# hu/TViuHdgPafrq.xml.gz
# nv/TViuHdgPafrq.xml.gz


(src)="1"> Nagy gáz van , szinte az összes asztalnál elfogyott a pia .
(trg)="1"> We need to decide which way to travel to our winter holiday resort

(src)="2"> Isznak , mint az állat , bor már nincs , itt ezeknél az asztaloknál sör is kevés , Pálffy már a tyúkoknál alszik , a Tamást meg valahol itt látták egy kecskével .
(trg)="2"> There are several different roads we can take to get there , but this one has the most McDonalds on it

(src)="3"> Szóljatok az Árpinak , ő mindent rendbe fog hozni .
(trg)="3"> What the hell are you talking about ?
(trg)="4"> I failed maths this semester , I 'm not going .

(src)="4"> Főnök ... , az Árpi ....
(trg)="5"> But chief .....

(src)="5"> Az Árpit elküldtük a román- magyarra , hogy ne legyen gond az összeállítással .
(src)="6"> Ki van kapcsolva a mobilja , elérhetetlen .
(trg)="6"> We have packed the booze and smokes .....

(src)="7"> Mindenki kitakarodik a szobából , kivéve Lázár , Kövér , a kis hülye Berci és a vőm .
(trg)="7"> Everyone who has covered up for me in maths class leave the room

(src)="8"> Hogy fogyhatott el a pia ?
(trg)="8"> Damn it !

(src)="9"> Pont a kibaszott pia ?
(trg)="9"> You should have tried harder !

(src)="10"> Mindent nekem kell már intézni , bazmeg , semmit nem tudok már rátok bízni , idióták ?
(trg)="10"> I' ve been waiting for this holiday and that damned teacher ruined it

(src)="11"> Még jó , hogy csak az udvari fotósok meg a médiacsicskáim vannak itt és nem mondjuk a Plankó Gergő !
(src)="12"> ( NE SÍRJ , RÁHEL ! )
(trg)="11"> When mom and dad find out Santa Clause won 't even come

(src)="13"> Most persze majd megint fel kell hívnom a Lajost , hogy intézkedjen .
(trg)="12"> I was to get a new bike and a games console

(src)="14"> De nektek mindegy , bazmeg , nektek az se lenne gond , ha a Gyurcsánynak kéne könyörögnöm piáért .
(trg)="13"> Not to mention Hanka Mostowiak action figure I wanted so much

(src)="15"> Fönök , bocsánatot kérek , de egy hónapja bezárt az egyetlen kisbolt a faluban és ...
(trg)="14"> Chief , we will find you a good tutor , you will retake it

(src)="16"> Ne pofázz nekem a bezáró kisboltokról , te trafikhuszár !
(trg)="15"> You moron !
(trg)="16"> Study on holiday ??
(trg)="17"> Me ??

(src)="17"> Főnök , beülök a kocsiba és elmegyek a bicskei Tescóba ...
(trg)="19"> Chief , there 's no other way

(src)="18"> Tudod , hova mész te , a kurva anyádba , oda !
(trg)="20"> There 's no way that woman is going to make me study

(src)="19"> Megbasztam a komcsikat , az IMF- et , az EU- t , a Csányit , mindenkit megbasztam , de a lányom esküvőjén elfogy a kibaszott alkohol !
(trg)="21"> I was to play Angry Birds for two damn weeks
(trg)="22"> She has some spirit to have failed me

(src)="20"> Hát kit kell még megbasznom , hogy minden tökéletes legyen ?
(trg)="23"> I 'm gonna make her really sorry for that i" m gonna poison her cat , stalk her on the net .

(src)="21"> Tessék , nézzetek ki az ablakon , ott van a fasz Philip , akit most dobtunk meg egymilliárddal , ahová csak nézek itt , mindenhol prostituáltakat látok , akik egymás hátát veregetik . közben meg nekem , nekem kell intézkednem , hogy legyen pia !
(trg)="24"> She is going to regret that for the rest of her life
(trg)="25"> Such beautiful plans , everything ruined , all the booze and smokes wasted ..... having a few laughs with the boys
(trg)="26"> I can 't believe she made me so angry .

(src)="22"> És még az oláhoktól is kikaptunk .
(trg)="28"> Why should I keep you in my gang , you dumb idiots ?

(src)="23"> Tényleg , mi a faszért kellett ennek a tökkelütöttnek kezdőbe tennie a Szíjjártó másodunokatestvérét ?
(trg)="29"> You can 't even think of a good cover up .

(src)="24"> És az Árpi mi a picsáért nem szólt annak a vén baromnak ?
(trg)="30"> I just can 't understand why any of you should be here .
(trg)="31"> Go kill yourselves , will you ?

(src)="25"> Biztos a szőröstalpú kurvákat hajkurászta .
(src)="26"> Vagy bukaresti nyugdíjasokat vert .
(src)="27"> Remélem , a Hajdu Pétert nem vitte magával .
(trg)="32"> No harm will be done , and at least I won 't have to look at your stupid faces and listen to your " but chief ... "

(src)="28"> Nyugi , Ráhel , Istvánt nem fogja bántani .
(trg)="33"> Don 't worry .
(trg)="34"> We 've made three cheat sheets for him

(src)="29"> Hívjátok a facebookos stábot !
(trg)="35"> Don 't bother to say you are sorry .

(src)="30"> Rendkívüli állapotot hirdetek az egész megyére .
(trg)="36"> I wanted to study .

(src)="31"> Egyelőre ennyi .
(trg)="37"> Go to university .
(trg)="38"> Be someone .

(src)="32"> Ezt a csatát elvesztettem .
(trg)="39"> But who cares about me ?

(src)="33"> Hozzatok gumicsizmát , bekecset és egy lehetőleg kurva sáros Lada Nivát .
(trg)="40"> Well , I shouldn 't lose all hope .
(trg)="41"> We can think of a way to get me out of this mess .

(src)="34"> Nincs még veszve minden , buzikáim .
(trg)="42"> So I suggest you roll up your sleeves , boys .