# iu/0BhMynRdRIk6.xml.gz
# prs/0BhMynRdRIk6.xml.gz
(src)="1"> Beni bu hallere aslında sen getirdin ...
(src)="2"> Sıcaklığından eridim ...
(trg)="1"> Bravo, beni bitirdin ve bunu hissettiğimi iddia ettin . Ben soğumaya çalıştım ama sen çok sıcaktın ve ben eridim .
(src)="3"> Kaybolmuştum , ve şimdi geri dönmeye çalışıyorum .
(trg)="2"> Unutulup gittim ve şimdi geri döndürmeye çalışıyorum
(src)="4"> Beni ancak ölüm durdurabilir ...
(src)="5"> Ve daha fazla tükenmeden sana dönüceğim ...
(trg)="3"> Bu ateşim soğumadan önce sana en iyisi olduğumu göstereceğim . Hiçbir şey beni durduramaz ancak ölüm durdurabilir .
(src)="6"> Yeniden deneyeceğim bazı şeyleri öğrenmek ya da kazanmak için ...
(trg)="4"> Bir şeyler kazanmak veya görmek için sanıyorum benim sıram
(src)="7"> Artık beklemek daha fazla utanmak yok .
(trg)="5"> Ama daha fazla endişelenmiyorum , bu bekleyemez ben seninim .
(src)="8"> Çerçeveni kaldır ve benim gibi görün .
(src)="9"> Aç kapılarını da , geleceğe doğru koşuyorsun ...
(trg)="6"> Zihnini aç ve benim gibi gör, planlarını söyle ve olabildiğince özgürsün
(src)="10"> Yüreğini dinle ve bulacaksın sevgiyi & lt; 3
(trg)="7"> Kalbinin derinliklerine bak , aşk bulacaksın
(src)="11"> Müziği dinle , .. insanlarla beraber şarkı söyleyip dans etmek için ....
(trg)="8"> İnsan anlarının müziğini dinle , dans ve şarkı söyle
(src)="12"> Bizler yalnızca kocaman bir aileyiz .
(trg)="9"> Büyük bir aileyiz
(src)="13"> Ve unuttuğumuz gerçek sevgi , sevgi , sevgi .
(src)="14"> ( bağlılık )
(trg)="10"> Ve sevmek bizim belamız
(src)="15"> Bu yüzden daha fazla durmak yok artık ... !
(trg)="11"> Ama daha fazla endişelenmeyeceğim
(src)="16"> Eminim sabırsızlanıyorum .
(trg)="12"> Bunun bekleyemeyeceğinden eminim
(src)="17"> Zorlaştırmaya gerek yok .
(src)="18"> Bu bizim kaderimiz süresi bize kısa ve ben seninim .
(trg)="13"> Karmaşıklığa gerek yok , zamanımız kısa , bu bizim kaderimiz , ben seninim
(src)="19"> Sözlerimi yeniden gözden geçirmek için aynada uzunca zaman harcadım .
(trg)="14"> Aynalarda zaman harcadım kendimi baştan aşağı görmek için
(src)="20"> Ve geçmişe baktım yalnızca daha net görmek ve tekrardan denemek için ...
(trg)="15"> Eskilere döndüm daha iyi anlamak için
(src)="21"> Ama nefesim gözlük camı gibi buğulandı yüzümü çektim ve güldüm .
(trg)="16"> Ama nefesim gözlük camı gibi buğulandı yüzümü çektim ve güldüm
(src)="22"> Daha iyi bir neden yok mu ? diye ne söyleyeceğimi tahmin ediyorum .
(trg)="17"> Sanırım söylediğim şey için daha iyi bir sebep olamaz
(src)="23"> Kurtul şu kibirinden ve devam et yaşamaya .
(trg)="18"> Bırak kibrini ve yaşamaya bak
(src)="24"> Amaçladığımız bu yüceliğimiz bizim diğer adımız .
(trg)="19"> Hedeflediğim şey adımızı hazinemiz yapmak
(src)="25"> Ama daha fazla endişelenmeyeceğim , Bekleyemez , ben seninim .
(trg)="20"> Ama daha fazla endişelenmeyeceğim , bu bekleyemez , ben seninim .
(src)="26"> Zihnini aç ve benim gibi düşün .
(src)="27"> Düşündüklerini açıkla söyle ...
(src)="28"> Kahretsin özgürsün işte !
(trg)="21"> Zihnini aç ve benim gibi gör planlarını söyle ve olabildiğince özgürsün
(src)="29"> Kalbine dön de bir bak , gökyüzünün senin olduğunu göreceksin .
(trg)="22"> Kalbinin içine bakıyorum ve senin olan gökyüzünü bulacaksın
(src)="30"> Lütfen , lütfen yapma , zorlaştırmaya gerek yok zamanımız çok az .
(trg)="23"> Ve lütfen yapma .
(trg)="24"> Karmaşıklığa gerek çok çünkü zamanımız kısa
(src)="31"> Bu şey bizim kaderimiz ben seninim .
(trg)="25"> Bu şey bizim kaderimiz ben seninim
# iu/lyhlimYSeY47.xml.gz
# prs/lyhlimYSeY47.xml.gz
(src)="1"> Günaydın Bay Fredrickson .
(src)="2"> Gitmeye hazır mısınız ?
(trg)="1"> Günaydın Bay Fredrickson . Gitmeye hazır mısınız ?
(src)="3"> Bir dakika izin ver , sizinle karavanda buluşalım .
(trg)="2"> Sizinle kamyonetin orada buluşalım . Sadece bir dakika .
(src)="4"> Eski evime bir hoş çakal demek istiyorum .
(trg)="3"> Bu eski evle son bir kez vedalaşmak istiyorum .
(src)="5"> Elbette ihtiyaç duyduğun zaman gelebilirsin .
(trg)="4"> Tabii . Ne kadar ihtiyacınız varsa bayım .
(src)="6"> Tipik hareketi , illa 80 defa tuvalete gitmezse olmaz . ! evine daha iyi bakacağını düşünmüştüm .
(trg)="5"> Yaşlı işte ..
(trg)="6"> O muhtemelen sekseninci kez lavaboya gidiyordur
(trg)="7"> Evine düşündüğünden daha fazla değer veriyor
(src)="7"> Görüşmek üzere çocuklar ...
(trg)="8"> Görüşürüz gençler !
(src)="8"> Sabah Haberleri .
(trg)="9"> Sabah Haberleri Son Dakika
(src)="9"> Dün, havalanan bir nesneye şahit olan .. ... görgü tanıkları uçan ev diye adlandırdıkları ... ... bir eve sahit olmuşlar . ... hemen yanında duruyorum , Ne gördüklerini bize anlatıyorlardı ...
(trg)="10"> Sayın seyirciler dün olaya tanık olanların ... ... uçan ev diye adlandırdıkları yerin ... ... hemen yanındayım .
(trg)="11"> Gördüklerinizi bize anlatın .
(src)="10"> Bu bölgede ki inşaat işçileri . ... Uçan evin bu adama ait olduğunu anlatıyorlar .
(trg)="12"> Buradaki inşaat işçileri uçan evin son zamanlarda ... ... çevredekileri rahatsız etmekle suçlanan ...
(src)="11"> Son zamanlarda halkı tehdit eden suçlu Carl Fredrickson ...
(trg)="13"> Carl Fredrickson 'a ait olduğunu söylüyorlar .
(src)="12"> Polisler araştırmanın devam edeceğini söylüyor ... ... fakat dünkü fırtınadan sonra ...
(src)="13"> Carl Fredrickson 'un ve evinin nereye gittiği ile ilgili ... ... hiç bir ipucunun olmadığını söyleniyor .
(trg)="14"> Resmi görevliler araştırmanın devam edeceğini söylüyor ... ... ama dünkü olaydan sonra ... ... Carl Fredrickson 'un nerede olduğuna ve evinin nereye gittiğine dair ... ... ipuçları kalmamış olabilir .
(src)="14"> Görünüşe göre halkı tehdit eden yaşlı Carl Fredrickson ... ... kaçmış .
(trg)="15"> Öyle görünüyor ki yıllardır burada oturan Carl Fredrickson ... ... aslında kaçtı .
(src)="15"> Aferin sana Carl ... !
(trg)="16"> Evet aferin sana Carl !
(src)="16"> 1 hafta sonra .
(trg)="17"> Bir hafta sonra .
(src)="17"> Tamam , hadi gidiyoruz .
(trg)="18"> Pekala .. Hadi bakalım .
(src)="18"> Hazır mısın ?
(trg)="19"> Hazır mısın ?
(src)="19"> Hııı evet .
(trg)="20"> Evet
(src)="20"> Günaydın Bayan Peterson ... !
(trg)="21"> Günaydın Bayan Peterson .
(src)="21"> Sende gitmeye hazır mısın ... ?
(trg)="22"> Gitmeye hazır ...
(src)="22"> Hayır .
(src)="23"> ( Shady Oaks Retirement Village ) ( Shady Oaks Emekli Köyü )
(trg)="23"> Hayır
(src)="24"> Tünaydın gençler .
(trg)="24"> Tünaydın çocuklar
(src)="25"> Bay Fredrickson ... !
(trg)="25"> Bay Fredrickson !
(src)="26"> Bu çok cool 'du .
(trg)="26"> Muhteşemdi
(src)="27"> Bir daha tekrardan yapalım Bay Fredrickson ... ... ancak bir daha ki sefere ben kullanmak istiyorum .
(trg)="27"> Bunu tekrar yapalım Bay Fredrickson ama gelecek sefer ben kullanmak istiyorum .
(src)="28"> Bu benim gördüğüm en çılgın şeydi .
(trg)="28"> Gördüğüm en çılgınca şeydi .
(src)="29"> Selam oradakiler .
(trg)="29"> Hey oradaki !