# ku/39GWqe3J8coO.xml.gz
# ml/39GWqe3J8coO.xml.gz


(src)="1"> جادووی مێشک ، جادووی مێشک چی یە ؟ جادووی مێشک بەلای منەوە ئەوە دەگەیەنێت کە بەشی جادوو پەیوەندی هەیە بە کاریگەریە دەروونیەکان و خوێندنەوەکانی مێشک بۆیە جیاواز لە جادووەکانی تر ، هێزی ووشە بەکار دەهێنێت فێڵی زمانەوانی ، پەیوەندیەکی ناووتەییەکان لەگەڵ فرە تەکنیکی تری جۆراو جۆردا بۆ دروستکردنی وەهمی هەستی شەشەم من ئێستا نیشانی هەمووتانی دەدەم کە ئەوە چەند ئاسانە کە یاری بە مێشکی مرۆڤ بکرێت ئەوانەی لای خوارەوە داواتان لێدەکەم کە لەگەڵما بن بە هەمان شێوەش هەموو ئەوانەی لێرەشن پێش هەموو شتێک داواکارم لە هەمووتان دەستتان وەک من لێبکەن باشە ، جارێک بەیەکەوە چەپڵەیەکیان پێ لێبدەن باشە ، دەستەکانتان پێچەوانەی یەکتری بکەنەوە ئێستا ، دوای کردارەکانی من بکەون وەک خۆی ئێستا نزیکەی نیوەی ئامادەبوان دەستی چەپیان بەرز کردۆتەوە ، ئەوە بۆچی ؟ باشە ، بیان سوڕێنە بە پێچەوانەوە ،، دەستی ڕاستتان بەرز بکەنەوە باشە ئێستا دەستەکانتان پێچەوانە بکەنەوە ، تا دەستی ڕاستتان بچێتە ئەولا پەنجەکانتان بکەن بەیەکدا ، وەک ئەمە پاشان دڵنیا بنەوە کە پەنجەی ڕاستتان لە دەرەوەی پەنجەی چەپتانە ئەوە زۆر گرنگە ئەوانەی ئێوە بە پێچەوانەی منەوەن ، بۆیە بیان گۆڕنەوە ئافەرین ، باشە . پەنجەتان ئاوا درێژ بکەن بۆ من باشە ، جارێک بیان کێشن بەیەکدا باشە ، ئێستا ئەگەر ڕێگەم بدەن تا فێڵ لە مێشکتان بکەم ئێوە هەموو دەتوانن ئەمە بکەن پێکەنین کەواتە ، ئێستا هەمووتان دەتوانن بیبینن کە ئەوە چەندە ئاسانە بۆ من ، یاری کردن بە مێشکی مرۆڤ هەر ئەوەندەی دەوێت کە بزانی چۆنە پێکەنین بیرم دێت کە پانزە ساڵان بووم گۆڤاری لایف مەگەزین- م خوێندەوە کە چیرۆکێکی تێدا بوو لە بارەی ئافرەتێکی ( ٧٥ ) ساڵەی ڕووسیەوە کە توانی بووی هەست بە ووشە چاپ کراوەکان بکات کە تائێستاش لێرە خەڵکی هەوڵدەدەن ئەوە بکەن پێکەنین کە توانی بووی هەست بە وشە چاپکراوەکان بکات و تەنانەت هەست بە ڕەنگەکانیش بکات تەنها بەدەست لێدان لە کەتێکدا کە ئەو بەتەواوەتی کوێر بوو وە هەروەها دەیتوانی ژمارەی زنجیرەکانیش لەسەر پسوڵەکان بخوێنێتەوە+ کاتێک کە ئەو پسوڵانە بە هەڵگێڕدراوەیی لەسەر ڕوویەکی ڕەق دادەنران من زۆر سەرم سوڕما بوو ، بەڵام لە هەمانکاتدا ، بە گومانیش بووم چۆن کەسانێک دەتوانن بە بەکارهێنانی سەری پەنجەکانیان شت بخوێننەوە ؟ دەزانیت ، ئەگەر بەڕاستی بیری لێبکەیتەوە ئەگەر کەسێک بەتەواوەتی کوێر بێت دوێنێ گەنجێک سەلماندنێکی کرد لە یەکێک لە ژوورەکاندا کە خەڵکی تیادا ، دەبوو چاویان دابخەن دەنها دەیانتوانی گوێیان لە شتەکان بێت ئەوەش شتێکی زۆر سەیرە کە ئەنجامی بدەیت و بیزانیت چۆن کەسانێک دەتوانن بە بەکارهێنانی سەری پەنجەکانیان شت بخوێننەوە ؟ لە پێشتردا ، وەک بەشێک لە بەرنامەیەکی تەلەڤیزیۆنی کە ئەنجاممدا لە ( ئێم تی ڤی) دا منیش هەوڵمدا سەلماندنێکی هاوشێوە پێشکەش بکەم لەبارەی ئەوەی کە پێی دەوترێت ( بینینی دووەم ) بۆیە با تەماشایەکی ئەمە بکەین پیاوێک : ئەوە دەستمان پێکرد من ڕێنمونیت دەکەم بەرەو ناو ئۆتۆمبیلەکە کاثرین تۆماس : پێکەنین پیاوێک : تۆ باشیت ، بەردەوام بە لە ڕۆشتن کاثرین تۆماس : چۆنی ؟ کیث باری : کاثرین ، من کیث- م . دەتبەم بەرەو پێگەیەکی نهێنی ، باشە ؟ کاثرین ، ئەستەمە بە هیچ شێوەیەک بتوانیت شت ببینیت سەرەڕای ئەو چاوبەستە کاثرین تۆماش : باشە ، بەڵام ناوەکەم ئاوا مەڵێ کیث باری : نا ، بەڵام تۆ باشی ، وایە ؟ کاثرین تۆماس : بەڵێ کیث باری : هیچ ڕێگەیەک نیە تابتوانیت هیچ ببینی لە ڕێگەی ئەم چاوبەستەوە ، وایە ؟ کاثرین تۆماس : نەخێر کیث باری : باشە من ئەوە دادەنێم ، تۆ باشی ، تۆ باشی دەتەوێت بەشەکەی تریشی دابنێی ؟ دەی یەکسەر ئەوە دابنێ ، تۆ باشی ، دەوەستین بۆ چرکەیەک کاٶرین تۆماس : من زۆر دەترسم لەوەی کە دەیبینم کیث باری : نا ، نا ، تۆ باشی ، تۆ باشی ، دایبنێ . تۆ باشی ، تۆ پارێزراوی هەرگیز هیچت بیستوە لەبارەی بینینی دووەمەوە ؟ کاثرین تۆماس : نەخێر کیث باری : بینینی دووەم ئەوەیە کە لە ڕێگەیەوە لێزانی مێشک - کۆنتڕۆڵکەر دەتوانیت ببینێت لە ڕێگەی چاوی کەسێکی ترەوە منیش ئەوە تاقی دەکەمەوە هەر ئێستا
(trg)="1"> മസ്തിഷ്ക മാന്ത്രികം എന്താണ് മസ്തിഷ്ക മാന്ത്രികം ? മസ്തിഷ്ക മാന്ത്രികം എന്നെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം മാന്ത്രികത്തിന്റെ ആ ശാഖയാണ്‌ മാനസികവും മനസ്സ് വായിക്കാൻ കഴിയുന്നതുമായ കഴിവുകളെ സംബന്ധിക്കുന്നതുമായത് . അപ്പോൾ പരമ്പരാഗത മാന്ത്രികത്തിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്തമായി , ഇത് വാക്കുകളെ ഉപയോഗപ്പെടുത്തുന്നു , ഭാഷയിലെ തെറ്റിദ്ധാരണകളും , വാക്കുകൾ കൊണ്ടാല്ലാതെയുള്ള ആശയവിനിമയം കൊണ്ടും മറ്റു പല തന്ത്രങ്ങള്‍ കൊണ്ടും ഒരു ആറാം ഇന്ദ്രിയതിന്റെ മായ സൃഷ്‌ടിക്കുന്നു . ഇനി നിങ്ങൾക്ക് ഞാൻ കാണിച്ചു തരാം എത്ര എളുപ്പമാണ് മനുഷ്യ മനസ്സിനെ കബളിപ്പിക്കാൻ എന്ന് , ഒരിക്കൽ നിങ്ങൾക്ക് അത് മനസ്സിലാക്കിക്കഴിഞ്ഞാൽ . താഴെ ഇരിക്കുന്നവരും പിന്നെ ഇവിടെ ഉള്ളവരുമെല്ലാം എന്നോടൊപ്പം ചേരുവാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു . എനിക്ക് വേണ്ടി ഇതുപോല നിങ്ങളുടെ കൈകൾ നീട്ടി പിടിക്കൂ , ആദ്യമായി , ശരി , ഇനി ഒരു തവണ അവ തമ്മിൽ കൂട്ടിയടിക്കൂ . ശരി , ഇനി കൈകൾ നേര്‍വിപരീതമായി പിടിക്കൂ . ഇനി ഞാൻ ചെയ്യുന്നപോലെ തന്നെ ചെയ്യുക . ഇപ്പൊൾ സദസ്സിൽ പകുതിയിലധികവും ഇടതു കൈയ്യാണ് പൊക്കിപ്പിടിച്ചിരിക്കുന്നത് , അതെന്താണ് ? ശരി , അവ തമ്മിൽ ഒത്തുമാറി നിങ്ങളുടെ വലതു കൈ പൊക്കുക . ശരി , ഇനി അവ തമ്മിൽ കോർത്ത്‌ വയ്ക്കുക , വലതു കൈ മുകളിൽ വരത്തക്കവിധം , വിരലുകൾ തമ്മിൽ ഇങ്ങനെ പിണച്ചു വയ്ക്കുക ഇതുപോലെ , പിന്നെ , നിങ്ങളുടെ വലത് തള്ളവിരൽ ഇടതു തള്ളവിരലിന്റെ പുറത്താണ് എന്നുറപ്പ് വരുത്തുക -- അത് വളരെ പ്രധാനമാണ് . നിങ്ങളുടേത് നേരെ തിരിച്ചാണ് , അത് നേരെ മറിച്ചു പിടിക്കൂ . വളരെ നല്ലത് . ശരി . എനിക്ക് വേണ്ടി നിങ്ങളുടെ വിരലുകളെ ഇങ്ങനെ നീട്ടി പിടിക്കൂ . ശരി . അവ തമ്മിൽ ഒന്ന് മൃദുവായി സ്പർശിക്കൂ . ശരി ഇനി , നിങ്ങൾ എന്നെ നിങ്ങളുടെ മനസ്സിനെ കബളിപ്പിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ലായിരുന്നെങ്കിൽ , നിങ്ങൾക്ക് എല്ലാവർക്കും ദാ ഇങ്ങനെ ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞിരുന്നേനെ .
(trg)="2"> ( ചിരി ) ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് കാണാം എത്ര എളുപ്പമാണ് മനുഷ്യ മനസ്സിനെ കബളിപ്പിക്കാൻ എന്ന് , ഒരിക്കൽ നിങ്ങൾ അത് മനസ്സിലാക്കിക്കഴിഞ്ഞാൽ .
(trg)="3"> ( ചിരി ) ഇപ്പോൾ ഞാൻ ഓർക്കുന്നു , എനിക്ക് 15 വയസ്സുള്ളപ്പോൾ ഞാൻ ലൈഫ് വാരികയുടെ ഒരു പതിപ്പ് വായിക്കുകയുണ്ടായി 75 വയസ്സുള്ള ഒരു അന്ധയായ റഷ്യൻ സ്‌ത്രീക്ക് അച്ചടിച്ച വാക്കുകൾ തിരച്ചറിയാൻ കഴിയുന്നതിനെക്കുറിച്ച് . ഇവിടെ ഇപ്പോഴും ആളുകൾ അത് ചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുകയാണ് -- ( ചിരി )

(src)="2"> کاثرین تۆماس : خوایە
(trg)="7"> കെ . റ്റി : ദൈവമേ !

(src)="3"> کیث باری : تۆ ئامادەیت ؟ لە کوێدایە ؟ ئەستەمە کاثرین تۆماس : دەنگێک ئۆی ، خوایە کیث باری : هیچ مەڵێ من دەمەوێت لە ڕێگەی چاوەکانی تۆوە ببینم . ناتوانم ببینم کاثرین تۆماس : دیوارێکی لێیە ، دیوارێکی لێیە کیث باری : تەماشای ڕێگەکە بکە کاثرین تۆماس : باشە ، باشە ، باشە ، ئای خوایە گیان کیث باری : ئێستا هیچ شتێک لەبەردەممدایە ؟ کاثرین تۆماس : نا ، نا ، نا ، نەخێر کیث باری : دڵنیایت کە هیچی لێنیە ؟ کاثرین تۆماس : نا ، نا ، من تەنها سەیری ڕێگەکە دەکەم هەموو کاتێک من سەیری ڕێگەکە دەکەم من چاوم لەسەر ڕێگەکە لانابەم دەنگێک
(trg)="8"> കെ . ബി : അപ്പോൾ , നിങ്ങൾ തയ്യാറാണോ ? എവിടെയാണ് ഇത് ? . ഇല്ല , ഒരു വഴിയുമില്ല . കെ . റ്റി : ( ബീപ് ) ഓ , എന്റെ ദൈവമേ ! കെ . ബി : ഒന്നും മിണ്ടരുത് . ഞാൻ നിങ്ങളുടെ കണ്ണുകളിലൂടെ കാണാൻ ശ്രമിക്കുകയാണ് . എനിക്ക് കാണാൻ കഴിയില്ല . കെ . റ്റി : അവിടെ ഒരു മതിലുണ്ട് . അവിടെ ഒരു മതിലുണ്ട് . കെ . ബി : റോഡിലേക്ക് നോക്ക് . റോഡിലേക്ക് നോക്ക് . കെ . റ്റി : ശരി . ശരി . ശരി . ഓ എന്റെ ദൈവമേ ! കെ . ബി : ഇപ്പോൾ എന്തെങ്കിലും വിഘാതങ്ങൾ മുന്നിൽ വരുന്നുണ്ടോ ? കെ . റ്റി : ഇല്ല . ഇല്ല . ഇല്ല . ഇല്ല . കെ . ബി : ഉറപ്പാണോ ഒന്നുമില്ല എന്ന് ? കെ . റ്റി : ഇല്ല ഇല്ല . ഞാൻ ഇപ്പോഴും റോഡിലേക്ക് നോക്കികൊണ്ടിരിക്കുകയാണ് . ഞാൻ റോഡിലേക്ക് നോക്കിക്കൊണ്ടിരിക്കുകയാണ് , എല്ലാ സമയത്തും . ഞാൻ റോഡിൽ നിന്ന് കണ്ണുകൾ എടുക്കുന്നേയില്ല .
(trg)="9"> ( ബീപ് )

(src)="4"> دەنگێک دەنگێک ئای خوایە گیان کیث باری : ئێمە لەکوێین ؟ ئێمە لەکوێین ؟ ئێمە بە لێژیدا سەردەکەوین ؟ ئێمە بە لێژیدا سەردەکەوین کاثرین تۆماس : سەیری ڕێگەکە بکە ... دەنگێک هێشتا ئەو چاوبەستە نەفرەتیەت بەسەروەیە کیث باری : چی ؟ کاثرین تۆماس : چۆن ئەم کارە دەکەیت ؟ کیث باری : تکایە با ورد ببمەوە ، لێم تێک مەدەن
(trg)="10"> ( ബീപ് ) ( ബീപ് ) ഓ എന്റെ ദൈവമേ ! കെ . ബി : എവിടെയാണ് നമ്മൾ ? എവിടെയാണ് നമ്മൾ ? നമ്മൾ കയറ്റം കയറാൻ പോകുകയാണ് ? നമ്മൾ കയറ്റം കയറാൻ പോകുകയാണോ ? കെ . റ്റി : റോഡിലേക്ക് നോക്ക് . ( ബീപ് ) ഇപ്പോഴും ആ പണ്ടാരം കൺകെട്ട് കെട്ടിയിട്ടുണ്ടല്ലോ . കെ . ബി : എന്ത് ? കെ . റ്റി : എങ്ങനെയാണ് നിങ്ങൾ ഇത് ചെയ്യുന്നത് ? കെ . ബി : എന്റെ ശ്രദ്ധ തെറ്റിക്കരുത് .

(src)="5"> وابزانم ئێمە باشین ؟ کاثرین تۆماس : بەڵێ
(trg)="11"> നമ്മുക്ക് കുഴപ്പമൊന്നും ഇല്ലല്ലോ , എന്നിരുന്നാലും അല്ലെ ? കെ . റ്റി : അതെ .

(src)="6"> ئەوە زۆر سەیرە ئێمە نزیکین لەوێوە ، ئای خوایە گیان ئای خوایە گیان کیث باری : ئەوە من وەستام کاثرین تۆماس : ئەوە سەیرە
(trg)="12"> അത് വളരെ വിചിത്രമായിരിക്കുന്നു . നമ്മൾ ഏകദേശം അവിടെയെത്തി . ഓ, എന്റെ ദൈവമേ ! ഓ, എന്റെ ദൈവമേ ! കെ . ബി : എന്നാൽ ഞാൻ ഇതാ നിറുത്തി . കെ . റ്റി : ഇത് വളരെ വിചിത്രമായിരിക്കുന്നു .

(src)="7"> تۆ وەک شتێکی سەیرکردنی سروشتیت ئەوە ترسێنەرترین کار بوو کە لەژیانمدا کردبێتم چەپڵە لێدان کیث باری : سوپاس با لەبیرم نەچێت ، دوو ڕۆژ لەمەو بەر کاتێک کە ئێمە ئەم فیلمەمان ئامادە دەکرد لەوێ ، لەسەر مەیدانی پێشبڕکێکان کوڕێکمان کردە ئۆتۆمبیلەکەوە وێنەگرێکیشمان لەدواوە هەبوو لە نیوەی ڕێگەکەدا ، پێی ووتم شتێکی هەبوو وابزانم شتێکی قەبارە نۆ ملیمەتری یان شتێک لە نێوان قاچەکانیدا گیر بوە بۆیە ، دەست بەجێ وەستام ، ئەوەش ئاوا بوو ئایا پێتان وایە ئەوە ئەستەم بێت کە لە ڕێگەی چاوی کەسێکی ترەوە ببینیت ؟ ئەوە پرسیارەکەیە لە ئێستادا ، زۆر لە خەڵکی بەشێوەیەکی ئۆتۆماتیکی دەڵێن نەخێر ، باشە بەڵام دەمەوێت هەندێک ڕاستی بزانن من نەمتوانی هیچ ببینم لەژێر چاوبەستەکەوە ئۆتۆمبیلەکەش بە هیچ شێوەیەک فێڵ و ساختەی تیا نەکراوە کچەکەش ، بە هیچ شێوەیەک نەم بینی بوو کەواتە دەمەوێت خولەکێک بیری لێبکەنەوە خەڵکێکی زۆر دەیانەوێت بێتە سەرەوە لەگەڵ لێکدانەوەی لۆجیکی کە ئەوە چی بوو ڕوویدا بەڵام چونکە مێشکتان راهێنانی لەسەر هونەری فێڵ کردن نەکردوە ئەو لێکدانەوانەی کە ئێوە دەتان بێت لە % ٩٩ ی جارەکان دوور دەبێت لە ئامانجەکەوە ئەمەش لەبەرئەوەیە کە سیحرەکە لە بارەی ئاڕاستەکردنی سەرنجەوەیە ئەگەر ، بۆ نمونە ، نەمەوێت سەیری دەستی لای ڕاستم بکەم کەواتە ، ئەو کاتە سەیری ناکەم بەڵام ئەگەر وویستم سەیری دەستم بکەیت ئەو کاتە خۆشم سەیری دەکەم ، دەبینن ئەوە زۆر زۆر ئاسانە ، هەر ئەوەندەی جارێک زانیت بەڵام زۆر ئاڵۆزە بە شێوازێکی تر ئێستا ، لێرە هەندێک سەلماندنتان پێدەدەم ، ڕاستەوخۆ ، هەر ئێستا پێویستم بە دوو کەسە هەتا یارمەتیم بدەن زۆر بە خێرایی دەتوانیت بێیتە سەرەوە ؟ با ببینم ، لەخاورەوە لە کۆتایی ڕیزەکە ، ئێرە دەتوانی تۆش بێیتە سەرەوە ، بە خێرایی ؟ ئەگەر ئاسای بێت بەلاتەوە ؟ بەڵێ ئەوەی کۆتایی باشە ، با چەپڵەیەکیان بۆ لێبدەین تا ئەوان دەگەن ئەگەر بتەوێت دەتوانیت پلیکانەکان بەکار بهێنیت چەپڵە لێدان ئێستا ، ئەوە زۆر گرنگە بۆ هەموو ئەوانەی لێرەن تا بزانن من هیچ شتێکم لەگەڵدا ڕێک نەخستوون ئێوە نازانن چ شتێک ڕوودەدات ، ڕازین ؟ باشە ، دەتوانی خولەکێک لێرە بوەستیت ؟ ناوت چیە ؟ نیکۆڵ : نیکۆڵ کیث باری : نیکۆڵ و ؟ جەڕەسی مۆبایل کیث باری : باشە ، پێیان بڵێ ، لە ڕاستیدا شتێک لێرەدا هەیە وەڵامی بدەرەوە ، وەڵامی بدەرەوە ، وەڵامی بدەرەوە پێکەنین کچێکە ؟ پیاوێک : ئەوان ڕۆشتن کیث باری : ئۆو ئەوان ڕۆشتن ، باشە پێت دەڵێم چی ، جێگاکانتان ئاڵوگۆڕ بکەن دەتوانیت لەوبەر بوەستیت ؟ ئەمە کارەکە کەمێک ئاسان دەکات باشە ، جێگەی داخستبوو ئەوە ، وە لە سەرەتاوە پێیان بڵێم کە ئەوە خاڵی بنەما بوو باشە ، کەمێک نزیکتر پێکەنین کەمێک نزیکتر پێکەنین باشە ، کەمێکی تریش نزیکتر ، وەرە پێشەوە ، ئەوانە بەڕاستی پەشۆکاو دیارن وەرنە نزیکتر کەمێک باشە ئێستا باوەڕ دەکەن بە شێوەیەکی گشتی سیحر چییە ؟ نیکۆڵ : نەخێر کیث باری : نا ، ئەوە جادووە نیکۆڵ : نەخێر کیث باری : هەندێ شت بێدەنگ دەبن ئەمشەو ؟ نیکۆڵ : بەڵێ کیث باری : لەگەڵ ئەوانەشا کە دانەی داهاتووە دەبێت بچیتە ئێرە بە تەواوی ، وەک ئەمە بۆ من دەستەکانتان ڕێک بکەنەوە ، ئەگەر بە ئەرک نەبێ باشە ئێستا دەمەوێت وشیار بیت لەبارەی هەموو هەستەکانی دەوروبەرت چونکە تۆ لەبارەی تاقیکردنەوەی ڤادووەوەم هەر ئێستا دەمەوێت وشیار بیت لەبارەی هەستەوەرەکان هیچ مەڵێ تا پرسیارت لێ دەکەم وە چاوەکانیشت نەکەیتەوە تا من پێت دەڵێم لەم خاڵەوە ، چاوەکانتان داخەن هیچ مەڵێ و مەیانکەرەوە وریای هەستەکانت بە
(trg)="13"> നിങ്ങൾ പ്രകൃതിയിലെ ഒരു വിചിത്ര ജന്മം തന്നെ . ഇത് ഞാൻ എന്റെ ജീവിതത്തിൽ വച്ച് ചെയ്ത ഏറ്റവും പേടിപ്പെടുത്തുന്ന കാര്യമാണ് !
(trg)="14"> ( കരഘോഷം ) കെ . ബി : നിങ്ങൾക്ക് നന്ദി . ഇതിനിടയിൽ , രണ്ട് ദിവസം മുമ്പ് , ഞങ്ങൾ ഇത് ചിത്രീകരിക്കാൻ പോകുമ്പോൾ അവിടെ പന്തയസ്ഥലത്തുവച്ച് ഞങ്ങൾ ഒരാളെ കാറിലേക്ക് കയറ്റി കൂടാതെ ഒരു ക്യാമറമാനെയും പുറകിൽ കയറ്റി , പക്ഷെ പകുതിവഴി എത്തിയപ്പോൾ അയാൾ പറഞ്ഞു , അയാൾക്ക് ഒരു -- ഉണ്ടെന്ന് . അയാളുടെ കാലിൽ 9 മില്ലിമീറ്റർ ഉള്ള എന്തോ കയറി ഇരിക്കുന്നുണ്ടെന്നു . ഞാൻ അപ്പോൾ തന്നെ വണ്ടി നിറുത്തി . അത് അവിടെ കഴിഞ്ഞു . അപ്പോൾ , നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ ഇത് സാധ്യമാണെന്ന് , മറ്റൊരാളുടെ കണ്ണുകളിൽ കൂടി കാണാൻ കഴിയുമെന്ന് ? അതാണ്‌ ചോദ്യം . ഇപ്പോൾ , ഇവിടെയുള്ള ഭൂരിഭാഗം പേരും ഇല്ല എന്ന് സ്വയമേവ പറയും . പക്ഷെ കുറച്ചു വസ്‌തുതകള്‍ നിങ്ങൾ മനസ്സിലാക്കണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു . എനിക്ക് ആ കണ്‍കേട്ടിനകത്തു കൂടി ഒന്നും കാണുമായിരുന്നില്ല . ആ കാറിൽ ഒരു വിധ കൃത്രിമമോ മന്ത്രവാദമോ നടത്തിയിടുമില്ല . ആ പെണ്‍കുട്ടി , അവരെ ഞാൻ അതിനു മുമ്പ് കണ്ടിട്ടുകൂടിയില്ല, കേട്ടോ . അപ്പോൾ , ഇതിനെപ്പറ്റി ഒന്ന് ചിന്തിക്കാൻ നിങ്ങളോട് ഞാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു . കുറെ ആളുകൾ കടന്നു വന്നു ഇപ്പൊൾ നടന്നതിന് ഒരു യുക്തിപരമായ വ്യാഖ്യാനം നൽകുന്നതിനായിട്ടു . പക്ഷെ നിങ്ങളുടെ മസ്തിഷ്കം കൃത്രിമത്തിനായി പരിശീലനം സിദ്ധിക്കാതതുമൂലം നിങ്ങൾ കൊണ്ടുവരുന്ന വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ ഒക്കെയും 99 ശതമാനവും തെറ്റായിരിക്കും . ഇതെന്താനെന്നാൽ , മാന്ത്രികമെന്നാൽ ശ്രദ്ധയെ ആകർഷിക്കൽ ആണ് . ഉദാഹരണത്തിന് , എന്റെ വലതു കൈയിലേക്ക് നിങ്ങൾ നോക്കരുത് എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നെങ്കിൽ ഞാൻ അതിലേക്കു നോക്കില്ല . പക്ഷെ നിങ്ങൾ എന്റെ വലതു കൈയിലേക്ക്‌ നോക്കണം എന്നാണെങ്കിൽ ഞാനും അതിലേക്കു നോക്കും . നിങ്ങൾ കണ്ടോ . ഇത് വളരെ വളരെ എളുപ്പം ആണ് , ഒരിക്കൽ മനസ്സിലാക്കിയാൽ . പക്ഷെ വളരെ ദുഷ്കരവുമാണ് വേറെ ചില വഴികളിലൂടെ . ഇപ്പോൾ , ഇവിടെ നിങ്ങൾക്കായി കുറച്ചു പ്രകടനങ്ങൾ നടത്താം, ഇപ്പോൾ തന്നെ . എനിക്ക് രണ്ടു പേരെ വേണം എന്നെ സഹായിക്കാൻ . വളരെ പെട്ടെന്ന് . നിങ്ങൾക്ക് മുകളിലേക്ക് വരാമോ ? പിന്നെ നോക്കട്ടെ , അവിടെ ഏറ്റവും അറ്റത്ത്, ഇവിടെ . നിങ്ങൾക്ക് പെട്ടെന്ന് മുകളിലേക്ക് വരാമോ ? താങ്ങൾക്ക് ബുദ്ധിമുട്ടാകുമോ ? അതെ , അവിടെ അറ്റത്ത്‌ . ദയവായി അവർ കയറി വരുമ്പോൾ കരഘോഷത്തോടെ സ്വാഗതം ചെയ്യു . നിങ്ങൾക്ക്‌ അവിടുത്തെ ചവിട്ടുപടി ഉപുയോഗിക്കുന്നതാണ് അഭികാമ്യം .
(trg)="15"> ( കരഘോഷം ) നിങ്ങൾ മനസ്സിലാക്കേണ്ട ഒരു കാര്യം എന്തെന്നാൽ നിങ്ങളുമായി ഞാൻ ഒന്നും നേരത്തെ പറഞ്ഞു തയ്യാറാക്കി വച്ചിട്ടില്ല . എന്താണ് നടക്കാൻ പോകുന്നത് എന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയില്ല . സമ്മതിച്ചല്ലോ ? ശരി . ദയവായി ഇവിടെ വന്നു നിൽക്കാമോ ? നിങ്ങളുടെ പേരെന്താണ് ? നിക്കോൾ : നിക്കോൾ . കെ . ബി : നിക്കോളും പിന്നെ ?

(src)="8"> بەڵێ یان نەخێر ، هەست بە هیچ دەکەیت نیکۆڵ : دەست بدە لە پشتمەوە کیث باری : هەست بە چی دەکەیت ؟ هەست بە چی دەکەیت ؟ نیکۆڵ : دەستتدا لە پشتمەوە کیث باری : چەند جار هەستت بەوە کرد ؟ نیکۆڵ : دوو جار کیث باری : دوو جار ، باشە دەستی چەپت ڕاکێشە ڕاستەخۆ لەبەر دەمی من دەستی چەپت بەرز بکەرەوە باشە ؟ باشە ، لەوێدا ڕایگرە هۆشیاری هەستەکانت بە ، هیچ مەڵێ ، چاوەکانت مەکەرەوە
(trg)="20"> ഉണ്ട് അല്ലെങ്കിൽ ഇല്ല . എന്തെങ്കിലും നിങ്ങൾക്ക് അനുഭവപ്പെട്ടോ ? നിക്കോൾ : ഉണ്ട് . കെ . ബി : നിങ്ങൾക്ക് അനുഭവപ്പെട്ടോ ? എന്താണ് നിങ്ങൾക്ക് അനുഭവപ്പെട്ടത് ? നിക്കോൾ : എന്റെ പുറത്ത് ആരോ തൊട്ടതുപോലെ . കെ . ബി : എത്ര തവണ അങ്ങനെ തോന്നി ? നിക്കോൾ : രണ്ട് തവണ . കെ . ബി : ശരി . നിങ്ങളുടെ ഇടതു കൈ നീട്ടിപ്പിടിക്കൂ മുമ്പിലായിട്ട് . ഇടതു കൈ നീട്ടിപ്പിടിക്കൂ . ശരി . ശരി . അവിടെ തന്നെ അത് പിടിക്കൂ . സംവേദനങ്ങളെ ശ്രദ്ധിക്കൂ . ഒന്നും പറയരുത് . കണ്ണുകളും തുറക്കരുത് . കേട്ടോ .

(src)="9"> هەست بە بونی هیچ دەکەیت لەوێ ؟ نیکۆڵ : بەڵێ کیث باری : هەستت بەچی کرد ؟ نیکۆڵ : سێ کیث باری : وەک هەست کردنە بە ختوکە ؟ نیکۆڵ : بەڵێ کیث باری : دەتوانیت نیشانمان بدەیت لە کوێدا ؟ باشە ، زۆر باشە چاوەکانت بکەرەوە من هەرگیز دەستم لێ نەداویت من تەنها دەستم دا لە پشت و قۆڵی ئەو تاقیکردنەوەی جادویی پێکەنین بەڵێ من بە دەوروبەری یانەکانی ئەواندا بەم شێوەیە دەسوڕێمەوە پێکەنین خولەکێک لەسەر ئەو کورسییەی ئەویا دابنیشە جارێکی تریش ئیشم پێت دەبێت وە دەتوانیت لەسەر ئەو کورسییە دابنیشیت ، ئەگەر ڕێگە بدەین ڕێک ئا لێرەدا دابنیشە پیاوێک : باشە کیث باری : باشە دانیشە زۆر باشە ئەوەی دەمەوێت بۆم بکەیت سەیر کردنی ڕاستەوخۆیانەی منە ، باشە تەنها هەناسەیەکی قوڵ هەلبمژە لە لووتەوە با بێتە دەرەوە لەڕێگەی دەمتەوە و پشوو بدە ڕێگە بدە چاوەکانت دابخرێن لە پێنج ، چوار ، سێ ، دوو ، یەک ئێستا چاوەکانت دابخە باشە من ناتخەوێنم بە موگناتیسیانە من تەنها دەتکەمە بارێکی هاوتا بوونی باڵاوە هزرت بەپێی هەمان هێڵ کار دەکات وە تا کاتێک تۆ نقوم دەبی و لا دەدەیت و مەلە دەکەیت لەم دۆخەی حەوانەوەی مێشکەدا من دەستی چەپت دەگرم ، لەم بەرزییە ڕای دەگرم و دەمەوێت ئاوا ڕای بگریت تەنها بۆ ساتێک تەنها دەمەوێت ڕێگە بدەیت بە دەستت کە نووقمبێ و بجوڵێ مەلە بکات بەسەر مێزەکەوە بەهەمان هەڵسەنگاندن و خێرایی هەتا تۆ دەسوڕێین و مەلە دەکەیت لەم باری پشودانەی هۆشیارێتیەدا وە ڕێگە بدە بەرز بێتەوە و نزم بێتەوە بۆ سەر مێزەکە ئەوەیە ، بە هەمان شێوە بۆ خوارەوە بەهەمان شێوە بۆ خوارەوە ، بە هەمان شێوە بۆ خوارەوە زیاتر و زیاتر و زیاتر زیاتر و زیاتر و زیاتر زۆر باشە دەمەوێت دەستەکانت بە هێواشی بە مێزەکەوە بلکێن باشە ، ئێستا ڕێگە بدە با لەویادا بێت باشە ئێستا لە ساتێکدا هەست بە جۆرێ لە فشار دەکەیت ، باشە من دەمەوێت کە وشیار بیت لەبارەی فشارەکەوە
(trg)="21"> നിങ്ങൾക്ക് അവിടെ എന്തെങ്കിലും അനുഭവപ്പെട്ടോ ? നികൊൾ : ഉവ്വ് . കെ . ബി : എന്താന്ന് നിങ്ങൾക്ക് അനുഭവപ്പെട്ടത് ? നിക്കോൾ : മൂന്ന് --- കെ . ബി : ഇക്കിളിപ്പെടുത്തുന്നതുപോലെ ? നിക്കോൾ : അതെ . കെ . ബി : ഞങ്ങൾക്ക് കാണിച്ചു തരാമോ എവിടെയെന്ന് ? ശരി . വളരെ നല്ലത് . ഇനി കണ്ണുകൾ തുറന്നോളൂ . ഞാൻ ഒരിക്കലും നിങ്ങളെ സ്പർശിച്ചില്ല . ഞാൻ അയാളുടെ പുറത്തു തൊട്ടതേയുള്ളൂ . കൂടാതെ ഞാൻ അയാളുടെ കൈയിൽ തൊട്ടതേയുള്ളൂ . ഒരു ആഭിചാരപ്രയോഗം .
(trg)="22"> ( ചിരി ) അതെ , ഞാൻ രാത്രി മുഴുവൻ നിശാക്ലബ്ബുകളിൽ ഇങ്ങനെ കറങ്ങി നടക്കാറുണ്ട് .
(trg)="23"> ( ചിരി ) നിങ്ങൾ തൽക്കാലം ഇവിടെയുള്ള ഒരു കസേരയിൽ ഇരുന്നോളൂ . കുറച്ചു നിമിഷങ്ങൽക്കുളിൽ ഞാൻ നിങ്ങളെ ഒന്നുകൂടി ഉപയോഗിക്കാൻ പോകുകയാണ് . കൂടാതെ നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെയായിട്ട് ഇരിക്കാൻ പറ്റുമോ എനിക്കുവേണ്ടി, ബുദ്ധിമുട്ടാകില്ലെങ്കിൽ . ഇവിടെ തന്നെ ഇരുന്നോളൂ . മനുഷ്യൻ : ശരി . കെ . ബി : ശരി . ഒരു കസേരയിൽ ഇരുന്നോളൂ . വളരെ നല്ലത് . ഇനി . നിങ്ങൾ ചെയ്യേണ്ടത് എന്റെ നേരെ തന്നെ നോക്കുക . നിങ്ങളുടെ മൂക്കിലൂടെ ഒരു ദീർഘശ്വാസം എടുക്കുക എന്നിട്ട് വായിലൂടെ ഉച്ഛ്വസിക്കുക . എന്നിട്ട് വിശ്രമിക്കുക . കണ്ണുകളെ അടയാൻ അനുവദിക്കുക അഞ്ച്‌ , നാല്, മൂന്ന് , രണ്ട്, ഒന്ന് . ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ കണ്ണുകൾ അടയ്ക്കുക . ഞാൻ നിങ്ങളെ ഹിപ്നോടിസ് ചെയ്യുകയല്ല . ഞാൻ നിങ്ങളെ കേവലം ഒരു ഉയർന്ന സഹകാലീന അവസ്ഥയിലേക്ക് മാറ്റുന്നേയുള്ളൂ . അപ്പോൾ നമ്മുടെ മനസ്സുകൾ ഒരേ നിരയിൽ ആയിരിക്കും . അങ്ങനെ നിങ്ങൾ മുങ്ങിയും ഒഴുകിയും തെന്നി നീങ്ങിയും കൂടുതൽ വിശ്രമിക്കുന്ന ഒരു മാനസിക സ്ഥിതിയിലേക്ക് മാറുമ്പോൾ , ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ഇടതുകൈ എടുത്തു ദാ , ഇവിടെ വയ്ക്കാൻ പോകുകയാണ് . കുറച്ചു നേരം അത് അവിടെ തന്നെ വയ്ക്കുക , കൂടാതെ നിങ്ങളുടെ കൈകളെ അനുവദിക്കുക ആ മേശപ്പുറത്തുകൂടി മുങ്ങാനും തെന്നി നീങ്ങാനും ഒരേ വേഗതയിലും ഒരേ അളവിലും നിങ്ങൾ ഈ വിശ്രമകരമായ അവബോധത്തിലേക്ക് മുങ്ങിയും തെന്നിയും എത്തിച്ചേരുമ്പോൾ , കൂടാതെ കൈകളെ മേശപ്പുറത്തിന്റെ മുകളിലേക്ക് കൊണ്ടുപോയി വയ്ക്കുക . അത് തന്നെ . ഏറ്റവും താഴേക്ക്‌ കൊണ്ടുപോകുക . ഏറ്റവും താഴെ വരെ , ഏറ്റവും താഴെ വരെ വീണ്ടും , വീണ്ടും , വീണ്ടും . വീണ്ടും , വീണ്ടും , വീണ്ടും . വളരെ നല്ലത് . എനിക്കുവേണ്ടി നിങ്ങളുടെ കൈകളെ മേശപ്പുറത്ത് നന്നായി അമർത്തി വയ്ക്കുക . ശരി . ഇനി അതിനെ അവിടെത്തന്നെ വയ്ക്കുക . ശരി . ഇനി അടുത്ത് തന്നെ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മര്‍ദ്ദം അനുഭവപ്പെടും ആ മര്‍ദ്ദത്തെ നന്നായി ശ്രദ്ധിക്കാൻ നിങ്ങൾ ശ്രമിക്കുക . കേട്ടോ .

(src)="10"> تەنها وشیار بە لە فشارەکە وە تەنها دەمەوێت کە ڕێگە بدەیت بە دەستت کە بجوڵێ بە هێواشی بۆ سەر مێزەکە هەر کە هەستت کرد کە فشارەکە نەما بەڵام تەنها کە هەستت کرد فشارەکە نەماوە تێدەگەیت ؟ تەنها وەڵام بدەرەوە بەڵێ یان نەخێر ئایا تێدەگەن ؟ پیاوێک : بەڵێ
(trg)="24"> വെറുതെ ആ മര്‍ദ്ദത്തെ ശ്രദ്ധിക്കുക . കൂടാതെ നിങ്ങൾ കൈകളെ അനിവദിക്കുക മേശപ്പുറത്തു നിന്നും പതുക്കെ പൊങ്ങാൻ , നിങ്ങൾക്ക് മര്‍ദ്ദം കുറയുന്നതിന് അനുസരിച്ച് . പക്ഷെ മർദ്ദം കുറയുന്നു എന്ന് തോന്നുമ്പോൾ മാത്രം . മനസ്സിലായോ ? അതെ എന്നോ അല്ല എന്നോ മാത്രം ഉത്തരം പറയുക . മനസ്സിലായോ ? മനുഷ്യൻ : അതെ .

(src)="11"> کیث باری : لەویادا ڕای بگەرە باشە ، تەنها کاتێک کە هەست بە فشارەکە دەکەیت بیگێڕەوە دەمەوێت ڕێگە بدەیت بە دەستت کە بە هێواشی بگەڕێتەوە بۆ سەر مێزەکە بەڵام تەنها لە کاتێکدا کە هەست بە فشارەکە دەکەیت
(trg)="25"> കെ . ബി : അത് ഇവിടെ തന്നെ പിടിക്കു . ശരി . ഇനി മര്‍ദ്ദം കുറയുന്നു എന്ന് തോന്നുമ്പോൾ മാത്രം നിങ്ങളുടെ കൈ തിരിച്ച്‌ മേശപ്പുറത്തേക്ക് കൊണ്ടുവരുക , പക്ഷെ മര്‍ദ്ദം നിങ്ങൾക്ക് അനുഭവപ്പെടുമ്പോൾ മാത്രം .

(src)="12"> پێکەنین باشە ، ئەوە زۆر بەجوانی ئەنجام درا با جارێکی تریش
(trg)="26"> ( ചിരി ) . ശരി . അത് വളരെ നന്നായി ചെയ്തു . അത് ഒന്ന് കൂടി നമ്മുക്ക് പരീക്ഷിക്കാം .

(src)="13"> زۆر باشە ، ئێستا تۆ بیرۆکەکەت وەرگرت با شتێکی تەنانەت زیاتر سەرسوڕهێنەر ئەنجام بدەین ڕێگەی پێ بدە بە هێواشی بە مێزەکەوە بلکێت ، چاوەکانت بە داخراوی بهێڵەرەوە دەتوانن هەستنە سەر پێ ؟ باشە تەنها هەستن ، بەرامبەری بوەستن دەمەوێت ڕاستەوخۆ دەست بۆ ناوچاوانی درێژ بکەیت ، باشە پەیوەندییەک بێنە بەر چاوی خۆت لە نێوانتانا تەنها کاتێک کە ویستت فشارەکە نەمێنێت بە دەست جوڵەیەکی بەرەو سەر بکە ، وەک ئەمە بەڵام تەنها کاتێک کە دەتەوێت فشارەکە نەمێنێت دەتوانیت چاوەڕێ بکەیت هەرچەندە کە دەتەوێت بەڵام تەنها کاتێک کە دەتەوێت فشارەکە نەمێنێت
(trg)="27"> വളരെ നല്ലത് , നിങ്ങൾക്കേതായാലും ഇതിന്റെ ആശയം മനസ്സിലായ സ്ഥിതിക്ക് , ഇതിനെക്കാൾ കുറച്ചുകൂടി തല്പര്യജനകമായ ഒരു കാര്യം ചെയ്യാം . അതിനെ നന്നായി മേശപ്പുറത്ത് അമർത്തി വയ്ക്കുക . നിങ്ങളുടെ കണ്ണുകൾ അടച്ചു വയ്ക്കുക . നിങ്ങൾക്ക് എഴുന്നേറ്റ് നിൽക്കാമോ ? ശരി . എഴുന്നേറ്റ് നിന്നോളൂ . സദസ്സിനെ അഭിമുകീകരിച്ച് കൊണ്ട് . അയാളുടെ നെറ്റിയിലേക്ക് വിരൽ ചൂണ്ടുക എനിക്ക് വേണ്ടി . നിങ്ങളും അയാളും തമ്മിൽ ഒരു ബന്ധം സങ്കല്പിക്കുക . നിങ്ങൾക്ക് മർദ്ദം കുറയ്ക്കണം എന്നുള്ളപ്പോൾ മാത്രം മുകളിലേക്ക് ഒരു ആംഗ്യം കാണിക്കുക . ഇതാ ഇങ്ങനെ , പക്ഷെ മർദ്ദം കുറക്കണം എന്നുള്ളപ്പോൾ മാത്രം . നിങ്ങൾക്ക് ആവശ്യമുള്ള അത്രയും സമയം എടുക്കാം . പക്ഷെ മർദ്ദം കുറക്കണം എന്നുള്ളപ്പോൾ മാത്രം .

(src)="14"> باشە با جارێکی تر هەوڵ بدەین باشە ، پەیوەندییەک بهێنە بەر چاوی خۆت ، باش ڕاستەوخۆ پەنجە ئاڕاستە بکە بەرەو ناوچەوانی تەنها کاتێک کە دەتەوێت فشارەکە نەمێنێت ، جارێکی تر هەوڵی دەدەینەوە
(trg)="28"> ശരി . ഒന്ന് കൂടി അത് നമ്മുക്ക് പരീക്ഷിക്കാം . ശരി . ഇനി ആ ബന്ധം സങ്കൽപ്പിക്കൂ . അയാളുടെ നെറ്റിയിലേക്ക് വിരൽ ചൂണ്ടുക . പക്ഷെ നിങ്ങൾക്ക് മർദ്ദം കുറക്കണം എന്നുള്ളപ്പോൾ മാത്രം . നമ്മുക്ക് വീണ്ടും പരീക്ഷിക്കാം .

(src)="15"> باشە ، ئەم جارە سەری گرت ، زۆر باشە ئاوا بیوەستێنە ، بیوەستێنن ، هەردوکتان ، ئاوا بیوەستێنن تەنها کاتێک کە دەتەوێت فشارەکە نەمێنێت ، دەست دانەوێنە بەرەو خوارەوە دەتوانیت چارەڕوان بکەیت هەرچەندە کە دەتەوێت ئەوەت کەمێک بە خێرایی ئەنجام دا ، بەڵام چووە خوارەوە ، باشە دەمەوێت ووشیار بیت لە چرکە ساتێکدا کە من چەقەنەم لێدا بە پەنجەم ، تۆ جارێکی تر چاوت دەکەیتەوە ئەوە باشە کە بیرت بێتەوە تا لەبیری بکەیت چی ڕوویدا زۆر کەس پرسیارت لێ دەکەن " ئەوە چی بوو لێرە ڕوویدا ؟ بەڵام ئەوە باشە لەگەڵ ئەوەشدا کە بە موگناتیسی نەخەوێنراویت هەموو ئەوانەی کە ڕوویاندا لە بیری دەکەیت پێکەنین لە پێنج ، چوار ، سێ ، دوو ، یەک .. چاوت بکەرەوە ، بەتەواوی بە خەبەریت چەپڵەیەکیان بۆ لێ بدە ئەوان دەگەڕێنەوە بۆ جێگاکانی خۆیان چەپڵە لێدان باشە ، تۆ دەتوانیت بگەڕێیتەوە جارێکیان فلیمێکم بینی ناوی " خواکان شێتن " بوو کەس لێرە ئەو فیلمەی بینیوە ؟ بەڵێ چەپڵە لێدان بیرتان دێت کە کۆلاکەی خواردەوە شوشەکەی لە پەنجەرەی فڕۆکەکەوە فڕێدا وە کەوتە سەر زەوی ، شوشەکە ناشکا ؟ ئێستا ببینن چونکە شوشەی کۆلا لە دۆخی ڕەقیدایە تا ڕادەیەک ئەستەمە شوشەیەکی کۆلا بشکێنیت دەتانەوێت تاقی بکەنەوە ؟ زۆر باشە پێکەنین ئەو هیچ بوارێک وەرناگرێت تێدەگەیت ، هاندانی دەرونی دەرونی دروستکراو کاریگەری زۆر باڵایە بۆ ژیری لە ڕووداوە جەستەییەکان و پڕۆسەکان بۆ هەندێ جادوگەر و سایکۆلۆجستەکان هەندێ جار کەوچکەکە دەتوێتەوە یان دەچەمێتەوە ، هەندێ جار وانابێت هەندێ جار شتەکە لەسەر مێزەکە دەجوڵێت ، هەندێ جاریش ناجوڵێت ئەوە بە پێی ئەوە دەبێت کە چەندێک ووزەت پێیە لەو ڕۆژەدا بەم شێوەیە ئەم شتانە دەبێت ئێمە ئێستا هەوڵ دەدەین تاقی کردنەوەیەک بکەین لەسەر سایکۆلۆژیستەکان وەرە ئێرە تەنیشتی من زۆر باشە ئێستا تەماشایەکی ئەم شوشە کۆلایە بکە دڵنیابە لەوەی کە ڕەقە ، یەک کونی تیادایە ، ئەوە تەنها شوشەیەکی کۆلای ئاساییە دەتوانیت بیکێشیت بە مێزەکەدا ئەگەر ویستت ئاگاداربە تەنانەت دەبێت ڕەقیش بێت ، من وا دەست پێ دەکەم باشە ، دەمەوێت ئەمە بگریت بە دوو پەنجە و پەنجە گەورەت زۆر باشە ئێستا وورد بوویەک لە شوشەکان هەیە ، باش لە تۆم دەوێت کە تەماشای شوشەکان بکەیت ئاگاداربە چونکە تیژە ، تەنها کەمێک بیگرە بە دەستتەوە بیگرە بەدەستەوە دەمەوێت ئێستا بیهێنیتە پێش چاوی خۆت پەیوەندییەکی کۆمەڵایەتیانەی تەواو بوو لە چەندین ساڵ لە دەوروبەر دەمەوێت بیهێنیتە پێش چاوت کە چەند هەستێکی نەرێیانەیە لە هەموو پەیوەندییە تێکچووەکانی ئەو کوڕە پارچە پارچە بوون وەک پارچەکانی شوشە کە بەرجەستەی ئەو ئەکات بەڵام دەمەوێت ئەمە زۆر بەڕاستی وەربگریت سەیری شوشەکە بکە ، هەمووان لێرە لەبیر بکە لە خولەکێکدا ، هەست بەشێوەیەک لە هێز دەکەیت ئینجا هەست بەو هەستانە دەکەیت دەمەوێت کە پارچەیەک شوشە بکەیتە ئەو شوشەیەوە بیر لەمە بکەرەوە ، کوڕەکە پێکەنین من دەمەوێت لێرە بمێنمەوە باشە ، کاتێک هەست بە هەستەکان دەکەیت لەوانەیە چرکە ساتێکی پێ بچێت ... بیکەرە ناو شوشەکەوە
(trg)="29"> ശരി . അത് ആ സമയത്ത് നാന്നായി പ്രവർത്തിച്ചു . അത് അവിടെ തന്നെ പിടിക്കൂ . അവിടെ തന്നെ പിടിക്കൂ . നിങ്ങൾ രണ്ടു പേരും , അവിടെ തന്നെ പിടിക്കൂ . നിങ്ങൾക്ക് മർദ്ദം കുറക്കണം എന്നുള്ളപ്പോൾ മാത്രം താഴേക്ക് ആംഗ്യം കാണിക്കുക . നിങ്ങൾക്ക് ആവശ്യമുള്ള അത്രയും സമയം എടുക്കാം .
(trg)="30"> നിങ്ങൾ അത് വളരെ പെട്ടെന്ന് ചെയ്തു . പക്ഷെ അത് താഴേക്ക് പോയി . ശരി . ഇനി നിങ്ങൾ ശ്രദ്ധാലുവായിരിക്കുക എന്തെന്നാൽ ഞാൻ എന്റെ വിരലുകൽ ഞൊടിക്കുമ്പോൾ , നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ കണ്ണുകൾ തുറക്കും , ഒന്നുകൂടി . ഇപ്പോൾ നടന്നത് എന്താണെന്ന് മറക്കുകയോ അല്ലെങ്കിൽ ഓർമ്മിക്കുകയോ ചെയ്യാം നിങ്ങൾക്ക് . മിക്കവരും നിങ്ങളോട് ചോദിക്കും , " എന്ത് നരകമാണ് ഇപ്പോൾ ഇവിടെ സംഭവിച്ചത് ? " പക്ഷെ നിങ്ങളെ ഹിപ്നോടിസ് ചെയ്തില്ല എങ്കിലും നിങ്ങൾ നടന്നതെല്ലാം മറന്നിട്ടുണ്ടാകും ( ചിരി ) അഞ്ച്‌, നാല് , മൂന്ന്, രണ്ട് , ഒന്ന് - കണ്ണുകൾ തുറക്കു , നല്ലപോലെ ഉണരൂ . അവർക്ക് ഒരു വട്ടം നല്ല കൈയ്യടി കൊടുക്കൂ , അവർ സ്വന്തം സ്ഥാനങ്ങളിലേക്ക് തിരികെ പോകുമ്പോൾ .
(trg)="31"> ( കരഘോഷം ) ശരി . നിങ്ങൾക്ക് തിരികെ പോകാം . ഞാൻ ഒരിക്കൽ " ദി ഗോഡ്സ് ആർ ക്രേസി " എന്ന സിനിമ കാണുകയുണ്ടായി . ഇവിടെയുള്ള ആരെങ്കിലും ആ സിനിമ കണ്ടിട്ടുണ്ടോ ?

(src)="16"> باشە بەری بەرەوە ناوی ئێستا بیهێنە بەر چاوی خۆت ئەو هەموو ووزە نەرێیە لێرەدا ناوەکەی بهێنە بەر چاوی خۆت و ئەو لەناو شوشەکەدا بهێنە بەر چاوی خۆت من دەمەوێت ئەو ووزە نەرێیە دەرپەڕێنیتە دەرەوە لە ڕاوەشاندننی لەملا بۆ ئەولا پێکەنین ئەوە ووزەیەکی زۆری نەرێی بوو ، لەوێدا دروستی بکە پێکەنین چەپڵە لێدان وە هەروەها دەمەوێت کە بیر لە ناوەکەی بکەیتەوە ، سەیری من بکە و بیری لێ بکەرەوە ناوەکەیت دەست کەوت ؟ باشە ، بیر بکەنەوە لەوەی کە چەند پیت هەیە لە ناوەکەیدا بیر لەوە بکەنەوە کە چەند پیت هەیە لە ناوەکەیدا پێنج پیت هەیە لەناوەکەیدا تۆ پەرچەکردار نانوێنیت بۆ ئەوە ، ئەوە چوار پیتە لە ناوەکەیدا بیر بکەرەوە لە یەکێک لە پیتەکانی ناوەکەی بیر لە یەکێک لە پیتەکان بکەرەوە پیتی ( ک ) هەیە لە ناوەکەیدا ، ( ک ) یەک هەیە لە ناوەکەیدا تێبگە لەو شێوەیەی کە من پێم زانی ، چونکە ناوەکەی خۆشم بە ( ک ) دەست پێ دەکات بەڵام ئەم ناوە بە ( ک ) دەست پێ ناکات ، ئەو بە ( م ) دەست پێ دەکات سڵاوی من بە ( مایکڵ ) بگەیەنە ، کە جاری داهاتوو بینیتەوە ئەوە ناوەکەی بوو ؟ نیکۆڵ : ئمممممم کیث باری : باشە چەپڵەیەکی بۆ لێ بدەن چەپڵە لێدان سوپاس چەپڵە لێدان ئێستا من شتێکی تریشم بۆ هات کە هاوبەشی بکەم لە گەڵتانا لە ڕاستیدا ( کریس ) من تۆم بۆ ئەمە هەڵبژاردووە بەڵام لەباتی ئەوەی هەڵت بژێرم دەتوانیت باز بدەیت بۆ ئێرە و قوربانییەک هەڵبژێری بۆ تاقی کردنەوەی داهاتوو ؟ دەبێت قوربانییەکە نێر بێت ، تەنها ئەوە مەبەستەکەیە کریس ئەندێرسۆن : ئۆو ، باشە کیث باری : من تۆ بۆ ئەمە بەکار دەهێنم باڵام بڕیارم دا کە لەوانەیە ساڵێکی تر بگەڕێمەوە پێکەنین کریس ئەندێرسۆن : بۆ خەڵات کردن لەسەر وتنی وەڵامەکە وە بۆ هەڵبژاردنی میشێڵ مێرسیڵ تا بێت و بدوێت بۆمان .. ستیڤ جورڤێتسۆن کیث باری : باشە ستیڤ وەرە سەرەوە بۆ ئێرە چەپڵە لێدان کریس ئەندێرسۆن : تۆ دەزانی کیث باری : باشە ستیڤ دەمەوێت دابنیشیت ڕێک لەم پشتەوە ، زۆر باشە ئێستا ، ستیڤ ، ئۆو دەتوانیت ژێرەوە بگەڕێیت یەکسەر دەست پێ بکە من یاریدەدەرێکی جوانم نییە لە ژێرەوە ئەوان تەنها ، ئەوان سوور بوون لەسەر ئەوە چونکە من جادوگەر بووم ڕەشە جوانەکەی سەر مێزەکە لەبەر بکە ئەمەتای ، باشە پێکەنین من چوار بنی ژێر پیاڵەی دارم هەیە لێرە ، ستیڤ یەک ، دوو ، سێ ، چوار هەموویان بەتەواوی وەک یەکن تەنها ئەم دانەیە نەبێت بە ئاشکرا نەخشێکی ستانلێس ستیل بە دەرەوەیەوە نوساوە دەمەوێت کە بیپشکنیت ، دڵنیا بیتەوە کە ئەوە لە دۆخی ڕەقیدایە دڵخۆشی ؟ ستیڤ جورڤێتسۆن : ئمممم ، بەڵێ کیث باری : باشە ، ستیڤ ئێستا دەچم لە بەردەم مێزەکەوە دەوەستم کاتێ وەستام لە بەردەم مێزەکەوە دەمەوێت پەرداخەکان لەسەر ژێرەکانیان دابنێیت ، وەک ئەمە لە هەردۆخێکدا ویستت ، پاشان هەموویان تێکەڵ بکە کەوابێ هیچ کەس بیرۆکەی نییە کە توڵە ئاسنەکە لە کوێدایە ؟ ستیڤ جورڤێتسۆن : هیچ کەس لە ئامادە بووان ؟ کیث باری : هیچ کەس لە ئامادەبووانیش هەر ئەوەندەی کە یارمەتیت بدەن من ڕێگە لە بینینیان دەگرم ، تا کەس نەیبینێت کە تۆ چی دەکەیت وە هەروەها منیش سەیری ئەولا دەکەم ، کەواتە ، دەست پێ بکە ئێستا تێکەڵیان بکە باشە کەتەواو بویت پێم بڵێ پێکەنین تەواو بویت ؟ ستیڤ جورڤێتسۆن : ئممممم ، خەریکە کیث باری : ئۆو ، باشە دڵنیابە کە بەباشی شاردوتەتەوە ئۆو ، دانەیەکمان هەیە لێرە ، دانەیەکمان هەیە لێرە چەپڵە لێدان کەواتە باشە ، ئاوا وازیان لێ دەهێنین پێکەنین وا بزانم دوا پێکەنینم دەبێت پێکەنین ستیڤ تۆ دەزانیت کە توڵە ئاسنەکە لە کوێدایە بەڵام کەسی تر نازانێت ؟ ڕاستە ؟ تەنانەت نامەوێت خۆشت بزانی کەواتە بەرەو کورسییەکەت بسوڕێ ئەوان چاویان لەسەر من دەهێڵنەوە تاکو دڵنیا بن کە هیچ شتێکی پێکەنیناوی ناکەم نا ، ئاوڕمەدەرەوە باشە
(trg)="35"> ശരി . അത് ഇട്ടോളൂ . ഇനി എല്ലാ നിഷേധ വിചാരങ്ങളും അതിനുള്ളിൽ വിചാരിക്കൂ . അയാളുടെ പേര് വിചാരിക്കുക . അയാൾ അതിനുള്ളിലാണെന്ന് ആണെന്ന് വിചാരിക്കുക . എന്നിട്ട് അതിനുള്ളിലേക്ക്‌ എല്ലാ നിഷേധ വിചാരങ്ങളേയും മോചിപ്പിക്കുക അതിനെ ഇരുവശങ്ങളിലേക്ക് ആട്ടിക്കൊണ്ട് .
(trg)="36"> ( ചിരി ) അത് കുറെ ഉണ്ടായിരുന്നല്ലോ , നിഷേധ ഊർജ്ജം , അതിനകത്ത് .
(trg)="37"> ( ചിരി ) ( കരഘോഷം ) അയാളുടെ പേര് വിചാരിക്കു . , എന്റെ നേരെ നോക്കിയിട്ട് വിചാരിക്കൂ . അയാളുടെ പേര് കിട്ടിയോ ? ശരി . അയാളുടെ പേരിൽ എത്ര അക്ഷരങ്ങൾ ഉണ്ടെന്നു വിചാരിക്കൂ . എത്ര അക്ഷരങ്ങൾ ഉണ്ടെന്നു വിചാരിക്കൂ . അഞ്ച്‌ അക്ഷരങ്ങളുണ്ട് പേരിൽ . അതിനോട് നിങ്ങൾ പ്രതികരിച്ചില്ലല്ലോ , അപ്പോൾ പേരിൽ നാല് അക്ഷരങ്ങളാണ് ഉള്ളത് . അതിൽ ഒരു അക്ഷരത്തിനെപ്പറ്റി ആലോചിക്കുക . ഒരു അക്ഷരത്തെപ്പറ്റി വിചാരിക്കുക . അതിൽ ഒരു " കെ" എന്ന അക്ഷരം ഉണ്ട് . ഒരു " കെ " . അത് എങ്ങനെ ഞാൻ അറിഞ്ഞുവെന്നാൽ , എന്റെ പേര് തുടങ്ങുന്നതും " കെ " യിൽ ആണ് , പക്ഷെ അയാളുടെ പേര് തുടങ്ങുന്നത് " കെ" യിൽ അല്ല , അത് തുടങ്ങുന്നത് ഒരു " എം" യിൽ ആണ് , അടുത്ത തവണ മൈക്കിനെ നിങ്ങൾ കാണുമ്പോൾ ഞാൻ " ഹായ് " പറഞ്ഞതായി പറയണം . എന്തായിരുന്നു അയാളുടെ പേര് . നികോൾ : മ്മ് .. ഹ്മ്മ് .... കെ . ബി : ശരി . ഇവർക്ക് ഒരു നല്ല കൈയ്യടി കൊടുക്കൂ .

(src)="17"> ئێستا ، ستیڤ سەیری دواوە بکە ئێستا تۆش نازانیت کە توڵە ئاسنەکە لە کوێدایە منیش نازانم لە کوێدایە ئێستا هیچ ڕێگەیەک هەیە کە بتوانیت بیبینیت لە ڕێگەی ئەم چاو بەستەوە ؟ ستیڤ جورڤێتسۆن : بیکەیتە سەرت ؟ کیث باری : نەخێر تەنها دەکرێت لە ڕێگەی ئەمەوە هیچ ببینی ؟ ستیڤ جورڤێتسۆن : ئممم ، ئممم کیث باری : نەخێر ؟ ستیڤ جورڤێتسۆن : نەخێر لە ڕێگەی ئەمەوە ناتوانم هیچ ببینم کیث باری : تۆ ناتوانیت لە ڕێگەی ئەمەوە هیچ ببینیت ، زۆر باشە ، باشە ئێستا من چاو بەستەکە دەکەمە سەرم مەیان نوسێنە بەیەکەوە زیاتر تێکەڵیان بکە پەرداخەکان مەجوڵێنە ، چونکە نامەوێت هیچ کەس ببینێت کە توڵە ئاسنەکە لەکوێدایە بەڵام زیاتر تێکڵەیان بکە پاشان ڕیزیان بکە وەک ئەمە ، باشە ؟ من چاو بەستەکە دەکەمە سەرم زیاتر تێکەڵیان بکە ئەم جارە بە دەرور و خولا هاتن نییە باشە ، دەست پێ بکە ، تێکەڵیان بکە ئۆو دەستم لەسەر وەڵامە ! لێرەدا ... بە هەمان شێوە .... لەمەترسیدا پێکەنین کە تەواو بویت پێم بڵێ ستیڤ جورڤێتسۆن : تەواو کیث باری : باشە، لە کوێدایت ؟ دەستت لابدە لای دەستی ڕاستت ، ئەوەیانە ... نەخێر . باشە پێم بڵێ کاتێک لەسەر پەرداخێکم ستیڤ جورڤێتسۆن : تۆ لەسەر ئەو پەراخەی کیث باری : من لەسەر پەرداخێکم ئێستا ؟ ستیڤ جورڤێتسۆن : ممم - همممم کیث باری : کیث باری ستیڤ وای بۆ دەچیت کە لێرەدا بیت ؟ بەڵێ یان نەخێر ؟ ستیڤ جورڤێتسۆن : ئۆو پێکەنین کیث باری : پێم وتن کە دوا پێکەنینم دەبێت پێکەنین ستیڤ جورڤێتسۆن : بڕوام وا نییە کە لەوێدا بیت کیث باری : نەخێر ؟ بڕیارێکی چاکە پێکەنین چەپڵە لێدان ئەگەر بەم لایەدا بڕۆی ، پەرداخێکی تری لێێە ؟ ستیڤ جورڤێتسۆن : دەتوانین ئەوەی لای دەستی چەپ بێت ؟ کیث باری : ئۆو ، نەخێر ، نا ، نا ، ئەو وتی دەتوانیت لای دەستی چەپت بگریت . بە دڵنیاییەوە نەخێر پێکەنین کیث باری : ئەگەر ئەم لایە بگرم ، پەرداخێکی تری لێیە ستیڤ جورڤێتسۆن : پەرداخێک هەیە لەو لایە ، بەڵێ کیث باری : باشە پێم بڵێ کەی بووەستم ستیڤ جورڤێتسۆن : باشە کیث باری : لێرەدا ؟ ستیڤ جورڤێتسۆن : بەڵێ ، دانەیەکی لێیە کیث باری : باشە پێت وایە لێرەدا بێت ، بەڵێ یان نەخێر ؟ ئەمە بڕیاری تۆیە ، نەک من پێکەنین ستیڤ جورڤێتسۆن : من دەڵێم نەخێر کیث باری : بڕیارێکی باشە پێکەنین باشە هەردوو دەستم پێ بدە ئێستا بیانکە سەر هەردوو پەرداخەکە پێت وایە کە توڵە ئاسنەکە لە ژێر پەرداخەکەی لای چەپدا بێت یان لە ژێر دەستی ڕاستتدا ؟ ستیڤ جورڤێتسۆن : ئۆو هیچیان کیث باری : ئۆو ، باشە بەڵام ئەگەر تۆ وا بزانیت پێکەنین ستیڤ جورڤێتسۆن : پێم وایە ئەوە لە ژێر دەستی ڕاستمدا بێت کیث باری : پێت وایە لە ژێر دەستی ڕاستتدا بێت ؟ بەڵێ ، بیرتە تۆ هەموو بڕیارەکانت دا بە درێژایی کات سایکۆلۆجییەکان ، ئەوە دەزانن سەیربکە ستیڤ جورڤێتسۆن : ئۆو پێکەنین کیث باری : سوپاس سوپاس ئەگەر کەسێک دەیەوێ هەندێ تەڕ دەستی ببینێ لەویادا لە دەرەوە چاوەڕێی دەکەم سوپاس چەپڵە لێدان سوپاس سوپاس چەپڵە لێدان
(trg)="48"> ഇനി , സ്റ്റീവ്, പുറകോട്ടു നോക്കു . ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് മുള്ള് എവിടെയെന്ന് അറിയില്ല കൂടാതെ എനിക്കും അറിയില്ല അത് എവിടെയാണെന്ന് . കേട്ടോ . ഇനി , ഈ കണ്‍കെട്ടിനുള്ളിൽ കൂടി എന്തെങ്കിലും കാണാൻ കഴിയുന്നുണ്ടോ ? എസ് . ജെ : ഇത് ധരിച്ചോളൂ . കെ . ബി : എന്നാലും , ഇതിനുള്ളിലൂടെ കാണാൻ എന്തെങ്കിലും വഴിയുണ്ടോ ? എസ് . ജെ : മ്മ് .. മ്മ് . കെ . ബി : ഇല്ല . എസ് . ജെ : ഇല്ല . എനിക്ക് അതിലൂടെ ഒന്നും കാണാൻ കഴിയുന്നില്ല . കെ . ബി : നിങ്ങൾക്ക് അതിലൂടെ ഒന്നും കാണാൻ കഴിയുന്നില്ല . വളരെ നല്ലത് . ഇനി , ഞാൻ കണ്‍കെട്ട് ധരിക്കാൻ പോകുകയാണ് . അവ എല്ലാം ഒന്നിന് മുകളിൽ ഒന്നായി കയറ്റി വയ്ക്കരുത്, കേട്ടോ . എല്ലാം ഒന്നുകൂടി നന്നായി ഇടകലർത്തി വയ്ക്കുക . കപ്പുകൾ അനക്കരുത്, കാരണം ആരും ആ മുള്ള് എവിടെയാണെന്ന് കാണരുത് . പക്ഷെ ആ പലകകളെ ഒന്ന് നന്നായി ഇടകലർത്തി വയ്ക്കുക , എന്നിട്ട് അവയെ ഇതാ ഇങ്ങനെ ഒരു നിരയിലായി നിരത്തി വയ്ക്കുക . കേട്ടോ ? ഞാൻ കണ്‍കെട്ട് ധരിക്കാൻ പോകുകയാണ് . അവയെ ഒന്നുകൂടി നന്നായി ഇടകലർത്തി വയ്ക്കുക . ഇത്തവണ വേറെ സൂത്രപ്പണി ഒന്നും ഇല്ല . ശരി . അവയെ എല്ലാം നന്നായി ഇടകലർത്തിക്കൊള്ളൂ . എന്റെ കൈകൾ ജീവിതത്തിന്റെ മുകളിൽ ആണ് ഇവിടെ . അപ്പോൾ - ഇത് വളരെ അപകടകരമാണ് .
(trg)="49"> ( ചിരി ) നിങ്ങൾ ചെയ്തു കഴിയുമ്പോൾ എന്നോട് പറയണം . എസ് . ജെ : കഴിഞ്ഞു . കെ . ബി : ശരി . എവിടെയാണ് നിങ്ങൾ ? . നിങ്ങളുടെ കൈകൾ നീട്ടി പിടിക്കൂ . ഇതാണോ നിങ്ങളുടെ വലതു കൈ . അല്ല . ശരി . ഞാൻ ഒരു കപ്പിന്റെ മുകളിൽ എത്തുമ്പോൾ എന്നോട് പറയണം . എസ് . ജെ : നിങ്ങൾ ഒരു കപ്പിന്റെ മുകളിൽ ആണ് . കെ . ബി : ഇപ്പോൾ ഞാൻ ഒരു കപ്പിന്റെ മുകളിൽ ആണോ ? എസ് . ജെ : മ്മ് . ഹ്മ്മ് . കെ . ബി : ഇനി , സ്റ്റീവ് , നിങ്ങൾക്ക് തോന്നുന്നുണ്ടോ അത് ഇതിനടിയിൽ ആണെന്ന് ? അതെ അല്ലെങ്കിൽ അല്ല ? എസ് . ജെ : ഓ !
(trg)="50"> ( ചിരി ) കെ . ബി : ഞാൻ പറഞ്ഞില്ലേ ഞാൻ അവസാനത്തെ ചിരി ചിരിക്കാൻ പോകുകയാണെന്ന് .

# ku/EZmIERVQ1AAK.xml.gz
# ml/EZmIERVQ1AAK.xml.gz


(src)="1"> سروشت هیوا و ئاواتی منە و بووە بە هەست و سۆز بۆ من وەک وێنەگرێکی ( ناشناڵ جۆگرافی ) ، وێنەی زۆرم گرتوە بەڵام ، پێنج ساڵ پێش ئێستا ، گەشتێکی تایبەتیم ئەنجامدا دەمویست جیرۆکی ژیان ببینم ئەوە قورسترین شت بوو کە ئەنجامم دابێت چەندین کات هەبوە کاتێک هەستم بە کەوتن کردوە بەڵام هەروەها چەندین دۆزینەوە هەبوە دەمەوێت یەکێک لەوانە ئەمڕۆ لەگەڵ ئێوە باس بکەم بەرەو گۆمێکی دوور ڕۆشتم لە ئوستورالیا بەهیوای بینینی زەوی بەو شێوەیەی کە سێ بلیۆن ساڵ پێش ئێستا هەبوە پێش ئەو کاتەی کە ئاسمان شین ببێت لە خوارەوە ( سترۆماتۆلیتس) ی زۆر لێێە یەکەم زیندەوەر کە تیشکە پێکهاتنی ڕووەکی وەرگرتوە وە ئەوە تەنها شوێنە کە هێشتا لە ئەمڕۆدا پەیدا دەبن لەبەشی خوارەوە کەپسولێکی چونە ناو ( کات) ی لێبوو کە هاتمە دەرەوە هەستم بە کاتێکی جیاواز کرد ئۆکسجینەکە لەلایەن ئەو ( سترۆماتۆلیتس) نە هەناسەی پێدەدرا وەک ئەوەی کە ئێمە ئەمڕۆ هەناسە دەدەین سترۆماتۆلیتسەکان پاڵەوانی چیرۆکەکەی منن هیوادارم ئەوە چیرۆکێک بێت کە ڕەنگدانەوەی هەبێت لەسەر ژیانی من ئەوە چیرۆکێکە لەبارەی من و تۆوە ، سروشت و زانست لەگەڵ ئەو وتەیە ، دەمەوێت بانگتان بکەم بۆ گەشتێکی کورتی ژیانبەهۆی کاتەوە
(trg)="1"> പ്രകൃതി എന്റെ പ്രിയതമയും ആവേശവുമാണ് . നാഷണല്‍ ജ്യോഗ്രഫിക്കിന്റെ ഫോട്ടോഗ്രഫര്‍ എന്ന നിലക്ക് ഞാന്‍ അത് വളരെപ്പേര്‍ക്ക് വേണ്ടി ചിത്രീകരിച്ചിട്ടുണ്ട് . പക്ഷെ അഞ്ചു വര്‍ഷങ്ങള്‍ക്കുമുന്‍പ്‌ ഞാന്‍ ഒരു വ്യക്തിഗതമായ യാത്രക്ക് തിരിച്ചു . ഞാന്‍ ജീവന്റെ കഥ ചിത്രീകരിക്കാന്‍ ആഗ്രഹിച്ചു . ഞാന്‍ ചെയ്യാന്‍ ശ്രമിച്ചിട്ടുള്ളതില്‍ ഏറ്റവും ബുദ്ധിമുട്ടുള്ളതായിരുന്നു ഇക്കാര്യം , അതിനാല്‍ ഞാന്‍ പിന്തിരിയാന്‍ ആലോചിച്ച അവസരങള്‍ ധാരാളം ഉണ്ടായിട്ടുണ്ട് . പക്ഷെ അവിടെ തന്നെ ചില വെളിപാടുകളും ഉണ്ടായി . അവയില്‍ ഒന്ന് ഞാന്‍ ഇന്നു നിങ്ങളോടൊപ്പം പങ്കുവക്കട്ടെ . ഞാന്‍ ഓസ്ട്റേലിയയിലെ വിദൂരമായ കായലുകളില്‍ ഒന്നിലേക്ക് പോയി . അവിടെ 3 ബില്യണ്‍ വര്‍ഷങ്ങള്‍ക്കുംമുന്‍പുള്ള , ആകാശം നീലയാകുന്നതിനു മുംപുള്ള ഭൂമിയെ കണ്ടെത്താമെന്ന പ്രതീക്ഷയില്‍ അതിന്റെയടിത്തട്ടില്‍ സ്ട്രോമറ്റോലിറെസ്‌ ഉണ്ട് - പ്രകാശസംസ്ലേഷണം ആദ്യമായി ചെയ്ത ജീവനുള്ള വസ്തുക്കള്‍ ഇവിടെ മാത്രമാണ്‌ അതിന്നും സംഭവിക്കുന്നത്‌ ആ അടിത്തട്ടില്‍ പോകുന്നത് സമയ ചെപ്പിനുള്ളിലിറങ്ങുന്നത്‌ പോലെയാണ് എന്നിട്ട് ഞാന്‍ തിരിച്ച് വന്നത് ഒരു വ്യത്യസ്തമായ കാലബോധത്തോടെയാണ് . ആ സ്ട്രോമറ്റോലിറെസ്‌കള്‍ ശ്വസിച്ച ഒക്സിജെന്‍ ആണ് നാം ഇന്നും ശ്വസിക്കുന്നത് . ആ സ്ട്രോമറ്റോലിറെസ്‌കള്‍ ആണ്‌ എന്റെ കഥയിലെ നായകര്‍ . ഈ കാലത്തും അനുരണനം ഉണ്ടാക്കുന്ന ഒരു കഥയാണിതെന്ന് ഞാന്‍ കരുതുന്നു . ആ കഥ എന്നെയും നിങ്ങളെയും പ്രകൃതിയെയും ശാസ്ത്രത്തെയും കുറിച്ചുള്ളതാണ് . ഈ ആമുഖത്തോടെ , കാലത്തിലൂടെ ജീവന്റെ ഒരു കൊച്ചു യാത്രയിലേക്ക് ഞാന്‍ നിങളെ ക്ഷണിക്കുന്നു .

(src)="2"> گەشتەکەمان لە بۆشاییەوە دەست پێدەکات ، کە بەهۆی کاتەوە باسی تەنە گۆییەکان لە وێوە ڕوویانداوە
(trg)="2"> നമ്മുടെ യാത്ര ആരംഭിക്കുന്നത് മാറ്റര്‍ ( വസ്തു ) കാലങ്ങളിലൂടെ രൂപംകൊള്ളുന്ന സ്പേസിലാണ് ( സ്ഥലം ) .

(src)="3"> ڕەقبونی بەشی دەرەوە ، بەهۆی ئاگرەوە قاڵبی گرتوە
(trg)="3"> അതിനു അഗ്നി കാഠിന്യം നല്‍കുന്നു .

(src)="4"> ئاگرەکە نەماو زەوی دەرکەوت .... بەڵام ئەوە هەسارەیەکی دزەکراو بوو
(trg)="4"> അഗ്നി വഴി മാറുകയും ഭൂമി ( കര ) വരുകയും ചെയ്തു - പക്ഷെ അതൊരു അപരിചിത ഗ്രഹമായിരുന്നു .

(src)="5"> مانگ نزیکتر بووە ، شتەکان جیاواز بوون گەرمی بەهۆی کوڵینەوە هەڵچوە ... بە، شێوەیە زەریاکان دروست بوون
(trg)="5"> അന്ന് ചന്ദ്രന്‍ നമ്മുടെ വളരെ അടുത്തായിരുന്നു - എല്ലാം വ്യത്യസ്തമായിരുന്നു . പ്രകൃതിയിലുണ്ടാകുന്ന ഉഷ്ണ ജലത്തിന്റെ ഉറവക്കുള്ളിലെ ചൂട് , അത് പൊട്ടി തെറിക്കാന്‍ കാരണമായി . അങ്ങനെയാണ് കടല്‍ പിറന്നത്‌ .

(src)="6"> ئاو لەدەرەوەی خەمسەرەکان بەستی و قەراخەکانی زەوی دروست کرد
(trg)="6"> ധൃവങ്ങള്‍ക്ക് ചുറ്റിലും ജലം ഘനീഭവിച്ചു . അവ ഭൂമിക്കു അതിരുകള്‍ നിര്‍മിച്ചു .

(src)="7"> ئاو کلیلی سەرەکی ژیانە ، بەڵام لەشێوەی بەستودا هێزێکی شاراوەیە وە کاتێک ئاو نامێنێت ، زەوی دەبێت بە مارس
(trg)="7"> ജലം ജീവന്റെ താക്കോലാണ് , പക്ഷെ ഘനീഭവിച്ച രൂപത്തില്‍ അത് ഒളിഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഒരു ശക്തിയാണ് . ജലം ഇല്ലാതെയായാലോ ഭൂമി മറ്റൊരു ചൌവ്വ ആയിമാറും .

(src)="8"> بەڵام ئەم هەسارەیە جیاوازە ..... لەناوەوە دروست دەبێتەوە
(trg)="8"> പക്ഷെ ഈ ഗ്രഹം വ്യത്യസ്തമാണ് . ഇതിനുള്ളില്‍ എപ്പോഴും തിളച്ചുകൊണ്ടേയിരിക്കുന്നു .

(src)="9"> کاتێک ئەو وزەیە لەگەڵ ئاو یەک دەگرێت ، شتێکی تازە دەردەکەوێت ئەویش ژیانە بەهۆی شکانەکانی دەوروبەری زەوی دروست دەبێت قوڕ و کانزاکان توند دەبنەوە ، چەندین بەکتریا هەیە فێربونی گەورەبوون ، تەنک بونەوە لەچەند شوێنێکدا زیادبونی شێوازی ژیان لە ژێر ئاسمانێکی دزە بۆکراودا
(trg)="9"> എന്നിട്ട് ആ ഉര്‍ജം ജലത്തെ സ്പര്‍ശിക്കുമ്പോള്‍ പുതിയ ഒരു സംഗതി ഉണ്ടാവുന്നു : ജീവന്‍ . ഭൂമിയുടെ വിള്ളലുകളിലൂടെ അത് ഉയര്‍ന്നു വരുന്നു മണ്ണും മിനറലുകളും സബ്സ്ട്രെയ്റ്റ് ആകുന്നു , ഇതിനിടക്ക്‌ ബാക്ടീരിയകളും . അവ പിളര്‍ന്നും കട്ടികൂടിയും വന്നു . അപരിചിതമായ ആകാശത്തിനു കീഴെ ജീവ ഘടനകളെ വളര്‍ത്തി കൊണ്ട് .

(src)="10"> سترۆماتۆلیتسەکان یەکەم بوون لە هەناسەدانی ئۆکسجیندا
(trg)="10"> സ്ട്രോമോടലയ്സ് ആണ് ആദ്യമായി ഓക്സിജന്‍ പുറത്തേക്കു വിട്ടത്

(src)="11"> وە کەشوهەواکەیان گۆڕی هەناسەیەک کە بوە بەبەرد وەک ئاسنی ئێستایە
(trg)="11"> അവ അന്തരീക്ഷത്തെ വ്യത്യസ്തമാക്കി . ഈ ശ്വാസം ഇന്നു ഇരുമ്പിന്റെ രൂപത്തില്‍ ആയിരിക്കുന്നു .

(src)="12"> نەیزەکەکان کیمیایان بەرهەم هێنا ، وە لەوانەیەئەتەمەکانیش ژیان پێویستی بە ئەتەم هەیە بۆ ڕاگرتنی خۆی تا بتوانێت وەڵامی هەبێت بۆ کارەساتەکان و بگۆڕێت ئەمانە ئەتۆمی دوانە و تاکی قەوزە ڕووەکین لەگەڵ ئێسکە پەیکەری سلیکۆندا شێوازی خولی داهاتوە
(trg)="12"> മെറ്റെരോയിറ്റുകള്‍ നമുക്ക് രസതന്ത്രവും , ഒരുപക്ഷെ മേംബ്രെനുകളും തന്നു . ജീവന് അതിനെ ഉള്‍ക്കൊള്ളുവാന്‍ മേംബ്രെനുകള്‍ ആവശ്യമാണ് അപ്പോള്‍ അതിനു വിഭജിക്കാനും വിഘടിക്കാനും സാധിക്കും ഇവ ഡയറ്റോമുകളാണ് , ഒരു സെല്‍ മാത്രവും സിലിക്കണ് അസ്ഥികൂടവുമുള്ള ഫൈറ്റോപ്ലന്ക്ട്ടന്‍ . ഭാവിയുടെ സെര്‍ക്യുട്ട് ബോര്‍ഡുകള്‍ .

(src)="13"> ژیان لە ئاوە تەنکەکان زووتر دەستی پێکرد ، ئەوەبوو بە شێوەیەکی تایبەتی گۆڕا بۆ فۆڕمی ئاڵۆزتر بەزیادبونی ئۆکسجین و ڕووناکی ئەویش گەورەبوو
(trg)="13"> ആഴംകുറഞ്ഞ കടലുകള്‍ ജീവന്റെ ആദ്യരൂപങ്ങളെ വളര്‍ത്തി , അവിടെയാണ് അത് കൂടുതല്‍ സങ്കീര്‍ണ്ണമായ രൂപങ്ങളിലേക്കു മാറിയത് . വെളിച്ചവും ഓക്സിജനും കൂടുതല്‍ ലഭ്യമായതോടെ ഇത് വളര്‍ന്നു .

(src)="14"> ژیان لەسەر تەنگانە ڕاهات و بوو بە بەرگریکار
(trg)="14"> ജീവന്‍ ശക്തിയുള്ളതും , പ്രതിരോധിക്കുന്നതുമായി .

(src)="15"> دەست بە جوڵە کردنو بینین کرد . یەکەم بینین لەسەر پاشماوە بەردبوەکان دەستی پێکرد
(trg)="15"> അവ ചലിക്കുവാനും കാണുവാനും തുടങ്ങി . കണ്ണുകള്‍ ആദ്യമായുണ്ടായത് ട്രിലൊബിട്ടുകള്‍ക്കാണ് .

(src)="16"> بینینەکانی ڕوون بووەیەوە لە ناو ناڵی قڕژاڵی دەریاکان لەناو ئەوانەی یەکەمجار زەریا بەجێدەهێڵێت هێشتا ئەوان ئەوە دەکەن کە چەندین ساڵ لەسەری ڕاهاتوون ، دوژمنەکانیان ماوەیەکی زۆرە ڕۆشتوون قڕژاڵەکان بەدوای نێچیرەکانیان ڕۆشتنە دەرەوەی دەریاکان . کرمەکان بوون بە لوول پێچ ماسیەکان ژیانی وشکانیان تاقیکردەوە . بۆقەکان بە ژیانی گەرمی وشکانی ڕاهاتن قەوزەکان وەک مشەخۆر دەرکەوتن . کەڕووەکان لەگەڵ قەوزەکان تێکەڵ بوون بە بەردەکانوە لکان ، وە هەروەها دەیانخوارد .... گۆڕینی ووشکانی
(trg)="16"> ഹോഴ്സ്ഷൂ ഞണ്ടുകളില്‍ കാഴ്ച പുരോഗമിച്ചു , കടലിനെ വിട്ടു പോന്ന ആദ്യ നിരയില്‍ ഒന്നായിരുന്നു അവര്‍ . അവ കാലങ്ങളായി ചെയ്തിരുന്നത് തന്നെ ഇപ്പോഴും ചെയ്യുന്നു . അവരുടെ ശത്രുക്കള്‍ ഇന്നില്ലാതായിരിക്കുന്നു . പഴുതാരകള്‍ തങ്ങളുടെ ഇരകളെത്തേടി കടലിനു വെളിയില്‍ വന്നു . സ്ളഗ്ഗുകള്‍ ഒച്ചുകളായി മാറി . മീനുകള്‍ ഉഭയജീവികളാവാന്‍ ശ്രമിച്ചു . തവളകള്‍ മരുഭൂകളില്‍ വസിക്കാനും . പൂപ്പലുകള്‍ പരശ്രയ്‌ജീവികളായി . പായലുകള്‍ അല്ഗയുമായി സഹവസിച്ചു . പാറയോട് ഒട്ടിപിടിച്ചും അതിനെ തിന്നും ... തരിശു നിലങ്ങളെ രൂപാന്തരപ്പെടുത്തി .

(src)="17"> ڕوويکی ڕاستەقینەی وشکانی دەرکەوت کە سەرتا بێگەڵا بوون
(trg)="17"> യഥാര്‍ത്ഥ കര സസ്യങ്ങള്‍ വളര്‍ന്നു , ആദ്യം ഇലയില്ലാത്തവ .

(src)="18"> کاتێک فێربوون بە ڕێکی بوەستن ، لە قەبارەو بارستایدا زیادیان کرد شێوازە سەرەتاییەکان ڕووەک دەستی پێکرد
(trg)="18"> നേരെനില്‍ക്കുവാന്‍ പഠിച്ചതിനു ശേഷം , അവ രൂപത്തിലും വലുപ്പത്തിലും വളര്‍ന്നു . പന്നലുകളുടെ അടിസ്ഥാന രൂപമായിരുന്നു തുടര്‍ന്ന് വന്നത് .

(src)="19"> بۆ هەڵگرتنی تۆوەکان کە لە پێشودا هەبوون ژیان لە زەلکاوەکاندا گەشایەوە لەسەر ووشکانی ، ژیان چووە گۆشەیەکەوە ، شەویلگە سەرەتا دروست بوو ، دوایی ددانەکان پەیدابوون پشتە پێست و تواتاراس لەو ناوچەیەدا دەنگی دایەوە
(trg)="19"> തങ്ങളുടെ വിത്തുകള്‍ വിതക്കാന്‍ . ജീവന്‍ ചതുപ്പുനിലങ്ങളില്‍ ആര്‍ത്തു വളര്‍ന്നു കരയിലും ജീവന്‍ ഒരു ഇടംകണ്ടെത്തി . ആദ്യം താടിയാണു രൂപപ്പെട്ടത് . പിന്നെ പല്ലുകള്‍ കറുത്ത ആമകളും ഒരു തരം പല്ലികളും ഈ കാലഘട്ടത്തിന്റെ മാറ്റൊലികള്‍ ആണ് .

(src)="20"> هەندێک کاتی وویست هەتا ژیان لە ئاو جیا ببێتەوە وە هێشتا هەموو کاتێک ئەو فریو دەدات ژیان زۆر هەوڵیدا سەرەڕۆیی بکات
(trg)="20"> ജീവന് കടലിനെ പിരിഞ്ഞു പോരാന്‍ സമയമെടുത്തു അതിപ്പോഴും തിരിച്ചു വിളിക്കുന്നു ജീവന്‍ കാഠിന്യമുള്ളതായി , അതിനാല്‍ അതിനു ഉല്‍ പ്രദേശങ്ങളിലേക്ക് യാത്ര തിരിക്കേണ്ടി വന്നു .

(src)="21"> ئەو دراگۆنانەی کە پەیدابوون هێشتا هەتا ئەمڕۆش لەناوماندان
(trg)="21"> അക്കാലത്തുണ്ടായ വ്യാളികള്‍ ഇപ്പോഴും നമ്മോടൊപ്പമുണ്ട് .

(src)="22"> هێشتا سەردەمی جوراسی لەبەشەکانی مەداقشەر وە لەناوەڕاستی بەڕازیلدا دەبریسکێتەوە کە ڕووەکەکان پێیان دەوترێت ( سایگادس ) وەک بەرد دەمێننەوە
(trg)="22"> ജുറാസിക് പാര്‍ക്ക് ഇപ്പോഴും തിളങ്ങുന്നു ; മടഗാസ്കറിന്റെ ചില ഭാഗങ്ങളിലും ബ്രസീലിന്റെ നടുക്കും
(trg)="23"> " സൈകാട്സ് " എന്ന ഒരിനം സസ്യങ്ങള്‍ പാറയോളം കാടിന്യമുള്ളതായി തുടരുന്നിടത്ത് .

(src)="23"> دارستانەکان پەیدا بوون و شتی باڵداری بەرهەم هێنا
(trg)="24"> കാടുകള്‍ ഉണ്ടായി , അവ ചിറകുള്ളവയെ വളര്‍ത്തി

(src)="24"> شوێن پێی یەکێک لە فۆڕمە بەجێماوەکان ماوە وەک ئەوەی کە دوێنێ مردبێت وە هەندێکی تریان دەفڕن وەک دەنگدانەوەیەکی ڕابردوو شێوازێکی نوێ بۆ باڵندەکان دروست بوو
(trg)="25"> ഒരു ആദിമ രൂപം അതിന്റെ പദചിഹ്നം ഇന്നലെ മരിച്ചത് പോലെ ബാക്കിയാക്കി പോയി . മറ്റു ചിലവ പ്രാചീന കാലഘട്ടത്തിന്റെ മാറ്റൊലി എന്ന വണ്ണം ഇന്നും പറന്നു നടക്കുന്നു . പക്ഷികളിലൂടെ ജീവന് പുതിയ ചലനരൂപം ലഭ്യമായി .

(src)="25"> فلامینگۆ هەموو کیشوەرکانی داپۆشیوە . کۆچکردن شێوەیەکی ژێر بەژێری وەرگرتوە
(trg)="26"> ഫ്ലാമിന്ഗോകള്‍ ഭൂഗണ്ടങ്ങളെ തരണം ചെയ്തു . പലായനം ഒരു ചര്യയായി .

(src)="26"> باڵندەکان دەرکەوتنی ڕووەکە گوڵدارەکانیان بینی شلێری ئاوی لە ناو یەکەمینەکاندا بوو
(trg)="27"> പക്ഷികള്‍ പൂച്ചെടികളുടെ ഉത്ഭവത്തിനു സാക്ഷികളായി . ആമ്പലുകള്‍ ആയിരുന്നു ഇതില്‍ ആദ്യം .

(src)="27"> ڕوەکەکان دەستیان کرد بە جیابوونەوەو گەورە بوون ، گۆڕان بۆ دارەکان
(trg)="28"> ചെടികള്‍ വിവിധങ്ങളായി വളര്‍ന്നു മരങ്ങളായി മാറി .

(src)="28"> لە ئوستوڕاڵیا ، شلێرێک گۆڕا بۆ گیا
(trg)="29"> ഒരു ലിലി ചെടി പുല്‍ മരമായി മാറി

(src)="29"> وە لە هاوای بەیبون بوو بە شمشێری زیوی
(trg)="30"> ഒരു ഡെയ്സി ചെടി " സില്‍വര്‍ സ്വോട് " എന്ന സൂര്യകാന്തി ചെടിയായി .

(src)="30"> لە ئەفریقا ، گۆندوانا گۆڕا بۆ پڕۆتین
(trg)="31"> ഗോണ്ട്വാന പ്രോടീസിനെ ( ഒരു തരം സൌത്ത് ആഫ്രിക്കന്‍ പൂ ചെടി ) രൂപപ്പെടുത്തി .

(src)="31"> بەڵام کاتێک کیشوەرە کۆنەکان لێکترازان ، ژیان پشووەیەکی دا دارستانە باراناوییە خولگەییەکان دەرکەوتن ، توێژاڵێکی تازەی هەوبەشی دروست کرد کەڕووەکان زیادیان کرد .
(trg)="32"> പക്ഷെ ആ പുരാതന ഭൂഗണ്‍ണ്ടം വിഘടിച്ചപ്പോള്‍ ജീവന്‍ കൂടുതല്‍ സമൃദ്ധമായി . ഉഭയാശ്രിതത്വത്തിന്റെ പുതിയ തലങ്ങളെ ഉണര്‍ത്തി മഴക്കാടുകള്‍ ഉണ്ടായി . പൂപ്പല്‍ വളര്‍ന്നു . ഓര്‍ക്കിഡുകള്‍ ഉണ്ടായി . ഉല്‍പ്പാദനെന്ദ്രിയങ്ങള്‍ പ്രാണികളെ വശീകരിക്കാന്‍ തക്ക വണ്ണം രൂപം മാറി .

(src)="32"> ( ئۆرچادس) ەکان دەرکەوتن ، ئەندامی زاوزێی مێروەکانی پێک هێنا شێوازێک کە لەلایەن گەورەترین گوڵەوە لەسەر زەوی بەکارهات مێروە باڵندەکان و ڕووەکە مشەخۆرەکان شێوازی دووانەیان وەرگرت
(trg)="33"> ഇത് ഭൂമിയിലെ ഏറ്റവും വലിയ പുഷ്പം പങ്കു വച്ച ഒരു സൂത്രമാണ് .
(trg)="34"> കൂട്ടായ പരിണാമം പ്രാണികളെയും പക്ഷികളെയും സസ്യങ്ങളെയും എന്നെന്നേക്കുമായി ബന്ധിച്ചു .

(src)="33"> کاتێک باڵندەکان ناتوانن بفڕن ، لاواز دەبن کیویسەکان ئەوانەن لەگەڵ داڵەکان لە نزیک ( ئەنتارکیتا ) کەوتنە تەڵەوەو گیران
(trg)="35"> പക്ഷികള്‍ക്ക് പറക്കാനാവാതായാല്‍ അവ എളുപ്പത്തില്‍ പരിക്ഷീണിതരാവും . കിവികള്‍ അങ്ങനെയാണ് , അതുപോലെതന്നെ അന്റാര്‍ട്ടിക്കയില്‍ കുടുങ്ങിയ കാഴുകന്മാരും .

(src)="34"> قاتو قڕی و نەمان بەهێواشی دێت بەڵام هەندێک جار زۆر بەخێرایی دەگات کە لە ( ئەستیرۆید ) دەدات ، ئاگری هەموو جیهان نامێنێت بەڵام چەند شایەتحاڵێک هەبوون کە لە تاریکیەکە ڕيزگاریان بوە
(trg)="36"> വംശനാശം വരുന്നത് പതിയെ ആയിരിക്കും , ചിലപ്പോള്‍ വളരെ പെട്ടെന്നും . ഒരു ഉല്‍ക്ക വീണപ്പോള്‍ ലോകം തീ ജ്വാലകളില്‍ എരിഞ്ഞമര്‍ന്നു .
(trg)="37"> പക്ഷെ അവിടെ സാക്ഷികള്‍ ഉണ്ടായിരുന്നു . ഇരുട്ടില്‍ അതിജീവിച്ചവര്‍ .

(src)="35"> کاتێک ئاسمانەکان پاک بوونەوە ، جیهانێکی تازە لەدایک بوو جیهانێک کە بۆ شیردەرەکان دەگونجێت . لە مشکە لوت درێژەکان کە بەتاریکی ڕاهاتبون شێوازێکی نوێی شەمشەمە کوێرە . سیڤێتەکان
(trg)="38"> ആകാശം തെളിഞ്ഞതോടെ ഒരു പുതിയ ലോകം പിറന്നു വീണു .
(trg)="39"> സസ്തനികള്‍ക്കുതകുന്ന ലോകം . കൊച്ചു ഷ്രൂസില്‍ ( ഷ്രൂ - എലിയെ പോലിരിക്കുന്ന സസ്തനി ) നിന്നും ഇരുട്ടിനെ ശീലിച്ച ടെന്‍റെക്സ് ( മറ്റൊരു തരം ചെറു സസ്തനി ) ഉണ്ടായി . പുതിയ രൂപങ്ങള്‍ വവ്വാലുകളും വെരുകുകളും ആയി മാറി .

(src)="36"> ڕاوچیە تازەکان ، کەمتیارەکان ، هێشتا خێراتر و خێراتر دەبن
(trg)="40"> പുതിയ വേട്ട മൃഗങ്ങള്‍ , കഴുതപ്പുലികള്‍ . അവ കൂടുതല്‍ കൂടുതല്‍ വേഗം കൈവരിച്ചു .

(src)="37"> وشکانیە گیاییەکان چانسی زیاتر دەڕەخسێنێت
(trg)="41"> പുല്‍മേടുകള്‍ അവസരങ്ങള്‍ ഉണ്ടാക്കി .

(src)="38"> پاراستنی ئاژەڵەکان بوو بە بەخێوکردن گەورەبوون وەڵامێکی تر بوو بەڵام هەمیشە قەبارە لە پێشدابوو
(trg)="42"> കൂര്‍മ്മതയുള്ള ഇന്ദ്രിയങ്ങള്‍ക്കൊപ്പം സംഘം ചേരുന്നതിന്റെ സുരക്ഷിതത്വം വന്നു .
(trg)="43"> വളര്‍ന്നു വലുതാകുന്നതായിരുന്നു മറ്റൊരു ഉത്തരം . പക്ഷെ വലിപ്പത്തിന് അതിന്റേതായ വില കൊടുക്കെണ്ടാതായുണ്ട് .

(src)="39"> هەندێک لە شیردەرەکان گەڕانەوە بۆ ئاوەکان فیلە دەریاییەکان چینێکی چەوری تریان دروست کرد ، شیری دەریا لوس بوون
(trg)="44"> ചില സസ്തനികള്‍ വെള്ളത്തിലേക്ക് തിരിച്ചു പോയി മേദസ്സിന്റെ അടുക്കുകളോടെ നീര്‍ക്കുതിരകള്‍ക്ക് മാറ്റം വന്നു . കടല്‍ സിംഹങ്ങള്‍ മെലിഞ്ഞു .

(src)="40"> گیانەوەرە ئاوییەکانی وەک نەهەنگ بە بێسنور بەجیهاندا دەگەڕان
(trg)="45"> തിമിംഗലങ്ങള്‍ ആകട്ടെ , നിയന്ത്രണമില്ലാത്ത ഒരു ലോകത്തേക്ക് കൂട് മാറി .

(src)="41"> ڕێگای زۆر هەیە بۆ بوون بە شیردەر ( ڕۆۆ ) بەناو ( ئۆز) دا بازدەدات ئەسپێکە لە ئاسیا طادەکات ، گورگێک قاچ لاری لێ پەیدا دەبێت لە بەڕازیل
(trg)="46"> സസ്തനിയാവാന്‍ ധാരാളം വഴികള്‍ ഉണ്ട് . ഓസ്ട്രേലിയയിലെ ഒരു കംഗാരുവും ഏഷ്യയിലെ കുതിരയും , ബ്രസീലില്‍ ഉയര്‍ന്ന കാലുള്ള ( മരങ്ങളില്‍ ജീവിക്കുന്ന ) ചെന്നായയും .

(src)="42"> هاوڕێیەتی پێشینە لە جەنگەکانەوە دەرکەوت ، ( تەرسیس ) مەیمونێکی بچوکی سەر داردە ، یەکەم بووە لەمەدا
(trg)="47"> വാനര രൂപികള്‍ ആദ്യം ഉണ്ടായത് കാട്ടിലാണ് . ആദ്യം ടാര്സിയര്‍ ആയും

(src)="43"> پاش ماوەیەکی کەم دەبێتبە لیمور ، مەیمونی کلک درێژ بەهێز فێربوو . باندی مەیمونەکان بەشێوەیەکی دیار سەرەڕۆییان دەکرد دووبارە دارستانەکان توشی بێئاوی بوونەوە ، . بەشی سەرەوە ژیان تیایدا خۆش بوو کەواتە ئێمە کێین ؟ برای شەمپازیە نێرینەکانین خوشکی بۆنۆبۆ مێینەکانین ؟ ئێمە هەموویانین و زیاتریش ئێمە بەهامن شێوەی ئەو ژیانە گۆڕاوین
(trg)="48"> അധികം വൈകാതെ തന്നെ ലിമര്‍ ( ഒരു തരം കാറ്റ് കുരങ്ങ് ) ആയും .
(trg)="49"> പഠനം ഒഴിവക്കനവാത്ത്‌തായി . ആള്‍ക്കുരങ്ങന്‍മാരുടെ കൂട്ടം തുറന്ന സ്ഥലങ്ങളിലേക്ക് വന്നു .
(trg)="50"> കാടുകള്‍ വീണ്ടും നശിച്ചു . ഉയര്‍ന്നു വരുന്നത് ഒരു ജീവിതശൈലിയായി .

(src)="44"> خوێن هێنەرەکانی ناو دەستمان
(trg)="54"> നമ്മുടെ കൈകളിലെ ഞരമ്പുകള്‍

(src)="45"> وەک شوێنەواری ئاوەکان وایە لەسەر زەوی وە مێشکمان .... مێشکە ئامادە کراوەکەمان وەک ڕواندنی ڕوەکی ناو زەلکاوەکانە ژیان بە شێوەی خۆی هێزێکە . ئەوە نیشانەیەکی تازەیە ئەوە زەوی گۆڕیوە . وەک پێست زەوی دادەپۆشێت
(trg)="55"> ഭൂമിയിലെ ജലരേഖകളെ പ്രതിധ്വനിപ്പിക്കുന്നു .
(trg)="56"> നമ്മുടെ തലച്ചോറ് - ഏറെ ആഘോഷിക്കപ്പെട്ട തലച്ചോറ് - ചതുപ്പുനിലങ്ങളിലെ നീര്‍ചാലുകളെയും .
(trg)="57"> ജീവന്‍ തനിമയാര്‍ന്ന ഒരു ശക്തിയാണ് . ഒരു പുതിയ അംശം .

(src)="46"> کاتێک کە ناتوانێت وەک لە ( گرین لاند ) لە زستاندا هێشتا مارس زۆر دوور نیە بەڵام ئەو گریمانە دەپوکێتەوە هەتا دووبارە توانەوەی سەهۆڵەکان کاتێک ئاوەکە شل دەبێت ، وەک منداڵدانێک دەبێت بۆ خانە سەوزەکان لەگەڵ کلۆرۆفیل ..... ئەو گەردە سەیرە ئەوەیە کە جیاوزییەک دروست دەکات .... هێز بە هەموو شتەکا دەدات
(trg)="59"> അങ്ങിനെയല്ലാത്തിടത്ത് , അതായത് ശരല്കാലത്തെ ഗ്രീന്‍ലാന്റ് പോലെയുള്ളിടത്ത് , അവിടെ ചൊവ്വ പോലെയാകാന്‍ അധിക സമയം വേണ്ട .
(trg)="60"> പക്ഷെ ഈ സാധ്യത മഞ്ഞുരുകുമ്പോള്‍ മാഞ്ഞുപോകുന്നു .
(trg)="61"> ജലം ദ്രവരൂപത്തില്‍ ആയിരിക്കുമ്പോള്‍ അതൊരു ഗര്ഭാശയമാവുന്നു - ക്ളോറോഫില്‍ കൊണ്ട് പച്ചയായ സെല്ലുകള്‍ക്ക് . ആ തന്മാത്രാ വിസമയം ആണ് ഒരു മാറ്റം വരുത്തിയത് . ഒരു ചാലക ശക്തിയായിട്ട് .

(src)="47"> هەموو زیندەوارنی جیهان لە ئەمڕۆدا لەسەر عەمبارکراوێکی یەدەگ دەژی لەو ئۆکسجینە بەکتریاڵەی کە هەمیشە دەخولێتەوە بەناو ڕووەکەکان و قەوزەکاندا و ئەوەی کە ئەوان دەریدەدەن ئێمە هەناسەی پێدەدەین وە بە پێچەوانەوە ئەم زەوییە دەژی ، وە خۆی ئەتەمی خۆی دروست دەکات ئێمە پێی دەڵێین ( بەرگە هەوا) ب ئەمە ئایکۆنی گەشتەکەمانە ئەمڕۆ کە هەمووتان لێرەن دەتوانن بیربکەنەوە نکە جاری داهاتوو بچین بۆ کوێ چەپڵە لێدان سوپاس ، سوپاس
(trg)="62"> ഇന്നത്തെ മുഴുവന്‍ ജന്തു ലോകവും ജീവിക്കുന്നത് ചെടികളിലൂടെയും ആല്ഗകളിലൂടെയും തുടര്‍ച്ചയായി ചംക്രമണം ചെയ്യപ്പെട്ട ബാക്ടീരിയല്‍ ഒക്സിജനിലാണ് . അവ പുറന്തള്ളുന്നതാണ് നമ്മുടെ ശ്വാസം . അത് പോലെ തന്നെ തിരിച്ചും .
(trg)="63"> ഈ ഭൂമി ജീവനുള്ളതാണ് , അതിന്റേതായ ഒരു മേംബ്രന്‍ ഉണ്ടതിന് .
(trg)="64"> ഇതാണ് നമ്മുടെ യാത്രയുടെ പ്രതീകം .

# ku/LIusPAfOJFxG.xml.gz
# ml/LIusPAfOJFxG.xml.gz