# iu/0BhMynRdRIk6.xml.gz
# zul/0BhMynRdRIk6.xml.gz


(src)="1"> Beni bu hallere aslında sen getirdin ...
(trg)="1"> Sana aşık oldum ve sende bunu biliyorsun
(trg)="2"> Uzak durmaya çalıştım ama aşkınla beni erityorsun

(src)="2"> Sıcaklığından eridim ...
(src)="3"> Kaybolmuştum , ve şimdi geri dönmeye çalışıyorum .
(trg)="3"> Aşkın içinde kayb oldum ve şimdi çıkış yolu bulmaya çalışyorum .

(src)="4"> Beni ancak ölüm durdurabilir ...
(src)="5"> Ve daha fazla tükenmeden sana dönüceğim ...
(trg)="4"> Bu , beni yıkıp geçen duygular kayb olmadan önce, neyim varsa sana vericeğim . ve ölümden başka beni hiç birşey durduramaz

(src)="6"> Yeniden deneyeceğim bazı şeyleri öğrenmek ya da kazanmak için ...
(trg)="5"> Sanırım birşey kazanmak ve öğrenmek için sıra bende .

(src)="7"> Artık beklemek daha fazla utanmak yok .
(trg)="6"> Ama artık daha fazla dayanamicam ...
(trg)="7"> Aşk beklemez , Seninim !!

(src)="8"> Çerçeveni kaldır ve benim gibi görün .
(trg)="8"> Gözlerini aç ve beni takip et ,

(src)="9"> Aç kapılarını da , geleceğe doğru koşuyorsun ...
(trg)="9"> Bana içini aç ve özgür ol !!

(src)="10"> Yüreğini dinle ve bulacaksın sevgiyi & lt; 3
(trg)="10"> Kalbinin derinliklerine bak , orada aşk bulacağından eminim .

(src)="11"> Müziği dinle , .. insanlarla beraber şarkı söyleyip dans etmek için ....
(trg)="11"> Etrafındaki insanların sesini dinle, şarkı söyle ve dans et !

(src)="12"> Bizler yalnızca kocaman bir aileyiz .
(trg)="12"> Biz bir büyük ayleyiz !

(src)="13"> Ve unuttuğumuz gerçek sevgi , sevgi , sevgi .
(src)="14"> ( bağlılık )
(trg)="13"> Allahın bize verdiği en güzel haklarda biri " sevilmek "

(src)="15"> Bu yüzden daha fazla durmak yok artık ... !
(trg)="14"> Ve artık daha fazla dayanamicağım ...

(src)="16"> Eminim sabırsızlanıyorum .
(trg)="15"> Aşk beklemez .
(trg)="16"> Artık eminim .

(src)="17"> Zorlaştırmaya gerek yok .
(trg)="17"> Herşeye zorlaştırmaya ne gerek var , hayatımız zaten kısa ,

(src)="18"> Bu bizim kaderimiz süresi bize kısa ve ben seninim .
(trg)="18"> Bu kaderimiz biliyorum !!
(trg)="19"> Ben seninim .

(src)="19"> Sözlerimi yeniden gözden geçirmek için aynada uzunca zaman harcadım .
(trg)="23"> Kendime aynalara bakarken çok fazla vakit harcadım ..

(src)="20"> Ve geçmişe baktım yalnızca daha net görmek ve tekrardan denemek için ...
(trg)="24"> Ve bakarken aynaya çok fazla yaklaştım ..

(src)="21"> Ama nefesim gözlük camı gibi buğulandı yüzümü çektim ve güldüm .
(trg)="25"> Ama cam nefesimden buğlandı ..
(trg)="26"> Şimdide yeni bir yüz çiziyorum ve gülüyorum ..

(src)="22"> Daha iyi bir neden yok mu ? diye ne söyleyeceğimi tahmin ediyorum .
(trg)="27"> Biliyorumki yaptığım şey için geçerli bir sebebim yok ..

(src)="23"> Kurtul şu kibirinden ve devam et yaşamaya .
(trg)="28"> Kendini rüzgarlara bırak ve mevsimlerle birlikte yaşa ..

(src)="24"> Amaçladığımız bu yüceliğimiz bizim diğer adımız .
(trg)="29"> Dünyaya bunun için geldik , ismimiz gururumuz ..

(src)="25"> Ama daha fazla endişelenmeyeceğim , Bekleyemez , ben seninim .
(trg)="30"> Fakat daha fazla dayanamicağim ...
(trg)="31"> Aşk beklemez !
(trg)="32"> Ben seninim !

(src)="26"> Zihnini aç ve benim gibi düşün .
(trg)="33"> Gözlerini aç ve beni takip et

(src)="27"> Düşündüklerini açıkla söyle ...
(src)="28"> Kahretsin özgürsün işte !
(trg)="34"> Bana içini aç ve özgür ol !

(src)="29"> Kalbine dön de bir bak , gökyüzünün senin olduğunu göreceksin .
(trg)="35"> Kalbin derinliklerine bak , orda gökyüzü görebilirsin ..

(src)="30"> Lütfen , lütfen yapma , zorlaştırmaya gerek yok zamanımız çok az .
(trg)="36"> Lütfen yapma ...
(trg)="37"> Zorlaştırmaya ne gerek var ?
(trg)="38"> Hayat zaten çok kısa ...

(src)="31"> Bu şey bizim kaderimiz ben seninim .
(trg)="39"> Bu bizim Kaderimiz ..
(trg)="40"> Ve ben seninim .. !

# iu/lyhlimYSeY47.xml.gz
# zul/lyhlimYSeY47.xml.gz


(src)="1"> Günaydın Bay Fredrickson .
(trg)="1"> Günaydın Bay Fredrickson .

(src)="2"> Gitmeye hazır mısınız ?
(trg)="2"> Gitmeye hazır mısınız ?

(src)="3"> Bir dakika izin ver , sizinle karavanda buluşalım .
(trg)="3"> Beni kamyonette bakleyin .
(trg)="4"> Bir dakikaya ihtiyacim var .

(src)="4"> Eski evime bir hoş çakal demek istiyorum .
(trg)="5"> Eski evimle vedalaşmak isitiyorum .

(src)="5"> Elbette ihtiyaç duyduğun zaman gelebilirsin .
(trg)="6"> Tabii .
(trg)="7"> İstediğiniz kadar vaktiniz var .

(src)="6"> Tipik hareketi , illa 80 defa tuvalete gitmezse olmaz . ! evine daha iyi bakacağını düşünmüştüm .
(trg)="8"> Mühtemelen her zamanki gibi 80nci kez banyoya gidiyor .
(trg)="9"> Evine daha iyi baktığını düşündün sanırım .

(src)="7"> Görüşmek üzere çocuklar ...
(trg)="10"> Hoşça kalın çocuklar !

(src)="8"> Sabah Haberleri .
(trg)="11"> Sabah Olay Haberleri .

(src)="9"> Dün, havalanan bir nesneye şahit olan .. ... görgü tanıkları uçan ev diye adlandırdıkları ... ... bir eve sahit olmuşlar . ... hemen yanında duruyorum , Ne gördüklerini bize anlatıyorlardı ...
(trg)="12"> Dün burda tanıkların .. .. bir evin uçtuğunu söyledikleri yerin .. .. hemen yanında duruyorum .
(trg)="13"> Bize gördüğünüz şeyi anlatarmısınız .

(src)="10"> Bu bölgede ki inşaat işçileri . ... Uçan evin bu adama ait olduğunu anlatıyorlar .
(src)="11"> Son zamanlarda halkı tehdit eden suçlu Carl Fredrickson ...
(trg)="14"> Olay sırasında orada bulunan İnşaat çalışanları .. .. halkı tehdit etmekle suçlanan .. ... Carl Fredrickson 'a ait olduğunu söylüyorlar .

(src)="12"> Polisler araştırmanın devam edeceğini söylüyor ... ... fakat dünkü fırtınadan sonra ...
(trg)="15"> Şehrin yetkileliri araştarımaya devam edeceğine .. .. fakat dünkü fırtınadan sonra ..

(src)="13"> Carl Fredrickson 'un ve evinin nereye gittiği ile ilgili ... ... hiç bir ipucunun olmadığını söyleniyor .
(trg)="16"> Carl Fredrickson 'ın ve evinin nereye gittiğine dair . bir ip ucu olamadığını söylüyorlar .

(src)="14"> Görünüşe göre halkı tehdit eden yaşlı Carl Fredrickson ... ... kaçmış .
(trg)="17"> Daha doğrusu yaşlı Carl Fredrickson .. kaçmış gibi görünüyor .

(src)="15"> Aferin sana Carl ... !
(trg)="18"> Afferin sana Carl !

(src)="16"> 1 hafta sonra .
(trg)="19"> Bir hafta sonra .

(src)="17"> Tamam , hadi gidiyoruz .
(trg)="20"> Tamam . Hadi gidelim .

(src)="18"> Hazır mısın ?
(trg)="21"> Hazırmısn ?

(src)="19"> Hııı evet .
(trg)="22"> Evet .

(src)="20"> Günaydın Bayan Peterson ... !
(trg)="23"> Günaydın Bayan Peterson .

(src)="21"> Sende gitmeye hazır mısın ... ?
(trg)="24"> Gitmeye hazz .. ırmısınız ?

(src)="22"> Hayır .
(trg)="25"> Olamaz .

(src)="23"> ( Shady Oaks Retirement Village ) ( Shady Oaks Emekli Köyü )
(trg)="26"> ( Shady Oaks Emekli Köyü )

(src)="24"> Tünaydın gençler .
(trg)="27"> İyi günler çocuklar .

(src)="25"> Bay Fredrickson ... !
(trg)="28"> Bay Fredrickson !

(src)="26"> Bu çok cool 'du .
(trg)="29"> Bu çok iyiydi .

(src)="27"> Bir daha tekrardan yapalım Bay Fredrickson ... ... ancak bir daha ki sefere ben kullanmak istiyorum .
(trg)="30"> Hadi bunu tekrar yapalım Bay Fredrickson ..
(trg)="31"> Yalnız bu sefer ban kullacağım .

(src)="28"> Bu benim gördüğüm en çılgın şeydi .
(trg)="32"> Bu şimdiye kadar gördüğüm en çılgın şey .

(src)="29"> Selam oradakiler .
(trg)="33"> Selam !