırdı ........
(src)="25"> Ve yeni bir yüz çizdim ve gülmeye başladım .........
(trg)="17"> Nefesim aynada buğulandı yüzümü çizdim ve güldüm .

(src)="26"> Ne söyliyeceğimi tahmin ediyorum, daha iyi bir neden yok diye
(trg)="18"> Söyleyeceğim daha iyi bir nedenim yok sanırım

(src)="27"> Kendini kibirden kurtarmak ve uygun zamanda gitmek için .......
(src)="28"> Bu bizim yapmak istediğimizdi, ismimiz bizim bir parçamız .
(trg)="19"> Bizim hedefimiz budur, bizim adımız sonsuz

(src)="29"> Ama daha utanmiyacağım, daha fazla değil !
(src)="30"> Bekliyemiyor, eminim ! ......
(trg)="20"> Artık tereddüt etmeyeceğim , senin olmak için sabırsızlanıyorum .

(src)="31"> Hayır hayır zihnini aç benim gibi gör
(trg)="21"> Aklını kullan ve benim gibi bak

(src)="32"> Ne düşündüğünü açıkla ve özgürsün
(trg)="22"> Planlarını yap çünkü özgürsün artık .

(src)="33"> Yüreğine bak gökyüzünün senin olduğunu göreceksin ......
(trg)="23"> Kalbine bakıp gökyüzünü sende buluyorum

(src)="34"> Lütfen yapma , yapma, yapma .............
(src)="35"> Zorlaştırmaya gerek yok
(src)="36"> ' Çünkü zamanımız çok kısa´
(trg)="24"> Lütfen yapma , zamanımız kısa bunu zorlaştırma .

(src)="37"> Bu, bu, bu bizim kaderimiz !
(src)="38"> Ben seninim ... !
(trg)="25"> Bu bizim kaderimiz ben seninim .

# ku/BGsrPOmEBWqZ.xml.gz
# tk/BGsrPOmEBWqZ.xml.gz


(src)="1"> Sıcak bir yaz günü henüz 16 yaşındayken
(trg)="1"> Sıcak bir yaz gününde, yalnızca on altı yaşındaydım ...

(src)="2"> Herkesin hiçbir şeyi önemsemeyen , derelerde yüzüyorken
(src)="3"> Düşündüğünüz tek şeyin almak istediğiniz ilk arabanız olduğu vakitlerde
(src)="4"> Çok uzağa gideceğiniz hakkında plan yapamıyorsanız bile
(trg)="2"> ... herkes herşeyi boşverip , göl kenarında yüzerken ... tek amaç ilk arabayı almakken , çok uzağa gideceğini planlayamasan da , ben bir kaç kuruş para kazanmak için kahve yapıyordum .

(src)="6"> Ve bir gün şanslı olacağımı hissediyordum ..........
(src)="7"> Kapı sesi
(trg)="3"> Şansın yüzüme güldüğü bir gün , ...

(src)="8"> Dükkana yaşlı bir adam geldi ve büyük bardakta muhallebi siparaşi veriri
(src)="9"> " Bir büyük boy kahve lütfen " .
(src)="10"> ( Kahve sesi )
(trg)="4"> Yaşlı bir adam dükkana gelerek büyük boy kahve istedi . ...

(src)="11"> Sakince bekledi, gülümsedi ve hesabı ödedi
(trg)="5"> Sakince bekledi, parasını ödedi ve gülümsedi .

(src)="12"> Bahşiş bile bıraktı .
(trg)="6"> Bahşişini de bıraktı .

(src)="13"> Neden dikkatimi çektiğini bilmiyorum ...
(src)="14"> Ama adam kapıya yaklaştığında bir kaç küp şeker cebine indirdi ...
(src)="15"> Sonra bir kaç tane daha aldı
(trg)="7"> Neden dikkatimi çekti bilmiyorum ... .. ama adam kapıya yaklaştı ve bir kaç şekeri cebine indirdi ... .. sonra bir kaç tane daha .

(src)="16"> Başta çok fazla düşünmemiştim ama ertesi gün geldiğinde ( kapı sesi )
(src)="17"> Tekrar sipariş verdi .
(src)="18"> Bekledi .
(trg)="8"> Başta çok fazla umursamamıştım fakat ertesi gün tekrar geldi ... ... yine siparişini verdi , bekledi , bahşiş bıraktı ve sonra tekrar aynı şeyi yaptı .

(src)="21"> 3 . gün tekrar geldi .
(src)="22"> ( kapı sesi )
(src)="23"> Ona öylesine sordum ...
(trg)="9"> Üçüncü gün de geldi . ...

(src)="24"> " Kahvenize şeker ister misiniz ? "
(trg)="10"> Bilerek ...
(trg)="11"> " Biraz şeker alır mıydınız ? " diye sordum .

(src)="25"> " Sade istiyorum . " dedi .
(trg)="12"> Sade istediğini söyledi .

(src)="26"> Gülümsedi , bahşiş bıraktı ve göz kırptı .
(trg)="13"> Gülümsedi , bahşişini bıraktı ve göz kırptı .

(src)="27"> Sonra onun gidişini izledim ........
(src)="28"> Üç paket şeker aldı ve cebine koydu .
(trg)="14"> Arkasından bakarken ... ... üç paket şeker alıp cebine koydu .

(src)="29"> Şekerleri neden aldığını bir türlü anlayamıyordum .
(trg)="15"> Şekerleri neden aldığını aklım almıyordu .

(src)="30"> Belki cebinde saklamayı seviyordu
(trg)="16"> Belki de onları sadece pantolonunda ya da ceketinde saklamayı seviyordu .

(src)="31"> Yoksa kek mi yapmak istiyordu ?
(trg)="17"> Yoksa kek mi yapacaktı ?

(src)="32"> Ya da krem brulee .
(trg)="18"> Ya da bir crème brûlée .

(src)="33"> Ya da fareler için mi kullanıyordu .....
(src)="34"> Diş çürüklerini test etmek için
(trg)="19"> Ve ya diş çürüklerini araştırmak için ... .. fareleri kullanıyordu .

(src)="35"> Uun süre bu adamı düşündüm, düşündüm ....
(src)="36"> Ta sabrım tükenene kadar
(trg)="20"> Sabrım tükenene kadar .. bu adam hakkında uzun süre düşündüm .

(src)="37"> Ve sonunda şeker alınmasını yasaklamaya karar verdim
(src)="38"> Ertesi gün adam geldiğinde
(trg)="21"> Sonunda , bu şeker hırsızıyla ilgili bir karar aldım .

(src)="39"> Kapı sesi
(src)="40"> Gözlerinde biraz kızarıklık vardı
(trg)="22"> Ertesi gün adam geldiğinde , ... gözleri biraz kızarmıştı .

(src)="41"> Konuşmasını beklemeden ben sordum
(trg)="23"> Konuşmasına izin vermeden ,

(src)="42"> " Sade kahve değil mi ? Sütsüz ve Kremasız . "
(trg)="24"> " Kahveniz sade değil mi ?

(src)="43"> Başını salladı . Gözleri halen şişti
(trg)="25"> Sütsüz ve kremasız . "

(src)="44"> Sonra şekerleri almasının sebebini sordum .
(trg)="26"> Başını sallayarak onayladı , gözleri hala kızarıktı .
(trg)="27"> Çaldığınız şekerleri ne yapıyorsunuz ?

(src)="45"> " Eşim elli yaşındaydı ...... çok hastaydı ... ve yemek yiyemiyordu
(src)="46"> Ama benden hergün ona tatlı birşeyler getirmemi istiyordu "
(trg)="28"> " Elli yaşındaki eşim çok hasta ve yemek yiyemiyor , ancak her gün ona tatlı bir şeyler getirip getirmediğimi soruyor . "

(src)="47"> Büyük bir suçluluk duygusu ile gözlerim doldu
(src)="48"> Utancımdan yüzüm kızarmıştı
(trg)="29"> Suçluluk duygusuyla gözlerim doldu , boğazım düğümlendi , yutkunamadım .

(src)="49"> Titreyen sesimle adını sormak ancak yeterliydi
(trg)="30"> Sesim titreyerek yalnızca ismini sorabildim .

(src)="50"> " Grimes . " Dedi
(trg)="31"> " Grimes " dedi .

(src)="51"> Sonra yorgun gözünü kırptı ve bahşiş bıraktı
(trg)="32"> Bitkin bir şekilde göz kırptı ve bahşişini bıraktı .

(src)="52"> Bir kaç şekeri daha alıp dükkandan ayrıldı
(trg)="33"> Birkaç şeker alarak dükkandan ayrıldı .

(src)="53"> Ertesi gün o sade kahvesini almaya gelmedi ( Kapı sesi )
(trg)="34"> Ertesi gün sert kahvesini almaya gelmedi . ...

(src)="54"> İyi olduğunu düşündüm ama onun göz kırpmasını özlemiştim .
(trg)="35"> İyi olduğunu düşündüm , göz kırpmasını özlediğimin farkına vardım .

(src)="55"> Ertesi gün gelmediğinde ( Kapı sesi )
(trg)="36"> Sonraki gün de gelmedi . ...

(src)="56"> Ve ertesi günde .. ( Kapı sesi )
(trg)="37"> Daha sonraki günlerde ... ...

(src)="57"> İçimde bir burukluk hissediyordum .
(trg)="38"> Kalbimin derinliklerinde bir sızı hissettim .

(src)="58"> Onu The Times 'da görünceye kadar 14 gün olmuştu .
(src)="59"> ( Gazete sesi )
(trg)="39"> Onu on dört gün sonra Times´ da gördüm ...

(src)="60"> Mezara gömülen ölüm ilanları
(trg)="40"> Ölüm ilanlarında adı geçiyordu .

(src)="61"> ' Robert Grimes´ın´ de adı vardı 50 yıllık bir marangozdu ve 3 çocuk babasıydı
(trg)="41"> Robert Grimes

(src)="62"> Sevgilisinden yalnız 2 hafta sonra öldü .
(trg)="42"> Elli yaşında , üç çocuk babası, marangoz sevgili eşi Marie 'den yalnızca iki hafta sonra vefat etmişti .

(src)="63"> ( Kapı sesi )
(trg)="43"> ...

(src)="64"> Bugün böyle bir hikaye anlatmam ilginç gelebilir size ......
(trg)="44"> Bu gün bu hikayeyi anlatmamın garip olduğunu biliyorum .

(src)="65"> Belki söyleyemecek kelime bulamadığımın göstergesidir .
(trg)="45"> Sanırım anlatacak kelime bulamadığımdan .

# ku/VfU5idU3CguB.xml.gz
# tk/VfU5idU3CguB.xml.gz


(src)="1">
(trg)="1"> ...

(src)="2"> I watched a few movies last night I cried so much .
(trg)="2"> I watched a few movies last night I cried so much .

(src)="3"> Oh my naughty Türkan . She did not let me kiss her again .
(trg)="3"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again .

(src)="4"> God knows what that passerby told after me .
(trg)="4"> God knows what that passerby told after me

(src)="5"> I am not fully awake in this days .
(trg)="5"> I am not fully awake in this days

(src)="6"> I am up to no good so much I hit the bottle and I am very unhappy .
(trg)="6"> I am up to no good so much I hit the bottle and I am very unhappy

(src)="7"> What if you come of yourself .
(trg)="7"> What if you come of yourself

(src)="8"> I do not call save my face .
(trg)="8"> I don 't call save my face

(src)="9"> You are never out of your patients .
(trg)="9"> You are never out of your patients

(src)="10"> I watched a few movies last night I cried so much .
(trg)="10"> I watched a few movies last night I cried so much .

(src)="11"> Oh my naughty Türkan She did not let me kiss her again .
(trg)="11"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again .

(src)="12"> I watched a few movies last night I cried so much .
(trg)="12"> I watched a few movies last night I cried so much .

(src)="13"> Oh my naughty Türkan She did not let me kiss her again .
(trg)="13"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again .

(src)="14"> God knows what that passerby told after me I am not fully awake in this days .
(trg)="14"> God knows what that passerby told after me I am not fully awake in this days

(src)="15"> Iam up to no good so much Ihit the bottle and I am very unhappy .
(trg)="15"> I am up to no good so much I hit the bottle and I am very unhappy

(src)="16"> Wht if you come of yourself . I do not call save my face .
(trg)="16"> What if you come of yourself

(src)="17"> You are never out of your patients .
(trg)="17"> You are never out of your patients

(src)="18"> I watched a few movies last night Icried so much .
(trg)="18"> I watched a few movies last night I cried so much .

(src)="19"> Oh my naughty Türkan She did not let me kiss her again .
(trg)="19"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again .

(src)="20"> I watched a few movies last night I cried so much .
(trg)="20"> I watched a few movies last night I cried so much .

(src)="21"> Oh my naughty Türkan She did not let me kiss her again .
(trg)="21"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again .

(src)="22"> Ooooof S he did not let me kiss .
(trg)="22"> She didn 't let me kiss .

(src)="23"> I watched a few movies last night Icried so much .
(trg)="23"> I watched a few movies last night I cried so much .

(src)="24"> Oh my naughty Türkan She did not letme kiss her again .
(trg)="24"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again .

(src)="25"> I watched a few movies last night I cried so much .
(trg)="25"> I watched a few movies last night I cried so much .

(src)="26"> Oh my naughty Türkan She did not let me kiss her again .
(trg)="26"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again . ...