# gl/1YWCVAJUiqNn.xml.gz
# lt/1YWCVAJUiqNn.xml.gz
(src)="1"> As Aventuras de Sherlock Holmes por
(trg)="1"> Į Šerlokas Holmsas NUOTYKIAI pagal
(src)="2"> Sir Arthur Conan Doyle
(trg)="2"> Sir Arthur Conan Doyle
(src)="3"> AVENTURA I .
(trg)="3"> NUOTYKIŲ I
(src)="4"> Un Escándalo en Bohemia
(trg)="4"> Čekijoje skandalu
(src)="5"> I .
(trg)="5"> I
(src)="6"> Para Sherlock Holmes , ela é sempre a muller .
(trg)="6"> Norėdami Šerlokas Holmsas ji visada moteris .
(src)="7"> Eu raramente oín falar dela en calquera outro nome .
(trg)="7"> Aš retai girdėjau paminėti jos pagal kitų vardu .
(src)="8"> Nos seus ollos , ela eclipses e predomina todo o seu sexo .
(trg)="8"> Jo akyse ji užtemimai ir dominuoja savo lyties visumą .
(src)="9"> Non era que el sentía calquera emoción semellante á amor por Irene Adler .
(trg)="9"> Tai nereiškia , kad jis manė , bet emocija panašus į meilę Irena Adler .
(src)="10"> Todas as emocións , e que un particular , repugna ao seu frío , pero necesita admirabelmente mente equilibrada .
(trg)="10"> Visos emocijos , ir kad vienas ypač buvo bjauri , jo šaltas , tikslus , bet pagirtinai subalansuota protą .
(src)="11"> Foi , na miña opinión , o máis perfecto razoamento e observando que a máquina mundo xa viu , mais como un amante , el colocáronse nunha posición falsa .
(trg)="11"> Jis buvo , aš imu ją , tinkamiausi argumentus ir laikantis mašina , kuri pasaulyje matė , bet kaip meilužis jis būtų įdėjome pats klaidingą poziciją .
(src)="12"> Nunca falou sobre as paixóns máis brandas , salvo con un escarnio e un sorriso de escarnio .
(trg)="12"> Jis niekada kalbėjo apie minkštesnė aistras , išskyrus su pašaipa ir tyčiojimasis .
(src)="13"> Eran cousas admirables para o observador - excelente para a elaboración do veo a partir de motivacións dos homes e accións .
(trg)="13"> Jie buvo puikūs dalykų stebėtojas - puikus rengimo šydas nuo vyrų motyvus ir veiksmus .
(src)="14"> Pero para o Mi adestrados para admitir tal intrusões na súa propia delicada e finamente temperamento axustada foi a introdución dun factor de distracción que pode lanzar unha dúbidas sobre os teus resultados mental .
(trg)="14"> Bet apmokyti reasoner leisti tokias
(trg)="15"> Invazija į savo subtilaus ir smulkiai patikslintą temperamentas buvo pristatyti blaško veiksnys , kuris gali mesti abejonių visą jo psichikos rezultatus .
(src)="15"> Grito en un instrumento sensible , ou un crack nunha das súas propias lentes de alta potencia , que non pode ser máis preocupante do que unha forte emoción dunha natureza como a del .
(trg)="16"> Grūdėtumas į jautrių priemonę , arba kreko vienoje iš savo didelio galingumo lęšius , būtų negali būti daugiau nerimo nei stipri emocijų pobūdžio , tokiais kaip jo .
(src)="16"> E aínda había só unha muller para el , e aquela muller era o falecido Irene Adler , de memoria dubidosa e cuestionable .
(trg)="17"> Ir dar ten buvo , bet viena moteris su juo , ir kad moteris buvo vėlai Irena Adler , iš abejotinas ir abejotinas atminties .
(src)="17"> Eu xa vira algo de Holmes recentemente .
(trg)="18"> Mačiau mažai Holmsas paskutiniu .
(src)="18"> Meu casamento fora nos afasta cada outras .
(trg)="19"> Mano santuoka buvo sujaukti mus nuo kiekvienos kitos .
(src)="19"> A miña propia felicidade completa , e na casa - centrado intereses que se levantan en torno ao primeiro home que se atopa mestre de seu propio establecemento , foron suficientes para absorber toda a miña atención , mentres Holmes , que detestaba toda a forma de sociedade co seu alma bohemia todo , mantivo- se na nosa apousentos na Baker Street , sepultado entre os seus
(src)="20"> libros antigos , e alterna de semana para semana , entre cocaína e ambición , o somnolencia de drogas , e os feroces enerxía da súa propia natureza viva .
(trg)="20"> Mano pilnas laimės , ir namuose centre interesų , kurie sukyla aplink vyras , kuris pirmas atsiduria meistras savo savo įstaigoje , buvo pakankamas , kad būtų sunaudoti visus mano dėmesį , o Holmsas , kuris mesti kiekvienas visuomenės forma su savo visos Čekų siela , liko mūsų patalpos į Baker Street , palaidotas tarp savo senų knygų , ir kintamoji iš savaitę savaitę nuo kokaino ir ambicijos , mieguistumas ir narkotikų , ir aštri energijos iš savo nori pobūdį .
(src)="21"> Aínda estaba , como sempre , profundamente atraído por o estudo do delito , e ocupou o seu facultades inmensa e poderes extraordinarios de observación en seguir aqueles pistas , e esclarecer os misterios que fora abandonada tan desesperada pola o oficial de policía .
(trg)="21"> Jis vis dar buvo , kaip visada , labai traukia nusikaltimų tyrimą , ir užėmė jo didžiulį fakultetų ir ypatingųjų galių stebėjimo šiomis tuos įkalčiais , ir kliringo iki šių paslapčių kurios buvo atsisakyta beviltiška pagal oficialių policijos .
(src)="22"> De cando en cando oín algunhas prazas conta das súas accións : a súa convocatoria para
(trg)="22"> Laikas nuo laiko aš girdėjau apie jį neaiškiai į jo darbus : jo šaukimas į
(src)="23"> Odessa , no caso do asasinato Trepoff , do seu esclarecemento da traxedia singular dos irmáns Atkinson en Trincomalee , e , finalmente , da misión que tiña realizado tan delicada e con éxito para a familia reinante de Holanda .
(trg)="23"> Odesos į Trepoff nužudymo atveju , jo giedras Vienaskaitos tragedija iš Atkinsono brolių Trincomalee , ir galiausiai į misiją , kurią jis turėjo atlikti taip subtiliai ir sėkmingai už valdantieji šeimos Olandijos .
(src)="24"> Ademais destes sinais da súa actividade , non obstante , que só compartida con todos os
(trg)="24"> Be šių jo veiklos požymių ,
(src)="25"> lectores da prensa diaria , sabía moi pouco do meu ex- amigo e compañeiro .
(trg)="25"> Tačiau , kurias aš tiesiog pasidalinti su visais skaitytojai dienraščių , aš mažai ką žinojo mano buvęs draugas ir kompanionas .
(src)="26"> Unha noite - era a vixésima
(trg)="26"> Vieną naktį - tai buvo dvidešimtoji
(src)="27"> Marzo , 1888 - Eu estaba volvendo dunha viaxe a un paciente ( por que eu xa de retorno para práctica civil ) , cando o meu camiño conduciu- me a través de
(trg)="27"> Kovas , 1888 - buvau grįžta iš kelionės su pacientu ( už turėjau dabar jau grįžo į civilinės praktikos ) , kai mano būdas paskatino mane per
(src)="28"> Baker Street .
(trg)="28"> Baker Street .
(src)="29"> Cando pase pola porta ben lembrar , o que debe ser sempre asociada na miña mente con meu mozo , e cos incidentes escuro da a Study in Scarlet , fun tomado por un profundo desexo de ver de novo Holmes , e para saber como estaba empregando súa extraordinaria poderes .
(trg)="29"> Kaip praėjo gerai prisiminė duris , kurios visada turi būti susijęs , mano protas mano piršimasis , ir su tamsiai incidentų į skaisčiai studija , man buvo kreiptasi su nori noras pamatyti Holmsas ir vėl į žinoti , kaip jis buvo naudojamas jo neeilinį įgaliojimus .
(src)="30"> Seus cuartos estaban brillantemente iluminados e , mesmo cando ollei cara arriba , vin a súa altura , de reposición
(src)="31"> Figura pasar dúas veces nunha silueta escura contra os cegos .
(trg)="30"> Jo kambariai buvo puikiai apšviesta , ir net kaip aš pamačiau , aš pamačiau savo ūgio , atsarginės skaičius praeiti du kartus tamsus siluetas prieš akliesiems .
(src)="32"> Estaba andando pola sala rapidamente , avidamente , coa cabeza afundida no peito ea súa as mans cruzadas detrás del .
(trg)="31"> Jis buvo vaikščiojimas kambaryje greitai , noriai , galvą negrįžtamos ant jo krūtinės ir jo rankas suglaustos už jį .
(src)="33"> Para min , que sabía que o seu estado de ánimo e de costume , súa actitude e forma contaron as súas propias historia .
(trg)="32"> Man , kurie žinojo kiekvieną jo nuotaika ir įpročiai , savo požiūrį ir tokiu būdu papasakojo savo istorija .
(src)="34"> El estaba a traballar de novo .
(trg)="33"> Jis buvo ne darbo .
(src)="35"> El subira a fóra dos teus soños droga creada e estaba quente sobre o cheiro a algúns dos novos problema .
(trg)="34"> Jis pakilo iš savo narkotikų sukurtas svajones ir buvo karšta nuo kai kurių naujų kvapas problemą .
(src)="36"> Toquei o timbre e se amosará ata o cámara que fora anteriormente , en parte , o meu propio .
(trg)="35"> Aš paskambinusi varpas ir buvo įrodyta , iki kamerą , kuri anksčiau buvo iš dalies mano pačių .
(src)="37"> A súa forma non efusiva .
(trg)="36"> Jo būdu nebuvo perdėtas .
(src)="38"> Raramente era , pero el estaba feliz , eu creo , para me ver .
(trg)="37"> Jis retai buvo , bet jis buvo malonu , manau , kad mane pamatys " .
(src)="39"> Con case unha palabra non dita , pero cunha xentilmente ollo , aceno- me a unha asento , xogou todo o seu caso de charutos e indicado un proceso e un espírito de gasoxenio o canto .
(trg)="38"> Su vargu ar žodis , ištartas , tačiau su maloniai akį , jis mojavo man fotelis , išmetė per jo atveju cigarų , ir nurodyta dvasia atveju ir gasogene į kampe .
(src)="40"> El se levantou antes do incendio e me mirou máis na súa forma singular introspectivo .
(trg)="39"> Tada jis stovėjo prieš gaisrą ir pažiūrėjo man per jo vienaskaitos Introspective mados .
(src)="41"> " Casamento combina con vostede " , comentou .
(trg)="40"> " Nesantuokinių Jums tinka " , pabrėžė jis .
(src)="42"> " Eu penso , Watson , que teña instalado en sete quilos e medio desde que te vin . "
(trg)="41"> " Manau , Watson , kad jūs turite įdėti į septynis su puse svaro , nes aš mačiau tave " .
(src)="43"> " Sete ! "
(trg)="42"> " Septynios ! "
(src)="44"> Eu resposta .
(trg)="43"> Aš atsakiau .
(src)="45"> " En realidade , eu debería ter pensado un pouco máis .
(trg)="44"> " Iš tikrųjų , aš maniau mažai daugiau .
(src)="46"> Só un pouquiño máis Watson , imaxino .
(trg)="45"> Tiesiog smulkmena daugiau , aš išgalvotas , Watson .
(src)="47"> E , na práctica , de novo , eu observo .
(trg)="46"> Ir praktiškai vėl stebiu .
(src)="48"> Non me dixo que pretendía ir no chicote de fíos . "
(trg)="47"> Jūs nesakė man , kad jūs ketinama eiti į pakinktai " .
(src)="49"> " Entón , como vostede sabe ? "
(trg)="48"> " Tuomet , kaip jūs žinote ? "
(src)="50"> " Eu vexo iso , eu deducir- lo .
(trg)="49"> " Aš matau tai , darau išvadą , kad .
(src)="51"> Como sei que recibiu moi húmido , ultimamente , e que ten unha criada máis torpe e sen ter en conta ? "
(trg)="50"> Kaip man žinoti , kad gavote sau labai šlapias pastaruoju metu , ir kad jūs turite
(trg)="51"> labiausiai gremėzdiškas ir neatsargus tarnautojas mergina ? "
(src)="52"> " Meu caro Holmes , " dixen eu , " iso é moi moito .
(trg)="52"> " Mano brangusis Holmsas " , sakė , kad aš " , tai yra per daug .
(src)="53"> Certamente sería queimada , tiña viviu algúns séculos atrás .
(trg)="53"> Jūs , be abejo , buvo sudeginti , buvo
(trg)="54"> Jums gyveno kelis šimtmečius .
(src)="54"> É verdade que eu tiña un pé no país
(trg)="55"> Tiesa , kad turėjau šalies vaikščioti
(src)="55"> Xoves e volveu para a casa nunha confusión terrible , pero como eu mudei de roupa que non podo imaxinar como deducir- lo .
(trg)="56"> Ketvirtadienį ir grįžo namo į siaubingą netvarką , bet kaip aš pakeičiau savo drabužius aš negaliu įsivaizduoti , kaip jums išvesti jį .
(src)="56"> En canto a Mary Jane , ela é incorrigível , e miña muller deulle o aviso previo , pero alí , de novo , non vexo como traballar con isto . "
(trg)="57"> Kaip Mary Jane , ji yra lemtinga ir mano žmona davė jai pranešime , tačiau ten , dar kartą , aš nematau , kaip jūs dirbate it out . "
(src)="57"> El riu- se e esfregar o seu tempo , mans nerviosas xuntos .
(trg)="58"> Jis sukikeno sau ir trinamas savo ilgą , nervų rankas kartu .
(src)="58"> " É a propia sinxeleza " , dixo , " o meu ollos me din que , no interior do seu zapatos esquerdo , exactamente onde a luz do lume folgas el , o coiro está marcado por case seis cortes paralelos .
(trg)="59"> " Tai yra jos paprastumas , " sakė jis , " mano akis man pasakyti , kad dėl viduje jūsų kairiojo bato , tiesiog kai židinio šviesa streikai ji , oda pelnė šešis beveik
(trg)="60"> lygiagrečiai gabalai .
(src)="59"> Obviamente eles foron causados por alguén que ten moi descoidada raspados arredor do beiras da sola , a fin de eliminar codia de lama da mesma .
(trg)="61"> Akivaizdu , kad jų priežastis buvo kažkas kuris turi labai nerūpestingai nuskustas turas kraštų vienintelis siekiant pašalinti
(trg)="62"> Sena purvo nuo jo .
(src)="60"> De aí , ve , meu dobre dedución que que fora no tempo vil , e que tivo un inicio particularmente maligna - corte exemplar do slavey Londres .
(trg)="63"> Taigi , kaip matote , mano dvigubo išskaitymo , kad jums buvo nurodyta šlykštus oras , ir kad
(trg)="64"> Jums buvo ypač piktybine boot - pjaustymo pavyzdys Londonas slavey .
(src)="61"> En canto á súa práctica , un cabaleiro anda no meu cuarto con cheiro a iodofórmio , cunha marca negra de nitrato de prata enriba da súa indicador dereito , e unha saíntes na parte dereita
(trg)="65"> Kaip savo patirtimi , jei džentelmenas vaikšto į mano kambariai kvapo iodoform , su juodas ženklas nitrato sidabro ant jo teisė smiliaus , ir dešinėje bumbulas puse jo cilindras parodyti , kur jis turi išsiskiria savo stetoskopas , man turi būti nuobodu ,
(src)="62"> lado da súa cartola para mostrar onde ten secretada seu estetoscopio , debo ser aburrido , en realidade , se eu non declaralo para ser un membro activo da profesión médica " .
(trg)="66"> Iš tikrųjų , jeigu aš neturiu pripažins jį turi būti aktyvus narys medicinos profesija " .
(src)="63"> Non puiden deixar de rir coa facilidade coa que explicou o seu proceso de dedución .
(trg)="67"> Aš negalėjau padėti , juokiasi , kaip lengvai kuriame paaiškino procesas atskaitą .
(src)="64"> " Cando escoito lle dá as súas razóns : " Eu observou , " a cousa sempre aparece para min ser tan ridiculamente simple que eu podería facilmente facelo só , aínda que en cada aparición sucesiva de seu razoamento son confundiu ata explicar o seu proceso .
(trg)="68"> " Kai girdžiu galite duoti savo priežastis , " aš pastebėjo : " dalykas visada man atrodo bus taip juokingai paprastas , kad galėčiau
(trg)="69"> lengvai tai padaryti pats , nors kiekvienam eilės instancija savo argumentus aš nesuprantamas , kol jums paaiškinti savo procesą .
(src)="65"> E aínda creo que os meus ollos son tan bos como o seu . "
(trg)="70"> Ir dar manau , kad mano akys kaip gera kaip tavo " .
(src)="66"> " É certo " , respondeu el , acendendo un cigarro , e tirando- se inferior en unha poltrona .
(trg)="71"> " Gana to , " jis atsakė , apšvietimas cigarečių , ir mesti pats žemyn į fotelis .
(src)="67"> " Ve , pero non observar .
(trg)="72"> " Jūs matote , bet jums nereikia laikytis .
(src)="68"> A distinción é clara .
(trg)="73"> Skirtumas yra akivaizdus .
(src)="69"> Por exemplo , ten visto a miúdo o etapas que conducen a partir de entrada do presente cuarto . "
(trg)="74"> Pavyzdžiui , jūs dažnai pamatyti veiksmus , dėl kurių iki iš salės į šią kambarį . "
(src)="70"> " Frecuentemente . "
(trg)="75"> " Dažnai " .
(src)="71"> " Cantas veces ? "
(trg)="76"> " Kaip dažnai ? "
(src)="72"> " Ben , algunhas centenas de veces . "
(trg)="77"> " Na , kai kurie iš karto šimtų . "
(src)="73"> " Entón , cantos son ? "
(trg)="78"> " Tada , kiek yra ? "
(src)="74"> " Cantos ?
(trg)="79"> " Kiek ?
(src)="75"> Eu non sei . "
(trg)="80"> Aš nežinau . "
(src)="76"> " Iso mesmo !
(trg)="81"> " Labai taip !
(src)="77"> Non ten observado .
(trg)="82"> Jūs turite nepastebėta .
(src)="78"> E aínda que xa viu .
(trg)="83"> Ir dar jūs matėte .
(src)="79"> Isto é só o meu punto .
(trg)="84"> Tai tiesiog mano taško .
(src)="80"> Agora , sei que hai dezasete etapas , porque eu teño visto e observado .
(trg)="85"> Dabar , aš žinau , kad yra septyniolika priemonių , nes turiu ir matė ir pastebėjo .
(src)="81"> By- the- way , xa que vostede está interesado en
(src)="82"> Eses pequenos problemas , e xa que está bo o suficiente para facer a crónica de un ou dous dos meus experiencias insignificantes , podes estar interesado no presente . "
(trg)="86"> By- the- būdu , nes jus domina šių mažai problemų , ir nuo tada , kai yra pakankamai gera kronika vieną arba du iš mano juokavimas patirtimi , jums gali būti suinteresuotos šioje srityje . "
(src)="83"> Xogou sobre unha folla de espesor , rosada papel de nota , que estaba deitado enriba de abrir da táboa .
(trg)="87"> Jis išmetė per storas , rausva , tamsintas lapas dėmesį popierius , kurie buvo melas atsidaryti tada , kai
(trg)="88"> lentelėje .
(src)="84"> " Ela chegou por último post , dixo .
(trg)="89"> " Jis atėjo paskutinė žinutė , " sakė jis .
(src)="85"> " Ler en voz alta . "
(trg)="90"> " Skaityti tai garsiai . "
(src)="86"> A nota foi sen data e sen ningunha sinatura e dirección .
(trg)="91"> Pastaba buvo neterminuotos , ir be parašu arba adresą .
(src)="87"> " Non vai chamalo á noite , nun 07 : 45 horas , " dixo , " unha cabaleiro que desexa consultala lo sobre un tema do momento máis profundo .
(trg)="92"> " Čia bus pakviesti jus į naktį , 07 : 45 valandą , " jis pasakė , " džentelmenas , kuris nori pasikonsultuoti jums pateikus dalykas labai gilią metu .
(src)="88"> Seus servizos recente a un dos reais casas de Europa teñen mostrado que está quen pode , seguramente , ser de confianza coas cuestións que son dunha importancia que dificilmente se ser esaxerada .
(trg)="93"> Jūsų neseniai paslaugas į vieną iš Royal namų Europa parodė , kad esate tas , kuris gali būti saugiai patikimų klausimai kurie yra svarbūs , kurie vargu ar gali būti perdėti .
(src)="89"> Esta conta de que temos de todo cuartos recibiron .
(trg)="94"> Tai iš jūsų sąskaitos mes iš visų ketvirčius gavo .
(src)="90"> A súa cámara , a continuación , na mesma hora , e non leve a mal o visitante usar un máscara . "
(trg)="95"> Būkite savo kameros , tai bent tą valandą , ir nevartokite jis negerai , jei jūsų lankytojas drabužiai kaukė " .
(src)="91"> " Este é realmente un misterio " , comentei .
(trg)="96"> " Tai iš tiesų yra paslaptis " , aš pastebėjo .
(src)="92"> " O que imaxinar que significa isto ? "
(trg)="97"> " Ką jūs galite įsivaizduoti , kad tai reiškia ? "
(src)="93"> " Eu non teño datos ata o momento .
(trg)="98"> " Aš neturiu jokių duomenų dar .
(src)="94"> É un erro capital teorizar antes se ten datos .
(trg)="99"> Tai kapitalo klaida Teoretyzować prieš vienas turi duomenis .
(src)="95"> Insensiblemente a xente comeza a torcer os feitos para teorías da acción , en vez de teorías que se axuste feitos .
(trg)="100"> Nepastebimai vienas pradeda Twist faktai kostiumas teorijos , o ne teorijų , kad tiktų faktus .
(src)="96"> Pero a propia nota .
(trg)="101"> Bet paties vekselio .
(src)="97"> O que deduce diso ? "
(trg)="102"> Ką daryti išvados iš to ? "
(src)="98"> Eu coidadosamente examinada a escrita , ea de papel na que foi escrita .
(trg)="103"> Aš atidžiai išnagrinėjo raštu , ir popierius , kuriais ji buvo parašyta .
(src)="99"> " O home que escribiu que era presuntamente ben facer " , eu comentei , intentando imitar procesos de meu compañeiro .
(trg)="104"> " Žmogus , kuris parašė tai buvo turbūt gerai daryti , " aš pastebėjo , stengdamasis pamėgdžioti mano kompanionas procesuose .
(src)="100"> " Tales papeis non poderían ser compradas menos da metade unha coroa de un paquete .
(trg)="105"> " Toks popierius negali būti perkamos pagal pusė karūna paketas .
(src)="101"> É particularmente forte e ríxida . "
(trg)="106"> Jis yra ypač tvirtas ir standus . "
(src)="102"> " Peculiar - que é a propia palabra " , dixo
(trg)="107"> " Savitas - tai yra pats žodis " , sakė
(src)="103"> Holmes .
(trg)="108"> Holmsas .