# it/0XH6phuhunl2.xml.gz
# sh/0XH6phuhunl2.xml.gz
(src)="1"> Caro Nickelodeon , ho accettato che i pantaloni di Sponge Bob non sono in realtà quadrati , posso ignorare per la maggior parte del tempo che la conchiglia di Gary non è una spirale logaritmica , però quello che io non posso perdonare è che la casa ananas di Sponge Bob è un' impossibilità matematica !
(trg)="1"> Dragi Nikelodeon , prešao sam preko toga što Sponge ( sunđer ) Bob pantalone nisu u stvari kvadrat , mogu da ignorišem da Gerijeva školjka nije logaritmička spirala , ali šta ja ne mogu da oprostim je da Sponge Bobova ananas kuća je matematički nemoguća !
(src)="2"> Ci sono tre semplici modi per trovare spirali su un ananas .
(src)="3"> Ci sono quelle che salgono verso destra , quelle che fanno una spirale verso sinistra , e quelle che salgono quasi dritto .
(src)="4"> Parola chiave : quasi .
(trg)="2"> Postoje tri jednostavna načina da se pronađu spirale na ananasu .
# it/0XyEHWkqeiS8.xml.gz
# sh/0XyEHWkqeiS8.xml.gz
(src)="1"> Vi parlerò un po´ di comportamento irrazionale
(trg)="1"> Reći ću vam nešto o iracionalnom ponašanju .
(src)="2"> Non il vostro , naturalmente .
(trg)="2"> Ne vašem , naravno .
(src)="3"> Quello degli altri .
(trg)="3"> Tuđem .
(src)="4"> ( Risata )
(trg)="4"> ( Smeh )
(src)="5"> Allora , dopo essere stato al MIT per alcuni anni , mi sono reso conto che scrivere relazioni universitarie non è eccitante .
(trg)="5"> Nakon što sam proveo nekoliko godina na MITu , shvatio sam da pisanje akademskih radova nije baš toliko uzbudljivo .
(src)="6"> Sapete , non so voi quante ne leggiate .
(src)="7"> Ma non è divertente leggerle , e spesso neanche scriverle .
(trg)="6"> Ne znam koliko takvih radova čitate , ali nije ih zabavno ni čitati , a često ni pisati .
(src)="8"> E´ anche peggio scriverle .
(trg)="7"> Još je gore pisati .
(src)="9"> Così ho deciso di provare a scrivere qualcosa di più divertente
(trg)="8"> Tako sam odlučio da pokušam da napišem nešto zabavnije .
(src)="10"> Ed ho avuto l´ idea di scrivere un libro di cucina .
(trg)="9"> Došao sam na ideju da napišem kuvar .
(src)="11"> Il titolo del libro doveva essere
(trg)="10"> Naslov knjige je trebalo da bude
(src)="12"> " Pranzare senza briciole : l' arte di mangiare sull' acquaio . "
(trg)="11"> " Ručanje bez mrvica : umetnost jela nad sudoperom . "
(src)="13"> ( Risata )
(trg)="12"> ( Smeh )
(src)="14"> Sarebbe stato uno sguardo alla vita attraverso la cucina .
(trg)="13"> I to je trebalo da bude pogled na život kroz kuhinju .
(src)="15"> Ero abbastanza eccitato all' idea .
(trg)="14"> Bio sam jako uzbuđen zbog ovoga .
(src)="16"> Avrei parlato un poco di ricerca , un poco di cucina .
(trg)="15"> Hteo sam da pišem malo o istraživanju , malo o kuhinji .
(src)="17"> Sapete , facciamo così tante cose in cucina che pensavo sarebbe stato interessante
(trg)="16"> Znate , radimo toliko toga u kuhinji da sam mislio da bi ovo moglo biti zanimljivo .
(src)="18"> Così ho scritto un paio di capitoli .
(src)="19"> L' ho portato alla redazione del MIT dove mi hanno detto :
(trg)="17"> Napisao sam par poglavlja i odnio u izdavačku kuću MIT- a i oni su mi rekli
(src)="20"> " Carino .
(src)="21"> Ma non fa per noi .
(trg)="18"> " Lepo je to , ali nije za nas .
(src)="22"> Cerca qualcun altro . "
(trg)="19"> Idite i nađite nekog drugog . "
(src)="23"> Ho provato con altri ma tutti mi hanno detto la stessa cosa :
(trg)="20"> Pokušao sam i kod drugih ljudi i svi su mi rekli istu stvar .
(src)="24"> " Carino .
(trg)="21"> " Lepo .
(src)="25"> Non fa per noi . "
(trg)="22"> Ali nije za nas . "
(src)="26"> Alla fine uno mi dice :
(trg)="23"> Sve dok mi neko nije rekao :
(src)="27"> " Senti , se seriamente vuoi farlo , prima devi scrivere un libro sulle tue ricerche .
(src)="28"> Devi pubblicare qualcosa .
(trg)="24"> " Vidi , ako si ozbiljan oko toga , prvo treba da napišeš knjigu o svom istraživanju .
(src)="29"> Dopo avrai la possibilità di scrivere altro .
(trg)="25"> Moraš nešto da objaviš , a onda će ti se pružiti prilika da napišeš nešto drugo .
(src)="30"> Se davvero vuoi farlo devi fare così . "
(trg)="26"> Ako stvarno želiš to da uradiš , onda moraš to i da uradiš . "
(src)="31"> Così gli rispondo :
(trg)="27"> Ja sam im rekao :
(src)="32"> " Sai che , non ho per niente voglia di scrivere del mio lavoro .
(trg)="28"> " Znate , ja baš i ne želim da pišem o svom istraživanju .
(src)="33"> E´ quel che faccio tutto il giorno .
(trg)="29"> Radim to po vasceli dan .
(src)="34"> Voglio scrivere d' altro .
(trg)="30"> Hoću da pišem o nečem drugom .
(src)="35"> Di qualcosa un po´ più scollegata , meno obbligata . "
(trg)="31"> O nečemu što je slobodnije , manje sputano . "
(src)="36"> Questo tipo era molto risoluto e mi dice :
(trg)="32"> Ova osoba je bila vrlo uporna :
(src)="37"> " Guarda , questo è l' unico modo in cui riuscirai a farlo . "
(trg)="33"> " Slušaj , to je jedini način da to uradiš . "
(src)="38"> Allora mi dico :
(src)="39"> " Okay , se proprio devo ... "
(trg)="34"> " U redu , ako moram ... " , rekao sam .
(src)="40"> Mi prenderò un anno sabbatico .
(trg)="35"> Bio sam na odmoru .
(src)="41"> Ho detto :
(src)="42"> " Scriverò del mio lavoro se non c 'è altro modo .
(trg)="36"> " Pisaću o svom istraživanju ... "
(src)="43"> Dopo tornerò al libro di cucina . "
(trg)="37"> " ... ako je to jedini način .
(trg)="38"> A onda ću preći na kuvar . "
(src)="44"> Così ho scritto un libro sulle mie ricerche .
(src)="45"> E si è dimostrato divertente .
(src)="46"> In due modi .
(trg)="39"> Tako sam napisao knjigu o svom istraživanju , što je na kraju ispalo vrlo zanimljivo iz dva razloga :
(src)="47"> Innanzi tutto mi sono divertito a scriverlo .
(trg)="40"> Prvo , uživao sam pišući .
(src)="48"> Ma la parte più interessante è stata che ho cominciato ad imparare dalla gente .
(trg)="41"> Ali još zanimljivije je bilo to što sam počeo da učim od drugih ljudi .
(src)="49"> E´ un periodo fantastico per scrivere .
(src)="50"> Perchè c 'è tantissimo feedback dalla gente .
(trg)="42"> Ovo je fantastično vreme za pisanje , zato što možete dobiti jako puno povratnih informacija od ljudi .
(src)="51"> Mi scrivono della loro esperienza personale , dei loro esempi , di quello su cui non sono d' accordo . e delle sfumature .
(trg)="43"> Ljudi mi pišu o svojim ličnim iskustvima , o svojim primerima i o tome oko čega se ne slažu pišu mi o nijansma .
(src)="53"> Voglio dire , negli ultimi giorni . ho vissuto vette di comportamento ossessivo alle quali non avevo mai pensato .
(trg)="44"> I čak za vreme dok sam ovde , mislim , ovih par dana , susreo sam se sa vrhuncem opsesivnog ponašanja o kojima nisam ni razmišljao .
(src)="54"> ( risata )
(trg)="45"> ( Smeh )
(src)="55"> E lo trovo veramente affascinante .
(trg)="46"> I mislim da je to fascinantno .
(src)="56"> Vi parlerò un poco a proposito di comportamento irrazionale .
(trg)="47"> Reći ću vam nešto o iracionalnom ponašanju
(src)="57"> E voglio cominciare facendovi vedere alcuni esempi di illusioni ottiche come metafora per la razionalità .
(trg)="48"> Počeću sa nekoliko primera optičkih varki kao metoforama za racionalnost .
(src)="58"> Guardate questi due tavoli .
(trg)="49"> Razmotrimo ova dva stola .
(src)="59"> Dovete avere già visto questa illusione .
(trg)="50"> Sigurno ste već videli ovu optičku varku .
(src)="61"> " E´ più lunga la linea verticale sul tavolo di sinistra , o quella orizzontale sul tavolo di destra ?
(trg)="51"> Ako bih vas pitao šta je duže , vertikalna linija na stolu sa leve strane ili horizontalna linjia na stolu sa desne strane , za koju biste rekli da je duža ?
(src)="63"> Qualcuno riesce a vedere quella di destra più lunga ?
(trg)="52"> Da li neko ne misli da je leva linija duža ?
(src)="64"> No vero ?
(trg)="53"> Nema šanse , zar ne ?
(src)="65"> E´ impossibile .
(trg)="54"> To je nemoguće .
(src)="66"> La cosa bella delle illusioni ottiche è che facilmente possiamo dimostrarne l' errore .
(trg)="55"> Ali zgodna stvar kod optičkih varki je da se greške lako demonstriraju .
(src)="67"> Così aggiungo un paio di linee , ma questo non aiuta .
(trg)="56"> Tako mogu da stavim neke linije ali , to ne pomaže .
(src)="68"> Posso muovere le linee .
(src)="69"> Ed a meno che non crediate che abbia accorciato le linee cosa che non ho fatto , vi ho provato che gli occhi vi stavano ingannando .
(trg)="57"> Mogu da animiram ove linije , i sve dok mi verujete da nisam smanjio linije , što naravno , nisam uradio , dokazao sam da su vas vaše oči prevarile .
(src)="70"> Ora , la cosa interessante di tutto questo è che quando tolgo le linee è come se non aveste imparato niente nell' ultimo minuto .
(trg)="58"> E sad , zanimljiva stvar kod ovoga je da kada sklonim linije , ispada da ništa niste naučili prie par trenutaka .
(src)="71"> ( risata )
(trg)="59"> ( Smeh )
(src)="72"> Non potete guardare ora ed affermare :
(src)="73"> " Okay , ora vedo la realtà come veramente è . "
(trg)="60"> Ne možete sada da pogledate ovo i kažete : " OK , sada vidim realnost kakva jeste . "
(src)="74"> Giusto ?
(src)="75"> E´ impossible non avere la sensazione che questa è realmente più lunga .
(trg)="62"> Nemoguće je prevazići taj osećaj da je ova linija stvarno duža .
(src)="76"> L' intuito ci inganna in maniera coerente , ripetitivamente e in modo prevedibile
(trg)="63"> Naša intuicija nas vara na ponovljiv , predvidiv i konzistentan način .
(src)="77"> Ed in pratica non ci possiamo fare niente . se non prendere un righello e misurare .
(trg)="64"> I mi oko toga ne možemo skoro ništa da preduzmemo , osim što možemo da uzmemo lenjir i premerimo celu stvar .
(src)="78"> Eccone un' altra .
(trg)="65"> Evo još jedne .
(src)="79"> E´ una delle illusioni che preferisco .
(trg)="66"> Ovo je jedna od mojih omiljenih optičkih varki .
(src)="80"> Di che colore è il quadratino puntato dalla freccia in alto ?
(trg)="67"> Koje je boje polje na koje pokazuje gornja strelica ?
(src)="81"> Marrone .
(trg)="68"> Smeđe .
(src)="82"> Grazie .
(trg)="69"> Hvala .
(src)="83"> Quello sotto ?
(trg)="70"> A donja ?
(src)="84"> Giallo .
(trg)="71"> Žuta .
(src)="85"> In realtà sono identici .
(trg)="72"> Ispada da su ipak identične .
(src)="86"> Qualcuno li vede uguali ?
(trg)="73"> Da li iko vidi da su identične ?
(src)="87"> Molto , molto difficile .
(trg)="74"> Jako , jako teško .
(src)="88"> Posso ricoprire il resto del cubo .
(src)="89"> E se lo copro potete vedere che sono uguali .
(trg)="75"> Mogu i da pokrijem ostatak kocke ... ... i ako pokrijem ostatak kocke videćete da su identične .
(src)="90"> Se non mi credete dopo potete prendervi le diapositive e lavorarci sopra per vedere che sono identici .
(trg)="76"> Ako mi ne verujete , dobićete prezentaciju kasnije , i onda možete da probate svašta i uverite se da su identične .
(src)="91"> Ma è ancora la stessa storia che se tolgo la copertura
(src)="92"> l´ illusione ritorna .
(src)="93"> Giusto .
(trg)="77"> Ali i ovde se ponavlja ona priča da ako odstranimo pozadinu , iluzija se vraća .
(src)="94"> Non abbiamo modo di renderci conto dell´ illusione .
(trg)="78"> Nemoguće je da ne vidimo tu optičku varku .
(src)="95"> Suppongo che se siete daltonici non credo che la vediate .
(trg)="79"> Jedino ako ste možda daltonista onda ne možete da vidite ovo .