# jv/1cLgP4vKJDTt.xml.gz
# ru/1cLgP4vKJDTt.xml.gz
(src)="1"> malay
(trg)="1"> & lt ; / i& gt; Сделано для вас ИП- командой для www . viikii . net& lt ; / i& gt ;
(src)="2"> Episot Siji
(trg)="2"> Эпизод 1
(src)="3"> Oh Ha Ni ?
(trg)="3"> О Ха Ни ?
(src)="4"> Oh Ha Ni ?
(trg)="4"> О Ха Ни ?
(src)="5"> Injih ?
(trg)="5"> Да ?
(src)="6"> Ha Ni , hayo kowe mikirke opo isuk- isuk ngene ?
(trg)="6"> О чем мечтает наша О Ха Ни с самого утра ?
(src)="7"> Cah- cah , sinau kuwi susah tho ?
(trg)="7"> Ребята , учиться тяжело , так ?
(src)="8"> Injih ...
(trg)="8"> Да ...
(src)="9"> Susah tenan tho ?
(trg)="9"> Трудно , правда ? !
(src)="10"> Injih !
(trg)="10"> Да !
(src)="11"> Aku ngerti , piye rasane dadi kakang kelas nang Korea Selatan iki .
(trg)="11"> Я знаю , каково это - быть старшеклассником в Южной Корее !
(src)="12"> Piye sepi lan susahe kuwi ...
(trg)="12"> Как одиноко и трудно ...
(src)="13"> Wis , ojo ngoprek- oprek tasmu maneh !
(trg)="13"> Прекрати рыться в сумке !
(src)="14"> Copoten mripat palsumu kuwi !
(trg)="14"> Сотри эти поддельные глаза !
(src)="15"> Nanging , meh kowe nggersulo sak susah- susahe kuwi ,
(trg)="15"> Однако , даже если вы , ребята , жалуетесь на трудности ...
(src)="16"> Cubo mbok bandingno karo perkoro sing kudu dilakoni guru kelas telu ?
(src)="17"> Ha ? !
(trg)="16"> Может ли это сравниться со стрессом , который должны выдерживать учителя выпускного класса ?
(src)="18"> Opo kowe ngerti , piye nganyelkene ngajar iku ? !
(trg)="17"> Знаете ли вы , как отвратительна система преподавания ? !
(src)="19"> Ketoke bijine dhewe uwis metu yo ?
(trg)="18"> Кажется , вывесили наши оценки , да ?
(src)="20"> Ho oh .
(trg)="19"> Это верно .
(src)="21"> Paling , dhewe entuk sing keri dhewe maneh .
(trg)="20"> Мы , небось , опять в конце списка .
(src)="22"> Iki lak dudu sing sepisane , tho .
(trg)="21"> И уже не первый раз .
(src)="23"> Aku kok ora dhong , lha ngopo Awake kok isih nesu- nesu wae .
(trg)="22"> Не понимаю , почему она так расстраивается каждый раз ?
(src)="24"> Omahmu uwis rampung dibenakake , tho ?
(trg)="23"> Ваш дом достроили ?
(src)="25"> Meh nganakake rerayaan ora ?
(trg)="24"> Вы не будете справлять новоселье ?
(src)="26"> Aku durung ono wektu nggo reresik blas , jeh .
(trg)="25"> Я не смогла убраться в доме ...
(src)="27"> Bapakku telat le kondur , aku yo ngono .
(trg)="26"> Мой папа приходит поздно , и я тоже прихожу довольно поздно .
(src)="28"> Mbok kongkonan Bong Joon Gu wae . Ngerti ora , awake mau ngematke awakmu terus koyo ngene iki ...
(trg)="27"> Заставь Бон Чжун Гу сделать это за тебя .
(trg)="28"> На уроке он пялился на тебя вот так ...
(src)="29"> Ora .. !
(trg)="29"> Нет~
(src)="30"> Nek ora , njuk mau ki ngopo ? !
(trg)="30"> Если нет , то что же это такое ?
(src)="31"> Dheke nganthi melu kleb seni lak yo merganing kowe tho .
(trg)="31"> Он даже вступил в арт- клуб из- за тебя .
(src)="32"> Kowe ora jeleh pho , mangan iku ?
(trg)="32"> Тебе никогда это не надоедает ?
(src)="33"> Opo ?
(src)="34"> Iki ?
(trg)="33"> Что ... это ?
(src)="35"> Heh , nek anake sing nduwe restoran babi we jeleh mangan iki , njuk sopo maneh sing meh teko lan mangan ?
(trg)="34"> Эй , если дочь хозяина ресторана свинины устанет от них , то кто еще будет есть это ?
(src)="36"> Ha Ni , opo kowe jeleh mangan mi ?
(trg)="35"> Ха Ни , ты устала есть лапшу ?
(src)="37"> Maksudku , opo anake sing nduwe restoran mi tau jeleh mangan mi ?
(trg)="36"> Я имею в виду , устала ли дочь хозяина ресторана лапши есть лапшу ?
(src)="38"> Aku ora tau luweh mangan mi gaweane Bapakku .
(trg)="37"> Я не устаю от лапши моего отца .
(src)="39"> Mi gawean restoranmu ki pancen inuk tenan lho .
(trg)="38"> Лапша в вашем ресторане очень вкусная .
(src)="40"> Aku doyan banget !
(trg)="39"> Одобряю , одобряю !
(src)="41"> Setuju !
(trg)="40"> Согласна !
(src)="42"> Halo !
(trg)="41"> Приветик !
(src)="43"> Hai !
(trg)="42"> Привет !
(src)="44"> Halo ?
(trg)="43"> Приветик ?
(src)="45"> Opo dheke lagek wae nyopo awake dhewe ?
(trg)="44"> Она только что поприветствовала нас ?
(src)="46"> Wah ?
(trg)="45"> А ?
(src)="47"> Ngopo iki ?
(trg)="46"> Что такое ?
(src)="48"> Kok ora gelem metu ?
(trg)="47"> Почему не выходит ?
(src)="49"> Ehm .. su- wun .
(trg)="48"> Спасибо~
(src)="50"> Suwun .. ?
(trg)="49"> Спасибо ... ?
(src)="51"> Wulangan tengahane semester kelas telu , mas Baek Seung Jo entuk juara siji maneh , lho .
(trg)="50"> По результатам межсеместровых экзаменов старших классов Бэк Сын Чжо Оппа снова первый .
(src)="52"> Eh , njuk ngopo nek juara siji ?
(trg)="51"> Большое ли это дело !
(src)="53"> Bijine sampurno !
(trg)="52"> Высший балл !
(src)="54"> Dheke entuk limangatus soko limangatus !
(trg)="53"> Он получил 500 из 500 возможных .
(src)="55"> Opo ?
(trg)="54"> Что ?
(src)="56"> Baek Seung Jo entuk satus persen maneh ?
(trg)="55"> Бэк Сын Чжо опять получил 100 % ?
(src)="57"> Dheke ki uwong opo dudu tho ?
(trg)="56"> Человек ли он ?
(src)="58"> Nek ngaranku , dheke kuwi ... dudu uwong .
(trg)="57"> Я же сказала , он не человек .
(src)="59"> Dheke ki ... dewo , dewaning alas .
(trg)="58"> Он - дух .
(trg)="59"> Дух леса .
(src)="60"> Dadi , aku ki nututi jaran puteh , njuk ...
(src)="61"> Jaranne ngilang , njuk ujug- ujug muncul maneh !
(trg)="60"> Слушайте , я следовала за белой лошадью , и затем она исчезла и внезапно снова появилась !
(src)="62"> Sakjane .. piye yo , leh ku ngomongkene ?
(trg)="61"> Серьезно ...
(trg)="62"> Как бы мне это сказать ?
(src)="63"> Kuwi ... nggemesi banget , nganthi kowe mesthi kepengin nyokoti !
(trg)="63"> Это такая красота , от которой хочешь откусить кусочек !
(src)="64"> Nyokot ?
(trg)="64"> Откусить кусочек ! ?
(src)="65"> Pas kuwi , aku ngerasakake opo sing dirasakake karo vampir .
(trg)="65"> Верно , и тогда я поняла , что же должен чувствовать вампир .
(src)="66"> Mungkin mbiyen , vampir ki yo koyo ngono kuwi .
(trg)="66"> Может в начале вампиры тоже были такими .
(src)="67"> Gulune wong wedhok sing ditresnani mesthine puteh tur ayu buanget ..
(trg)="67"> Шея девушки , которую он любил , была такой белой и такой красивой ...
(src)="68"> Dheke ora ono pilihan liyo , njuk nyokot dheknen .
(trg)="68"> У него не было другого выбора , кроме как укусить ее !
(src)="69"> Lah , tenane tho Ha Ni , nyoh cokoten wae sikile babi iki !
(trg)="69"> Правда , Ха Ни , лучше ножку эту свиную откуси !
(src)="70"> Heh !
(trg)="70"> Эй !
(src)="71"> Aku tenanan kok !
(trg)="71"> Я не придумываю !
(src)="72"> Oke , yo uwis mangano wae .
(trg)="72"> Ну да , просто съешь это .
(src)="73"> Hayo cokoten iki !
(src)="74"> Kene , kene !
(trg)="73"> Откуси это , здесь , здесь !
(src)="75"> Mas Seung Jo ...
(trg)="74"> Сын Чжо оппа ...
(src)="76"> Sampeyan ngombe iki wae , aku entis wae tuku kok .
(trg)="75"> Можешь взять эту , я только что ее купила .
(src)="77"> Ibuku ndawuhi aku , nitipke salam kanggo Ibumu .
(trg)="76"> Моя мама просила меня передать твоей маме привет .
(src)="78"> Aku Jang Mi , Hong Jang Mi .
(trg)="77"> Я Чжан Ми .
(trg)="78"> Хон Чжан Ми .
(src)="79"> Ibuku ki cedhak karo ibumu .
(trg)="79"> Моя мама и твоя мама подруги .
(src)="80"> Ealah ... kok rusak maneh .
(trg)="80"> О боже !
(trg)="81"> Снова не работает .
(trg)="82"> Ха Ни Сонбэ !
(src)="81"> Ora iso metu maneh !
(trg)="83"> Он снова сломался .
(src)="82"> Mbak kuwi lho , sing mau ngerewangi aku ngetokake iki .
(trg)="84"> Эта девушка помогла мне .
(src)="83"> Mbak Ha Ni , ayo cepet tho !
(trg)="85"> Ха Ни Сонбэ , быстрее !
(src)="84"> Iki lho , mas .
(trg)="86"> Вот , возьми , оппа .
(src)="85"> Mas , sampeyan entuk biji sing paling apik maneh tho ?
(trg)="87"> Оппа , ты получил высший балл и на этот раз , да ?
(src)="86"> Wahh , sampeyan pancen huebat !
(trg)="88"> Вау , ты лучший !
(src)="87"> Eh , Ha Ni !
(trg)="89"> Ха Ни !
(src)="88"> Oh Ha Ni !
(trg)="90"> О Ха Ни !
(src)="89"> Oh Ha Ni !
(trg)="91"> О Ха Ни !
(src)="90"> OH !
(trg)="92"> О !
(src)="91"> HA !
(trg)="93"> Ха !
(src)="92"> NI !
(trg)="94"> Ни !
(src)="93"> Mangkane , kowe ki kudu ngomongke isine atimu .
(trg)="95"> Вот почему ты должна просто признаться .
(src)="94"> Ngomongke ?
(trg)="96"> Признаться ?
(src)="95"> Dhewe lak meh lulusan sedhilit maneh .
(trg)="97"> Мы скоро выпустимся !
(src)="96"> Nganthi kapan kowe meh koyo ngene wae ?
(trg)="98"> Сколько ещё ты будешь себя так вести ?
(src)="97"> Ahh ... iyo bener , kuwi mau mergane aku ora ngomongke isi atiku .
(trg)="99"> Ах ... верно , все потому , что я не призналась ...
(src)="98"> Dheke ora ngerti piye perasaanku , mangkane dheke ora iso ngomongke isi atine nang aku .
(trg)="100"> Так как он не знает о моих чувствах , он не может показать свою привязанность ко мне .
(src)="99"> Mergane dheke isin .
(trg)="101"> Потому что он застенчивый .
(src)="100"> Kowe gek nggoleki opo ?
(trg)="102"> Что ты ищешь ?
(src)="101"> Aku nggoleki ujaran " isin " .
(trg)="103"> Я ищу слово " застенчивый " .
(src)="102"> Ho oh , nek ngono ...
(trg)="104"> Хорошо , я поняла .
(src)="103"> Aku meh ngomongke , nganggo coro sing apik .
(trg)="105"> Признаюсь замечательным способом .
(src)="104"> Nanging , kepiye yo , carane ?
(trg)="106"> Но как я должна это сделать ?