# kk/4GBaUQduFsng.xml.gz
# sq/4GBaUQduFsng.xml.gz


(src)="1"> Бірнеше жыл бұрын өмірім тоқтап қалғандай сезіндім .
(src)="2"> Сөйтіп , белгілі америкалық философ Морган Сперлоктың 30 күн жаңа нәрсе жаса деген кеңесіне сүйендім .
(trg)="1"> Para disa vitesh , ndjehësha sikur isha ngujuar dhe asgjë nuk ndryshonte në jeten time , kështu që vendosa të ndjek hapat e filozofit të famshëm Amerikan , Morgan Spurlock , dhe të provoj diçka të re për 30 ditë .

(src)="3"> Оның идеясы өте қарапайым .
(trg)="2"> Ideja në fakt është shumë e thjeshtë .

(src)="4"> Өміріңізді өзгерткіңіз келген сәттерді есіңізге түсіріңізші енді соны 30 күн жасап көруге тырысыңыз .
(trg)="3"> Mendo për diçka që gjithmonë keni dashur ta keni në jetën tuaj dhe provoni në 30 ditët në vijim .

(src)="5"> Шын мәнінде , 30 күн бір әдетке дағдылануға немесе бас тартуға қолайлы мерзім .
(src)="6"> Мысалы , жаңалықтар көруден мәңгілікке бас тарту .
(trg)="4"> Del që 30 ditë janë të mjaftueshme për të shtuar një shprehi ose të hequr një shprehi nga jeta juaj , si për shembull shikimin e lajmeve , nga jeta juaj ,

(src)="7"> Осы айда бірдеңені үйрендім .
(trg)="5"> Janë disa gjëra që i kam mësuar gjatë kryerjes së këtyre sfidave për 30 ditë .

(src)="8"> Біріншісі , бұрын уақыт зулап өтіп кететін , ал қазір өткен уақыттарым есімде жақсы сақтала бастады .
(trg)="6"> E para ishte , në vend të muajve që fluturojnë ( ecin shpejt ) të harruar , koha ishte shumë më shumë e paharrueshme .

(src)="9"> Тәжірибе барысында күнде сурет түсіріп жүрдім .
(trg)="7"> Kjo ishte pjesë e sfidës që realizova unë duke bërë nga një fotografi për çdo ditë gjatë një muaji .

(src)="10"> Қазір менің әр сәттерім және дәлме- дәл қайда болғаным есімде .
(trg)="8"> Dhe më kujtohet saktësisht ku kam qenë dhe çka kam bërë atë ditë .

(src)="11"> Сонымен қатар , тапсырма санын ұлғайтып қиындатқанда сенімділігім артты .
(trg)="9"> Gjithashtu vërejta që kur fillova të merrja përsipër sfida 30 ditëshe dhe shumë më të vështira , vetëbesimi im rritej .

(src)="12"> Үнемі компьютердің алдында отыратын адамнан жұмысқа велосипедпен баратын болдым .
(src)="13"> Көңіл көтеру үшін .
(src)="14"> ( күлкі )
(trg)="10"> Nga një i çmendur pas tavolinës së kompjuterit unë u bëra një person që shkon në punë me biçikletë -- për qejf .

(src)="15"> Тіпті өткен жылы Африканың ең биік нүктесі
(src)="16"> Килиманджаро тауына шықтым .
(trg)="11"> Madje vitin e kaluar e zura veten duke iu ngjitur malit Kilimanxharo , që është pika më e lartë në Afrikë .

(src)="17"> Осы 30 күндік тәжірибеден бұрын өмірімде мұнша " пысық " болған емеспін .
(trg)="12"> Kurrë më parë nuk kam qenë aq aventurier para se të nisja sfidat 30 ditëshe .

(src)="18"> Менің түсінгенім , егер бірдеңені қаласаң , 30 күн ішінде мақсатқа қол жеткізе аласың .
(trg)="13"> Gjithashtu kuptova që nëse doni diçka shumë , ju mund të bëni çdo gjë brenda 30 ditëve .

(src)="19"> Роман жазғың келген кезің болды ма ?
(trg)="14"> A keni dëshiruar ndonjëherë të shkruani një roman ?

(src)="20"> Әр қарашада мыңдаған адам 30 күнде 50 мың сөзден тұратын роман жазуға отырады .
(trg)="15"> Çdo Nëntor , dhjetëra mijëra njerëz tentojnë të shkruajnë romane me nga 50, 000 fjale brenda 30 ditëve .

(src)="21"> Яғни , бір күнде 1, 667 сөз жазып тұрсаңыз болды .
(src)="22"> Бір ай бойы .
(trg)="16"> Del që , krejt çka duhet të bëni është të shkruani 1677 fjalë në ditë gjatë një muaji .

(src)="23"> Мен дәл солай жасадым .
(trg)="17"> Keshtu veprova dhe unë .

(src)="24"> Айтпақшы , бар құпиясы күнделікті мөлшерде жазбайынша ұйқыға кетпеуіңіз керек .
(trg)="18"> Meqë ra fjala , sekreti është që të mos shkoni të flini deri sa të shkruani edhe fjalën e fundit për atë ditë .

(src)="25"> Бәлкім , шала ұйықтарсыз бірақ роман жазып бітіресіз .
(trg)="19"> Mund të lini disa orë gjumë mangut , por do ta përfundoni romanin tuaj në kohë .

(src)="26"> Романым танымал америкалық кітапқа айналды ма ?
(trg)="20"> Pra , a është libri im , romani më i mirë amerikan i ardhshëm ?

(src)="27"> Жоқ .
(src)="28"> Оны бір айда жаздым ғой .
(trg)="21"> Jo , sepse e kam shkruar brenda një muaji .

(src)="29"> Ол өте нашар шықты .
(src)="30"> ( Күлкі )
(trg)="22"> Është i tmerrshëm .

(src)="31"> Бірақ , осындай кештердің бірінде
(src)="32"> Джон Ходжманды кездестірсем ,
(src)="33"> Өзімді " Компьютер жүйесінің маманымын " деп таныстырмаймын .
(trg)="23"> Por për pjesën e mbetur të jetës sime , nëse e takoj John Hodgman në një mbremje të TED , unë nuk kam nevojë t 'i them ,

(src)="34"> Жо- жоқ !
(src)="35"> Егер қаласам , өзімді " Жазушымын " дей аламын .
(trg)="25"> Jo , jo , nëse dua , mund të them , " Unë jam romancier . "

(src)="36"> ( Күлкі )
(trg)="26"> Të qeshura

(src)="37"> Қорыта келгенде , айтқым келегені мынау .
(trg)="27"> Dua të përmend dhe një gjë të fundit .

(src)="38"> Түсінгенім күнделікті , өзгерістер жасасаң , бір затты істесең , тез арада дағдыға айналады ,
(trg)="28"> Kam mësuar që kur bëj ndryshime të vogla , të qëndrueshme , gjëra që do të arrija t 'i bëja , gjasat që ato ndryshime të kenë efekt janë shumë më të mëdha .

(src)="39"> Үлкен өзгерістер де өте жақсы , олар көп рақат береді .
(trg)="29"> Nuk ka asgjë të keqe me sfidat e mëdha dhe ekstravagante .

(src)="40"> Өзгерістерді қалыптастыру қиын
(trg)="30"> Në fakt , ato japin kënaqësi të madhe , por kanë më pak gjasa të qëndrojnë .

(src)="41"> Тәттіні 30 күн бойы жемей жүргенімде , 31- і күні былай болды ( Күлкі )
(trg)="31"> Kur unë hoqa dorë nga sheqeri për 30 ditë , dita e 31- të dukej kështu .
(trg)="32"> ( Të qeshura )

(src)="42"> Енді менің мынандай сұрағым бар .
(trg)="33"> Kjo është pyetja ime për ju :

(src)="43"> Осы күнге дейін кімді күтіп жүрсіз ?
(trg)="34"> Çfarë po prisni ?

(src)="44"> Маған сенсеңіз , алдағы 30 күн көзді ашып- жұмғанша өтіп кетеді .
(src)="45"> Ендеше осы уақытта көптен бері істей алмай жүрген ісіңізді қолға алыңыз !
(src)="46"> Алдағы 30 күнде !
(trg)="35"> Ju garantoj që 30 ditët e ardhshme do të ikin , pa marrë parasysh a doni ju apo jo , kështu që pse nuk mendoni për diçka që gjithmonë keni dashur të provoni , dhe sfidoni vetën për 30 ditët e ardhshme .

(src)="47"> Рақмет !
(trg)="36"> Faleminderit .

(src)="48"> ( Қошемет )
(trg)="37"> ( Duartrokitje )

# kk/4vl8thx9iaNV.xml.gz
# sq/4vl8thx9iaNV.xml.gz


(src)="1"> Жыл сайын АҚШ- тың өзінде 2 077 000 жұп заң жүзінде және рухани тұрғыдан қалған өмірлерін бірге өткізетіні туралы шешім қабылдайды ... ( Күлкі ) басқа ешкіммен ешқашан жыныстық қатынасқа түспейтіні туралы ант береді .
(trg)="1"> Çdo vit , vetëm në SHBA , 2 . 077 . 000 çfite marrin vendim ligjor dhe shpirtëror që të kalojnë tërë pjesën tjetër të jetës së bashku ... ( Të qeshura ) dhe të mos kenë marrëdhënie seksuale me askënd tjetër , kurrë .

(src)="2"> Жігіт сақина , қыз көйлек сатып алады .
(trg)="2"> Ai blen unazën , ajo blen fustanin .

(src)="3"> Олар түрлі заттар қарап дүкен аралайды .
(trg)="3"> Ata dalin për shoping për çdo lloj gjëje .

(src)="4"> Қыз жігітті Артур Мюррейдің бал биі сабағына жетектеп апарады .
(trg)="4"> Ajo e çon atë tek Arthur Murray për mësime vallëzimi .

(src)="5"> Маңызды күн туады .
(trg)="5"> Dhe dita e madhe vjen .

(src)="6"> Олар Құдайдың және жанұясының алдында , сонымен қатар әкесі бір рет ортақ кәсіппен айналысқан жігіттердің алдында некелерінің бұзылуына еш нәрсе себепші бола алмайтынына ант береді . жоқшылық та , дауасы жоқ сырқат та , қандай болмасын қайғы мен қасірет те , шексіз махаббат пен адалдығына дақ түсірмейтініне ант береді .
(trg)="6"> Ata qëndrojnë para Zotit dhe familjes dhe njëri me të cilin një herë babai i saj kishte bërë biznes , ata zotohen se asgjë , as varfëria , as sëmundjet kërcënuese për jetën , as mjerimi asnjeherë nuk do të kërcënojnë as më së paku dashurinë dhe përkushtimin e tyre të përjetshme .

(src)="7"> ( күлкі )
(trg)="7"> ( Të qeshura )

(src)="8"> Оптимисттік жастар бір- бірін сыйлап , мәпелеп етуге ант береді . ұрыстарға , орта жастағы кризистерге қарамастан , салмақтың 20 кг- ға көбеюіне қарамастан , олардың біреуі ақыры тыныштықта ұйықтай алатын күн келгенге дейін , яғни о дүниеге аттанғанға дейін бірге болуға ант береді .
(trg)="8"> Këta bastardë optimistë të rinj premtojnë të nderojnë dhe t 'i gëzohen njëri tjetrit gjatë ndryshimeve të menopauzës krizës së mes- jetës dhe shtimit të peshës për 23 kilogramë , gjer në atë ditë të largët kur njeri prej tyre përfundimisht arrin të prehet në paqe .

(src)="9"> Үйленгеннен кейін олар бір- бірінің қорылынан ұйықтай алмайтын болады .
(trg)="9"> E din , sepse njëri prej tyre nuk mund ta dëgjojë më gërhitjen .

(src)="10"> Тойларында олар мас болғанша ішеді , бір- бірінің бетіне торт жағып , " Макарена " билейді . бізде сол жерде боламыз , орамалдар мен тостер сыйлап жатамыз . тегін ішімдік ішіп , әр қолайлы сәтті пайдаланып , дәндерді үстеріне шашып жатамыз , статистикалық тұрғыдан 10 жыл ішінде үйленгендердің жартысы ажырасатынын біле тұра .
(trg)="10"> Dhe pastaj ata dehen si budallenj dhe përplasin torten në fytyra e njëri tjetrit dhe kërcejnë Makarenën , dhe ne do të jemi atje duke ngrerë dolli dhe duke pirë alkool gratis dhe duke u hedhur ushqim zogjësh secilën herë -- edhe pse e dimë , statistikisht , gjysma e tyre do ndahen brenda një dekade .

(src)="11"> ( күлкі )
(trg)="11"> ( Të qeshura )

(src)="12"> Әрине қалған жартысы ажыраспайды .
(trg)="12"> Natyrish , gjysma tjetër nuk do ndahen , apo jo ?

(src)="13"> Олар жылдық мейрамдарды ұмытып , демалысты қайда өткізетіні жайлы дауласып ,
(trg)="13"> Ata do vazhdhojnë të harrojnë përvjetorët , do të grindren rreth asaj se ku do t 'i kalojnë pushimet dhe në cilën anë duhet vënë

(src)="14"> Дәретхана қағазы қалай ілініп тұруы керектігі жайлы айтысып жатады .
(trg)="14"> letra e banjos duhet të tërhiqet .

(src)="15"> Олардың кейбіреулері бір- бірінің жанында болудан ешқашан шаршамайды . қатты тамақты жей алмайтын жасқа жеткен кезде де .
(trg)="15"> Dhe disa prej tyre ende do të kënaqen në praninë e njeri- tjetrit edhe kur asnjeri prej tyre më nuk do mund të përtypë ushqimin e ngurtë .

(src)="16"> Зерттеушілер неге екенін білгісі келеді .
(trg)="16"> Dhe hulumtuesit duan të dinë përse .

(src)="17"> Менің ойымша , қосарланған соқыр бақыланатын плацебо зерттеулер қажет емес . некенің сақталмауына себеп болған не ?
(trg)="17"> Dua të them , shikoni , nuk nevojitet një studim i dyfishtë i verbër , për të kuptuar se çfarë bën që një martesë të mos funksionojë .

(src)="18"> Бір- бірін сыйламау , ерігу ,
(src)="19"> Фейсбукта көп уақыт өткізу , басқа адамдармен жыныстық қатынасқа түсу .
(trg)="18"> Mos- respektimi , mërzitja , kalimi një kohe të gjatë në Facebook , seksi me një njerëz të tjerë .

(src)="20"> Бірақ қарама- қайшы сезімдер сезінуіңіз мүмкін - сыйластық , таңданыс , бұзылған интернет желісі , ғажап моногамия , бірақ бір сәтте бәрі жоқ болуы мүмкін .
(trg)="19"> Por mund të kesh krejtësisht të kundërtën e gjithë këtyrë gjërave -- respektin , interesin ,
(trg)="20"> lidhjen e prishur të internetit , monogami mendje- mpirëse -- dhe çdo gjë mund të shkatërrohet shumë shpejt .

(src)="21"> Бақытты некелердің ерекшелігі не ?
(trg)="21"> Pra çfarë ndodh kur kjo nuk ndodh ?

(src)="22"> Өмірінің соңына дейін тату- тәтті тұратын жұптарда қандай ерекшелік бар ?
(trg)="22"> Çfarë kanë të përbashkët ata që shkojnë deri tek varrosja e përbashkët ?

(src)="23"> Олар қандай дұрыс әрекеттер жасайды ?
(trg)="23"> Çfarë po bëjnë si duhet ?

(src)="24"> Олардан не үйрене аламыз ?
(trg)="24"> Çfarë mund të mësojmë prej tyre ?

(src)="25"> Сен әлі күнге дейін жалғыз ұйықтасаң , оны тоқтатуға не себеп бола алады ? өміріңнің қалғанын мазалап өткізетін жартыңды табуды өміріңнің мақсаты қылуыңа не себеп бола алады ?
(trg)="25"> Dhe nëse akoma je duke fjetur i lumtur vetë pse duhet të ndalosh çfarë je duke bërë dhe vëja vetes për detyrë të gjesh atë person special që do mund ta acarosh gjatë gjithë jetës ?

(src)="26"> Осыны анықтау үшін зерттеушілер сіздің салықтарыңыздан миллиардтаған доллар жұмсап жатыр .
(trg)="26"> Hulumtuesit shpenzojnë miliarda dollarë nga tatimet tuaja në përpjekje për ta kuptuar këtë .

(src)="27"> Олар бақытты жұптарды аңдып , олардың әр қимылы мен мінез- құлықтарын зерттеуде .
(trg)="27"> Ata u shkojnë pas çifteve të lumtura dhe studjojnë çdo sjellje dhe lëvizje të tyre .

(src)="28"> Бақытты некелердің бақытсыз некелерден , көршілері мен достарынан айырмашылығы не екенін білуге тырысуда .
(trg)="28"> Ata përpiqen ta gjejnë atë çfarë i dallon ata nga shokët dhe miqtë e tyre të pakënaqur .

(src)="29"> Нәтижесінде сәтті некелердің бірнеше ұқсастығы бары анықталды .
(src)="30"> Шынтуайтында , олар басқалармен жыныстық қатынасқа түспейді .
(trg)="29"> Dhe del se , storjet e suksesit ndajnë disa ngjashmëri , në fakt , më shumë se që nuk bëjnë seks me njerëz të tjerë .

(src)="31"> Мысалы : ең бақытты некелерде әйелі күйеуіне қарағанда арықтау және сымбаттырақ келеді .
(trg)="30"> Për shembull , në martesat më të lumtura , gruaja është më e dobët dhe duket më bukur se burri .

(src)="32"> ( күлкі )
(trg)="31"> ( Të qeshura )

(src)="33"> Бұл шындық .
(trg)="32"> E kuptueshme , apo jo .

(src)="34"> Бұл көрсеткіш некелердің бақытты болуының бір себебі . себебі әйелдер өзінің түр- әлпетіне салмағына қатты көңіл бөледі , ал еркертер болса , секске көп көңіл бөледі ... әрине секстің өздерінен арықтау және әдемірек әйелмен болғанын қалайды .
(trg)="33"> Është e kuptueshme që kjo çon në një martesë të lumtur sepse , femrat , ne duam që të jemi të dobëta dhe të dukemi bukur , ndërsa meshkujt më së shumti duan seks ... idealisht me femra që janë më të dobëta dhe me të bukura se ata .

(src)="35"> Бұл зерттеулерге сүйенсек , әйелдер бақытты болу үшін арық болу керек деген сөз емес .
(src)="36"> Біз тек жартыларымызға қарағанда арықтау болуымыз керек .
(trg)="34"> Sidoqoftë , qëllimi i këtij hulumtimi është se askush nuk është duke sugjeruar se femrat duhet të jenë të dobëta që të jenë të lumtura ; vetëm se duhet të jemi më të dobëta se partnerët tanë .

(src)="37"> Қиынға соғатын диеталар мен жаттығулардың орнына , еркектердің семіруін күтуіміз керек , мүмкін тәттілер пісіруіміз керек шығар .
(trg)="35"> Kështu në vend të atyre ushtrimeve dhe dietave të mundimshme , ne vetëm duhet të presim që ata të shëndoshen , ndoshta t 'u gatuajmë ca ëmbëlsira .

(src)="38"> Бұл жақсы ой және қиынға соқпайды .
(trg)="36"> Kjo është informatë e mirë për t 'u pasur , dhe nuk është aq e komplikuar .

(src)="39"> Зерттеулерден тағы белгілі болғаны ең бақытты некелер ылғи позитивті көңіл күйде болады .
(trg)="37"> Hulumtimi po ashtu sugjeron se çiftet më të lumtura janë ato që fokusohen tek gjërat pozitive .

(src)="40"> Мысалға : бақытты әйел күйеуінің семіргенін айтып бетке басудың немесе жүгіру керектігін айтудың орнына ,
(trg)="38"> Për shembill , gruaja e lumtur .
(trg)="39"> Në vend që të flasi për rritjen e stomakur të burrit të saj ose të sugjerojë që ai të dali për vrap , ajo mund të thotë ,

(src)="42"> " Қымбаттым , толықтағаның қандай жақсы , мен енді сенің қасыңда арық болып көрінемін " , десе болады .
(trg)="40"> " Wow , shpirt , faleminderit që je munduar aq shumë për të më bërë relativisht më të dobët . "

(src)="43"> Бұл жұптар қандай жағдай болмасын жақсысын көріп тұрады .
(trg)="41"> Këto janë çiftet që gjejnë të mirën në çdo situatë .

(src)="44"> " Иә , бұл өрттің кесірінен біз барлық дүниемізден айырылдық , бірақ мына жұлдыздардың астында ұйықтаған сондай керемет . және денеміздің семіз болғаны да жақсы жылырақ болады " .
(trg)="42"> " Po , ishte e tmerrshme kur humbëm çdo gjë në atë zjarr , mirëpo ishte mjaft mirë kur fjetëm jashtë nën yjet , dhe ishte mirë që kishim tërë atë trup të shëndoshë tëndin për të na mbajtur ngrohtë . "

(src)="45"> Менің зерттеулерімнің ішіндегі ең сүйіктісі әйелдер үйдің шаруасымен айналысатын күйеулерді қалайды . бұндай күйеулер көбірек еліктіреді .
(trg)="43"> Një nga hulumtimet e mia më të preferuara zbuloi se sa më shumë punë shtëpie që bënte burri , aq më atraktiv i dukej gruas .

(src)="46"> Бізге осыны білу қажет болды .
(trg)="44"> Sepse na duhej një studim që të na thoshte këtë .

(src)="47"> Оның себебі бар .
(trg)="45"> Por ja se çfarë po ndodh këtu .

(src)="48"> Әйелі күйеуін тартымды көрген сайын , оларда секс көбірек болады ; секс көп болған сайын , күйеуі әйеліне сүйкімдірек көрінеді . күйеуі әйеліне сүйкімдірек көрінген сайын , әйелі оны ылғал орамалды керуеттің үстінде қалдырғаны үшін азырақ ұрысады .
(src)="49"> Нәтижесінде тату- тәтті өмір сүреді .
(trg)="46"> Sa më atraktiv që ai i duket asaj , aq më shumë seks bëjnë ; sa më shumë seks që bëjnë , aq më i mirë është ai me të ; sa më i mirë që ai është me të , aq më pak ajo e bezdis duke i thënë se ka lënë peshqirët e lagur në shtrat -- dhe kështu , ata jetojnë të lumtur më pas .

(src)="50"> Басқа сөзбен айтсақ , еркектер , мүмкін сендер үй шаруасымен көбірек айналысуларың керек шығар .
(trg)="47"> Me fjalë të tjera , burra , ndoshta do duhej të ndihmonit më shumë rreth punëve të shtëpisë .

(src)="51"> Тағы бір қызық жағдай .
(trg)="48"> Ja diçka interesante .

(src)="52"> Зерттеулерге сүйенсек , балалық шағында суретке күліп түскен адамдардың ажырасу ықтималдығы азырақ .
(trg)="49"> Një hulumtim ka zbuluar se fëmijët që buzëqeshin në fotografitë e fëmijërisë kanë më pak gjasa të divorcohen .

(src)="53"> Бұл нақты зерттеу .
(src)="54"> Маған бұны ашып айтуға рұқсат беріңіз .
(trg)="50"> Ky është një studim i vërtetë dhe më lejoni të sqaroj .

(src)="55"> Зерттеушілер адамдардың балалық шағында бақытты болғаны жайлы құжаттарды немесе ескі журналдарды тексерген жоқ .
(trg)="51"> Hulumtuesit nuk po shikonin se çfarë raportonin njerëzit për lumturinë e fëmijërisë së tyre , as nuk studjuan ditarët e tyre personal .

(src)="56"> Бұл мәліметтер адамдар балалық шағындағы суреттерде бақытты көрінеді ма , жоқ па соған байланысты алынған .
(trg)="52"> Të dhënat ishin bazuar krejtësisht në atë se a dukeshin të lumtur në fotografitë e tyre të hershme .

(src)="57"> Мен сендердің қанша жаста екендеріңді білмеймін . бірақ біз бала болған кезімізде ата- анамыз арнайы фото камерамен суретке түсіретін , ол фототаспа деп аталатын ,
(src)="58"> Бұл таспа өте қымбат болатын .
(trg)="53"> Tani nuk e di se sa vjeç jeni ju , por kur unë kam qenë fëmijë , prindërit bënin fotografi më aparate fotografik të veçantë që kishin diçka që quhej film , dhe , Zot , filmi ishte i shtrenjtë .

(src)="59"> Олар бүгінгі күнгі сандық фотоаппараттармен түсіретіндей 300 рет түсірмейтін . суреттердің ішінен ең әдемісін таңдап алып , құттықтау хаттарының бетіне шығармайтын .
(trg)="54"> Ata nuk mund t 'i bënin 300 foto sikurse bën aq shpejt kamera digjitale ku pastaj zgjedh më të mirën , me buzëqeshjen më të mirë për kartolinën e Krishtlindjeve .

(src)="60"> Жоқ , жоқ ,
(trg)="55"> Oh jo .

(src)="61"> Олар сендерді киіндіріп , бір қатарға тұрғызып , сол құрып кеткір камераға олар айтқандай күлуіңді талап ететін . күлмесең , туған күніңде болатын дастарханмен хош айтысатын боласың .
(trg)="56"> Ata të veshnin , të rendisnin , dhe buzëqeshje ashtu siç të thonin ata ose mund t 'i thoje lamtumirë festës së ditëlindjes .

(src)="62"> Сонда да менде бір қап бақытты балалық шақтың суреттері бар .
(src)="63"> Мен ата- анама ажырасатын адамдарға ұқсатпағандары үшін алғыс айтамын .
(trg)="57"> Por akoma , kam një grumbull të tërë fotografish nga fëmijëria ime falso e lumtur dhe jam e kënaqur që kjo më bën me më pak gjasa se njerëzit e tjerë që të divorcohem .

(src)="64"> Өзіңнің некеңді сақтау үшін тағы не істей аласың ?
(trg)="58"> Çfarë tjetër mund të bësh që ta shpëtosh martesën tënde ?

(src)="65"> Оскар сыйлығының ең үздік актриса сыйлығын алуға ұмтылма .
(src)="66"> ( күлкі )
(trg)="59"> Mos fito Oskarin për aktoren më të mirë ( Të qeshura )

(src)="67"> Мен ойнап тұрған жоқпын .
(trg)="60"> Seriozisht e kam .

(src)="68"> Бэтти Дэвис , Жуан Кроуфорд , Халли Бэри , Хилари Суанк ,
(trg)="61"> Bettie Davis , Joan Crawford , Hallie Berry , Hillary Swank ,

(src)="69"> Сандра Баллок , Риз Уизерспун , олардың барлығы сол сыйлықты үйлеріне алып келгеннен кейін ажырасқан .
(trg)="62"> Sandra Bullock , Reese Witherspoon , të gjitha beqare shumë shpejt pasi sollën me vete në shtëpi atë statujë .

(src)="70"> Олар шындығында оны Оскар лағынеті деп айтады .
(trg)="63"> Në fakt ata e quajnë mallkimi i Oskarit .

(src)="71"> Бұл неке үшін соңғы сүйісу іспетті және одан қашық жүру қажет .
(trg)="64"> Është puthja e vdekjes për martesën dhe diçka që mund të shmanget .

(src)="72"> Фильмдерде түсу ғана қауіпті емес ,
(trg)="65"> Dhe nuk është vetëm luajtja me sukses në një film që është e rrezikshme .