# fil/0BiRCZrv3Ysq.xml.gz
# ru/0BiRCZrv3Ysq.xml.gz


(src)="1"> Sobrang sarap ng niluto mo .
(trg)="1"> Ужин был просто фантастическим .

(src)="2"> Sabi nga nila para mapamahal mo ang lalaki ...
(trg)="2"> Ну ...
(trg)="3"> Говорят , что путь к сердцу мужчины ...

(src)="3"> Dahil sa sarap ng niluto mo
(src)="4"> Hindi lang puso ko ang makukuha mo .
(trg)="4"> После такого ужина , ты получишь не только моё сердце .

(src)="5"> Siguradong maglalaro tayo sa kama ngayong gabi .
(trg)="5"> Сегодня мы займёмся диким сексом .

(src)="6"> Naiiyak ako .
(trg)="6"> Я буду кричать .
(trg)="7"> ТАМ , ГДЕ ЖИВУТ МЕДВЕДИ
(trg)="8"> Эпизод 13 - МЕДВЕЖЬЕ СВИДАНИЕ

(src)="7"> Nakakatuwa ito .
(trg)="9"> Это так здорово !

(src)="8"> Napaka- romantik mo .
(trg)="10"> Так романтично и прекрасно !

(src)="9"> Atat na kitang hubaran at paglaruan sa kama .
(trg)="11"> Я хочу снять с тебя одежду и повалить на кровать .

(src)="10"> Teka , meron muna akong gustong malaman .
(trg)="12"> Но перед этим я хочу задать тебе один вопрос .

(src)="11"> Mamamatay tao ka ba ?
(trg)="13"> Это ты убил его ?

(src)="12"> Ano ?
(trg)="14"> Что ?

(src)="13"> Anong sinasabi mo ?
(trg)="15"> О чём это ты ?

(src)="14"> Ikaw ba ang naglason kay J- Cub noong party ?
(trg)="16"> Это ты подсыпал яд в бокал Джейкоба ?

(src)="15"> Nelson , hindi .
(trg)="17"> Нет , Нельсон .

(src)="16"> Sinabi ko na sa iyo dati .
(trg)="18"> Я же тебе говорил .

(src)="17"> Wala ka bang tiwala sa akin ?
(trg)="19"> Почему ты не веришь мне ?

(src)="18"> May tiwala ako sa iyo !
(trg)="20"> Я тебе верю !

(src)="19"> Ayoko sanang itanong iyon .
(trg)="21"> Я даже не хотел задавать этот вопрос !

(src)="20"> Gusto ko na sanang humiga sa kama sa tabi mo , walang tiwala ang mga kaibigan ko sa iyo .
(trg)="22"> Но мои тупые соседи тебе не доверяют .

(src)="21"> Sira- ulo sila .
(trg)="23"> Они сумасшедшие !

(src)="22"> May tiwala ako sa iyo .
(trg)="24"> Я тебе верю !

(src)="23"> Alam mo , inosente ka .
(src)="24"> Salamat .
(trg)="25"> Я знаю , что ты невиновен !

(src)="25"> Alam ko naman na hindi mo siya nilason .
(trg)="26"> Спасибо .
(trg)="27"> Ты не мог его отравить .

(src)="26"> Kaibigan mo siya .
(trg)="28"> Он ведь был твоим другом .

(src)="27"> Hindi nga ako makapaniwalang tinanong ka sa iyo yun , eh .
(trg)="29"> Не могу поверить , что это происходит .
(trg)="30"> Всё .

(src)="28"> O sige .
(trg)="31"> Дело закрыто .

(src)="29"> Kalimutan na natin yun !
(trg)="32"> Идём дальше .

(src)="30"> Sarap .
(src)="31"> Sarap .
(src)="32"> Wow !
(trg)="33"> Как приятно !

(src)="33"> Gust ko kung saan papunta ito .
(src)="34"> Alam mo naman kung ano gusto ko .
(trg)="34"> Мне нравится , как ты это делаешь .

(src)="35"> Sarap .
(src)="36"> Okay .
(trg)="35"> Очень приятно .

(src)="37"> Teka .
(trg)="36"> Ладно .

(src)="38"> May isa pa sana akong tanong bago natin ito ituloy .
(trg)="37"> У меня есть ещё один вопрос , прежде чем мы начнём .

(src)="39"> Sino si Ramone Santiago ?
(src)="40"> Uh ... siya ang may- ari ng Eagle .
(trg)="38"> Имя ´Рамон Сантьяго´ тебе ни о чём не говорит ?

(src)="41"> Nagtatrabaho ako para sa kaniya .
(trg)="39"> Он владеет баром ´Орёл ' .
(trg)="40"> Он мой босс .
(trg)="41"> Я работаю в этом баре .

(src)="42"> So hindi siya mamamatay tao ?
(trg)="42"> Значит , он не хладнокровный убийца ?

(src)="43"> Sabi nila na itanong ko lang ito .
(trg)="43"> Это они заставили меня спросить об этом .

(src)="44"> Anong ibig mong iparating ?
(trg)="44"> К чему ты теперь клонишь ?

(src)="45"> Nag- away kasi sina Ramone at J- Cub noong isang gabi nang nalason si J- Cub .
(trg)="45"> Между Рамоном и Джейкобом произошла ссора ... как раз за ночь до того , как Джейкоба отравили .

(src)="46"> Ano kaya ?
(trg)="46"> Не знаю ...

(src)="47"> Siguro ... sila kaya ay ...
(trg)="47"> Может , они были ...

(src)="48"> Nagse- sex ?
(trg)="48"> Любовниками ?
(trg)="49"> Да .
(trg)="50"> Да .

(src)="49"> Oo .
(src)="50"> Nakikipag- sex si Ramone sa lahat ng nagtatrabaho para sa kaniya .
(trg)="51"> Рамон спит со всеми , кто на него работает .

(src)="51"> Lahat sila ?
(trg)="52"> Со всеми ?

(src)="52"> Yun na nga .
(trg)="53"> Ну , почти со всеми .

(src)="53"> Pero kakaiba si J- Cub .
(src)="54"> Medyo lang .
(trg)="54"> Но Джейкоб был не такой как все .

(src)="55"> Kinalolokohan siya ni Ramone .
(src)="56"> Parang ganoon .
(trg)="55"> Рамон с ума по нему сходил .

(src)="57"> Tumatawag siya araw at gabi at
(src)="58"> Nagte- text siya parati .
(src)="59"> Siguro mga isang dosenang beses sa isang araw .
(trg)="56"> Он звонил ему и днём и ночью , посылал СМС- ки по 10 раз на день .

(src)="60"> Sobra pa doon siguro .
(src)="61"> Nagte- text ako sa iyo
(src)="62"> Mga 20 beses kahapon .
(trg)="57"> Вчера я посылал тебе 20 штук .

(src)="63"> Hindi naman sa nagbibilang ako , pero 22 beses .
(trg)="58"> Вообще- то 22 .
(trg)="59"> Я не считаю , просто ...

(src)="64"> Pero iba naman ikaw , eh .
(trg)="60"> Это совсем другое .

(src)="65"> Gusto kong marinig ikaw parati .
(trg)="61"> Я рад , что ты мне их пишешь .

(src)="66"> Uh ... takot si J- Cub kay Ramone .
(trg)="62"> А Джейкоб боялся Рамона .

(src)="67"> Tsaka alam ng lahat na masamang magalit si Ramone
(trg)="63"> У Рамона жёсткий характер .

(src)="68"> Isang beses , pinakita sa akin ni J- Cub ang text sa kaniya ni Ramone .
(trg)="64"> Однажды он показал мне СМС от Рамона .

(src)="69"> Na hindi niya papayagang umalis si J- Cub .
(src)="70"> At kung umalis siya , Ha- huntingin niya siya .
(trg)="65"> Там было что- то типа - ´Я тебя не отпущу ... ... если уйдёшь , я тебя найду и заставлю пожалеть об этом ' .

(src)="71"> Sinabi mo ba sa pulis ?
(trg)="66"> Ты рассказал об этом полиции ?
(trg)="67"> Нет .

(src)="72"> Hindi , eh .
(src)="73"> Hindi pa sila natatawagan .
(trg)="68"> Я ещё им не звонил .

(src)="74"> Wala pa kasi akong panahon ngayon , eh .
(src)="75"> Pero sa susunod .
(trg)="69"> Но я обязательно позвоню .

(src)="76"> Alam mo , wala namang nakakita kay Ramone noong party .
(trg)="70"> Дело в том , что Рамона не было на вечеринке .

(src)="77"> Hula ko , siguro , na hindi siya ang naglason kay J- Cub .
(trg)="71"> Он не мог подсыпать яд в бакал Джейкоба .

(src)="78"> Siguro , ibang tao ang naglagay ng laso para sa kaniya .
(trg)="72"> Кто- то это сделал по его приказу .

(src)="79"> Ano ba ito ?
(trg)="73"> О чём я только думаю ?

(src)="80"> Kalokohan talaga !
(trg)="74"> Это бред !

(src)="81"> Alam mo , huwag na tayong pumunta sa kama .
(src)="82"> Wala namang ibang tao dito , eh .
(trg)="75"> Давай не пойдём в спально .

(src)="83"> Dito na lang natin gawin .
(trg)="76"> Соседей нет дома .
(trg)="77"> Займёмся этим здесь .

(src)="84"> Teka , Nelson .
(trg)="78"> Нельсон , подожди .

(src)="85"> Sandali lang .
(src)="86"> Itong usapan tungkol kay J- Cub , medyo naapektohan ako .
(trg)="79"> Весь этот разговор о Джейкобе не идёт у меня из головы .

(src)="87"> Wala na ako sa mood .
(trg)="80"> Короче , у меня пропало желание ...

(src)="88"> Puwede bang sa susunod na lang ?
(trg)="81"> Давай в другой раз .

(src)="89"> Okay lang .
(trg)="82"> Конечно .

(src)="90"> Sorry talaga ha .
(trg)="83"> Это моя вина .

(src)="91"> Hindi nga ako makapaniwala kung bakit ko pa tinanong lahat iyon .
(trg)="84"> Не могу поверить , что стал распрашивать тебя об этом .

(src)="92"> Tanga lang talaga ako .
(src)="93"> Okay lang .
(trg)="85"> Всё в порядке .

(src)="94"> Huwag mo nang alalahanin iyon .
(trg)="86"> Мы во всём разберёмся .

(src)="95"> Malalaman natin ang totoo .
(trg)="87"> Я не буду пассивно сидеть сложа руки .

(src)="96"> Sa totoo lang , alam ko kung saan ko gusto ito mapunta , eh .
(trg)="88"> Когда я шёл сюда , я надеялся , что ты побудешь немного пассивным .

(src)="97"> Paglalaruan ko muna ang nipples mo nang kaunti , hanggang sa mapasigaw kita .
(trg)="89"> Помнишь , ты хотел немного покричать ...

(src)="98"> Yayakapin kita buong gabi .
(trg)="90"> Потом ты бы заснул в моих объятиях .

(src)="99"> Mahilig kasi ako sa yakapan .
(trg)="91"> Ты ведь знаешь , как сильно я люблю обниматься .

(src)="100"> Sorry , nasabi ko ba iyon ?
(trg)="92"> Извини .
(trg)="93"> Я это говорил вслух ?

(src)="101"> Oo nga .
(trg)="94"> Да .
(trg)="95"> Именно .

(src)="102"> Ah , hindi ako sorry .
(src)="103"> Kunwari lang .
(trg)="96"> Мне ни капельки не стыдно .

(src)="104"> O sige .
(src)="105"> Alis na ako .
(trg)="97"> Я лучше пойду ...

(src)="106"> At maraming salamat sa masarap mong luto .
(trg)="98"> Спасибо за ужин .
(trg)="99"> Спасибо .

(src)="107"> Sige .
(src)="108"> Alis na ako .
(trg)="100"> Лучше я пойду ...

(src)="109"> Tawagan na lang kita sa susunod .
(trg)="101"> Увидимся .

(src)="110"> O siguro ite- text kita ... 20 beses .
(trg)="102"> Хорошо .
(trg)="103"> Я напишу тебе .
(trg)="104"> 20 раз .

(src)="111"> Alam mo na , Ganoon ako , eh .
(src)="112"> O sige .
(trg)="105"> Я ведь псих .

(src)="113"> Bibilangin ko ..
(trg)="106"> Я буду считать .

(src)="114"> Ano ba ito ? !
(trg)="107"> Не могу поверить !

(src)="115"> Pati ba naman ang patay , nasulot ako !
(trg)="108"> Мёртвый парень лишил меня секса !

# fil/0hz5jwyxAdLE.xml.gz
# ru/0hz5jwyxAdLE.xml.gz


(src)="1"> & lt; i& gt; Hatid sa inyo ng PKer team @ www . viikii . net
(trg)="1"> & lt; i& gt; Сделано для вас ИП- командой @ www . viikii . net

(src)="2"> Ika - 11 Kabanata
(trg)="2"> Эпизод 11

(src)="3"> Ngayon nag sasalita naman sya habang natutulog , hindi ako makakatuog nito .
(trg)="3"> Ещё и во сне разговаривает .
(trg)="4"> Я так никогда не усну .

(src)="4"> Ano na gagawin ko ?
(src)="5"> Tama nga .
(src)="6"> Kasama ko si Seung Jo buong magdamag .
(trg)="5"> И что мне , черт возьми , делать ? & lt; i& gt; Точно . & lt; i& gt; Целую ночь я провела с Сын Чжо . & lt; i& gt; И когда я проснусь , Сын Чжо будет на той же кровати , что и я .

(src)="8"> Seung Jo ah .
(trg)="6"> Сын Чжо .

(src)="9"> Oras na para gumising .
(trg)="7"> Вставай уже .

(src)="10"> Masarap ba tulog mo ?
(trg)="8"> Хорошо спал ?