# hy/0BhMynRdRIk6.xml.gz
# ro/0BhMynRdRIk6.xml.gz
(src)="2"> Aşkından köşe bucak kaçsam da güneş gibi yakarsın beni .
(trg)="1"> İyi yaptın , beni kendine aşık ettin .
(trg)="2"> Soğumaya çalışıyordum ama aşkının sıcaklığıyla erittin .
# hy/0LjqdILonUb1.xml.gz
# ro/0LjqdILonUb1.xml.gz
(src)="1"> ( Երաժշտություն )
(trg)="1"> ( Muzică )
(src)="2"> Տեքստ .
(trg)="2"> Text :
(src)="3"> Թռչող մարդը´ Իվ Ռոսսի
(trg)="3"> Jetman - Yves Rossy
(src)="4"> Գրանդ Կանյոն
(trg)="4"> Marele Canion
(src)="5"> ( Տեսահոլովակ ) Փորձարկումներից շատերը իրականացվել են , երբ Իվը կապված է թևին , քանի որ նրա մարմինն ինքնաթիռի անբաժան մասն է կազմում :
(trg)="5"> ( Video ) Povestitor :
(trg)="6"> Multe din teste sunt făcute în timp ce Yves este fixat de aripă , deoarece corpul lui Yves este parte integrală din avion .
(src)="6"> Տեքստ ՝ քամու հոսանքի փորձարկումներ
(trg)="7"> Text :
(trg)="8"> Teste în tunelul aerodinamic
(src)="7"> Թևը չունի կառավարման մեխանիզմ , չկա ղեկ :
(trg)="10"> Aripa nu are componente de direcţionare , nici flapsuri , nici cârmă .
(src)="8"> Իվը օգտագործում է իր մարմինը թևը ղեկավարելու համար :
(trg)="11"> Yves își foloseşte corpul pentru a dirija aripa .
(src)="9"> Ստեֆան վոն Բերգեր ․ Նա պտտվում է պարզապես գլուխն այս կամ այն կողմ շարժելով ։
(trg)="12"> Stefan von Bergen :
(trg)="13"> El se întoarce doar îndreptând capul într- o parte sau în cealaltă .
(src)="10"> Երբեմն նա իրեն օգնում է ձեռքերով , երբեմն ՝ ոտքով ։
(trg)="14"> Şi câteodată se ajută și de mâini , uneori chiar și de picior .
(src)="11"> Կարելի է ասել , նա հանդիսանում է մարդկային ֆյուզելյաժ ։
(trg)="15"> Se comportă ca un fuselaj uman , să zicem .
(src)="12"> Եվ դա միանգամայն եզակի է ։
(trg)="16"> Iar asta e destul de unic .
(src)="13"> Երբ նա աղեղի պես ձգում է իր մեջքը , նա վերև է բարձրանում ։
(trg)="18"> Când îşi îndoaie spatele , ia altitudine .
(src)="14"> Երբ նա ուսերն առաջ է տանում , նա սկսում է իջնել ։
(trg)="19"> Când îşi împinge umerii în faţă , o ia în picaj .
(src)="15"> Տեքստ ՝ Շվեյցարական Ալպեր
(trg)="20"> Text :
(trg)="21"> Alpii Elvețieni
(src)="16"> Ջիբրաթալի նեղուց
(trg)="22"> Traversarea Strâmtorii Gibraltar
(src)="17"> Անգլիական նեղուց
(trg)="23"> Traversarea Canalului Mânecii
(src)="18"> Մեկնաբան ․ Ահա նա ։
(trg)="24"> Comentator :
(trg)="25"> Iată- l .
(src)="19"> Ահա Իվ Ռոսսին ։
(trg)="26"> Uite- l pe Yves Rossy .
(src)="20"> Կարծում եմ թևը բացվել է , թևը բացվել է ։
(trg)="27"> Şi cred că aripa s- a deschis , aripa s- a deschis .
(src)="21"> Առաջին վճռական պահը , այն բացվել է ։
(trg)="28"> Deci primul moment critic , s- a deschis .
(src)="22"> Նա իջնում է ։ Արդյո՞ ք նա թռչում է ։
(trg)="29"> A sărit .
(trg)="30"> Zboară ?
(src)="23"> Երկրորդ մեկնաբան ․ Նա կարծես կայունաել է :
(trg)="31"> Comenator 2 :
(trg)="32"> Se pare că s- a stabilizat .
(src)="24"> Նա սկսում է վեր բարձրանալ ։
(trg)="33"> Începe să urce .
(src)="25"> Մեկնաբան ՝ Ահա այն 90 աստիճան պտույտը , որի մասին դուք խոսում էիք ։
(trg)="34"> Comentator :
(trg)="35"> Uite întoarcerea la 90 de grade de care vorbeam , îl ridică .
(src)="26"> Նա նեղուցի վերևում է ։
(trg)="36"> Este deasupra canalului .
(src)="27"> Ահա Իվ Ռոսսին ։
(trg)="37"> Iată- l pe Yves Rossy .
(src)="28"> Այժմ նահանջի հնարավորություն չկա ։
(trg)="38"> Nu mai este cale de întoarcere .
(src)="29"> Նա Անգլիական նեղուցի վրայով է թռչում ։
(trg)="39"> Este deasupra Canalului Mânecii şi în mișcare .
(src)="30"> Տիկնայք և պարոնայք , պատմական թռիչքը սկսվել է ։
(trg)="40"> Doamnelor şi domnilor , un zbor istoric a început .
(src)="31"> Երկրորդ մեկնաբան ՝ Գետնին մոտենալիս նա պատրաստվում է ներքև ձգել բռնակները , արագությունը փոքրացնելու և թեթև վայրէջք կատարելու համար ։
(trg)="42"> Iar ce va face când se va apropria de pământ va fi să tragă de acele mânere pentru a le lărgi , ca să incetinească puţin , şi apoi să aterizeze cu bine .
(src)="32"> Մեկնաբան ․ Ահա նա ։
(trg)="43"> Comentator :
(trg)="44"> Iată- l .
(src)="33"> Իվ Ռոսսին վայրէջք կատարեց Անգլիայում ։
(trg)="45"> Yves Rossy a aterizat în Anglia .
(src)="34"> Բրունո Ջյուզանի ․ Իսկ այսօր նա Էդինբուրգում է ։ Իվ Ռոսսի ։ ( Ծափահարություններ )
(trg)="46"> Bruno Giussani :
(trg)="47"> Şi acum este în Edinburgh .
(trg)="48"> Yves Rossy .
(src)="35"> Եվ նրա սարքավորումը նույնպես ։
(trg)="50"> Și echipamentul său de asemenea .
(src)="36"> Իվ , ողջույն ։ Պարզապես հրաշալի է ։
(trg)="51"> Yves , bine ai venit .
(trg)="52"> E destul de uluitor .
(src)="37"> Այդ հոլովակները նկարվել են վերջին երեք տարիների ընթացքում , քո տարբեր թռիչքների ժամանակ ։
(trg)="53"> Acele secvenţe au fost filmate în ultimii 3 ani în diferite momente ale activităţilor tale .
(src)="38"> Եվ կային շատ ու շատ այլ թռիչքներ ։
(trg)="54"> Şi au mai fost şi multe , multe altele .
(src)="39"> Այսինքն , գրեթե հնարավոր է թռչել թռչունի պես ։
(trg)="55"> Deci e posibil să zbori aproape ca o pasăre .
(src)="40"> Ի՞ նչ ես զգում այդտեղ վերևում ։
(trg)="56"> Cum e acolo sus ?
(src)="41"> Իվ Ռոսսի ՝ Շատ զվարճալի է ։ ( Ծիծաղ )
(trg)="57"> Yves Rossy :
(trg)="58"> E distractiv .
(trg)="59"> E distractiv .
(src)="42"> Ես միայն փետուրներ չունեմ :
(trg)="61"> Nu am pene .
(src)="43"> Բայց երբեմն ինձ թռչունի պես եմ զգում :
(trg)="62"> Dar mă simt ca o pasăre uneori .
(src)="44"> Իրականում շատ անսովոր զգաղոցություն է , որովհետև , որպես կանոն , դուք ձեր շուրջն ունեք մի մեծ ինքնաթիռ ։
(trg)="63"> E într- adevăr un sentiment ireal , pentru că în mod normal ai un obiect mare , un avion , pe lângă tine .
(src)="45"> Իսկ երբ ես ամրացնում եմ այս փոքր թևը , ես իսկապես ինձ թռչուն եմ զգում ։
(trg)="64"> Şi când îmi pun aceste mici hamuri , această mică aripă , am sentimentul că sunt pasăre .
(src)="46"> ԲՋ ՝ Իսկ ինչպե՞ ս դու դարձար Թռչող մարդ ։
(trg)="65"> BG :
(trg)="66"> Cum ai devenit Jetman ?
(src)="47"> ԻՌ ՝ Դա եղավ մոտ 20 տարի առաջ , երբ ես հայտնաբերեցի ազատ անկումը ։
(trg)="67"> YR :
(trg)="68"> Era cam acum 20 de ani când am descoperit căderea liberă .
(src)="48"> Երբ դուրս ես թռչում ինքնաթիռից դու կարծես մերկ լինես ։
(trg)="69"> Când ieşi dintr- un avion eşti aproape dezbrăcat .
(src)="49"> Դու այսպիսի դիրք ես ընդունում ։
(trg)="70"> Şi poţi să iei o astlfel de poziţie .
(src)="50"> Եվ հատկապես երբ դու այդպիսի դիրք ես ընդունում , դու այնպիսի զգացողություն ունես , որ թռչում ես ։
(trg)="71"> Şi în special când iei o poziţie de planare , ai sentimentul că zbori .
(src)="51"> Դա կարծես երազ լինի ։
(trg)="72"> Şi acest lucru e cel mai aproape de acest vis .
(src)="52"> Շուրջդ մեքենա չկա ։
(trg)="73"> Nu ai nicio maşinărie pe lângă tine .
(src)="53"> Դու պարզապես օդում ես ։
(trg)="74"> Eşti doar în element .
(src)="54"> Այն շատ կարճ է և միայն մեկ ուղղությամբ ։
(trg)="75"> Este foarte scurt şi doar într- o direcţie .
(src)="55"> Գաղափարը հետևյալն էր ․ պահպանել ազատության զգացումը , բայց փոխել ուղղությունը և ավելացնել ժամանակը ։
(trg)="76"> Aşa că ideea a fost , OK , păstreză acel sentiment de libertate , dar schimbă vectorul şi creşte timpul .
(src)="56"> ԲՋ´ Ինձ շատ հետաքրքիր է . ո՞ րն է քո առավելագույն արագությունը :
(trg)="77"> BG :
(trg)="78"> Sunt oarecum curios , care e viteza ta maximă ?
(src)="57"> ԻՌ´ Այն հասնում է մոտ 300 կմ/ ժամ , այսինքն´ մոտ 190 մղոն ժամում :
(trg)="79"> YR :
(trg)="80"> Este de aproximativ 300 km pe oră înainte de looping .
(trg)="81"> Asta înseamnă cam 190 de mile pe oră .
(src)="58"> ԲՋ´ Իսկ ի՞ նչ քաշ ունի սարքավորումը , որը կրում ես :
(trg)="82"> BG :
(trg)="83"> Şi care e greutatea echipamentului pe care îl porţi ?
(src)="59"> ԻՌ ՝ Երբ ես դուրս եմ թռչում , լի կերոսինի պաշարով , մոտ 55 կիլո եմ ։
(trg)="85"> Când ies plin de kerosen , am aproape 55 kg .
(src)="60"> Մեջքիս 55 կիլո քաշ ունեմ ։
(trg)="86"> Am 55 kg în spate .
(src)="61"> ԲՋ ՝ Եվ դու չե՞ ս ղեկավարում թռիչքը ։
(trg)="87"> BG :
(trg)="88"> Şi nu pilotezi ?
(src)="62"> Չունես բռնակ կամ որևէ ղեկ , չէ ՞ ։
(trg)="89"> Nu există manşă , nici cârmă , nimic ?
(src)="63"> Միայն քո մարմինն է , և թևերը դառնում են մարմնի մի մասը և հակառակը ։
(trg)="90"> Este doar corpul tău , şi aripile devin parte din corpul tău şi invers ?
(src)="64"> ԻՌ ՝ Նպատակն իրականում հենց դա էր , որովհետև եթե ղեկ ավելացնես , ապա դու նորից հորինում ես ինքնաթիռ ։
(trg)="92"> Acesta este într- adevăr scopul , pentru că dacă pui cârma , atunci reinventezi avionul .
(src)="65"> Ես ցանկանում էի պահպանել ազատության այդ զգացումը :
(trg)="93"> Şi am vrut să păstrez această libertate de mişcare .