# it/0IipDVlgwp7u.xml.gz
# mt/0IipDVlgwp7u.xml.gz
(src)="1"> Applausi
(trg)="1"> ( iċ- ċapċap )
(src)="2"> ( Musica ) ( Applausi )
(trg)="2"> ( mużika ) ( iċ- ċapċap )
# it/1YWCVAJUiqNn.xml.gz
# mt/1YWCVAJUiqNn.xml.gz
(src)="1"> LE AVVENTURE DI SHERLOCK HOLMES da
(trg)="1"> L- Avventuri ta Holmes Sherlock minn
(src)="2"> Sir Arthur Conan Doyle
(trg)="2"> SIR Arthur Conan Doyle
(src)="3"> AVVENTURA I.
(trg)="3"> Avventura I .
(src)="4"> Uno scandalo in Boemia
(trg)="4"> Skandlu fil- Boemja
(src)="5"> I.
(trg)="5"> I .
(src)="6"> A Sherlock Holmes ella è sempre la donna .
(trg)="6"> To Sherlock Holmes hija dejjem il- mara .
(src)="7"> Raramente ho sentito la sua menzione sotto qualsiasi altro nome .
(trg)="7"> I rari jinstemgħu lilu isemmu tagħha taħt kull isem ieħor .
(src)="8"> Ai suoi occhi lei eclissi e predomina tutto il suo sesso .
(trg)="8"> Fl- għajnejn tiegħu hi eclipses u jippredomina
(trg)="9"> l- intier ta ´sess .
(src)="9"> Non era che si sentiva alcun sentimento affine alla amore per Irene Adler .
(trg)="10"> Ma kienx li huwa ħass xi emozzjoni li jixbhu lil imħabba għall Irene Adler .
(src)="10"> Tutte le emozioni , e che uno in particolare , sono stati ripugnante alla sua fredda , precisa ma mirabilmente mente equilibrata .
(trg)="11"> L- emozzjonijiet , u li waħda partikolarment , kienu mistmella għall tiegħu kiesaħ , preċiża iżda admirably bilanċjat moħħ .
(src)="11"> Egli era , io lo prendo , il più perfetto ragionamento e osservando che la macchina mondo ha visto , ma come un amante che avrebbe hanno messo in una posizione falsa .
(trg)="12"> Huwa kien , I jieħdu , l- aktar perfetta motivazzjoni u bħala magna tal tosserva li l - dinja rat , iżda bħala lover kien se jkunu qiegħdu lilu nnifsu f' pożizzjoni falza .
(src)="12"> Non parlava mai delle passioni più morbida , salvo con una beffa e un ghigno .
(trg)="13"> Hu qatt ma tkellem dwar il- passjonijiet artab , ħlief ma ta ´gibe u sneer .
(src)="13"> Erano cose ammirevoli per la osservatore - ottimo per disegnare il velo da motivazioni degli uomini e delle azioni .
(trg)="14"> Huma kienu affarijiet admirable għall - osservatur - eċċellenti għat- tfassil tal- velu mill- motivazzjonijiet irġiel u azzjonijiet .
(src)="14"> Ma per il ragionatore addestrato a riconoscere tali intrusioni nel suo delicato e finemente temperamento adeguato è stato di introdurre un fattore di disturbo che potrebbero gettare una dubbio su tutti i suoi risultati mentale .
(trg)="15"> Iżda għall- reasoner mħarrġa biex tammetti tali intrużjonijiet fl tiegħu stess delikat u fin temperament aġġustat kien li tiġi introdotta fattur li jista ´jaljena tarmi dubju fuq ir- riżultati kollha mentali tiegħu .
(src)="15"> Grit in uno strumento sensibile , o una crepa in uno dei suoi obiettivi proprio ad alta potenza , sarebbe non essere più inquietante di una forte emozione in una natura come la sua .
(trg)="16"> Naqal fi strument sensittivi , jew xaqq fil waħda mill- lentijiet tiegħu għoli ta ´enerġija tagħhom stess , se m' għandhomx ikunu aktar inkwetanti minn qawwi emozzjoni fil- natura tali tiegħu .
(src)="16"> E tuttavia vi era una sola donna per lui , e quella donna era la fine di Irene Adler , di memoria dubbia e discutibile .
(trg)="17"> U għadhom ma kien hemm iżda wieħed mara li lilu , u
(trg)="18"> li l- mara kienet l- Adler Irene late , ta ´ dubjużi u dubjuża memorja .
(src)="17"> Avevo visto poco di Holmes recentemente .
(src)="18"> Il mio matrimonio ci avevano allontanati gli uni dagli altri .
(trg)="19"> I kienu raw ftit ta ´Holmes aħħar . żwieġ My kien injorat magħna bogħod minn kull oħra . kuntentizza komplet tiegħi stess , u l- dar - interessi ċċentrata li jogħlew sa madwar l - bniedem li l- ewwel isib ruħu kaptan ta ´dmirijietu istabbiliment stess , kienu suffiċjenti sabiex jassorbu l- attenzjoni tiegħi , filwaqt li Holmes , li
(src)="19"> La mia felicità completa , e la casa - interessi centrati che sorgono attorno alla uomo che trova prima del suo padrone proprio stabilimento , erano sufficienti a assorbire tutta la mia attenzione , mentre Holmes , che detestava ogni forma di società con il suo tutta l' anima boemo , è rimasto nel nostro alloggi in Baker Street , sepolto tra i suoi vecchi libri , e alternando di settimana in settimana tra cocaina e l' ambizione , la sonnolenza del farmaco , e il feroce energia della propria natura acuta .
(trg)="20"> loathed kull forma ta ´soċjetà bil tiegħu ruħ Bohemian sħiħ , baqgħu fil tagħna alloġġar fl Baker Street , midfun fost tiegħu kotba qodma , u l- alternanti minn ġimgħa għal ġimgħa bejn kokaina u l- ambizzjoni , il - ngħas tad- droga , u l- ħarxa enerġija ta ´natura ħerqana tiegħu stess .
(src)="20"> Era ancora , come sempre , profondamente attratto dalla
(trg)="21"> Huwa kien għadu , bħal dejjem , profondament attirati mill -
(src)="21"> lo studio del crimine , e occupato il suo facoltà immenso e poteri straordinari di osservazione in seguito su quelle indizi , e di compensazione su quei misteri che era stata abbandonata senza speranza da parte ufficiale di polizia .
(trg)="22"> l- istudju tal- kriminalità , u okkupati tiegħu fakultajiet enormi u setgħat straordinarji ta ´osservazzjoni fil ġejjin barra dawk ħjiel , u clearing up dawk misteri
(trg)="23"> li kien ġie abbandunat bħala bla tama mill - uffiċjali ta ´pulizija .
(src)="22"> Di tanto in tanto ho sentito qualche vago conto delle sue azioni : la sua citazione a
(trg)="24"> Minn żmien għal żmien smajt xi vaga kont ta ´doings tiegħu : itazzjoni tiegħu li
(src)="23"> Odessa , nel caso dell' omicidio Trepoff , del suo chiarimento di tragedia singolare dei fratelli Atkinson a Trincomalee , e , infine , della missione che egli aveva realizzato così delicato e con successo per la famiglia regnante d' Olanda .
(trg)="25"> Odessa fil- każ tal- qtil Trepoff , ta ´ikklerjar tiegħu sa tat- traġedja singular ta ´l- aħwa Atkinson fil Trincomalee , u finalment tal- missjoni li kellu jitwettqu sabiex delicately u b' suċċess għall- familja renjanti tal- Olanda .
(src)="24"> Al di là di questi segni della sua attività , però , che ho semplicemente condiviso con tutte le i lettori della stampa quotidiana , sapevo poco del mio ex amico e compagno .
(trg)="26"> Lil hinn minn dawn is- sinjali ta ´attività tiegħu , madankollu , li jiena sempliċement maqsuma ma ´l - qarrejja ta ´l- istampa ta´ kuljum , kont naf ftit tal- ħabib tiegħi ta ´qabel u l- ħbieb .
(src)="25"> Una notte - era il venti
(trg)="27"> Lejl wieħed - kien fuq l- għoxrin
(src)="26"> Marzo , 1888 - io ero di ritorno da un viaggio ad un paziente ( per ora ho avuto tornato a
(src)="27"> Diritto civile ) , quando la mia strada mi ha condotto attraverso
(trg)="28"> Marzu , 1888 - I kien jirritorna mill- vjaġġ għal pazjent ( għal kelli issa rritornaw lejn prattika ċivili ) , meta tiegħi mod wasslitni permezz
(src)="28"> Baker Street .
(trg)="29"> Triq Baker .
(src)="29"> Come ho superato la porta ben ricordato , che deve essere sempre associato nella mia mente con il mio corteggiamento , e con gli incidenti oscuro
(trg)="30"> Kif għaddiet il- bieb sew mfakkar , li għandhom dejjem ikunu assoċjati fil- fehma tiegħi ma ´ wooing tiegħi , u ma ´l- inċidenti skur ta´
(src)="30"> lo studio in rosso , sono stato colto da un vivo desiderio di vedere Holmes di nuovo , e di noto quanto egli fosse il suo straordinario lavoro occupata poteri .
(trg)="31"> l- Istudju fil Scarlet , I kien maqbuda bil - xewqa ħerqana biex tara Holmes mill- ġdid , u biex taf kif kien jimpjegaw tiegħu straordinarji setgħat . kmamar tiegħu kienu brilliantly mixgħula , u , anki
(src)="31"> Le sue stanze sono state brillantemente illuminato , e , anche come ho guardato su , ho visto la sua altezza , di ricambio figura passa due volte in una sagoma scura contro i non vedenti .
(trg)="32"> I kif sorveljata , rajt tiegħu tall , parts figura jgħaddu darbtejn fil siluwett dlam kontra l- għomja .
(src)="32"> Era camminare per la stanza in fretta , con ansia , con la testa affondata sul petto e la sua
(src)="33"> le mani intrecciate dietro di lui .
(trg)="33"> Huwa kien mixi l- kamra malajr , eagerly , bir- ras tiegħu għereq fuq sidru u tiegħu idejn clasped warajh .
(src)="34"> Per me , che conosceva ogni suo stato d' animo e di abitudine , il suo atteggiamento e il modo raccontato la propria storia .
(trg)="34"> Lili , li kienu jafu kull burdata tiegħu u l- vizzju , attitudni tiegħu u l- mod told tagħhom stess istorja .
(src)="35"> Egli era nuovamente al lavoro .
(trg)="35"> Hu kien fuq ix- xogħol ġdid .
(src)="36"> Egli si era alzato dal suo sogno di droga creato ed era ancora calda il profumo di alcuni nuovi problema .
(trg)="36"> Huwa tela ´barra tal- ħolm- droga maħluqa tiegħu u kien sħun fuq il- riħa ta ´xi ġodda problema .
(src)="37"> Suonai il campanello ed è stato mostrato fino alla camera che prima era in parte mia proprio .
(src)="38"> I suoi modi non era espansivo .
(trg)="37"> I daqqew il- qanpiena u kien muri sa l - kamra li kien diġà fil- parti tiegħi stess . mod tiegħu ma kienx effusive .
(src)="39"> It raramente era , ma lui era contento , credo , per vedermi .
(trg)="38"> Huwa rari kien ; iżda kien ferħan , naħseb , li ara lili .
(src)="40"> Con appena una parola , ma con una buon occhio , mi salutò con la mano una poltrona , gettò attraverso il suo caso di sigari , e indicato un caso di spirito e di un gassogeno a
(trg)="39"> Ma tantx kelma mitkellma , iżda bi ġentilment għajnejn , huwa xxejret me għal pultruna , threw madwar każ tiegħu ta ´sigarri , u indikat każ ispirtu u fil gasogene
(src)="41"> l' angolo .
(trg)="40"> - kantuniera .
(src)="42"> Poi si fermò davanti al fuoco e mi guardò oltre a suo modo singolare introspettiva .
(trg)="41"> Imbagħad huwa kien qabel il- nar u ħarsu me fuq fil- moda introspective tiegħu singular .
(src)="43"> " Matrimonio vi si addice " , ha sottolineato .
(trg)="42"> " Żwieġ teħtieġ , " huwa irrimarka .
(src)="44"> " Penso , Watson , che avete messo su sette libbre e mezza da quando ti ho visto . "
(trg)="43"> " Naħseb li , Watson , li inti għandek tpoġġi fuq seba ´liri u nofs peress rajt int . "
(src)="45"> " Sette ! "
(trg)="44"> " Seba ' ! "
(src)="46"> Ho risposto .
(trg)="45"> I wieġeb .
(src)="47"> " Infatti , ho dovuto pensare un po ´ di più .
(trg)="46"> " Fil- fatt , I għandu jkollhom ħsieb ftit aktar .
(src)="48"> Solo un po ´di più , credo , Watson .
(trg)="47"> Just a Watson trifle aktar , I fancy , .
(src)="49"> E in pratica ancora una volta , osservo .
(trg)="48"> U fil- prattika mill- ġdid , nosserva .
(src)="50"> Non mi hai detto che volevi andare nel cablaggio " .
(trg)="49"> Inti ma tgħidli li inti maħsuba biex tmur fis- xedd . "
(src)="51"> " Allora , come fai a saperlo ? "
(trg)="50"> " Imbagħad , kif tkun taf ? "
(src)="52"> " Lo vedo , lo deduco .
(trg)="51"> " Nara dan , niddeduċi dan .
(src)="53"> Come faccio a sapere che si stanno ottenendo te molto umido ultimamente , e che si disponga una serva più impacciato e distratto ? "
(trg)="52"> Kif inkun naf li inti ġew jkollna
(trg)="53"> lilek innifsek imxarrab ħafna dan l- aħħar , u li inti għandek tfajla impjegat aktar clumsy u Ŝejjed ? "
(src)="54"> " Mio caro Holmes , " dissi , " questo è troppo molto .
(trg)="54"> " Għeżież Holmes , " qal I , " dan huwa wisq ħafna .
(src)="55"> Si sarebbe certamente stato bruciato , aveva hai vissuto qualche secolo fa .
(trg)="55"> Inti żgur li nħarqu , kienet inti għext ftit sekli ilu .
(src)="56"> E ´vero che ho avuto una passeggiata in paese
(trg)="56"> Huwa veru li kelli walk pajjiż fuq
(src)="57"> Giovedi e tornò a casa in un disordine terribile , ma come ho cambiato i miei vestiti non posso immaginare come si deduce .
(trg)="57"> Ħamis u daħal dar fil- mess koroh , imma kif inbdilt ħwejjeġ tiegħi ma nistax jimmaġina kif inti dedott dan .
(src)="58"> Per quanto riguarda Mary Jane , lei è incorreggibile , e mia moglie ha dato il suo preavviso , ma lì , ancora una volta , non riesco a vedere come si lavora fuori . "
(trg)="58"> Fir- rigward Mary Jane , hija incorrigible , u marti jkun għamel notifika tagħha , imma hemm , darb 'oħra , ma narax kif inti taħdem out . "
(src)="59"> Ridacchiò a se stesso e si strofinò il suo lungo , mani nervose insieme .
(trg)="59"> Huwa chuckled li lilu nnifsu u jintmesħu twila tiegħu , idejn nervuża flimkien .
(src)="60"> " E ´la semplicità stessa " , ha detto , " il mio gli occhi mi dicono che sulla parte interna della vostra scarpa sinistra , proprio dove la luce del fuoco scioperi esso , la pelle è segnata da sei quasi tagli paralleli .
(trg)="60"> " Huwa sempliċità stess , " qal ; " tiegħi għajnejn tell me li fuq ġewwa tal tiegħek xellug taż- żraben , biss fejn il- firelight strajkijiet dan , il- ġilda huwa skorja minn sitt kważi qatgħat paralleli .
(src)="61"> Ovviamente essi sono stati provocati da qualcuno che ha molto incautamente raschiato il giro del bordi della suola in modo da eliminare crosta di fango da esso .
(trg)="61"> Ovvjament dawn ikunu ġew ikkawżati minn xi ħadd
(trg)="62"> li ħafna bi traskuraġni mibruxa madwar il - truf tal- lingwata sabiex titneħħa crusted tajn minnha .
(src)="62"> Quindi , vedete , la mia doppia deduzione che vi era stato fuori con un tempo vile , e che hai avuto un avvio particolarmente maligno - taglio esemplare di Slavey Londra .
(trg)="63"> Għalhekk , tara , tnaqqis doppju tiegħi li inti kienu fl- temp Vile , u li kellek but partikolarment malinn - tqatta kampjun tal- slavey Londra .
(src)="63"> Per quanto riguarda la tua pratica , se un signore cammina nelle mie stanze odore di iodoformio , con un macchia nera di nitrato d' argento sulla sua
(src)="64"> l' indice destro , e un rigonfiamento sulla destra
(src)="65"> lato del suo cappello a cilindro per dimostrare dove ha secreto lo stetoscopio , devo essere noiosa , anzi , se io non lo pronuncia ad essere un membro attivo della professione medica " .
(trg)="64"> Fir- prattika tiegħek , jekk gentleman mixjiet fi kmamar tiegħi jinxtammu ta iodoform , bil - marka sewda ta ´nitrat tal- fidda fuq tiegħu werrej dritt , u nefħa fuq il- lemin ġenb ta ´top- tiegħu hat biex turi fejn hu jkun sekretat stethoscope tiegħu , I għandhom ikunu matt , tabilħaqq , jekk jien ma jippronunzja lilu tkun membru attiv tal- professjoni medika . "
(src)="66"> Non ho potuto trattenermi dal ridere per la facilità con che ha spiegato il suo processo di deduzione .
(trg)="65"> I ma jista ´jgħin laughing fil- faċilità
(trg)="66"> li huwa spjega proċess tiegħu ta ´ tnaqqis .
(src)="67"> " Quando si sente spiegare i motivi , " io ha osservato , " la cosa mi appare sempre per essere così ridicolmente semplice che ho potuto facilmente farlo io , anche se ad ogni istanza successiva del tuo ragionamento mi perplesso fino a spiegare il processo .
(trg)="67"> " Meta Nisma inti tagħti r- raġunijiet tiegħek , " I irrimarka , " il- ħaġa dejjem jidhirli li
(trg)="68"> li jkun hekk ridiculously sempliċi I li jistgħu faċilment do myself , għalkemm f' kull eżempju suċċessivi ta ´raġunament tiegħek I am baffled sakemm inti tispjega proċess tiegħek .
(src)="68"> Eppure io credo che i miei occhi sono buone come la tua . "
(trg)="69"> U għadhom Nemmen li l- għajnejn tiegħi huma tajbin bħal tiegħek . "
(src)="69"> " Proprio così " , ha risposto , accendendo una sigaretta , e gettandosi giù in una poltrona .
(trg)="70"> " Anzi hekk , " hu wieġeb , dawl a tas- sigaretti , u tfigħ innifsu isfel fil pultruna .
(src)="70"> " Vedi , ma non si osservano .
(trg)="71"> " You see , imma inti ma josservaw .
(src)="71"> La distinzione è evidente .
(trg)="72"> Id- distinzjoni hija ċara .
(src)="72"> Ad esempio , si hanno spesso visto la gradini che conducono dalla sala al presente stanza . "
(trg)="73"> Per eżempju , inti għandek spiss raw l - passi li jwasslu sa mill- sala biex dan kamra . "
(src)="73"> " Spesso " .
(trg)="74"> " Spiss . "
(src)="74"> " Quante volte ? "
(trg)="75"> " Kemm spiss ? "
(src)="75"> " Beh , alcune centinaia di volte . "
(trg)="76"> " Ukoll , xi mijiet ta ´drabi . "
(src)="76"> " Allora quanti sono ? "
(trg)="77"> " Imbagħad kemm hemm ? "
(src)="77"> " Quanti ?
(trg)="78"> " Kemm ?
(src)="78"> Non lo so . "
(trg)="79"> I do not know . "
(src)="79"> " Proprio così !
(trg)="80"> " Anzi hekk !
(src)="80"> Non avete osservato .
(trg)="81"> Int ma osservati .
(src)="81"> Eppure avete visto .
(trg)="82"> U għadhom rajt .
(src)="82"> Questo è solo il mio punto .
(trg)="83"> Dan huwa biss il- punt tiegħi .
(src)="83"> Ora , so che ci sono diciassette gradini , perché ho visto e osservato .
(trg)="84"> Issa , naf li hemm sbatax passi , għaliex jien kemm jidhru u osservati .
(src)="84"> By- the- way , dal momento che vi interessa questi piccoli problemi , e visto che sono abbastanza buono da cronaca di uno o due dei miei esperienze insignificanti , si può essere interessati in questo . "
(trg)="85"> Permezz ta ´l- mod - , peress li inti interessat fil - dawn il- problemi ftit , u peress li inti tajba biżżejjed biex Chronicle wieħed jew tnejn ta tiegħi esperjenzi trifling , tista ´tkun interessat f' dan . "
(src)="85"> Gettò su un foglio di spessore , rosa di nota di carta che si trovava aperto su
(trg)="86"> Huwa threw fuq folja ta ' , roża ħxuna ikkulurit
(trg)="87"> - Nota tal- karta li kienu ġew tinsab jinfetħu malli il- mejda .
(src)="87"> " E ´venuto da ultimo post , " ha detto .
(trg)="88"> " Huwa daħal mill- aħħar post , " qal .
(src)="88"> " Leggilo ad alta voce . "
(trg)="89"> " Aqra dan b' leħen għoli . "
(src)="89"> La nota era datata , e senza che nessuna firma o indirizzo .
(trg)="90"> In- nota kienet datata , u mingħajr ma la firma jew l- indirizz .
(src)="90"> " Non ci sarà appello a voi , stasera , in un 07 : 45 in punto , " ha detto , " un gentiluomo che desidera consultare voi su un questione del momento più profondo .
(src)="91"> I tuoi servizi recenti ad uno dei reali case di Europa hanno dimostrato che vi sono uno che può tranquillamente essere di fiducia con le questioni che sono di una importanza che difficilmente può essere esagerata .
(trg)="91"> " Se jkun hemm jinterpellawk biex bil- lejl , fi 07 : 45 o' clock , " huwa qal , " a gentleman li jixtieq li tikkonsulta int fuq kwistjoni tal- mument ħafna aktar fonda . servizzi riċenti tiegħek għal waħda mill- rjali djar ta ´l- Ewropa wrew li inti wieħed li jista ´b' mod sikur jiġu fdati ma´ kwistjonijiet
(src)="92"> Questo conto di voi abbiamo da tutti quarti ricevuto .
(trg)="93"> Dan il- kont tal inti għandna minn kull kwarti riċevuti .
(src)="93"> Essere nella vostra camera poi a quell 'ora , e
(src)="94"> Non prenda a male se il visitatore indossare un maschera " .
(trg)="94"> Be fil- kamra tiegħek imbagħad fuq dik is- siegħa , u ma jieħdux jekk amiss viżitatur tiegħek jilbsu maskra . "
(src)="95"> " Questo è davvero un mistero " , dissi .
(trg)="95"> " Dan huwa tabilħaqq misteru , " I irrimarka .
(src)="96"> " Che cosa immaginate che significa ? "
(trg)="96"> " What do timmaġina li dan ifisser ? "
(src)="97"> " Non ho ancora i dati .
(trg)="97"> " Għandi l- ebda dejta s' issa .
(src)="98"> E ´un errore capitale teorizzare prima si hanno dati .
(trg)="98"> Huwa żball kapital theorize qabel wieħed għandu dejta .
(src)="99"> Insensibilmente si comincia a fatti ruotare per teorie vestito , invece di teorie in base alle fatti .
(trg)="99"> Insensibly wieħed jibda fatti twist teoriji suit , minflok ta ´teoriji li jixirqu fatti .
(src)="100"> Ma la stessa nota .
(trg)="100"> Iżda n- nota innifisha .
(src)="101"> Che cosa dedurne ? "
(trg)="101"> What do you tiddeduċi minn dan ? "
(src)="102"> Ho esaminato attentamente la scrittura e il carta su cui è stato scritto .
(trg)="102"> I eżaminati bir- reqqa l- kitba , u l - karta li fuqha kien miktub .
(src)="103"> " L' uomo che ha scritto che era presumibilmente bene di fare " , dissi , cercando di imitare il mio compagno di processi .
(trg)="103"> " Il- bniedem li kiteb kien preżumibbilment ukoll tagħmel , " I irrimarka , jippruvaw jimitaw proċessi ħbieb tiegħi .
(src)="104"> " Questo tipo di carta non poteva essere comprato meno della metà una corona un pacchetto .
(trg)="104"> " Karta bħal dawn ma setgħux jiġu mixtrija minn nofs kuruna packet .
(src)="105"> E ´particolarmente robusta e rigida " .
(trg)="105"> Huwa pekuljari qawwija u iebes . "