# ht/R7JI4VgYwTIa.xml.gz
# zh/R7JI4VgYwTIa.xml.gz


(src)="1"> Imajine Alice , ki gen yon lide ,
(trg)="6"> 試 想 , 愛 麗 絲 有 個 想 法 且 她 想 要 分 享

(src)="3"> Genyen anpil fason pou pataje yon lide .
(trg)="7"> 有 太 多 方 法 可 以 分 享

(src)="4"> Li te kapab fè yon desen , fè yon gravure , ekri yon chante pou yo chante ,
(trg)="8"> 她 可 以 畫 圖 , 雕 刻 , 寫 歌

(src)="5"> voye yon télégraphique , ou kouryèll yon .
(trg)="9"> 傳 張 電 報
(trg)="10"> 或 者 寫 E m a i l

(src)="6"> Men , si yo pa jan menm bagay sa yo ak ?
(trg)="11"> 但 是 , 這 些 有 什 麼 不 同 呢 ?

(src)="7"> Et pi enpòtan toujou ,
(trg)="12"> 且 更 重 要 的 是

(src)="8"> Poukisa yo menm bagay la tou ?
(trg)="13"> 它 們 的 共 通 點 是 什 麼 ?

(src)="9"> Parabòl sa a , se sou renn fondamentaux a de tout fòm kominikasyon .
(trg)="14"> 這 是 個 關 於 所 有 交 流 形 式
(trg)="15"> 最 基 礎 的 故 事

(src)="10"> Li konmanse ak yon talan espesyal probablement n´ paske accordée -
(trg)="16"> 開 始 於 特 殊 的 技 能
(trg)="17"> 你 可 能 會 把 它 視 為 理 所 當 然

(src)="11"> lang .
(trg)="18"> 語 言

(src)="12"> Tout lang pèmèt ou bat yon - ou nan tèt objet -
(trg)="19"> 所 有 語 言 都 可 以 讓 你 有 個 像 法 或 內 在 事 物

(src)="13"> Et kraze l´ nan yon seri de segments Jaspè .
(trg)="20"> 然 後 在 一 系 列 的 觀 念 中 崩 解

(src)="14"> Segments sa yo externalized w ap itilize yon seri de signaux - ou ´senbòl . '
(trg)="21"> 這 些 東 西 可 以 經 由 訊 號 或 者 是
(trg)="22"> 符 號 來 實 體 化

(src)="15"> L´ ekspwime yo w ap itilize yon varyasyon nan son Et fizik aksyon - menm jan fè zwazo chirping -
(trg)="23"> 人 類 使 用 很 多 的 聲 音 跟 肢 體 動 作
(trg)="24"> 來 表 達 自 己
(trg)="25"> 就 跟 蟲 鳴 鳥 叫 是 一 樣 的 道 理

(src)="16"> Et dans abeilles - ak machin ki , peyi nan yon ravin dans de eletrical vibrations .
(trg)="26"> 人 類 有 個 機 器 可 以 轉 換 電 子 振 動
(trg)="27"> 的 跳 動 串 流

(src)="17"> Menm nan kò nou ki te konstwi selon sa pou nou fè sere anndan piti piti piti liv- ke yo rekonèt kòm ´DNA . '
(trg)="28"> 甚 至 我 們 的 身 體 也 是 由
(trg)="29"> 存 在 其 內 , 稱 為 微 小 書 籍 的 D N A

(src)="18"> Tout yo diferan fòmilè nan yon sèl bagay - ' enfòmasyon . '
(trg)="30"> 一 件 事 情 不 同 的 形 式 就 是

(src)="19"> Nan tèm plus , enfòmasyon se sa ki pèmèt yon sèl lide pou enfliyanse yon lòt .
(trg)="31"> 簡 單 來 說 , 資 訊 可 以 讓 我 們
(trg)="32"> 影 響 另 外 一 個 個 體

(src)="20"> Li chita sou idée de kominikasyon pou te chwazi .
(trg)="33"> 關 鍵 在 於 交 流 的 想 法

(src)="21"> Enfòmasyon- nenpòt fòm - ka sèvi pou mezire w ap itilize yon fondamentaux inite w la - menm jan nou ka mezire
(trg)="34"> 資 訊 一 樣 , 不 論 它 的 形 式 是 什 麼
(trg)="35"> 可 以 用 最 簡 單 的 單 位 , 且 相 同 的 方 法 來 測 量
(trg)="36"> 不 同 物 理 的 質 量

(src)="22"> Mès la de diferan objets- itilize yon estanda mesure - tankou kg ou liv .
(trg)="37"> 像 是 公 斤 ( k g ) 或 者 是 磅 ( l b s )

(src)="23"> Sa pèmèt nou ojis mezire Et konpare peze , di , wòch , dlo , ak ble - w ap itilize yon sistèm yo sèvi .
(trg)="38"> 讓 我 們 可 以 很 準 確 地 測 量
(trg)="39"> 且 比 較 使 用 相 同 單 位 的 物 體 , 像 是 石 頭 , 水

(src)="24"> Enfòmasyon , tou , kapab être mesurés ak te konpare w ap itilize yon mezi ki te rele ´entropie ' .
(trg)="40"> " 熵 " 是 我 們 用 來 測 量 ,
(trg)="41"> 且 比 較 資 訊 的 方 法

(src)="25"> Panse de li kòm yon enfòmasyon échelle .
(trg)="42"> 試 想 他 是 資 訊 的 單 位

(src)="26"> Nou intuitive konnen sa yon moun ki pa marye paj nan kèk enkoni liv gen enfòmasyon mwens pase tout woulo liv la .
(trg)="43"> 我 們 直 覺 得 認 為 任 何 一 本 書
(trg)="44"> 其 中 的 一 頁 資 訊
(trg)="45"> 會 比 整 本 書 來 得 少

(src)="27"> Nou kapab dekri exactement ki kantite w ap itilize yon inite w la te rele ´moso ' - yon mezi savann dezole .
(trg)="46"> 我 們 可 以 直 接 了 當 的 用 " B i t "
(trg)="47"> 來 表 達 這 些 東 西 有 多 少
(trg)="48"> 測 量 驚 喜

(src)="28"> Se konsa , nenpòt ki jan Alice vle pou kominike yon mesaj byen presi - hieroglyphics , mizik , konpitè kòd - chak ta contiennent menm nonb lan ki pyès , si nan diferan densité .
(trg)="49"> 不 論 愛 麗 絲 想 要 用 何 種 方 式 來 交 流 特 定 資 訊
(trg)="50"> 象 形 文 字 , 音 樂 , 電 腦 編 碼 等 等
(trg)="51"> 每 一 個 都 會 有 相 同 的 " 比 特 " , 但 是 不 一 樣 的 密 度

(src)="29"> Ak yon ti an gen pou yon senp lide -
(trg)="52"> 一 個 " 比 特 " 連 接 每 一 個 不 同 的 想 法

(src)="30"> - n a kesyon wi- ou ki pa reponn .
(trg)="53"> 一 個 是 非 題 的 答 案

(src)="31"> Panse de li kòm ´lang monnen . '
(trg)="54"> 把 它 想 成 語 言 的 貨 幣

(src)="32"> Se konsa jan enfòmasyon aktyèlman mesure ?
(trg)="55"> 所 以 有 多 少 資 訊 被 測 量 ?

(src)="33"> Èske enfòmasyon genyen yon limit vitès ?
(trg)="56"> 資 訊 有 速 度 的 限 制 嗎 ?

(src)="34"> Yon maksimòm dansite ?
(trg)="57"> 有 密 度 極 限 嗎 ?

(src)="35"> Enfòmasyon teori est panse a eksitan repons pou kesyon sa yo .
(trg)="58"> 掌 握 了 這 些 問 題 的 答 案

(src)="36"> Li gen yon lide pase 3000 an nan fè a .
(trg)="59"> 這 想 法 存 在 了 三 千 多 年

(src)="37"> Men , anvan sa , nou ka konprann sa a , nou dwe étape tounen -
(trg)="60"> 但 在 我 們 理 解 這 些 之 前 , 我 們 必 須 退 一 步
(trg)="61"> 且 發 掘 可 能 是 人 類 歷 史 上

(src)="38"> Et egzamine , petèt , a ki pi pwisan envansyon nan istwa moun -
(trg)="62"> 最 有 力 的 創 造 物
(trg)="63"> 字 母 系 統

(src)="40"> E pou sa , nou tounen la cave .
(trg)="64"> 到 時 , 我 們 將 會 回 到 最 原 始 的 地 方 來

# ht/XvitG4LyPxn1.xml.gz
# zh/XvitG4LyPxn1.xml.gz


(src)="1"> Nan videyo sa a mwen vle pou ba ou a principes de trignometri .
(trg)="1"> 在 這 部 影 片 我 想 要 給 你 看
(trg)="2"> 一 些 基 本 的 三 角 函 數 概 念

(src)="2"> Sa sanble yon topik ki trè konplike li
(trg)="3"> 他 聽 起 來 很 複 雜

(src)="3"> Men , ou pral fè wè sa se sèlman nan etid la de kote triyang pousantaj .
(trg)="4"> 但 是 你 會 發 現 其 實 只 是 一 門
(trg)="5"> 關 於 三 角 形 的 邊 角 比 例 的 學 問

(src)="4"> A pati " Trig " de " Trignometri " mo pou mo :
(trg)="6"> 在 T r i g o n o m e t r y 中 的 " T r i g " 從 字 面 上 的 解 釋

(src)="5"> Triyang Et la " metry " pati mo pou mo :
(trg)="7"> 就 是 三 角 形 " m e t r y " 從 字 面 上 的 解 釋

(src)="6"> Mesure .
(src)="7"> Se pou m´ sèlman fè ou kèk egzanp isit la .
(trg)="8"> 就 是 測 量 就 讓 我 給 大 家 一 點 範 例

(src)="8"> Mwen panse ke li pwal fè tout sa trè klè .
(trg)="9"> 我 想 這 樣 會 讓 各 位 比 較 清 楚

(src)="9"> Se pou m´ fè kèk sipèpoze dwat , se pou m´ sèlman fè yon sèl bò dwat triyang .
(trg)="10"> 讓 我 畫 一 些 直 角 三 角 形

(src)="10"> Se konsa , sa se yon triyang dwat .
(trg)="11"> 一 個 直 角 三 角 形 所 以 這 是 一 個 直 角 三 角 形

(src)="11"> Lè m´ di se yon triyang dwat , se bon youn nan kwen yo isit la se 90 sou ti mak .
(trg)="12"> 當 我 稱 呼 它 是 一 個 直 角 三 角 形 是 因 為
(trg)="13"> 其 中 的 一 個 角 是 9 0 度

(src)="12"> Isit- menm se yon ang dwa yo .
(trg)="14"> 所 以 是 一 個 直 角 三 角 形

(src)="13"> Li egal a 90 degre .
(trg)="15"> 這 等 於 9 0 度

(src)="14"> E nou pwal pale osijè lòt fason pou montre mayitid ang nan pwochen vidéos .
(trg)="16"> 我 們 之 後 會 用 別 的 方 法 討 論
(trg)="17"> 邊 的 關 係

(src)="15"> Se poutèt sa , nou gen yon ang 90 degre .
(trg)="18"> 我 們 有 1 個 9 0 度 角

(src)="16"> Li se yon triyang dwat , se pou m´ mete kèk
(trg)="19"> 是 一 個 直 角 三 角 形 讓 我 寫 一 些

(src)="17"> longè pou bò isit la .
(src)="18"> Se poutèt sa yo bò kote pase isit la pa gen dwa 3 .
(src)="19"> Wotè sa a droit laba a se 3 .
(trg)="20"> 長 度 資 訊 這 個 高 是 3

(src)="20"> Petèt baz triyang droit sou isit la se 4 .
(trg)="21"> 那 這 個 邊 是 4

(src)="21"> Et puis hypotenuse triyang sou isit la se 5 .
(trg)="22"> 那 這 個 三 角 形 的 斜 邊 是 5

(src)="22"> Ou sèlman fè yon hypotenuse lè ou gen yon triyang dwat .
(trg)="23"> 你 只 會 在 直 角 三 角 形 中 找 到 斜 邊

(src)="23"> Se bò kote a dwat ang opoze e pi long nan bò kote yon triyang dwat .
(trg)="24"> 他 是 直 角 的 對 邊 也 同 時 是 直 角 三 角 形 的 最 長 邊

(src)="24"> Lè sa a , droit pa gen hypotenuse a .
(trg)="25"> 那 個 就 是 斜 邊

(src)="25"> Ou te pwobableman appris ki deja nan jeometri .
(trg)="26"> 你 可 能 已 經 從 幾 何 裡 面 學 過 了

(src)="26"> Et , ou kapab verifye ke triyang dwa sa a - ke pati travay sou - nou konnen de pitagorik teyorèm , 3 au plis 4 au , te genyen egal a kantite bò pi long la ,
(trg)="27"> 你 可 以 判 別 這 個 直 角 三 角 形 各 邊 已 經 告 訴 你 了
(trg)="28"> 我 們 從 畢 氏 定 理 知 道 3 的 平 方
(trg)="29"> 加 上 4 的 平 方 要 等 於 斜 邊 的 平 方

(src)="27"> la durée de la hypotenuse au egal a 5 au
(trg)="30"> 斜 邊 的 平 方 等 於 5 的 平 方

(src)="28"> Se konsa , ou kapab verifye ke sa travay sa sa aux teyorèm pitagorik a .
(trg)="31"> 所 以 判 讀 出
(trg)="32"> 這 個 符 合 畢 氏 定 理

(src)="29"> Koulye a ak sa an an n aprann yon ti trignometri .
(trg)="33"> 現 在 我 們 來 學 一 些 三 角 函 數

(src)="30"> Fonksyon base trignometri , nou pral pou aprann yon ti kras plis sou kisa fonksyon sa yo vle di .
(trg)="34"> 三 角 函 數 最 重 要 的 東 西
(trg)="35"> 我 們 要 學 一 些 三 角 函 數 的 意 義

(src)="31"> Pa gen sinis , fonksyon sinis a .
(trg)="36"> 這 個 正 弦 正 弦 函 數

(src)="32"> Se an fonksyon kosinis , Et se fonksyon tanjant a .
(trg)="37"> 這 個 餘 弦 , 餘 弦 函 數 還 有 這 個 切 線 , 切 線 函 數

(src)="33"> Et , ou ka ekri peche , ou S- m- N , C O S , Et " tan " pou kout .
(trg)="38"> 當 你 寫 簡 寫 就 是 S I N ( 正 弦 ) C O S ( 餘 弦 ) T A N ( 切 線 )

(src)="34"> Et sa yo vwèman inikman spécifier , pou yon ang nan triyang sa a ,
(trg)="39"> 這 些 真 的 非 常 特 別 在 這 個 三 角 形 中 , 任 何 一 角

(src)="35"> li pral spécifier pousantaj konnen kote yo .
(trg)="40"> 都 會 影 響 到 各 邊 的 比 值

(src)="36"> Se pou m´ sèlman ekri yon bagay .
(trg)="41"> 就 讓 我 寫 一 些 東 西

(src)="37"> Sa a , se vrèman yon bagay de yon ( isit la ,
(trg)="42"> 這 只 是 些 簡 單 的 東 西

(src)="38"> Se konsa yon bagay sèlman pou ede w sonje définitions fonksyon sa yo ,
(trg)="43"> 幫 助 你 記 憶 各 種 函 數 的 意 義

(src)="39"> Men , mwen pral ekri yon bagay yo rele " soh cah toa " , ou ap surpris nan ki limit ( sa a ap mennen ou nan trignometri .
(trg)="44"> 我 要 寫 一 個 東 西 叫 " s o h c a h t o a "
(trg)="45"> 你 會 發 現 這 東 西 會 幫 助 你

(src)="40"> Nou pa gen " soh cah toa " , Et sa sa di nou se
(trg)="46"> " s o h c a h t o a " 的 意 思 :

(src)="41"> " soh " di nou sa " sinis " rive fè anfas sou hypotenuse .
(trg)="47"> " s o h " 就 是 斜 邊 分 之 對 邊

(src)="42"> Li di nou .
(src)="43"> Sa p ap fè yon bann sans jis kounye a ,
(src)="44"> M ap fè l nan yon ti kras plis detay nan yon lòt .
(trg)="48"> 那 只 是 在 幫 助 我 們 記 憶 現 在 還 看 不 出 甚 麼