# it/CdMM3QnH7kEt.xml.gz
# pam/CdMM3QnH7kEt.xml.gz


(src)="1"> Membri del Congresso , ho il privilegio e l' onore di presentarvi il Presidente degli Stati Uniti .
(src)="2"> ( Applausi . )
(trg)="1"> JOHN BOEHNER : Kongre üyeleri, Sizlere büyük bir onurla Birleşik Devletleri Başkanı nı ... ... sunmak onuruna erişiyorum . ( alkışlar )

(src)="3"> Grazie .
(src)="4"> ( Applausi . )
(trg)="2"> Teşekkürler . ( alkışlar devam ediyor . )

(src)="5"> Grazie mille .
(src)="6"> Grazie .
(trg)="3"> Çok teşekkür ederim . Teşekkürler .

(src)="7"> Grazie mille .
(trg)="4"> Çok çok teşekkür ederim .

(src)="8"> Signor Presidente , Signor Vice Presidente , membri del Congresso , concittadini americani :
(trg)="5"> Bay Speaker, Genel Başkan Yardımcısı, Kongre Üyeleri, Amerika Akademi Üyeleri :

(src)="9"> 51 anni fa , John F. Kennedy dichiarava a questa camera che " la Costituzione non ci rende rivali per il potere , ma partner per il progresso . "
(src)="10"> ( Applausi . )
(trg)="6"> 51 yıl önce, John F . Kennedy bu komisyona " Anayasa bizi iktidar için rakip değil , ilerleme için partner yapar . " diye açıklamıştır . ( alkışlar )

(src)="11"> " È mio compito , " diceva , " riportare lo Stato dell' Unione -- migliorarlo è il compito di tutti noi . "
(trg)="7"> " Birleşik Devletlere bunu bildirmek görevim " demiştir .... Ve hepimizin görevi bunu geliştirmektir "

(src)="12"> Questa sera , grazie alla tenacia e alla determinazione del popolo americano , ci sono molti progressi da riportare .
(trg)="8"> Bu gece , Amerikan halkının cesareti ve kararlılığı sayesinde ... ... bahsedecek çok fazla ilerleme var .

(src)="13"> Dopo un decennio di guerra opprimente , i nostri coraggiosi uomini e donne in uniforme torneranno a casa .
(src)="14"> ( Applausi . )
(trg)="9"> On yıllık ezici bir savaştan sonra, cesur adamlarımız ve kadınlarımız üniformalarıyla ülkelerine geri dönüyorlar . ( alkışlar )

(src)="15"> Dopo anni di estenuante recessione , le nostre imprese hanno creato oltre 6 milioni di nuovi posti di lavoro .
(trg)="10"> Zorlu bir durgunluktan yıllar sonra, işletmelerimiz altı milyonun üzerinde yeni meslekler yarattı .

(src)="16"> Compriamo più macchine americane di quanto non facessimo da 5 anni , e meno petrolio estero di quanto non facessimo da 20 anni .
(src)="17"> ( Applausi . )
(trg)="11"> Beş yılda sahip olduğumuzdan daha fazla Amerikan arabaları aldık ... ... ve 2000 li yıllara oranla daha az yurtdışı kaynaklı petrole sahibiz .