# hr/01fktUkl0vx8.xml.gz
# nl/01fktUkl0vx8.xml.gz
(src)="1"> Traže nas da pomnožimo 65 puta 1 .
(trg)="1"> we willen 65 met 1 vermenigvuldigen .
(src)="2"> Doslovno , moramo samo pomnožiti 65 , možemo to zapisati kao znak ´x ' ili kao točkicu ovako ali to znači 65 puta 1 .
(src)="3"> Postoje 2 načina tumačenja ovoga .
(trg)="2"> Dus we moet 65 vermenigvuldigen , en we zouden het kunnen schrijven als een " keer " teken , of we zouden het kunnen schrijven als een punt maar het betekent 65 keer 1 en er zijn twee manieren om dit te intepreteren . je zou kunnen zeggen :
(src)="4"> Možemo gledati na ovo kao broj 65 jedanput ili kao broj 1 šezdeset i pet puta , sve zbrojeno .
(trg)="3"> 65 één keer of je zou kunnen zeggen : het nummer één 65 keer , alles bij elkaar opgeteld .
(src)="5"> U oba slučaja , ako imamo jednom 65 , to će jednostavno biti 65 .
(src)="6"> Bilo što pomnoženo sa 1 , će biti to isto , što god to bilo .
(src)="7"> Što god ovo bilo , puta 1 , će i dalje biti to isto .
(trg)="4"> Maar hoe dan ook , als je één 65 hebt , dan is dit letterlijk gelijk aan 65 iets keer 1 is gelijk aan dat iets . wat het ook is . wat dit ook is , keer 1 is gelijk aan dat zelfde . als je hier één of ander symbool hebt keer 1
(src)="9"> rezultat će biti to isto mjesto .
(src)="10"> Ako imam 3 puta 1 , dobit ću 3 .
(src)="11"> Ako imam 5 puta 1 , dobit ću 5 , jer ovo samo znači da imam broj 5 jedanput .
(trg)="5"> dan is dat gelijk aan dat zelfde symbool dus als ik 3 keer 1 heb dan is dat gelijk aan 3 . als ik 5 keer 1 heb , dan is dat 5 , omdat dit letterlijk zegt :
(src)="12"> Ako stavim -- ne znam -- 157 puta 1 , to će biti 157 .
(trg)="6"> 5 één keer . als ik dus , laten we zeggen , 157 keer 1 doe , dan is dat 157
(src)="13"> Mislim da ste shvatili ideju .
(trg)="7"> Ik denk dat je het nu wel begrijpt .
# hr/06maZDmGztKT.xml.gz
# nl/06maZDmGztKT.xml.gz
(src)="1"> Ljudska bića se svrstavaju u okvire one sekunde kad ugledaju jedno drugog . -
(trg)="1"> Mensen stoppen elkaar in hokjes zodra ze elkaar ontmoeten --
(src)="2"> Je li ta osoba opasna ?
(trg)="2"> Is die persoon gevaarlijk ?
(src)="3"> Jesu li privlačne ?
(trg)="3"> Zijn ze aantrekkelijk ?
(src)="4"> Jesu li potencijalan par ?
(trg)="4"> Zijn zij een potentiële partner ?
(src)="5"> Jesu li potencijalna prilika za druženje ?
(trg)="5"> Zijn zij een potentiële netwerkkans ?
(src)="6"> Ovakvo malo ispitivanje radimo kada upoznajemo ljude kako bismo napravili umni sažetak što se njih tiče .
(trg)="6"> Deze vragen stellen we als we mensen ontmoeten om een mentaal cv van hen te maken .
(src)="7"> Kako se zoveš ?
(trg)="7"> Hoe heet je ?
(src)="8"> Odakle si ?
(trg)="8"> Waar kom je vandaan ?
(src)="9"> Koliko godina imaš ?
(trg)="9"> Hoe oud ben je ?
(src)="10"> Što radiš ?
(trg)="10"> Wat voor werk doe je ?
(src)="11"> Nakon toga postajemo intimniji .
(trg)="11"> Daarna wordt het persoonlijker .
(src)="12"> Jesi li ikada imao kakve bolesti ?
(trg)="12"> Heb je ooit ziektes gehad ?
(src)="13"> Jesi li se ikada razveo ?
(trg)="13"> Ben je ooit gescheiden ?
(src)="14"> Da li ti dah zaudara dok mi odgovaraš na ova pitanja ?
(trg)="14"> Stinkt je adem nu je mijn vragen beantwoordt ?
(src)="15"> Što te interesira ?
(trg)="15"> Wat vind je leuk ?
(src)="16"> Tko te interesira ?
(trg)="16"> Wie vind je leuk ?
(src)="17"> S kojim spolom voliš spavati ?
(trg)="17"> Met welk geslacht ga je naar bed ?
(src)="18"> Shvaćam .
(trg)="18"> Ik snap het .
(src)="19"> Neurološki smo predodređeni da tražimo ljude slične nama .
(trg)="19"> Wij zijn neurologisch ingesteld om mensen zoals onszelf uit te zoeken .
(src)="20"> Počinjemo stvarati grupe čim smo dovoljno odrasli da znamo kako prihvaćanje izgleda .
(trg)="20"> We beginnen kliekjes te vormen zodra we oud genoeg zijn om te weten hoe het voelt geaccepteerd te worden .
(src)="21"> Povezujemo se jedni s drugima na osnovu bilo čega - glazbeni odabir , rasa , spol , kvart u kojem smo odrasli .
(trg)="21"> We trekken naar elkaar toe op basis van wat dan ook -- muziekvoorkeur , ras , geslacht , de buurt waar we opgroeiden .
(src)="22"> Tražimo okolinu koja učvršćuje naše osobne odabire .
(trg)="22"> Wij kiezen omgevingen die onze persoonlijke keuzes versterken .
(src)="23"> Ipak , ponekad samo pitanje " Što radiš ? " može zvučati kao da netko otvara malu kutijicu i traži od vas da se ugurate u nju .
(trg)="23"> Maar soms voelt de vraag " wat doe je ? " alsof iemand een klein hokje opendoet en vraagt of je jezelf erin wilt proppen .
(src)="24"> Otkrila sam da je to zato što su kategorije previše ograničene .
(trg)="24"> Want ik heb vastgesteld dat de categorieën te beperkend zijn .
(src)="25"> Te kutije su pretijesne .
(trg)="25"> De hokjes zijn te smal .
(src)="26"> I to može postati stvarno opasno .
(trg)="26"> Dat kan echt gevaarlijk worden .
(src)="27"> Dakle , evo nečeg vezanog uz mene , prije no što krenemo dalje .
(trg)="27"> Hier een disclaimer over mij , voordat we hier te diep op in gaan .
(src)="28"> Odrasla sam u veoma zaštićenoj okolini .
(trg)="28"> Ik ben opgegroeid in een zeer beschermde omgeving .
(src)="29"> Odrasla sam u donjem dijelu Manhattana u ranim osamdesetima , dva bloka dalje od središta punk glazbe .
(trg)="29"> Ik ben opgegroeid in het centrum van Manhattan in de vroege jaren 1980 , om de hoek van het centrum van punkmuziek .
(src)="30"> Bila sam zaštićena od bolnih netrpeljivosti i društvenih restrikcija što se odgoja tiče nametnutih od onih koji su se bazirali na religiji .
(trg)="30"> Ik was afgeschermd van de bekrompenheid en de sociale beperkingen van een religieuze opvoeding .
(src)="31"> Tamo odakle ja dolazim ukoliko niste " tetkica " , radikalni mislioc ili neka vrsta performera , bili ste čudak .
(trg)="31"> Waar ik vandaan kom , gold dat als je geen travestiet was of radicale denker , of een of andere performancekunstenaar , je vreemd was .
(src)="32"> ( Smijeh )
(trg)="32"> ( Gelach )
(src)="33"> Bio je to neortodoksan odgoj no kao dijete na ulicama New Yorka , , naučite kako vjerovati vlastitim instinktima , naučite kako se nositi s vlastitim idejama .
(trg)="33"> Het was een onorthodoxe opvoeding maar als kind op straat in New York ,
(trg)="34"> leer je te vertrouwen op je eigen instincten , om te gaan met je eigen ideeën .
(src)="34"> Kada mi je bilo šest godina , odlučila sam da želim biti dječak .
(trg)="35"> Dus toen ik zes jaar was , besloot ik dat ik een jongen wilde zijn .
(src)="35"> Jednog sam dana otišla u školu , a djeca mi nisu dala da s njima igram košarku .
(trg)="36"> Op een dag ging ik naar school en de kinderen wilden niet met me basketballen
(src)="36"> Rekli su da ne dopuštaju curama da igraju .
(trg)="37"> Ze zeiden dat meisjes niet mee mochten doen .
(src)="37"> Otišla sam kući , obrijala glavu , vratila se sljedeći dan i rekla , " Dječak sam . "
(trg)="38"> Dus ik ging naar huis , en ik schoor mijn hoofd , en kwam de volgende dag terug en zei :
(trg)="39"> " Ik ben een jongen . "
(src)="38"> Mislim , tko zna , zar ne ?
(trg)="40"> Ik bedoel , je weet maar niet ?
(src)="39"> Kad imate šest godina , možda to možete učiniti .
(trg)="41"> Op je zesde kun je dat misschien doen .
(src)="40"> Nisam željela da itko zna da sam djevojčica i nitko nije znao .
(trg)="42"> Ik wilde dat niemand wist dat ik een meisje was , en ze wisten het niet .
(src)="41"> Držala sam se te šarade osam godina .
(trg)="43"> Ik hield deze poppenkast acht jaar vol .
(src)="42"> Dakle , ovo sam ja s 11 godina .
(trg)="44"> Hier ben ik 11 .
(src)="43"> Glumila sam dječaka po imenu Walter u filmu pod nazivom " Julian Po " .
(trg)="45"> Ik speelde een kind , Walter , in een film genaamd " Julian Po " .
(src)="44"> Bila sam žestoka , slijedila Christiana Slatera okolo i gnjavila ga .
(trg)="46"> Ik was een straatschoffie dat Christian Slater achtervolgde en lastigviel .
(src)="45"> Vidite , također sam bila dijete- glumac što je udvostručilo razinu nastupa mog identiteta jer nitko nije znao da sam zapravo djevojčica koja glumi dječaka . .
(trg)="47"> Ik was dus ook een kindacteur , waardoor ik de lagen van mijn toneelspel verdubbelde omdat niemand wist dat ik eigenlijk een meisje was dat een jongen speelde .
(src)="46"> Zapravo , nitko tko je bio dio mog života nije znao da sam djevojčica - ni moji učitelji u školi , ni moji prijatelji , , ni redatelji s kojima sam radila .
(trg)="48"> In feite wist niemand in mijn leven dat ik een meisje was -- niet mijn leraren op school , niet mijn vrienden , niet de regisseurs met wie ik heb met gewerkt .
(src)="47"> Djeca bi često došla do mene za vrijeme nastave , zgrabila me za grlo i provjeravala da li imam Adamovu jabučicu ili bi zgrabili moje prepone kako bi provjerili s čime baratam .
(trg)="49"> Vaak kwamen kinderen naar me toe in de klas en grepen me bij de keel om te controleren of er een adamsappel was of in mijn kruis om te controleren wat daar voor zaakje zat .
(src)="48"> Kada bih išla na wc , okretala bih svoje cipele prema wc školjci kako bi izgledalo da piškim stojeći .
(trg)="50"> Als ik naar de wc ging draaide ik mijn schoenen om in het hokje zodat het eruitzag alsof ik staand plaste .
(src)="49"> Za vrijeme spavanja kod drugih imala bih napadaje panike kako bih omela djevojke u namjeri da me poljube bez da se odam .
(trg)="51"> Tijdens logeerpartijen had ik paniekaanvallen om meisjes zover te krijgen dat ze me niet zouden kussen zonder mezelf te verraden .
(src)="50"> Vrijedno je spomena to da nisam mrzila svoje tijelo ni svoje genitalije .
(trg)="52"> Het is belangrijk om te zeggen dat niet ik mijn lichaam of mijn genitaliën haatte .
(src)="51"> Nisam osjećala kao da sam u krivom tijelu .
(trg)="53"> Ik voelde me niet alsof ik in het verkeerde lichaam zat .
(src)="52"> Osjećala sam se kao da izvodim razrađenu točku .
(trg)="54"> Ik voelde me alsof ik een ingewikkelde show opvoerde .
(src)="53"> Ne bih se okarakterizirala kao transrodna osoba .
(trg)="55"> Ik zou niet hebben in aanmerking komen als transgender .
(src)="54"> Iako , u mojoj je obitelji bilo ljudi koji su vjerovali u terapiju i vjerojatno bi mi dijagnosticirali nešto poput spolne dismofije dismofije i stavili me na hormone da odgode pubertet .
(trg)="56"> Als mijn familie echter van het soort was geweest dat gelooft in therapie , zouden ze me waarschijnlijk hebben gediagnosticeerd met zoiets als genderdysforie en me hormonen hebben voorgeschreven om de puberteit uit te stellen
(src)="55"> No u mom slučaju , jednostavno sam se jednog dana probudila , s 14 godina i odlučila da ponovo želim biti djevojka .
(trg)="57"> Maar in mijn specifieke geval werd ik gewoon op een dag wakker toen ik 14 was , en besloot ik dat ik weer een meisje wilde zijn .
(src)="56"> Pubertet me udario i nisam pojma imala što znači biti djevojka i bila sam spremna otkriti tko sam zapravo .
(trg)="58"> De puberteit was beginnen , ik wist niet wat het was om een meisje te zijn en ik was klaar om erachter te komen wie ik echt was .
(src)="57"> Kada se dijete ponaša ovako kako sam se ja ponašala , onda se zapravo ne mora otkriti , zar ne ?
(trg)="59"> Wanneer een kind zich gedraagt zoals ik , hoeft het niet echt uit te kast te komen , toch ?
(src)="58"> Nitko nije pretjerano šokiran .
(trg)="60"> Niemand is echt geschokt .
(src)="59"> ( Smijeh )
(trg)="61"> ( Gelach )
(src)="60"> No moji me roditelji nisu tražili da se definiram .
(trg)="62"> Maar mijn ouders vroegen me niet om mezelf te definiëren .
(src)="61"> Kada sam imala 15 godina i nazvala oca kako bih mu rekla da sam se zaljubila , posljednje što nam je na umu bilo je razgovarati o tome koje su posljedice činjenice da je moja prva ljubav bila djevojka .
(trg)="63"> Toen ik 15 was , en mijn vader riep om te vertellen hem dat ik verliefd was , kwam het niet bij ons op om de gevolgen te bespreken van het feit dat mijn eerste liefde een meisje was .
(src)="62"> Tri godine kasnije , kada sam se zaljubila u muškarca , moji roditelji također nisu okom trepnuli .
(trg)="64"> Drie jaar later , toen ik verliefd werd op een man , knipperde geen van mijn ouders met hun ogen .
(src)="63"> Vidite , to je jedan velikih blagoslova mog veoma neortodoksnog djetinjstva što me nitko nije tražio da se definiram kao išta u ikojem trenu .
(trg)="65"> Een van de grote zegeningen van mijn zeer onorthodoxe jeugd is dat mij nooit gevraagd werd mezelf als één ding te definiëren .
(src)="64"> Bilo mi je dozvoljeno da to budem ja , rastući i mijenjajući se vakog trenutka .
(trg)="66"> Ik mocht gewoon mezelf zijn , ieder moment groeiend en veranderend .
(src)="65"> Prije četiri , gotovo pet godina
(src)="66"> Prijedlog 8 , velika debata u vezi ravnopravnosti brakova , je podigla mnogo prašine diljem ove zemlje .
(trg)="67"> Vier , bijna vijf jaar geleden , was er een hoop commotie in het land rondom Propositie 8 , het debat van huwelijksgelijkheid .
(src)="67"> U to vrijeme udaja nije bilo nešto o čem sam puno razmišljala . .
(trg)="68"> Op dat moment was trouwen niet echt iets waar ik me mee bezighield .
(src)="68"> No mene je zatekla činjenica da je Amerika , zemlja s toliko oduzetim zapisima civilnih prava , mogla tako bučno ponavljati svoje greške .
(trg)="69"> Maar ik werd getroffen door het feit dat Amerika , een land met een geschiedenis van burgerrechtenschendingen , zijn fouten zo schaamteloos zou kunnen herhalen .
(src)="69"> Sjećam se kako sam gledala raspravu na tv- u misleći kako je zanimljivo što je odvajanje crkve i države u suštini povuklo geografske granice kroz ovu zemlju , između mjesta gdje ljudi vjeruju i mjesta gdje ljudi ne vjeruju .
(trg)="70"> Ik herinner me dat ik de discussie op televisie volgde en bedacht hoe interessant het was dat de scheiding van kerk en staat in wezen geografische grenzen trok in het land tussen waar mensen er wel in geloofden en plaatsen waar mensen er niet in geloofden .
(src)="70"> I onda je ta rasprava povukla geografske granice oko mene .
(trg)="71"> En dat deze discussie geografische grenzen om mij heen tekende .
(src)="71"> Ako je ovo bio rat s dvije različite strane , ja sam se podrazumijevala kako pripadam u gay ekipu jer definitivno nisam bila 100 % straight .
(trg)="72"> Als dit een oorlog met twee verschillende kanten was , viel ik standaard in het team homo 's , omdat ik zeker niet 100 procent hetero was .
(src)="72"> U to vrijeme sam počinjala isplovljavati iz te osmogodišnje osobne krize koja me vodila od toga da sam bila dječak do toga da budem ta neobična djevojka koja je izgledala kao dječak u ženskoj odjeći do potpuno suprotnog ekstremnog super štedljivog , prekomjernog dječaka koji lovi djevojčice sve do finalnog neodlučnog istraživanja onog što ustvari jesam , muškobanjasta djevojka koja voli i dječake i djevojčice , ovisno o osobi .
(trg)="73"> Op dat moment kwam ik net uit een acht jaar durende persoonlijke identiteitscrisis waarin ik veranderde van een jongen in een vreemd meisje dat eruit zag als een jongen in meisjeskleren tot het tegenovergestelde van een overdreven , over- compenserend mannenjagend meisje- meisje tot uiteindelijk een voorzichtige zoektocht naar wat ik echt was , een jongensachtig meisje dat jongens en meisjes leuk vond , afhankelijk van de persoon .
(src)="73"> Godinu dana sam provela fotografirajući ovu novu generaciju djevojaka , poput mene , koje su se osjećale kao da su unutar linija - djevojke koje voze skejtboard , no rade to u čipkastom donjem rublju , , djevojke koje su imale muške frizure no nosile su djevojačke lakove za nokte , , djevojke koje su imale sjenila koja im odgovaraju uz razbijena koljena , djevojke koje su voljele i djevojke i dječake koji su svi voljeli djevojke i dječake koji su mrzili biti ukalupljeni u bilo što .
(trg)="74"> Ik had een jaar foto 's gemaakt van een nieuwe generatie meisjes die op mij leken , die er niet helemaal in pasten -- meisjes die skateboarden in kanten ondergoed , meisjes met jongenskapsels , maar meisjesachtige nagellak , meisjes met oogschaduw die bij hun kapotte knieën paste , meisjes die meisjes en jongens leuk vonden die allemaal jongens en meisjes leuk vonden die er allemaal een hekel aan hadden in hokjes gestopt te worden .
(src)="74"> Voljela sam te ljude , divila sam se njihovoj slobodi , no gledala sam kako svijet izvan našeg utopijskog balona eksplodira u te gnjevne rasprave gdje su sveznalice počinjale uspoređivati našu ljubav sa sodomijom na nacionalnoj televiziji .
(trg)="75"> Ik hield van deze mensen en ik bewonderde hun vrijheid , maar ik zag hoe de wereld buiten onze utopische zeepbel explodeerde in razende debatten waar experts onze liefde op de nationale televisie met bestialiteit vergeleken .
(src)="75"> Ova moćna svjesnost mi je sinula jer sam bila manjina i to u vlastitoj zemlji , temeljeno na jednom aspektu mog karaktera .
(trg)="76"> Het krachtige besef begon te dagen dat ik een minderheid was in mijn eigen land , op basis van één facet van mijn persoonlijkheid .
(src)="76"> Legalno i neosporno sam bila građanin drugog reda .
(trg)="77"> Ik was wettelijk en onbetwistbaar een tweederangsburger .
(src)="77"> Nisam bila aktivist .
(trg)="78"> Ik was geen activist .
(src)="78"> Ne mašem nikakvim zastavama u svom životu , no bila sam šokirana ovim pitanjem :
(trg)="79"> Ik zwaai niet met vlaggen in mijn eigen leven .
(src)="79"> Kako bi itko mogao glasati za ukidanje prava ogromnom mnoštvu ljudi koje poznajem na temelju jednog dijela njihovog karaktera ?
(trg)="80"> Maar ik werd geplaagd door deze vraag : hoe kan iemand stemmen om rechten te ontnemen van de grote verscheidenheid aan mensen die ik kende op basis van één element van hun persoonlijkheid ?
(src)="80"> Kako mogu govoriti da mi kao grupa ne zaslužujemo jednaka prava kao i netko drugi ?
(trg)="81"> Hoe kon ze zeggen dat wij als goep niet evenveel rechten verdienden als iemand anders ?
(src)="81"> Da li smo uopće bili grupa ?
(trg)="82"> Waren we zelfs een groep ?
(src)="82"> Kakva grupa ?
(trg)="83"> Welke groep ?
(src)="83"> I da li su ovi ljudi ikada svjesno upoznali žrtvu njihove diskriminacije ?
(trg)="84"> En hadden deze mensen ooit bewust een slachtoffer van hun discriminatie ontmoet ?
(src)="84"> Jesu li znali protiv koga glasaju i kakav je bio utjecaj ?
(trg)="85"> Wisten zij tegen wie ze stemden en wat de impact was ?
(src)="85"> Tada mi je sinulo da možda ako pogledaju u oči tih ljudi koje svrstavaju u građane drugog reda da će im možda biti teže to učiniti .
(trg)="86"> Toen bedacht ik : als ze in de ogen konden kijken van de mensen die ze tot tweederangsburgers maakten , zou dit het misschien moelijker voor hen maken .
(src)="86"> Možda će ih to prekinuti .
(trg)="87"> Het zou ze pauze kunnen geven .
(src)="87"> Očigledno nisam mogla dobiti 20 milijuna ljudi na jednu večeru pa sam smislila način kako ih mogu upoznati jedne s drugima preko fotografija bez ikakvog uljepšavanja , bez ikakvog osvijetljenja i bez ikakve manipulacije s moje strane .
(trg)="88"> Natuurlijk kon ik 20 miljoen mensen niet voor een feestje uitnodigen dus ik bedacht een manier om ze fotografisch aan elkaar voor te stellen zonder kunstgrepen , zonder enige belichting of zonder wat voor manipulatie dan ook van mijn kant .
(src)="88"> Jer na fotografiji možete pregledati lavlje brkove bez straha da će vam otkinuti glavu .
(trg)="89"> Want op een foto kun je de snorharen van een leeuw bekijken zonder bang te zijn dat hij je gezicht eraf bijt .
(src)="89"> Za mene fotografija nije samo puko prikazivanje filma , to je izlaganje gledaoca nečem novome , mjesto gdje nikada nisu bili , no najvažnije , ljudima kojih bi se mogli bojati .
(trg)="90"> Voor mij gaat fotografie niet alleen over het blootstellen van film , het gaat er ook om te kijker bloot te stellen aan iets nieuws , een plek waar ze nog niet geweest zijn , maar bovenal aan mensen voor wie ze misschien bang zijn .
(src)="90"> Časopis Life je upoznao pomoću slika mnogo generacija ljudi s dalekim , udaljenim kulturama za koje nikada ne bi znali da postoje .
(trg)="91"> Life magazine heeft generaties mensen kennis laten maken met verre , onbekende culturen , door middel van foto 's .
(src)="91"> Stoga sam odlučila napraviti niz veoma jednostavnih portreta , poput onih zatvorskih .
(trg)="92"> Dus ik besloot een serie heel simpele portretten te maken , politiefoto 's als je wil .
(src)="92"> Zapravo sam odlučila fotografirati svakoga u ovoj zemlji tko nije 100 posto heteroseksualan , što je , ukoliko ne znate , neograničen broj ljudi .
(trg)="93"> Ik besloot om iedereen in dit land te fotograferen die niet 100 procent hetero is , wat een oneindig aantal mensen is .
(src)="93"> ( Smijeh )
(trg)="94"> ( Gelach )