# it/525qPoW7vrYf.xml.gz
# lb/525qPoW7vrYf.xml.gz
(src)="1"> Avere accesso a grandi idee non è sempre stato facile
(trg)="1"> Et ass net ëmmer einfach u gutt Iddien ze kommen .
(src)="2"> Un tempo , ne saresti stato al corrente solo essendo istruito colto , ricco e uomo .
(trg)="2"> Fréier , hunn nëmmen räich , gebilt Männer dat dierfen .
(src)="3"> Per fortuna i tempi sono cambiati .
(trg)="3"> Zum Glück sinn d' Zäiten elo anescht .
(src)="4"> Internet ha reso facile condividere le idee .
(trg)="4"> Dank dem Intenet , ass d' Deelen vun Iddien esou einfach ewéi nach nie .
(src)="5"> E nessuno lo fa meglio di TED .
(trg)="5"> A keen mécht dat besser ewéi TED .
(src)="6"> No , non tu , Ted !
(trg)="6"> Nee , net du , Ted !
(src)="7"> Sto parlando dell' organizzazione senza scopi di lucro che è grande nel diffondere idee fantastiche .
(trg)="7"> Ech schwätze vun der a . s . b . l . déi excellent Iddien verbreet .
(src)="8"> Due volte all' anno , TED organizza la sua conferenza in cui i luminari da tutto il mondo pronunciano discorsi allucinanti .
(trg)="8"> Zweemol am Joer , hält TED eng Konferenz wou , vun der ganzer Welt , d' intellektuell Avant- garde dech mat hiren Presentatiounen verblüffe wäert .
(src)="9"> In seguito TED li pubblica online così puoi vederli gratis !
(trg)="9"> TED setzt d' Presentatiounen online fir dass jiddereen déi gratis kucken kann .
(src)="10"> I volontari traducono i video , ciò significa che ognuno può essere ispirato da persone come Bill Gates , Malcom Gladwell o Jane Goodall .
(trg)="10"> Fräiwëlleger iwwersetze d' Videoen , sou dass jiddereen , ënnert aanerem vum Bill Gates , Malcolm Gladwell oder vum Jane Goodall , inspiréiert ka ginn .
(src)="11"> Allora cos 'è TEDx ?
(trg)="11"> Ma wat ass dann elo TEDx ?
(src)="12"> TEDx è la possibilità per te di organizzare un mini evento come il TED . nella tua città . ospitare convegni su problemi che interessano la tua comunità .
(trg)="12"> TEDx ass e mini- TED Event deen du an dénger Stad hale kanns .
(src)="13"> liberi da influenze aziendali , politiche e religiose
(trg)="13"> Gëff en Discours iwwer wichteg lokal Themen , ouni vun politeschen , reliéisen oder Geschäftsagendaen beaflosst ze ginn .
(src)="14"> Quindi fai la tua parte , non smettere di guardare i video su TED . com
(trg)="14"> Huel deel !
(trg)="15"> Bleiw net beim Video kucken stoen .
(src)="15"> Tieni d' occhio il più vicino evento TEDx . e se lo desideri , richiedi di organizzarne uno tu stesso !
(trg)="16"> Hal déng Aan op fir e TEDx Event an dénger Géigend , a wanns de et an der hues ,
(trg)="17"> lancéier däin Eegenen .
(src)="16"> TED , idee da diffondere .
(trg)="18"> TED , Iddien dawäert ze verbreeden .
# it/6jNie41L8yw5.xml.gz
# lb/6jNie41L8yw5.xml.gz
(src)="1"> Signore e signori , facciamo un cerchio .
(trg)="1"> Dir Dammen an dir Hären , kommt all erbäi .
(src)="2"> Vorrei condividere con voi una storia .
(trg)="2"> Ech géing iech gären eng Geschicht erzielen .
(src)="3"> C' era una volta , nel 19° secolo , in Germania , il libro .
(trg)="3"> Viru laanger Zäit an Däitschland am 19ten Jorhonnert , gouf et e Buch .
(src)="4"> In questo periodo , il libro era il re della narrazione .
(trg)="4"> Deemools war d' Buch de Kinnek vum Geschichtenerzielen .
(src)="5"> Era venerato .
(trg)="5"> Et war éierwierdeg .
(src)="6"> Era onnipresente .
(trg)="6"> Et war allgéigewäerteg .
(src)="7"> Ma era un po´ noioso .
(trg)="7"> Mee et war e bësse langweileg .
(src)="8"> Perché nei suoi 400 anni di esistenza , i narratori non l' hanno mai fatto evolvere come un dispositivo narrativo .
(trg)="8"> Well a senger 400- järeger Existenz , hunn d' Geschichtenerzieler d´Buch ni als Medium fir Geschichten ze erziele weider entwéckelt .
(src)="9"> Ma poi arrivò un autore che cambiò il gioco per sempre .
(trg)="9"> Mee du koum en Auteur , an hien huet d' Spill fir ëmmer geännert .
(src)="10"> ( Musica )
(trg)="10"> ( Musik )
(src)="11"> Il suo nome era Lothar ,
(trg)="11"> Säi Numm war Lothar ,
(src)="12"> Lothar Meggendorfer .
(trg)="12"> Lothar Meggendorfer .
(src)="13"> Lothar Meggendorfer si impuntò e disse :
(trg)="13"> De Lothar Meggendorfer huet mat der Fauscht ob den Dësch geschloen a gesot :
(src)="14"> " Genug ist genug ! " ( Ora basta ! )
(trg)="14"> " Genuch ass genuch ! "
(src)="15"> Prese penna e forbici .
(trg)="15"> Hien huet e Bic an de Grapp geholl , hien huet no senger Schéier gegraff .
(src)="16"> Quest 'uomo si rifiutò di seguire le convenzioni della normalità e decise di piegare la carta .
(trg)="16"> Dëse Mann huet refuséiert sech de Conventioune vun der Normalitéit ze erginn an décidéiert Pabeier ze falen .
(src)="17"> La storia conobbe Lothar Meggendorfer
(src)="18"> - e chi se non lui ? - come il primo vero inventore al mondo del libro animato per bambini .
(trg)="17"> Geschicht kennt den Lothar Meggendorfer als - wee soss ? - de weltwäit éichten wirklechen Erfinder vum Opklappbuch fir d' Kanner .
(src)="19"> ( Musica )
(trg)="18"> ( Musik )
(src)="20"> La gente apprezzò tale meraviglia con gioia e stupore .
(trg)="19"> Fir des Freed a Wonner hun d' Leit gejubelt .
(src)="21"> ( Acclamazioni )
(trg)="20"> ( Jubel )
(src)="22"> Erano contenti perché la storia sopravviveva e il mondo avrebbe continuato a girare .
(trg)="21"> Si ware frou well d' Geschichten haten iwerlieft , an d' Welt wärt sech der emmer weider ausdenken .
(src)="23"> Lothar Meggendorfer non fu il primo ad elaborare il modo di raccontare una storia , e non fu sicuramente l' ultimo .
(trg)="22"> De Lothar Meggendorfer war net deen éichten den d' Art a Weis wéi eng Geschicht gezielt get weiderentweckelt huet , an hee war ganz secher net dee leschten .
(src)="24"> Consapevoli o meno , i narratori incanalarono lo spirito di Meggendorfer quando passarono dalla lirica al vaudeville , dalle notizie di radio al teatro radiofonico , dalla pellicola al film in movimento , al film con sonoro , a colori , in 3D , su VHS e DVD .
(trg)="23"> Ob Geschichtenerzieler et realiséiert hun oder net , si hun dem Meggendorfer säi Geescht kanaliséiert wéi se vun Oper ob Vaudeville , vu Radio Norichten ob Hörspiele , vu Film ob bewegte Film ob Film mat Toun , Faarw , 3D , ob Videokassett an DVD weider gaangen sin .
(src)="25"> Sembrava che non ci fosse una cura per questa Meggendorferite .
(trg)="24"> Et huet geschengt wi wann et kee Géigemettel fir d' Meggendorferitis géif gin .
(src)="26"> E le cose diventarono molto più divertenti con l' arrivo di internet .
(trg)="25"> An d' Saach as nach vill mi flott gin wi den Internet bis obkomm as .
(src)="27"> ( Risate )
(trg)="26"> ( Laachen )
(src)="28"> Perché , non solo le persone potevano trasmettere le loro storie in tutto il mondo , ma potevano farlo usando quelli che sembravano quantità infinita di dispositivi .
(trg)="27"> Well , net nemmen konnten d' Leit hier Geschichten duech d' Welt senden , mee si konnten dat maan mat Hellef vun et schengt onendlech villen Hellefsmettel .
(src)="29"> Per esempio , un' azienda che racconta una storia d' amore attraverso il suo personalissimo motore di ricerca .
(trg)="28"> Zum Beispill , eng Entreprise kann eng Liebesgeschicht azielen mat Hellef vun hierer eegener Sichmaschinn .
(src)="30"> Uno studio di produzione taiwanese che interpreta la politica americana in 3D .
(trg)="29"> Een Produktiouns- Studio an Taiwan kann amerikanesch Politik an 3D interpretéieren .
(src)="31"> ( Risate )
(trg)="30"> ( Laachen )
(src)="32"> E un uomo che racconta le storie di suo padre usando una piattaforma chiamata Twitter per comunicare le sciocchezze da lui pronunciate .
(trg)="31"> An ee Mann kann d' Geschichten vu sengem Papp azielen an deems en eng Platform di Twitter heescht benotzt fir seng Ausscheedungen a Gebärden ze kommunizéieren .
(src)="33"> Dopo questi avvenimenti , tutti si sono fermati e hanno fatto un passo indietro .
(trg)="32"> A no all deem huet jidderen fir e Moment stall gehal an ee Schrett no hannen gemaach .
(src)="34"> Si sono accorti che , nei 6000 anni della narrativa , si era passati dalla raffigurazione della caccia sulle pareti delle grotte alla raffigurazione di Shakespeare sulle bacheche di Facebook .
(trg)="33"> Se hu realiséiert , dat se an 6000 Joer Geschichtenerzielen , vum Duerstellen vun Juegt ob Höhlenmaueren ob Duerstellen von Shakespeare ob Facebook Pinnwänn gaangen sin .
(src)="35"> E questo è stato un motivo per festeggiare .
(trg)="34"> An dat war e Grond fir ze feieren .
(src)="36"> L' arte della narrazione è rimasta invariata .
(trg)="35"> D' Konscht vum Geschichtenerzielen as onverännert bliwen .
(src)="37"> E per la maggior parte , le storie vengono riciclate .
(trg)="36"> An zum gréißten Deel gin d' Geschichten recycléiert .
(src)="38"> Ma il modo in cui gli umani raccontano le storie si è sempre evoluto con pura e continua novità .
(trg)="37"> Mee d' Art a Weis wi d' Menschen Geschichten erzielen huet sech emmer weiderentweckelt mat purer , bestänneger Neiheet .
(src)="39"> E si ricordavano di un uomo , uno straordinario tedesco , ogni volta che saltava fuori un nuovo dispositivo narrativo .
(trg)="38"> An si wärten sech emmer un ee Mann arenneren , een immensen Däitschen , all Kéiers wann e neit Mettel fir Geschichten ze erzielen obkomm as .
(src)="40"> E per questo , il pubblico -
(src)="41"> lo splendido e bellissimo pubblico - visse felice e contento .
(trg)="39"> An dofir wärt d' Publikum - eist allerléifst , wonnerbart Publikum - wann se net gestuerwen sin , haut nach liewen .
(src)="42"> ( Applausi )
(trg)="40"> ( Applaus )
# it/E8uQz89NVFi4.xml.gz
# lb/E8uQz89NVFi4.xml.gz
(src)="1"> [ Novità di Firefox ]
(src)="2"> Grazie al nuovo Firefox decidere dove andare non è mai stato così semplice e veloce .
(src)="3"> Con la nuova pagina iniziale puoi accedere velocemente ai comandi più utilizzati .
(trg)="4"> Wéi Downloads , Favoritten , Historique , Add- ons , Sync an Astellungen .
(src)="4"> Come download , segnalibri , cronologia , componenti aggiuntivi , Sync e opzioni .
(src)="5"> [ Pagina Nuova scheda ]
(trg)="6"> Mir hun och Verbeeserungen fir d' Nei- Tab- Säit bruecht .
(src)="6"> Abbiamo migliorato anche la pagina Nuova scheda .
(src)="7"> Grazie alla pagina Nuova scheda puoi accedere con un solo clic ai siti web più visitati e più recenti .
(trg)="7"> Mat de Nei- Tab- Säit kënt dir lo einfach op är lescht an am heefegsten besichten Säiten mat engem Klick zougräifen .
(src)="8"> Per iniziare a utilizzare la pagina Nuova scheda crea una nuova scheda facendo clic sul pulsante ´+ ' nella parte superiore del browser .
(trg)="8"> Fir d' Nei- Tab- Säit ze benotzen , erstellt een neien Tab , andeems der de " + " uerwen am Browser dreckt .
# it/GLSwdqTk4bxc.xml.gz
# lb/GLSwdqTk4bxc.xml.gz
(src)="1"> Sapevate che dalla piattaforma di 10 metri un tuffatore Copre gli ultimi sette metri di caduta
(src)="2"> In minor tempo rispetto I primi tre ?
(trg)="1"> Wosst du , dass een Tuermsprenger , deen vun 10m sprengt , déi lescht siwe Meter an manner Zäit zréck leet wei déi eicht 3 ?
(src)="3"> In realtà , questo capita anche ad un sasso che cade ... ma
(trg)="2"> Eigentlech kéint een des Regel och op en faalende Steen applizéieren ... mä en Steen gesäit bei wäitem net sou gutt aus .
(src)="4"> I sassi non sono certo di bell' aspetto .
(src)="5"> Comunque , quando un tuffatore ( o un sasso ) cade per i primi tre
(src)="6"> Metri , esso raggiunge una velocità di circa 27km/ h E continuando a cadere , continua
(trg)="3"> Wéi och ëmmer , soubal ee Sprenger ( oder ee Steen ) dräi Meter gefall ass , huet en schonn eng Vitesse vun 27 km/ h erreecht , an wat en méi déif fält , wat en ëmmer méi Vitesse gewënnt , sou dass en de Recht vun der Streck a manner Zäit zeréckleet .
(src)="8"> Ma ora supponete che un velocista da primato mondiale sfidi Il nostro tuffatore olimpico - ecco , Usain Bolt parte
(src)="9"> Dieci metri dalla linea del traguardo mentre il tuffatore Da dieci metri sopra .
(trg)="4"> Huele mer un ee Weltrekordsprinter mécht eng Course géint eisen Tuermsprenger - den Usain Bolt start 10 Meter virun der Arrivée , den Tuermsprenger 10 Meter iwwert der Arrivée .
(src)="10"> Chi arriva
(src)="11"> Primo ?
(trg)="5"> Ween kennt als éischt un ?
(src)="12"> Beh , il tempo di Bolt per i Primi 10 metri del suo record mondiale è di 1 . 74
(trg)="6"> Dem Bolt seng Lafzäit iwwer déi éischt 10 Meter vu sengem Weltrekord war 1, 74
(src)="13"> Secondi , mentre un sasso che cade 10 metri impiega Solo 1 . 43 secondi ... quindi vittoria alla pietra
(trg)="7"> Sekonnen , während ee Steen 1, 74 Sekonnen brauch wann en 10 Meter fält ...
(trg)="8"> Victoire vir de Steen mat enger klenger Avance .
(src)="14"> Per un piccolo margine .
(src)="15"> Ma , certamente , un tuffatore Olimpico NON è un sasso , e in particolare si tuffa
(src)="16"> Al di sopra della piattaforma - ciò significa Che sta in aria per un tempo aggiuntivo di un terzo
(trg)="9"> Mee a Wireklechkeet ass een Tuermsprenger KEEN Steen , an a Wierklechkeet sprangen se vir d' éischt an d' Luucht - dat heescht dass hiren Sprong eng Drëttel Sekonn méi dauert , oder am ganzen 1, 78 Sekonnen ier se d' Waasser erreechen .
(src)="18"> Dunque in realtà è una gara
(src)="19"> Al limite , e Bolt vince al photofinish !
(trg)="10"> Also ass et amfong eng enk Course , an de Bolt gewënnt am Photo Finnish !
(src)="20"> Comunque , mentre noi continuiamo a rimanere a bocca aperta Dalla velocità di Usain Bolt , il fatto che egli possa
(src)="21"> Battere un tuffatore in caduta libera ci ricorda Che la gravità , legge di natura e quindi
(src)="22"> Molto solida , non fornisce una partenza scattante .
(trg)="11"> Allerdéngs , während deem mer nach ëmmer erstaunt si wéi séier den Usain Bolt ass , sollt de Fakt dass heen en Sprenger am fräie Fall schléit , eng Erënnerung doru sinn dass d' Gravitatioun , déi bestänneg ass well se een Naturgesetz ass , engem kee feierege Start gëtt .
(src)="23"> E " per questo che è più facile prendere qualcosa
(trg)="12"> Dat ass de Grond wisou et am einfachsten ass eppes opzefänke kuerz nodeems een et fale léisst .
(src)="24"> Nei primi istanti di caduta dopo che l' hai mollato .
(trg)="13"> Wann een eng Sekonn waart , wärt et schonn 4, 5 Meter gefall sinn an eng Vitesse vun 32 km/ h hunn !
(src)="25"> Se Aspetti anche solo un secondo , l' oggetto sarà già caduto per 4 . 5m
(trg)="14"> Ciao ciao !
# it/PI9pFp9ATLlg.xml.gz
# lb/PI9pFp9ATLlg.xml.gz
(src)="1"> Nell' ultimo video abbiamo fatto pratica addizionando quelli che possiamo considerare numeri piccoli .
(trg)="1"> Am leschte video , hu mer kléng Zifferen addéieren geübt .
(trg)="2"> Am leschte video , hu mer kléng Zifferen addéieren geübt .
(src)="2"> Per esempio , se addizionamo 3 + 2 , possiamo immaginare che se magari ho 3 limoni -- 1 , 2 , 3 .
(trg)="3"> Zum Beispill .
(trg)="4"> Wann mer 3 + 2 addéieren .
(trg)="5"> Ech hun 3 Zitrounen .
(src)="3"> E se dovessi aggiungere a questi 3 limoni magari due lime -- si dice lime o limi ?
(trg)="7"> Zu deenen 3 Zitrounen addéiere mer 2 Limetten .
(trg)="8"> - Ass et " Limette " oder " Limetten " ? - 2 gréng Zitrounen , oder 2 gréng Stécker Uebst .
(src)="5"> Quanti -- quanti frutti aspri o agri ho adesso ?
(trg)="9"> Wéivill sauer Uebst hunn ech elo ?
(src)="6"> Abbiamo imparato nell' ultimo video che ottengo 1 , 2 , 3 ,
(trg)="10"> Am leschte video hu mer geléiert dass mer 1 , 2 , 3 , 4 , 5 Stéck Uebst hunn .
(src)="7"> Quindi 3 + 2 fa 5 .
(trg)="11"> Also mécht 3 + 2 = 5 .
(src)="8"> E abbiamo anche visto che e´ esattamente la stessa cosa se addizionaiamo 2 + 3 .
(trg)="12"> Dass genau d' selwecht wann mer 2 + 3 addéieren .
(trg)="13"> Dass genau d' selwecht wann mer 2 + 3 addéieren .
(src)="9"> E penso che abbia senso perche´ e´ la stessa cosa se cominciamo con , magari hai 2 limoni e ci aggiungi 3 lime .
(trg)="14"> Ergëtt och Sënn .
(trg)="15"> Et ass präzis identesch .
(trg)="16"> 2 Zitrounen plus 3 Limetten mécht ëmmer nach 5 Stécker Uebst .
(src)="11"> 1 , 2 , 3 , 4 , 5 ...
(trg)="17"> 1 .
(trg)="18"> 2 .
(trg)="19"> 3 .