# ko/0HLV5ozOUf5J.xml.gz
# ur/0HLV5ozOUf5J.xml.gz


(src)="1"> 저는 인류애가 무엇인지를 , 인류애가 무엇이 될 수 있는지를 ,
(trg)="1"> میں چاہتی ہوں کہ آپ دوبارہ غور کریں کہ انسان دوستی کیا ہے ،

(src)="2"> 그리고 인류애와 여러분들과의 관계를
(trg)="2"> کیا ہوسکتی ہے ،

(src)="3"> 재인식 시키는데 도움이 되고자 합니다 .
(trg)="3"> اور اس کے ساتھ آپ کا کیا تعلق ہے -

(src)="4"> 그리고 그것을 함에 있어서 , 저는 여러분에게 어떤 비전 ,
(trg)="4"> اور اس طرح ، میں آپ کو ایک تصوّر پیش کرنا چاہتی ہوں ،

(src)="5"> 상상된 미래을 제시하고자 합니다 . 만약 여러분이
(trg)="5"> ایک مستقبل کا خیال ، اگر آپ چاہیں ،

(src)="6"> 방법에 관한 의지가 있다면 , 시인 시무스 헨니가 말했던것처럼
(trg)="6"> کہ ، جیسے شاعر ´شیماس ہینی´ نے کہا ،

(src)="7"> " 일생에 단한번
(trg)="7"> " زندگی میں ایک دفعہ

(src)="8"> 아주 오랫동안 소망한 정의의 격동이 일어날 때 ,
(trg)="8"> انصاف کی لہر ، جس کی خواہش کی گئی ، اونچی اٹھے گی ،

(src)="9"> 희망과 역사가 노래할 것입니다 . "
(trg)="9"> اور امید اور تاریخ شاعری کی طرح ہونگی - "

(src)="10"> 저는 여기 이 단어 쌍을 가지고 시작하고 싶습니다 .
(trg)="10"> میں ان الفاظ کے جوڑوں سے شروعات کرنا چاہتی ہوں -

(src)="11"> 우리 모두는 이들의 어느 측면에 서고 싶은지 알고 있습니다 .
(trg)="11"> ہمیں معلوم ہے کہ ہم کس طرف رہنا چاہتے ہیں -

(src)="12"> 자선사업이 수세기 전 재창조 되었을 때 ,
(trg)="12"> جب ایک صدی پہلے انسان دوستی کو دوبارہ ایجاد کیا گیا تھا ،

(src)="13"> 재단 형태가 실제로 창조되었을 때 ,
(trg)="13"> جب اداروں کی صورت کو واقعی ایجاد کیا گیا ،

(src)="14"> 그들은 그들 자신이 이것들의 잘못된 측면에 서게되리라고는 생각하지 못했습니다 .
(trg)="14"> انہوں نے بھی اس کے غلط حصّے کی طرف اپنے اپ کو نہیں سوچا -

(src)="15"> 사실은 그들은 그들의 방식을 설정하고 폐쇄함으로 ,
(trg)="15"> دراصل وہ اس طرح اپنے بارے میں سوچ نہیں سکتے تھے

(src)="16"> 새로운 도전에 느리게 대응하며 ,
(trg)="16"> کہ وہ تنگ نظر اور اپنے کام میں مصروف ہوں ،

(src)="17"> 소심하고 위험을 회피함으로서
(trg)="17"> کہ وہ نئی مشکلات کا جواب سستی سے دیں ،

(src)="18"> 그들 자신에 대해서 결코 생각해보지 않으려 했습니다 .
(trg)="18"> کہ وہ چھوٹے ہوں اور خطرات سے بھاگتے ہوں -

(src)="19"> 실은 그들은 그렇지 않았습니다 . 그들은 그들 시대에 자선행위를 재창조했습니다 .
(trg)="19"> اور دراصل وہ یہ نہیں تھے - اس وقت خیراتی ادارے ایجاد کر رہے تھے ،

(src)="20"> 록펠러가 부른 " 자선 사업 "
(trg)="20"> جسے روکا فیلر نے " خیرات کے کاروبار " کا نام دیا -

(src)="21"> 그러나 20세기 말까지 ,
(trg)="21"> مگر بیسویں صدی کے آخر میں ،

(src)="22"> 새로운 개혁가와 비평가 세대는
(trg)="22"> ناقدین اور اصلاح پسندوں کی ایک نئی نسل نے

(src)="23"> 바로 이 방식으로 자선을 바라보았습니다 .
(trg)="23"> انسان دوستی کو بالکل اسی طرح دیکھا -

(src)="24"> 주목해야할 것은
(trg)="24"> جو چیز دیکھنے کی ہے

(src)="25"> 세계적인 자선사업 산업이 출현함에 따라 ,
(trg)="25"> جب عالمی انسانی دوستی سامنے آئے گی --

(src)="26"> 그리고 그것이 바로 정확히 지금 일어나고 있는 것이죠 ,
(trg)="26"> اور وہ بالکل وہی ہو رہا ہے --

(src)="27"> 어떻게 그 열망이 이러한 오래된 가정들을
(trg)="27"> کہ وہ کیسی خواہش ہے کہ

(src)="28"> 뒤집게 되었냐는 것입니다 .
(trg)="28"> ان پرانے مفروضات کو پھینکا جاۓ ،

(src)="29"> 장기적인 서비스에 있어서
(trg)="29"> تاکہ انسان دوستی طویل مدّتی بننے کے لئے

(src)="30"> 자선사업은 개방되고 커지고 견고해지고 서로 연결되고 있습니다 .
(trg)="30"> کھلی اور بڑی اور تیز اور جڑی ہوئی بن جاۓ -

(src)="31"> 이런 기업가적인 에너지는
(trg)="31"> یہ کاروباری قوّت

(src)="32"> 많은 지역에서 나타나고 있는 중입니다 .
(trg)="32"> بہت سی جگہوں سے ابھر رہی ہے -

(src)="33"> 그리고 그것은 여기계시는 여러분들과 같은 많은 새로운 지도자들 ,
(trg)="33"> اور یہ ، یہاں موجود بہت سے لوگوں کی طرح کے ، نئے رہنماؤں کی وجہ سے ، چل رہی ہے اور آگے بڑھ رہی ہے ،

(src)="34"> 우리가 여기에서 본 것과 같은 새로운 도구들 ,
(trg)="34"> نئے طریقوں سے ، جیسے کہ ہم نے یہاں دیکھے ہیں ،

(src)="35"> 새로운 변화의 압력에 의해서 추진되고 운영되어질 것입니다 .
(trg)="35"> اور نئے زور سے -

(src)="36"> 저는 이러한 변화에 아주 오랫동안 추종해왔으며 또한 참여해오고 있습니다 .
(trg)="36"> میں اس تبدیلی کو کافی عرصے سے دیکھ رہی ہوں اور اس میں حصّہ لے رہی ہوں -

(src)="37"> 이 보고서는 우리들의 주된 국제적인 보고서입니다 .
(trg)="37"> یہ رپورٹ ہماری بنیادی عام رپورٹ ہے -

(src)="38"> 이 보고서가 말하는 것은 오늘날이 역사적으로 어떻게
(trg)="38"> یہ ایک کہانی سناتی ہے کہ کس طرح آج کا دن

(src)="39"> 될 것인가에 대한 이야기입니다 .
(trg)="39"> ایک تاریخی دن ہوگا

(src)="40"> 앞으로 100년 후에
(trg)="40"> جس طرح 100 سال پہلے تھا -

(src)="41"> 제가 하고 싶은 것은 이미 진행되고 있는 가장 멋진 것들
(trg)="41"> میں آج کل ہونے والی دلچسپ چیزوں کے

(src)="42"> 중 몇가지를 여러분들과 공유하고 싶습니다 .
(trg)="42"> بارے میں بتانا چاہتی ہوں -

(src)="43"> 그리고 그것을 함에 있어서 , 저는 여러분 모두가 이미 알고 있는
(trg)="43"> اور یہ کرنے کے دوران ، میں انسان دوستی کے

(src)="44"> 빌게이츠 , 조지 소로스 , 구글과 같은 아주 큰 자선 사업가들에 대해서는
(trg)="44"> اس بڑے حصّے کے بارے میں زیادہ نہیں بولوں گی ، جس کے بارے میں سب کو معلوم ہے -

(src)="45"> 많이 생각해 보지는 않을 것입니다 .
(trg)="45"> جیسے ´گیٹس´ یا ´سوروس´ یا ´گوگل ' -

(src)="46"> 대신에 , 제가 하고 싶은 것은
(trg)="46"> بلکہ میں چاہتی ہوں

(src)="47"> 우리들 모두의 자선 사업에 관해서 이야기 해 보는 것입니다 .
(trg)="47"> کہ میں ہم سب کی انسان دوستی کی بات کروں :

(src)="48"> 자선 사업의 민주화
(trg)="48"> انسان دوستی کی جمہوریت کے بارے میں -

(src)="49"> 역사적으로 지금 이 순간 만큼 보통의 사람들이
(trg)="49"> یہ تاریخ کا وہ وقت ہے کہ عام انسان کے پاس

(src)="50"> 힘을 가졌던 시기는 없었습니다 .
(trg)="50"> پہلے وقتوں سے زیادہ طاقت ہے -

(src)="51"> 제가 하려는 것은 다섯 가지 종류의 실험입니다 .
(trg)="51"> میں پاچ اقسام کے تجربات کا جائزہ لوں گی ،

(src)="52"> 각 실험들은 자선사업에 대한 오래된 가정들에 도전하고 있습니다 .
(trg)="52"> جو ایک پرانے مفروضے کو چیلنج کرتے ہیں -

(src)="53"> 그 첫번째는 여기 위키피디아에서 나타난 거대한 협업입니다 .
(trg)="53"> پہلا ، بڑے پیمانے پر تعاون ہے ، جس کی نمائندہ یہاں وکی پیڈیا ہے -

(src)="54"> 이 가정을 여러분들은 의아하게 생각하실지도 모르겠습니다 .
(trg)="54"> اب یہ آپ کو شاید حیران کردے -

(src)="55"> 그러나 기억하십시오 , 자선사업은 단지 돈이 아니라 시간과 재능을 주는 것입니다 .
(trg)="55"> مگر یاد رکھیے ، انسان دوستی کا تعلق وقت اور ہنر دینے سے ہے ، صرف پیسے دینے سے نہیں -

(src)="56"> ' 모든 것은 연결되었다 '의 위대한 연대기 작가 클래이 셔키( Clay Shirky) 는
(trg)="56"> کلے شرکی ، جو کہ ہر جڑی ہوئی چیز کا بڑا مؤرخ ہے ،

(src)="57"> 이것은 아주 아름다운 방식으로 그 가정에 도전하고 있다라고
(trg)="57"> نے اس مفروضے کو محفوظ کرلیا ہے جو اس کو بڑی

(src)="58"> 기록했습니다 .
(trg)="58"> خوبصورتی کے ساتھ چیلنج کرتا ہے -

(src)="59"> 그는 " 우리는 아주 작은 것들만 사랑을 위해 쓰여지고 ,
(trg)="59"> اس نے کہا ، " ہم ایک ایسی دنیا میں رہتے ہیں

(src)="60"> 큰 것들은 돈을 위해 사용되는 세상에서 살아 왔습니다 .
(trg)="60"> جہاں چھوٹی چیزیں محبّت کے لئے کی جاتی ہیں

(src)="61"> 이제 우리는 위키피디아를 가지게 되었습니다 .
(trg)="61"> اور بڑی چیزیں پیسے کے لئے کی جاتی ہیں -

(src)="62"> 갑자기 큰 것도 사랑을 위해
(trg)="62"> اب ہمارے پاس ´وکی پیڈیا´ ہے -

(src)="63"> 쓰여질 수 있게 되었습니다 . "
(trg)="63"> اچانک ہم بڑی چیزیں محبّت کے لئے کرسکتے ہیں - "

(src)="64"> 이번 봄에 폴 호켄스의 새책을 보십시오 .
(trg)="64"> اس موسم بہار دیکھیے ، پال ہاکنس کی نئی کتاب --

(src)="65"> 여러분들 중 작가나 기업가들은 그 책에 대해서 아시고 계실지도 모르겠습니다 .
(trg)="65"> ایک ادیب اور کاروباری شخص جسے آپ بہت سارے لوگ شاید جانتے ہوں --

(src)="66"> 이 책은 " 축복받은 불안" 이라고 불려집니다 .
(trg)="66"> کتاب کا نام ´ بلے سیڈ ان ریسٹ ´ ہے -

(src)="67"> 그리고 이 책이 출판되었을 때 WISER라는 이름하에
(trg)="67"> اور جب یہ منظرعام پر آۓ گی ، تو ´وائزر´ کے نام سے

(src)="68"> 일련의 위키 사이트들에 동시에 출판될 것입니다 .
(trg)="68"> سلسلہ وار وکی سائٹس کا افتتاح ہوگا -

(src)="69"> WISER은 사회 환경적 책임에 대한
(trg)="69"> ' وائزر´ سمجی اور ماحولیاتی ذمہ داری

(src)="70"> 세계 지수를 의미합니다 .
(trg)="70"> کے عالمی انڈکس کا مخفف ہے

(src)="71"> WISER는 문서화하고 연결하고 권한을 부여하는 일을 시작했습니다 .
(trg)="71"> ' وائزر´ کا مقصد دستاویز بنانا ، جوڑنا اور طاقت دینا ہے -

(src)="72"> 폴은 이를 가르켜 인류 역사에 있어서
(trg)="72"> اس چیز کو جسے پال انسانی تاریخ کی سب سے بڑی

(src)="73"> 가장 크고 빠르게 성장하는 운동이라고 칭하였습니다 .
(trg)="73"> اور سب سے تیز پھیلنے والی تحریک کہتے ہیں :

(src)="74"> 그것은 오늘날의 위협에 대한
(trg)="74"> آج کی مشکلات کے لئے انسانیت کا

(src)="75"> 인류의 집단 면역 반응입니다 .
(trg)="75"> مجموعی دفاعی جواب -

(src)="76"> 이 모든 커다른 사랑을 위한 실험들은
(trg)="76"> اب ، یہ تمام چیزیں جو محبّت کے لئے ہیں -- تجربات --

(src)="77"> 없어지지 않을 것입니다 .
(trg)="77"> کامیابی سے ہمکنار نہیں ہونگی -

(src)="78"> 그러나 WISER가 하고 있는 것들은
(trg)="78"> مگر جو ہوں گی

(src)="79"> 인간의 역사에 있어서 가장 크고 , 가장 개방적이며 ,
(trg)="79"> وہ انسانی تاریخ کی سب سے بڑی ، سب سے کھلی ،

(src)="80"> 가장 빠르고 , 가장 잘 연결된 자선사업 형태가 될 것입니다 .
(trg)="80"> سب سے تیز ، سب سے جڑی ہوئی انسانی دوستی کی صورت میں ہوں گی

(src)="81"> 두 번째 부류는 온라인 자선 사업 시장입니다 .
(trg)="81"> دوسری قسم آن لائن انسان دوستی کے کاروباری مراکز ہیں -

(src)="82"> 물론 이것은 이베이나 아마존이 상업화한
(trg)="82"> یہ انسان دوستی کے لئے بالکل اسی طرح ہیں

(src)="83"> 자선 사업입니다 .
(trg)="83"> جو ´ای بے´ اور ´ایما زان´ کامرس کے لئے ہیں -

(src)="84"> 이것이 개인대 개인의 자선 사업이라 생각해 보십시오 .
(trg)="84"> اس کو ہم مرتبہ سے ہم مرتبہ انسسان دوستی سمجھیے -

(src)="85"> 그리고 이것은 조직된 자선사업은 단지 아주 부자들만을 위한
(trg)="85"> اور یہ ایک اور مفروضے کو چیلنج کرتا ہے ،

(src)="86"> 것이라는 또 다른 가정에 도전하고 있습니다 .
(trg)="86"> جو یہ ہے کہ منظم انسان دوستی صرف بہت امیر لوگوں کے لئے ہے -

(src)="87"> 만약 여러분들이 DonorsChoose를 가지고 계시지 않으신다면 , 한번 보십시오 .
(trg)="87"> ڈونرز چوز کو دیکھئے ، اگر آپ نے نہیں دیکھا ہو تو ،

(src)="88"> Omidyar Network은 커다란 투자를 DonorsChoose에 했습니다 .
(trg)="88"> ' امیدیار نیٹورک´ نے ´ڈونرزچوز´ میں بڑا سرمایہ لگایا ہے -

(src)="89"> 이것은 기증자가 바로 교실에 가서 그들에게 필요하다고
(trg)="89"> یہ ان کاروباری مراکز میں ایک مشہور مرکز ہے

(src)="90"> 선생님들이 말한 것들과 바로 연결될수 있는
(trg)="90"> جہاں مددگار سیدھے کلاس روم میں جاکر

(src)="91"> 새로운 시장의 가장 잘 알려진 것 중 하나입니다 .
(trg)="91"> استاد کی ضروریات کے لئے ان سے جڑ سکتا ہے -

(src)="92"> 다음번에 여러분들이 결혼이나 휴가 선물이 필요하다면 ,
(trg)="92"> ' چینجنگ دا پریزنٹ´ کو ذرا دیکھئے ،

(src)="93"> TEDster에 의해 시작된 Changing the Present를 보십시오 .
(trg)="93"> جسے ایک ٹیڈ کے شخص نے شروع کیا ، اگلی بار جب آپ کو شادی یا چھٹی کا تحفہ چاہیے ہو -

(src)="94"> 기브인디아( GiveIndia) 는 모든 나라를 위한 것입니다 .
(trg)="94"> ' گیو انڈیا ´ ایک پورے ملک کے لئے ہے -

(src)="95"> 그리고 이것은 지속될 것입니다 .
(trg)="95"> اور یہ سلسلہ چلتا جاتا ہے -

(src)="96"> 세 번째 분류는 워렌 버핏에 의해서 나타났습니다 .
(trg)="96"> تیسری قسم کے نمائندہ ´وارین بففیٹ´ ہیں ،

(src)="97"> 저는 이것을 집합적 기부라 칭합니다 .
(trg)="97"> جسے میں مجموعی امداد کہتی ہوں -

(src)="98"> 이것은 지난 여름 역사적 행동에 있어서
(trg)="98"> یہ بات نہیں ہے کہ وارین بففیٹ بہت زیادہ سخی تھا

(src)="99"> 워렌 버핏이 굉장히 관대해서가 아니라 ,
(trg)="99"> اس تاریخی کام کی وجہ سے جو اس نے پچھلے موسم گرما میں کیا تھا -

(src)="100"> 이것은 바로 그가 또 다른 가정 즉 , 모든 기부자는
(trg)="100"> اصل میں اس نے ایک اور مفروضے کو چیلنج کیا تھا ،