# kk/4GBaUQduFsng.xml.gz
# mn/4GBaUQduFsng.xml.gz
(src)="1"> Бірнеше жыл бұрын өмірім тоқтап қалғандай сезіндім .
(trg)="1"> Хэдэн жилийн өмнө би нэгэн хэвийн амьдралд гацсан мэт санагдаж
(src)="2"> Сөйтіп , белгілі америкалық философ Морган Сперлоктың 30 күн жаңа нәрсе жаса деген кеңесіне сүйендім .
(trg)="2"> Америкийн алдарт философич Morgan Spurlock- ийн арга барилыг дагахаар шийдэн , 30 өдрийн турш ямар нэг шинэ зүйлийг туршиж үзэхээр болов .
(src)="3"> Оның идеясы өте қарапайым .
(trg)="3"> Энэ санаа нь үнэндээ маш энгийн .
(src)="4"> Өміріңізді өзгерткіңіз келген сәттерді есіңізге түсіріңізші енді соны 30 күн жасап көруге тырысыңыз .
(trg)="4"> Амьдралдаа үргэлж хийхийг хүсдэг байсан ямар нэг зүйлийн талаар бодоод тэгээд түүнийгээ дараагийн 30 өдрийн дотор туршиж үзэх юм .
(src)="5"> Шын мәнінде , 30 күн бір әдетке дағдылануға немесе бас тартуға қолайлы мерзім .
(src)="6"> Мысалы , жаңалықтар көруден мәңгілікке бас тарту .
(trg)="5"> Эцэст нь харахад 30 өдөр гэдэг бол шинэ зуршил нэмж хасахад , жишээ нь мэдээ үзэхийг хасахад хамгийн тохиромжтой хугацаа ажээ .
(src)="7"> Осы айда бірдеңені үйрендім .
(trg)="6"> Энэ 30 өдрийн сорилтыг хийж байх явцад би хэдэн зүйлийг олж мэдсэн юм .
(src)="8"> Біріншісі , бұрын уақыт зулап өтіп кететін , ал қазір өткен уақыттарым есімде жақсы сақтала бастады .
(trg)="7"> Эхнийх нь бол , сар , өдрүүд нисэн өнгөрч мартагдахын оронд , цаг хугацаа маш дурсамжтай , мартагдашгүй болж ирэв .
(src)="9"> Тәжірибе барысында күнде сурет түсіріп жүрдім .
(trg)="8"> Өөртөө сарын турш өдөр болгон зураг авч байх сорилтыг тавьсан .
(src)="10"> Қазір менің әр сәттерім және дәлме- дәл қайда болғаным есімде .
(trg)="9"> Тэгээд би тэр үед хаана байсан , бас тэр өдөр юу хийж байснаа тов тодорхой санаж байв .
(src)="11"> Сонымен қатар , тапсырма санын ұлғайтып қиындатқанда сенімділігім артты .
(trg)="10"> Мөн түүнчлэн 30 өдрийн сорилтыг улам хүндрүүлэн хийж эхлэхэд өөртөө итгэх итгэл минь нэмэгдэхийг би анзаарсан .
(src)="12"> Үнемі компьютердің алдында отыратын адамнан жұмысқа велосипедпен баратын болдым .
(trg)="11"> Би ширээнд хадагдсан компьютерын хэнээтэй амьтнаас ажил руугаа дугуйгаар явдаг залуу боллоо .
(src)="13"> Көңіл көтеру үшін .
(src)="14"> ( күлкі )
(trg)="12"> Зүгээр л зугаатай учраас .
(src)="15"> Тіпті өткен жылы Африканың ең биік нүктесі
(trg)="13"> Бүр цаашлаад өнгөрсөн жил би
(src)="16"> Килиманджаро тауына шықтым .
(trg)="14"> Африкийн хамгийн өндөр уул Килламанжаро руу авирсан .
(src)="17"> Осы 30 күндік тәжірибеден бұрын өмірімде мұнша " пысық " болған емеспін .
(trg)="15"> Би 30 өдрийн сорилтыг эхлээгүй бол би хэзээ ч ингэж адал явдалд хөтлөгдөхгүй байсан юм .
(src)="18"> Менің түсінгенім , егер бірдеңені қаласаң , 30 күн ішінде мақсатқа қол жеткізе аласың .
(trg)="16"> Мөн түүнчлэн хэрвээ ямар нэг зүйлийг чи үнэхээр их хүсч байвал , 30 өдрийн турш юуг ч хийж чадах юм байна гэдгийг ойлгосон .
(src)="19"> Роман жазғың келген кезің болды ма ?
(trg)="17"> Та хэзээ нэгэн цагт зохиол бичихийг хүсч байсан уу ?
(src)="20"> Әр қарашада мыңдаған адам 30 күнде 50 мың сөзден тұратын роман жазуға отырады .
(trg)="18"> 11 дүгээр сар болгон хэдэн арван мянган хүмүүс өөрийн 50, 000 үгтэй романыг 30 өдрийн дотор бичихийг оролддог .
(src)="21"> Яғни , бір күнде 1, 667 сөз жазып тұрсаңыз болды .
(src)="22"> Бір ай бойы .
(trg)="19"> Үнэндээ үүнд чиний хийх ёстой зүйл гэвэл сарын турш өдөр бүр 1667 үг бичих юм .
(src)="23"> Мен дәл солай жасадым .
(trg)="20"> Тэгээд би тэр ёсоор л яг хийв .
(src)="24"> Айтпақшы , бар құпиясы күнделікті мөлшерде жазбайынша ұйқыға кетпеуіңіз керек .
(trg)="21"> Өө нээрээ , нууц нь тэр өдрийнхөө үгсийг бичиж дуусахаас нааш унтахгүй байх .
(src)="25"> Бәлкім , шала ұйықтарсыз бірақ роман жазып бітіресіз .
(trg)="22"> Чи нойргүйдсэн ч байсан , романаа бичиж дуусгах л болно .
(src)="26"> Романым танымал америкалық кітапқа айналды ма ?
(trg)="23"> Миний бичсэн ном Америкийн дараагийн алдартай зохиол болсон уу ?
(src)="27"> Жоқ .
(trg)="24"> Үгүй дээ .
(src)="28"> Оны бір айда жаздым ғой .
(src)="29"> Ол өте нашар шықты .
(trg)="25"> Би ганц сарын дотор бичсэн шүү дээ .
(src)="30"> ( Күлкі )
(trg)="26"> Энэ үнэн аймшигтай болсон .
(src)="31"> Бірақ , осындай кештердің бірінде
(src)="32"> Джон Ходжманды кездестірсем ,
(trg)="27"> Гэхдээ үлдсэн амьдралынхаа туршид хэрвээ би TED- ийн үдэшлэг дээр Жон Ходжмантай уулзвал ,
(src)="33"> Өзімді " Компьютер жүйесінің маманымын " деп таныстырмаймын .
(trg)="28"> " Би компьютерын мэргэжилтэн " гэж хэлэх шаардлагагүй .
(src)="34"> Жо- жоқ !
(src)="35"> Егер қаласам , өзімді " Жазушымын " дей аламын .
(trg)="29"> Үгүй ээ үгүй , хүсвэл би " Би бол зохиолч " гэж хэлж ч болно .
(src)="36"> ( Күлкі )
(trg)="30"> ( Инээд )
(src)="37"> Қорыта келгенде , айтқым келегені мынау .
(trg)="31"> Тэгэхээр би энд сүүлийн нэг зүйлийг дурдахыг хүсч байна .
(src)="38"> Түсінгенім күнделікті , өзгерістер жасасаң , бір затты істесең , тез арада дағдыға айналады ,
(trg)="32"> Би жижиг , үргэлжлүүлэн хийж болох өөрчлөлтүүдийг хийх нь илүү үлдэцтэй юм гэдгийг олж мэдсэн юм .
(src)="39"> Үлкен өзгерістер де өте жақсы , олар көп рақат береді .
(trg)="33"> Том , галзуу сорилтууд хийхэд буруу зүйл байхгүй л дээ .
(trg)="34"> Үнэндээ , тэдгээр нь маш хөгжилтэй .
(src)="40"> Өзгерістерді қалыптастыру қиын
(trg)="35"> Гэвч тэдгээр нь хэвшил болох нь цөөн .
(src)="41"> Тәттіні 30 күн бойы жемей жүргенімде , 31- і күні былай болды ( Күлкі )
(trg)="36"> Би 30 өдрийн турш элсэн чихрээс татгалзсанаар 31 дэх өдөр ийм байдалтай байлаа .
(trg)="37"> ( Инээд )
(src)="42"> Енді менің мынандай сұрағым бар .
(src)="43"> Осы күнге дейін кімді күтіп жүрсіз ?
(trg)="38"> Тэхээр миний танаас асуух асуулт бол та юуг хүлээгээд байгаа юм бэ ?
(src)="44"> Маған сенсеңіз , алдағы 30 күн көзді ашып- жұмғанша өтіп кетеді .
(trg)="39"> Би танд дараагийн 30 өдөр тань хүссэн хүсээгүй урсан өнгөрөөд л одно гэдгийг баталчихъя .
(src)="45"> Ендеше осы уақытта көптен бері істей алмай жүрген ісіңізді қолға алыңыз !
(trg)="40"> Тиймээс яагаад үргэлж хийж үзэхийг хүсч байсан зүйлээ бодож үзэж болохгүй гэж ?
(src)="46"> Алдағы 30 күнде !
(trg)="41"> Тэгээд дараагийн 30 хоногт тэрийгээ туршаад үз .
(src)="47"> Рақмет !
(trg)="42"> Баярлалаа .
(src)="48"> ( Қошемет )
(trg)="43"> ( Алга ташилт )
# kk/65lI11dAvWx6.xml.gz
# mn/65lI11dAvWx6.xml.gz
(src)="1"> Қоғам мен мәдениет арасында бір қызықты байқадым .
(trg)="1"> Би нийгэм , соёлын талаар маш сонирхолтой зүйл ажигласан юм .
(src)="2"> Тәуекелі бар нәрсенің бәріне құжат керек .
(trg)="2"> Бүх л эрсдэлтэй зүйлс тусгай зөвшөөрөл шаарддаг .
(src)="3"> Мысалы , көлік жүргізсең , қару ұстасаң , үйленсең деген тәрізді ... ( Күлкі )
(trg)="3"> Үүнд жолоодож сурах , буу эзэмших , бас гэрлэх орно .
(trg)="4"> Энд тодорхой ... ( Инээд )
(src)="4"> Технологиядан басқаның бәріне солай .
(trg)="5"> Энэ нь технологиос бусад бүх л эрсдэлтэй зүйлд хамаарна .
(src)="5"> Оны қолданудың ортақ ережесі , стандартты бағдарламасы жоқ .
(trg)="6"> Тодорхой шалтгааны улмаас технологид ямар ч стандарт хөтөлбөр , анхан шатны сургалт гэж байдаггүй .
(src)="6"> Қолыңызға компьютер береді де , өзің біл дейді .
(trg)="7"> Тэд танд компьютерийг чинь өгөөд л зөнгөөр чинь орхино .
(src)="7"> Бәрін өзің үйрену керексің .
(trg)="8"> Та үүнийг сурах ёстой .
(src)="8"> Қызық , ә ?
(trg)="9"> Харин яаж ?
(src)="9"> Молекулалар сияқты .
(trg)="10"> Аажмаар л сурдаг .
(src)="10"> " Ол былай жұмыс істейді " деп көрсетпейді .
(trg)="11"> Хэн ч таны хажууд суугаад :
(trg)="12"> " Энийг ингэж ажиллуулна " гээд заахгүй .
(src)="11"> Бәрі біледі деп ойлайтын , бірақ білмейтін 10 кеңеспен бөлісемін .
(trg)="13"> Тиймээс өнөөдөр би та бүхэнд хүн бүрийн мэддэг гэж боддог ч , үнэн хэрэг дээрээ мэддэггүй 10 зүйлийг хэлж өгье .
(src)="12"> Біріншіден , интернетте парақты төмен түсіргіңіз келсе тінтуірмен жақтаудағы жүгіртпені қозғалтпаңыз .
(trg)="14"> Нэгт , веб хуудас ашиглах үед хуудсыг доош гүйлгэх бол хулганаа доош нь битгий гүйлгэ .
(src)="13"> Уақытыңызды жоғалтасыз .
(trg)="15"> Энэ бол зүгээр л цагийн гарз .
(src)="14"> Әр сағатыңызға ақы төлесе , солай істеңіз .
(trg)="16"> Зөвхөн цагаар цалинждаг л бол ашигла .
(src)="15"> Мұның орнына бос орын пернесін басыңыз .
(trg)="17"> Үүний оронд зай авах товчийг дар .
(src)="16"> Бос орын пернесі бетті төменге жүргізеді .
(trg)="18"> Зай авах товч нь нэг хуудсаар доошлуулдаг .
(src)="17"> Shift пернесін басып тұрсаңыз , қайтадан жоғары шығасыз .
(trg)="19"> " Shift " товчлуурыг дарснаар буцаагаад дээш нь гүйлгэнэ .
(src)="18"> Бос орын пернесі барлық браузерде бетті төменге парақтайды .
(trg)="20"> Тэгэхээр хуудас доошлуулахад зай үлдээх товчлуурыг ашиглана .
(src)="19"> Кез- келген компьютерде .
(trg)="21"> Бүх веб хөтөч , компьютер болно .
(src)="20"> Сайттарда мәлімет толтырып жатырсыз бір қатардан екіншісіне Tab пернесін қолданып секіруге болатынын білерсіз .
(trg)="22"> Мөн интернетээр үүн шиг гэрийн хаяг гэх мэт маягтыг бөглөхөд
(trg)="23"> " Tab " товчийг ашиглан мөрнөөс мөр лүү үсэрдэг гэдгийг та бүхэн мэдэх байх .
(src)="21"> Бірақ штатты көрсететін мәзірге не істеуіңіз керек ?
(trg)="24"> Харин өөрийн мужийг сонгох поп- ап цэсийг яах вэ ?
(src)="22"> Оны ашпаңыз .
(trg)="25"> Поп- ап цэсийг битгий нээ .
(src)="23"> Алтын уақытыңызды кетірмеңіз .
(trg)="26"> Энергийг чинь дэмий үрнэ .
(src)="24"> Штаттың бас әрпін бірнеше рет енгізіңіз
(trg)="27"> Мужийнхаа эхний үсгийг дахин дахин бич .
(src)="25"> Егер Коннектикут болса , К әрпін .
(trg)="28"> Хэрвээ Коннэктикут мужийг сонгох бол " К , К , К " гэж дар .
(src)="26"> Техас болса Т әрпін енгізіңіз мәзірді ашпастан дәл табасыз .
(trg)="29"> Хэрвээ Техасыг сонгоё гэвэл " Т , Т " гэж бичихэд поп- ап цэсийг нээлгүй гараад ирнэ .
(src)="27"> Мәтін әріптері көрінбесе не істейміз ?
(trg)="30"> Мөн веб дээр үсэг нь хэт жижиг байвал
(src)="28"> Ctrl пернесін басып тұрып , + таңбасын бірнеше рет басыңыз .
(trg)="31"> " Control " товчийг дарж байхдаа " + , + , + " гэнэ .
(src)="29"> Басқан сайын мәтін ұлғая түседі .
(trg)="32"> Дарах бүрт үсэг нь томрох болно .
(src)="30"> Бұл барлық компьютерде , браузерде орындалады . немесе - бассаңыз мәтін кішірейеді .
(trg)="33"> Бүх л компьютер , веб хөтөч дээр ажиллана .
(trg)="34"> Эсвэл " - , - , - " товчоор жижигрүүлж болно .
(src)="31"> Мас- та Command арқылы жасайсыз .
(trg)="35"> Хэрэв та Мак ашигладаг бол " Command " товчийг ашиглана .
(src)="32"> Blackberry , Android немесе iPhone- да мәтін терсеңіз , нүкте қою үшін перне ауыстырып , әуреленбеңіз .
(trg)="36"> Блэкберри , Андройд , Айфон дээр бичиж байх үедээ тэмдэгттэй цэс рүү шилжиж цэгийг дарж , дараа нь зай авч , үсгээ томоор сольж өөртөө төвөг удах хэрэггүй .
(src)="33"> Бос орын қалдыру пернесін екі рет түртіңіз .
(trg)="37"> Зүгээр л зай авах товчийг хоёр удаа дар .
(src)="34"> Нүктені де , бос орынды да , бас әріпті де қойып шығады .
(trg)="38"> Утас тань цэг , зай авалт , том үсгийг таны өмнөөс бичээд өгнө .
(src)="35"> Бос орын пернесін бас .
(trg)="39"> " Зай , зай " .
(src)="36"> Бар болғаны сол !
(trg)="40"> Энэ үнэхээр гайхамшигтай .
(src)="37"> Қалтафонның қайсысын алсақ та сөйлескен адамға қайта телефон шалғыңыз келсе , шақыру пернесін қайта басыңыз .
(src)="38"> Соңғы терілген нөмір көрінеді .
(trg)="41"> Мөн бүх төрлийн гар утсан дээр та өмнө залгасан хүн рүүгээ дахин залгахыг хүсвэл ердөө залгах товчийг дарахад таны сүүлд залгасан дугаар залгах хэсэгт гарч ирнэ .
(src)="39"> Шақыру пернесін басып телефон шаласыз .
(trg)="42"> Ингээд залгах товчийг дахин дарахад тэр дугаар луу залгагдана .
(src)="40"> Соңғы қоңыраулар тізіміне кіріп , іздеудің керегі жоқ .
(src)="41"> Шақыру пернесін басыңыз .
(trg)="43"> Саяхан залгасан хүмүүсийн жагсаалт руу орох шаардлагагүй , зүгээр л залгах товчийг дахин дар .
(src)="42"> Мен мынаны түсінбеймін :
(trg)="44"> Намайг галзууруулах шахдаг нэг зүйл бий .
(src)="43"> Телефон шалып дауысты хабарлама қалдырғым келсе ,
(trg)="45"> Хэн нэгэн рүү залгаж , дуут шуудан үлдээх бүрт
(src)="44"> " Хабарлама қалдырыңыз " дегенді естимін одан кейін 15 секунд бойы қай- қайдағы нұсқаулар беріледі .
(trg)="46"> " Дуут шуудан үдээнэ үү " гэхийг сонсоод , дараа нь нэг хөгийн зааварчилгааг 15 секундын турш заалгах болдог .
(src)="45"> 45 жыл бойы бізде автожауапбергіш болмағандай !
(trg)="47"> Яг л 45 жил автомат хариулагчгүй байсан мэт !
(src)="46"> ( Күлкі )
(trg)="48"> ( Инээд )
(src)="47"> Бірақ амалын таптық .
(trg)="49"> Би уурлаагүй л дээ .
(src)="48"> ( Күлкі )
(trg)="50"> ( Инээд )
(src)="49"> Бірден осы сигналға өтуге мүмкіндік беретін тәсіл бар екен .
(trg)="51"> Энийг нэг товчны тусламжтайгаар шууд дохио дуугарах үе шат руу хурдасгаж болдог юм байна .
(src)="51"> Дыбысты сигналдан кейін ... ( Бип )
(trg)="53"> Дохио дуугарсны дараа ... ( Дохио )
(src)="52"> Дэвид Пог :
(trg)="54"> Дэвид Поуг :
(src)="53"> Өкінішке қарай , әр операторда пернелерінің үйлесімі әртүрлі телефон шалып жатқан оператор ерекшелігіне қарай арнайы пернелерін табуға тура келеді .
(trg)="55"> Харамсалтай нь , операторуудад нэгэн адил товч байдаггүй .
(trg)="56"> Оператороос хамаарч өөр , өөр байна .
(trg)="57"> Тэгэхээр залгаж байгаа хүний дугаарын товчнуудыг мэдэх шаардлага гарна .
(src)="54"> Мен бәрі оңай деп айтқан жоқпын .
(trg)="58"> Би эдгээрийг төгс гэж хэлээгүй шүү дээ .
(src)="55"> Көбіміз Google жүйесін сайт табуға көмектеседі деп ойлаймыз сонымен қатар , ол - сөздік .
(trg)="59"> Та нарын ихэнх чинь Гүүглийг веб хуудас хайдаг хэрэгсэл гэж боддог ч , энэ нь мөн толь бичиг .
(src)="56"> " Define " сөзін теріңіз , білгіңіз келген сөзді теріңіз .
(trg)="60"> " Тодорхойл " гэж бичээд мэдэхийг хүсч байгаа үгээ ард нь бич .
(src)="57"> Сізге басқа ештеңе басудың қажеті жоқ .
(trg)="61"> Танд бүр товч дарах ч хэрэг гарахгүй .
(src)="58"> Сіз теріп жатқанда анықтама шығады .
(trg)="62"> Таны бичихтэй зэрэгцэн тайлбар нь гарч ирнэ .
(src)="59"> Әуежолдарының толық дерегі бар .
(trg)="63"> Бас Холбооны Нисэхийн Удирдлагын мэдээллийн сан .
(src)="60"> Әуе компания атын , ұшу мәліметін жазыңыз .
(src)="61"> Ол сізге ұшақтың мекенін , нөмірін , терминалын , қону уақытын көрсетеді .
(trg)="64"> Агаарын тээврийн компанийн нэрийг нислэгтэй нь бичихэд танд нислэгийн байршил , гарц , буудал , хэзээ газардах зэрэг нь гарна .
(src)="62"> Ешбір қосымша қажет емес .
(trg)="65"> Танд аппликэйшн хэрэггүй .