# hi/0BhMynRdRIk6.xml.gz
# iu/0BhMynRdRIk6.xml.gz


(src)="1"> Uzak durmaya çalıştım ama aşkınla ben eritiyorsun .
(trg)="1"> Beni bu hallere aslında sen getirdin ...
(trg)="2"> Sıcaklığından eridim ...

(src)="2"> Unutulup gitmeyi hissediyorum ve şimdi geri dönmeyi deniyorum .
(trg)="3"> Kaybolmuştum , ve şimdi geri dönmeye çalışıyorum .

(src)="3"> Bu , beni yıkıp geçen duygular kaybolmadan önce, neyim varsa sana vereceğim .
(trg)="4"> Beni ancak ölüm durdurabilir ...
(trg)="5"> Ve daha fazla tükenmeden sana dönüceğim ...

(src)="4"> Sanırım bir şey kazanmak ve öğrenmek için sıra bende .
(trg)="6"> Yeniden deneyeceğim bazı şeyleri öğrenmek ya da kazanmak için ...

(src)="5"> Fakat güvenemem daha fazla , daha fazla değil bekleyemem ben seninim
(trg)="7"> Artık beklemek daha fazla utanmak yok .

(src)="6"> Gönlünü aç ve gör benim gibi Planlarını aç ve küfret özgürsün
(trg)="8"> Çerçeveni kaldır ve benim gibi görün .
(trg)="9"> Aç kapılarını da , geleceğe doğru koşuyorsun ...

(src)="7"> Kalbinin içine bak ve aşkı bulacaksın
(trg)="10"> Yüreğini dinle ve bulacaksın sevgiyi & lt; 3

(src)="8"> Anlık insanların müziğini dinle , söyle ve dans et
(trg)="11"> Müziği dinle , .. insanlarla beraber şarkı söyleyip dans etmek için ....

(src)="9"> Biz sadece büyük bir aileyiz
(trg)="12"> Bizler yalnızca kocaman bir aileyiz .

(src)="10"> Allahın bize verdiği en güzel haklarda biri " sevilmek "
(trg)="13"> Ve unuttuğumuz gerçek sevgi , sevgi , sevgi .
(trg)="14"> ( bağlılık )

(src)="11"> Duraksayamam daha fazla değil , daha fazla değil
(trg)="15"> Bu yüzden daha fazla durmak yok artık ... !

(src)="12"> Bekleyemeyecek eminim
(trg)="16"> Eminim sabırsızlanıyorum .

(src)="13"> Güçleştirmeye ihtiyaç yok , zamanımız kısa bu bizim kaderimiz , ben seninim
(trg)="17"> Zorlaştırmaya gerek yok .
(trg)="18"> Bu bizim kaderimiz süresi bize kısa ve ben seninim .

(src)="14"> Kendime aynalara bakarken çok fazla vakit harcadım ..
(trg)="19"> Sözlerimi yeniden gözden geçirmek için aynada uzunca zaman harcadım .

(src)="15"> Ve bakarken aynaya çok fazla yaklaştım ..
(trg)="20"> Ve geçmişe baktım yalnızca daha net görmek ve tekrardan denemek için ...

(src)="16"> Nefesim bardakta buğulanıyor bu yüzden yüzünü ve gülümsemeni çizdim
(trg)="21"> Ama nefesim gözlük camı gibi buğulandı yüzümü çektim ve güldüm .

(src)="17"> Biliyorum ki yaptığım şey için geçerli bir sebebim yok ..
(trg)="22"> Daha iyi bir neden yok mu ? diye ne söyleyeceğimi tahmin ediyorum .

(src)="18"> Kendini rüzgarlara bırak ve mevsimlerle birlikte yaşa ..
(trg)="23"> Kurtul şu kibirinden ve devam et yaşamaya .

(src)="19"> Dünyaya bunun için geldik , ismimiz gururumuz ..
(trg)="24"> Amaçladığımız bu yüceliğimiz bizim diğer adımız .

(src)="20"> Fakat daha fazla duraksayamam , daha fazla değil Bekleyebilirim ben seninim .
(trg)="25"> Ama daha fazla endişelenmeyeceğim , Bekleyemez , ben seninim .

(src)="21"> Gözlerini aç ve gör benim gibi
(trg)="26"> Zihnini aç ve benim gibi düşün .

(src)="22"> Planlarını aç ve özgürsün
(trg)="27"> Düşündüklerini açıkla söyle ...
(trg)="28"> Kahretsin özgürsün işte !

(src)="23"> Kalbinin içine baktım ve bulacağın gökyüzü senin
(trg)="29"> Kalbine dön de bir bak , gökyüzünün senin olduğunu göreceksin .

(src)="24"> Hayat zaten çok kısa
(trg)="30"> Lütfen , lütfen yapma , zorlaştırmaya gerek yok zamanımız çok az .

(src)="25"> Bu bizim kaderimiz ben seninim
(trg)="31"> Bu şey bizim kaderimiz ben seninim .

# hi/lyhlimYSeY47.xml.gz
# iu/lyhlimYSeY47.xml.gz


(src)="9"> Muhtemelen 80 . kez banyoya gidiyor . onun evi
(trg)="1"> Günaydın Bay Fredrickson .

(src)="2"> Gitmeye hazır mısın ?
(trg)="2"> Gitmeye hazır mısınız ?

(src)="3"> Seninle kamyonette buluşacağım .
(src)="4"> Bir dakika
(trg)="3"> Bir dakika izin ver , sizinle karavanda buluşalım .

(src)="5"> Eski yerime son kez hoşçakal diyeceğim .
(trg)="4"> Eski evime bir hoş çakal demek istiyorum .

(src)="6"> Tabiki .
(src)="7"> Ne kadar istiyorsanız bayım .
(trg)="5"> Elbette ihtiyaç duyduğun zaman gelebilirsin .

(src)="8"> Tipik ..
(trg)="6"> Tipik hareketi , illa 80 defa tuvalete gitmezse olmaz . ! evine daha iyi bakacağını düşünmüştüm .

(src)="10"> Sabah Olay Haberleri
(trg)="8"> Sabah Haberleri .

(src)="11"> Dün burda tanıkların .. .. bir evin uçtuğunu söyledikleri yerin .. .. hemen yanından bildiriyorum .
(src)="12"> Ne görmek istediğini söyle bize
(trg)="9"> Dün, havalanan bir nesneye şahit olan .. ... görgü tanıkları uçan ev diye adlandırdıkları ... ... bir eve sahit olmuşlar . ... hemen yanında duruyorum , Ne gördüklerini bize anlatıyorlardı ...

(src)="13"> İnşaat işçileri alanda uçan ev adama ait oluyor son zamanlarda
(trg)="10"> Bu bölgede ki inşaat işçileri . ... Uçan evin bu adama ait olduğunu anlatıyorlar .
(trg)="11"> Son zamanlarda halkı tehdit eden suçlu Carl Fredrickson ...

(src)="14"> Şehrin yetkileliri araştarımaya devam edeceğine .. .. fakat dünkü fırtınadan sonra ..
(trg)="12"> Polisler araştırmanın devam edeceğini söylüyor ... ... fakat dünkü fırtınadan sonra ...

(src)="15"> Carl Fredrickson 'ın ve evinin nereye gittiğine dair . ve onun evi gitti
(trg)="13"> Carl Fredrickson 'un ve evinin nereye gittiği ile ilgili ... ... hiç bir ipucunun olmadığını söyleniyor .

(src)="16"> Doğrusu yaşlı halk düşmanı Carl Fredrickson kaçtı
(trg)="14"> Görünüşe göre halkı tehdit eden yaşlı Carl Fredrickson ... ... kaçmış .

(src)="17"> Aferin sana Carl !
(trg)="15"> Aferin sana Carl ... !

(src)="18"> Bir hafta sonra
(trg)="16"> 1 hafta sonra .

(src)="19"> Tamam ..
(src)="20"> Gidebiliriz
(trg)="17"> Tamam , hadi gidiyoruz .

(src)="21"> Hazır mısınız ?
(trg)="18"> Hazır mısın ?

(src)="22"> Evet
(trg)="19"> Hııı evet .

(src)="23"> Günaydın Bayan Peterson
(trg)="20"> Günaydın Bayan Peterson ... !

(src)="24"> Gitmeye hazırız
(trg)="21"> Sende gitmeye hazır mısın ... ?

(src)="25"> Hayır
(trg)="22"> Hayır .

(src)="26"> .
(trg)="23"> ( Shady Oaks Retirement Village ) ( Shady Oaks Emekli Köyü )

(src)="27"> İyi öğlenler çocuklar
(trg)="24"> Tünaydın gençler .

(src)="28"> Bay Fredrickson !
(trg)="25"> Bay Fredrickson ... !

(src)="29"> Çok sakindi
(trg)="26"> Bu çok cool 'du .

(src)="30"> Hadi bunu tekrar yapalım Bay Fredrickson .. fakat başka bir sefer direksiyon kullanmak istiyorum
(trg)="27"> Bir daha tekrardan yapalım Bay Fredrickson ... ... ancak bir daha ki sefere ben kullanmak istiyorum .

(src)="31"> İlk defa bu kadar çılgın bir fikir gördüm
(trg)="28"> Bu benim gördüğüm en çılgın şeydi .

(src)="32"> İşte orada !
(trg)="29"> Selam oradakiler .