# he/06maZDmGztKT.xml.gz
# lt/06maZDmGztKT.xml.gz


(src)="1"> בני- אדם מתחילים לשים זה את זה בקופסאות
(src)="2"> ברגע בו הם רואים זה את זה --
(trg)="1"> Žmonės pradeda skirstyti vieni kitus į tam tikras grupes iš pirmo žvilgsnio :

(src)="3"> האם אדם זה מסוכן ? האם הוא מושך ?
(trg)="2"> Ar šis žmogus pavojingas ?
(trg)="3"> Ar patrauklus ?

(src)="4"> האם הוא בן- זוג פוטנציאלי ? האם יש בו פוטנציאל להיכרות ברשת ?
(trg)="4"> Ar tinkamas partneris ?
(trg)="5"> Ar įmanoma su juo užmegzti socialinius ryšius ?

(src)="5"> אנו עורכים את החקירה הקטנה הזו כשאנו פוגשים אנשים
(src)="6"> כדי לערוך " קורות חיים " מנטליים שלהם .
(trg)="6"> Mes kiekvieną kartą atliekame šį nedidelį tardymą , kad mintyse susidarytume santrauką apie juos .

(src)="7"> מה שמך ? מאין באת ?
(trg)="7"> Kuo tu vardu ?
(trg)="8"> Iš kur tu ?

(src)="8"> בן כמה אתה ? במה אתה עוסק ?
(trg)="9"> Kiek tau metų ?
(trg)="10"> Ką veiki gyvenime ?

(src)="9"> ואחר הגישה שלנו נעשית אישית יותר .
(trg)="11"> Tada imamės dar asmeniškesnių detalių .

(src)="10"> היית פעם חולה ?
(trg)="12"> Ar kada nors sirgai kokiomis nors ligomis ?

(src)="11"> התגרשת פעם ?
(trg)="13"> Ar esi išsiskyręs ?

(src)="12"> האם יש לך כרגע ריח- פה , כשאתה עונה על החקירה שלי ?
(trg)="14"> Ar tavo burnos kvapas negaivus tau atsakinėjant į šį mano tardymą ?

(src)="13"> מה מעניין אותך ? מי מעניין אותך ?
(trg)="15"> Kas tau patinka ?
(trg)="16"> Kuris žmogus tau patinka ?

(src)="14"> עם איזה מגדר היית רוצה לשכב ?
(trg)="17"> Su kuria lytimi tau labiau patinka miegoti ?

(src)="15"> אני יודעת .
(trg)="18"> Aš suprantu .

(src)="16"> אנו מחווטים מבחינה עצבית
(src)="17"> לחפש אנשים שדומים לנו .
(trg)="19"> Mes visi esame neurologiškai užprogramuoti ieškoti žmonių , panašių į save .

(src)="18"> אנו מתחילים ליצור חבורות מיד כשאנו מספיק גדולים
(src)="19"> כדי להבין את ההרגשה של להיות מקובל .
(trg)="20"> Kai sulaukiame pakankamo amžiaus , pradedame formuoti grupes , kad pajaustume ką reiškia būti priimtam .

(src)="20"> אנו מתחברים על יסוד כל דבר שהוא --
(src)="21"> העדפות מוסיקליות , גזע , מגדר , השכונה בה גדלנו ,
(trg)="21"> Mes ieškome bendro ryšio , paremto muzikiniu skoniu , rase , lytimi , rajonu , kuriame užaugome .

(src)="22"> אנו מחפשים סביבות שמחזקות את הבחירות האישיות שלנו .
(trg)="22"> Ieškome aplinkos , kuri patvirtintų mūsų asmeninius pasirinkimus .

(src)="23"> אבל לפעמים , עצם השאלה , " במה אתה עוסק ? "
(src)="24"> יוצרת תחושה שמישהו פותח קופסה קטנה
(src)="25"> ומבקש ממך לדחוס את עצמך לתוכה .
(trg)="23"> Nors kartais , paprastas klausimas " ką veiki gyvenime ? " priverčia pasijausti , lyg kažkas atidaro mažytę dėžutę ir liepia tau į ją įsisprausti .

(src)="26"> כי הקטגוריות , כך גיליתי , הן מגבילות מדי .
(trg)="24"> Nes aš supratau , kad kategorizavimas apriboja .

(src)="27"> הקופסאות צרות מדי .
(trg)="25"> Dėžutės yra per mažos .

(src)="28"> וזה עלול להיות מסוכן מאד .
(trg)="26"> Ir tai gali tapti labai pavojinga .

(src)="29"> אז הנה הצהרת הגילוי הנאות שלי ,
(src)="30"> לפני שנתעמק בכך יותר מדי .
(trg)="27"> Bet dabar - paaiškinimas apie mane , kol dar nenuėjome pernelyg giliai .

(src)="31"> גדלתי בסביבה מאד מוגנת .
(trg)="28"> Aš užaugau itin uždaroje aplinkoje .

(src)="32"> גדלתי בעיר התחתית של מנהטן בתחילת שנות ה- 80 ,
(src)="33"> שני רחובות ממוקד הרעש של מוסיקת פאנק .
(trg)="29"> Vaikystę 80- ųjų pradžioje praleidau pačiame Manheteno centre , kurį nuo punk muzikos epicentro skyrė tik du kvartalai .

(src)="34"> הייתי מוגנת מפני כאבי הגזענות
(src)="35"> והמגבלות החברתיות של חינוך דתי .
(trg)="30"> Aš buvau apsaugota nuo fanatizmo ir socialinių apribojimų , kurie būdingi religingam auklėjimui .

(src)="36"> במקום ממנו באתי , אם אינך מלכת דראג או הוגה- דעות קיצוני
(src)="37"> או איזה אמן במה מסוג כלשהו ,
(src)="38"> את היית הטיפוס המוזר .
(trg)="31"> Mano aplinkoje , jeigu nebuvai transvestitas , nemąstei radikaliai ar nebuvai koks nors performanso menininkas - tada tu buvai keistuolis .

(src)="39"> [ צחוק ]
(trg)="32"> ( Juokas )

(src)="40"> זה היה חינוך לא- שמרני ,
(src)="41"> אך כילדה ברחובות ניו- יורק ,
(src)="42"> את לומדת לבטוח בחושים שלך ,
(trg)="33"> Mano auklėjimas nebuvo suvaržytas normų , bet kai esi Niujorko gatvių vaikas , išmoksti pasikliauti savo nuojauta ir turėti savo mąstyseną .

(src)="44"> אז כשהייתי בת 6 , החלטתי שאני רוצה להיות בן .
(trg)="34"> Taigi , būdama šešerių nusprendžiau , kad noriu būti berniuku .

(src)="45"> הלכתי לביה" ס יום אחד , והבנים לא נתנו לי לשחק איתם כדורסל .
(trg)="35"> Vieną dieną mokykloje berniukai neleido man kartu žaisti krepšinio .

(src)="46"> הם אמרו שהם לא מסכימים שבנות ישחקו .
(trg)="36"> Jie pasakė , kad neleis žaisti mergaitėms .

(src)="47"> אז הלכתי הביתה וגילחתי את ראשי ,
(src)="48"> ולמחרת חזרתי ואמרתי , " אני בן " .
(trg)="37"> Todėl grįžusi namo nusiskutau galvą plikai ir kitą dieną mokykloje pasakiau , kad aš berniukas .

(src)="49"> כי מי ידע מה ההבדל , נכון ?
(trg)="38"> Na , kas gi supras ?

(src)="50"> כשאת בת 6 את אולי יכולה לעשות זאת .
(trg)="39"> Kai esi šešerių , galbūt gali taip padaryti .

(src)="51"> לא רציתי שמישהו יידע שאני בת , ואיש באמת לא ידע .
(trg)="40"> Nenorėjau , kad kas nors sužinotų , jog esu mergaitė .
(trg)="41"> Niekas ir nesužinojo .

(src)="52"> המשכתי בהתחזות הזו במשך 8 שנים .
(trg)="42"> Taip slapsčiausi aštuonis metus .

(src)="53"> זאת אני בגיל 11 .
(trg)="43"> Čia - man 11 metų .

(src)="54"> גילמתי ילד בשם וולטר
(trg)="44"> Vaidinau berniuką vardu Walteris filme " Julian Po " .

(src)="55"> בסרט בשם " ג' וליאן פו " .
(src)="56"> הייתי נער- רחוב קשוח שעקב אחרי כריסטיאן סלייטר והציק לו .
(trg)="45"> Mano herojus buvo mažas gatvės vaikis , visur sekiojantis Christianą Sleiterį ir jį erzinantis .

(src)="57"> אתן רואות , הייתי גם ילדה- שחקנית ,
(src)="58"> מה שהכפיל את שכבות המשחק של הזהות שלי ,
(src)="59"> כי איש לא ידע שאני בעצם ילדה שמגלמת דמות של ילד .
(trg)="46"> Matote , vaikystėje aš taip pat buvau aktorė , o tai padvigubino mano tapatybės vaidybos sudėtingumą , nes niekas nesuprato , jog aš esu mergaitė , vaidinanti berniuką .

(src)="60"> למעשה , איש מאלה שהכרתי לא ידע שאני ילדה --
(src)="61"> לא המורים בביה" ס , לא חברי ,
(src)="62"> ולא הבמאים שאיתם עבדתי .
(trg)="47"> Iš tiesų , nei vienas žmogus mano gyvenime nežinojo , kad esu mergaitė - nei mokytojai bei draugai mokykloje , nei režisieriai su kuriais teko dirbti .

(src)="63"> הילדים היו ניגשים אלי בכיתה
(src)="64"> ותופסים אותי בגרון כדי לבדוק אם יש גרוגרת
(src)="65"> או תופסים אותי במפשעה כדי לבדוק עם מה אני עובדת .
(trg)="48"> Vaikai per pamokas dažnai čiupdavo man už gerklės ieškodami Adomo obuolio arba griebdavo už tarpkojo , kad patikrintų kas ten yra .

(src)="66"> כשהייתי הולכת לשירותים , הייתי מסובבת את הנעליים בתא
(src)="67"> כדי שייראה כאילו אני משתינה בעמידה .
(trg)="49"> Eidama į tualetą , kabinoje apsukdavau savo batus , kad atrodytų , jog šlapinuosi atsistojusi .

(src)="68"> כשהייתי ישנה מחוץ לבית היו לי התקפי בהלה
(src)="69"> כשניסיתי ליידע את הבנות שלא כדאי להן לנשק אותי ,
(src)="70"> מבלי לחשוף את עצמי .
(trg)="50"> Kai likdavau nakvoti pas draugus , turėdavau panikos priepuolius , kai bandydavau neišsiduodama paaiškinti mergaitėms , kodėl nenoriu , kad jos mane bučiuotų .

(src)="71"> אבל ראוי לציין
(src)="72"> שלא שנאתי את הגוף שלי או את אברי המין שלי .
(trg)="51"> Turiu paminėti , kad nejaučiau neapykantos savo kūnui ar genitalijoms .

(src)="73"> לא הרגשתי שאני נמצאת בגוף הלא- נכון .
(trg)="52"> Nemaniau , kad mano kūnui kažkas yra blogai .

(src)="74"> הרגשתי שאני משחקת תפקיד מורכב מאד .
(trg)="53"> Jaučiausi atliekanti įmantrų vaidmenį .

(src)="75"> לא הייתי מתקבלת כטרנסג 'נדרית .
(trg)="54"> Aš nebūčiau buvusi pripažinta transseksualia .

(src)="76"> אילו המשפחה שלי היו מסוג האנשים שמאמינים בטיפול נפשי ,
(src)="77"> הם ודאי היו מאבחנים אותי
(trg)="55"> Nors , jeigu mano šeima būtu tikėjusi psichoterapija , tikriausiai man būtų buvę priskirtas

(src)="78"> כמי שהמגדר שלה בלתי- מוגדר
(src)="79"> ונותנים לי הורמונים כדי לעכב את הבגרות המינית .
(trg)="56"> lyties dismorfinis sutrikimas ir man būtų paskirta brendimą stabdančių hormonų terapija .

(src)="80"> אך במקרה שלי ,
(src)="81"> פשוט התעוררתי יום אחד בגיל 14 ,
(src)="82"> והחלטתי שאני רוצה לחזור להיות בת .
(trg)="57"> Bet mano atveju , tiesiog būdama 14- kos vieną dieną atsibudau ir nusprendžiau , kad vėl noriu būti mergaite .

(src)="83"> הבגרות המינית הגיעה בבת- אחת , ולא היה לי מושג מה זה להיות בת ,
(src)="84"> והייתי מוכנה לגלות מי אני באמת .
(trg)="58"> Prasidėjus brendimui aš neturėjau supratimo , ką reiškia būti mergaite , bet buvau pasiryžusi pagaliau tai išsiaiškinti .

(src)="85"> כשילדה מתנהגת כפי שהתנהגתי ,
(src)="86"> היא לא בדיוק חייבת לצאת מהארון , נכון ?
(trg)="59"> Kai vaikas taip elgiasi , jam turbūt nereikia atsiskleisti ?

(src)="87"> אף אחד לא חוטף הלם .
(trg)="60"> Niekam tai nebuvo didelė staigmena .

(src)="88"> [ צחוק ]
(trg)="61"> ( Juokas )

(src)="89"> אבל הורי לא דרשו ממני להגדיר מי אני .
(trg)="62"> Tėvai man neliepė savęs tiksliai apibrėžti .

(src)="90"> כשהייתי בת 15 , וטילפנתי לאבי
(src)="91"> כדי להודיע לו שהתאהבתי ,
(src)="92"> הדבר האחרון עליו הוא או אני חשבנו
(trg)="63"> Kai man buvo 15- ka ir paskambinau savo tėčiui kad pasakyčiau , jog įsimylėjau , mums net neatėjo į galvą aiškintis , kokias pasekmes gali turėti tai , kad mano pirmoji meilė yra mergina .

(src)="95"> כעבור 3 שנים , כשהתאהבתי בגבר ,
(src)="96"> שוב , איש מהורי לא הניד עפעף .
(trg)="64"> Po trejų metų , kai įsimylėjau vyrą , mano tėvai vėl net nesumirksėjo .

(src)="97"> כי אחת הברכות הגדולות של החינוך הלא- שמרני שלי
(src)="98"> היה שמעולם לא נדרשתי להגדיר את עצמי
(src)="99"> כך או כך , בשום שלב .
(trg)="65"> Matote - viena geriausių dalykų mano neįprastoje vaikystėje buvo tai , jog man niekada nebuvo liepta savęs apibrėžti vienpusiškai .

(src)="100"> פשוט הירשו לי להיות עצמי , לגדול ולהשתנות בכל רגע .
(trg)="66"> Aš turėjau galimybę būti savimi - augančia ir besikeičiančia .

(src)="101"> אז לפני 4 , כמעט 5 שנים ,
(trg)="67"> Taigi , prieš keturis , jau beveik penkis metus ,

(src)="102"> הצעת חוק מס´ 8 , הוויכוח הגדול על נישואין שיוויוניים ,
(src)="103"> עשתה רעש גדול בארץ הזאת .
(trg)="68"> " Proposition 8 " - didieji debatai dėl tos pačios lyties asmenų santuokų šioje valstybėje sukėlė didelį šurmulį .

(src)="104"> ובאותה עת , להתחתן לא היה באמת משהו
(src)="105"> שהרביתי לחשוב עליו .
(trg)="69"> Aš tuo metu neturėjau daug minčių apie vedybas .

(src)="106"> אבל הדהימה אותי העובדה שאמריקה ,
(src)="107"> ארץ עם עבר כה מוכתם מבחינת זכויות אנוש ,
(src)="108"> מסוגלת לחזור על שגיאותיה בצורה בוטה כל- כך .
(trg)="70"> Bet mane sukrėtė faktas , kad Jungtinės Amerikos Valstijos , valstybė su ne itin blizgančia žmogaus teisių istorija , galbūt vėl akivaizdžiai pakartos tas pačias klaidas .

(src)="109"> ואני זוכרת שצפיתי בדיון בטלוויזיה
(src)="110"> וחשבתי לעצמי כמה שזה מעניין ,
(src)="111"> שההפרדה בין הדת והמדינה
(trg)="71"> Prisimenu , kaip žiūrėjau diskusijas per televiziją ir galvojau , kaip įdomu , kad valdžios ir bažnyčios atsiskyrimas iš tikrųjų šioje valstybėje braižo geografines ribas tarp regionų , kuriuose žmonės tiki ir tų , kuriuose netiki .

(src)="115"> וחשבתי גם על כך שהדיון הזה מותח גבולות גיאוגרפיים סביבי .
(trg)="72"> Ir galiausiai , kad ši diskusija braižo ribas aplink mane .

(src)="116"> אילו זו היתה מלחמה בין שני צדדים יריבים ,
(src)="117"> הרי שאני , כברירת מחדל , שייכת לנבחרת ה" גייז " ,
(src)="118"> כי ברור שלא הייתי 100 % סטרייטית .
(trg)="73"> Jei tai reiškė karą tarp dviejų priešingų pusių , tada aš automatiškai būčiau buvusi priskirta prie homoseksualų , nes tikrai nesu 100 % heteroseksuali .

(src)="119"> באותו זמן רק התחלתי לצאת
(src)="120"> מהזיגזג של משבר הזהות האישי הזה , בן 8 השנים
(src)="121"> שבו הפכתי מבן
(trg)="74"> Tuo metu aš dar tik pradėjau atsiskleisti po aštuoneris metus trukusios asmens tapatybės krizės , kurios metu berniuko tapau keista mergina , kuri atrodė kaip berniukas mergaitiškais rūbais , vėliau - visiškai priešingybe - itin mergaitiška mergaite , kuri vilkėjo ankštus drabužius ir vaikėsi vaikinų dėmesio .

(src)="125"> ולבסוף עד לגילוי המהוסס של מי שאני באמת :
(src)="126"> נערה קצת נערית
(src)="127"> שאוהבת גם בנים וגם בנות , בהתאם לאדם עצמו .
(trg)="75"> Kol galiausiai per neryžtingus ieškojimus atradau tikrąją save - berniokišką merginą , kuriai vienodai patiko ir merginos , ir vaikinai .

(src)="128"> צילמתי במשך שנה את דור הבנות החדש הזה , שמאד דומה לי ,
(src)="129"> שכאילו נפל בין השורות --
(src)="130"> בנות שגלשו על סקייטבורד , אבל עם תחתוני תחרה ,
(trg)="76"> Metus praleidau fotografuodama šią naują į mane panašių merginų kartą , kurių neįmanoma priskirti grupėms , merginos , kurios važinėjo riedlentėmis dėvėdavoms nėriniuotus apatinius , merginos , kurios šukuodavosi kaip berniukai , bet mergaitiškai lakuodavo nagus , merginos , kurios akių šešėlius derino prie nubrozdintų kelių , merginos , kurioms patiko ir vaikinai , ir merginos , kuriems patiko ir vaikinai , ir merginos , ir kurios nekentė būti rūšiuojamos į lentynėles .

(src)="135"> אני אוהבת את האנשים האלה ומעריצה את החופש שלהם ,
(src)="136"> אבל ראיתי איך העולם שמחוץ לבועה האוטופית שלנו
(src)="137"> משתולל בוויכוחים הסוערים האלה
(trg)="77"> Mylėjau šiuos žmones ir žavėjausi jų laisvumu , bet tuo pačiu stebėjau , kaip pasaulis už mūsų utopinio burbulo sienų buvo paniręs į karštas diskusijas , kur " žinovai " per nacionalinę televiziją ėmė mūsų meilę prilyginti zoofilijai .

(src)="139"> והתעוררתי בבת- אחת לידיעה
(src)="140"> שאני מיעוט , ועוד בארץ מולדתי ,
(src)="141"> בגלל היבט יחיד של אישיותי .
(trg)="78"> Ir tada mane persmelkė gilus supratimas , jog savo gimtojoje šalyje esu priskiriama mažumai , ir tik dėl vieno mano asmenybės aspekto .

(src)="142"> הפכתי חוקית וללא עוררין לאזרח סוג ב ' .
(trg)="79"> Aš teisėtai ir neginčijamai tapau antrarūše piliete .

(src)="143"> לא הייתי אקטיביסטית .
(trg)="80"> Aš nebuvau aktyvistė .

(src)="144"> מעולם לא נופפתי בדגלים .
(src)="145"> אבל החלה להטריד אותי השאלה הזו :
(src)="146"> איך יכול מישהו לשלול את זכויותיו
(trg)="81"> Aš per savo gyvenimą nekovojau už jokias idėjas , bet mane kankino klausimas : kaip kas nors gali balsuoti už tai , jog būtų atimamos teisės daugeliui mano pažįstamų žmonių , vien tik dėl tam tikro jų charakterio aspekto ?

(src)="149"> איך אפשר לומר שאנחנו , כקבוצה ,
(src)="150"> לא זכאים לשוויון זכויות כמו כל אחד אחר ?
(trg)="82"> Kaip galima teigti , kad mes visi , kaip grupė , nenusipelnome tokių pat teisių , kaip ir visi kiti ?

(src)="151"> האם אנו בכלל קבוצה ? איזו קבוצה זו ?
(trg)="83"> Ar mes išvis esame grupė ?
(trg)="84"> Kokia grupė ?

(src)="152"> והאם האנשים האלה בכלל פגשו ביודעין מישהו מקורבנות האפליה שלהם ?
(trg)="85"> Ar tie balsuojantys žmonės bent kartą buvo sutikę jų diskriminacijos auką ?

(src)="153"> האם הם יודעים נגד מי הם מצביעים ולמה זה גורם ?
(trg)="86"> Ar jie suprato , prieš ką balsuoja ir kokią tai turės įtaką ?

(src)="154"> ואז עלה בדעתי ,
(src)="155"> שאולי , אם הם יוכלו להביט בעיניהם
(src)="156"> של האנשים שהם דנים לאזרחות סוג ב ' ,
(trg)="87"> Tada aš supratau , kad galbūt jeigu jie galėtų pažvelgti žmonėms , kuriuos priskyrė antros rūšies piliečiams į akis , galbūt jiems būtų sunkiau tai daryti .

(src)="158"> זה יגרום להם להתעכב .
(trg)="88"> Galbūt jie akimirkai sustos pagavoti .

(src)="159"> ברור שאינני יכולה להזמין 20 מיליון אנשים לאירוע אחד ,
(src)="160"> אז חשבתי על דרך שבה אוכל להציג אותם זה לזה דרך צילום
(src)="161"> בלי שום תחבולות , בלי שימוש בתאורה ,
(trg)="89"> Žinoma , aš negalėjau sukviesti 20 milijonų žmonių vienai vakarienei , todėl sugalvojau kaip juos vienus su kitais supažindinti per fotografiją , be apsimetinėjimo , be įmantraus apšvietimo ir be jokių manipuliacijų iš mano pusės .