# fil/4GBaUQduFsng.xml.gz
# ky/4GBaUQduFsng.xml.gz


(src)="1"> Ilang taon na ang nakalipas , pakiramdam ko ay lugmok na ako , kaya nagpasya akong sundan ang mga yapak ni Morgan Spurlock , isang magaling na pilosopo ng Amerika , at sumubok ng bago sa loob ng 30 araw .
(trg)="1"> Бир нече жыл мурун өзүмдү көнүмүш адат жашоомдо токтоп калгандай сездим .
(trg)="2"> Ошондо , улуу Америкалык философ -
(trg)="3"> Морган Спарлоктун кылган иштерин туурап , жаңы нерсени 30 күндүн ичинде баштайын деп чечтим .

(src)="2"> Simple lang ang ideyang ito .
(trg)="4"> Бул ойдун мааниси абдан жөнөкөй .

(src)="3"> Isipin mo ang isang bagay na gusto mong idagdag sa iyong buhay at subukan mo iyon sa sumusunod na 30 araw .
(trg)="5"> Өзүңүздүн жашооңузду байыта турган бир нерсе жөнүндө ойлонуп , ошону 30 күндүн ичинде ишке ашырганга аракет кылыңыз .

(src)="4"> Sa katunayan , sapat na panahon lang ang 30 araw upang dagdagan o bawasan ang isang kasanayan -- gaya ng panonood ng balita -- sa iyong buhay .
(trg)="6"> Байкап көрсө , 30 күндүн ичиндеги убакыт жаңы адатты уйрөнүүгө же эски адаттан айрылууга туура келген мезгил экен - мисалы , жаңылыктарды көрүүнү жашооңуздан алып салуу .

(src)="5"> May iilang bagay akong natutunan habang ginagawa ko ang mga 30- araw na hamon .
(trg)="7"> Мен ушул 30 күндүк өзгөрүүнүн ичинде бир топ нерселерди үйрөндүм .

(src)="6"> Una , sa halip na lumipas ang mga buwan na madaling nalilimutan , nagiging mas madali itong matandaan .
(trg)="8"> Биринчиден , мурда айлар учуп , унутулса , бир айдан кийин , ар бир маал эсте сакталып жатты .

(src)="7"> Bahagi ito ng hamon ko na kumuha ng litrato kada araw sa loob ng isang buwan .
(trg)="9"> Өзгөрүүнүн жаңы нерсеси катары , мен бир ай боюнча ар күнүмдү сүрөткө тарттым .

(src)="8"> At natatandaan ko mismo kung saan at ano ang ginagawa ko sa araw na yan .
(trg)="10"> Ырас , кайсы жерде болгонум жана эмне кылганым толугу менен эсимде болду .

(src)="9"> Napansin ko din na habang pahirap ng pahirap ang mga 30- araw na hamon ,
(src)="10"> lumalaki ang kumpansya ko sa sarili .
(trg)="11"> Дагы байкап көрсөм , 30 күндүк өзгөрүүлөрүм канчалык кыйыныраак болгон сайын , өзүмө ишеничим көбөйдү .

(src)="11"> Mula sa pagiging nerd na nakaharap sa kompyuter noon ay nagbibisikleta na ngayon papuntang trabaho -- na parang katuwaan lang .
(trg)="12"> Компьютерден башы чыкпаган окумуш сөрөйдөн жумушка ыракат алуу үчүн велосипед айдаган адамга айландым .

(src)="12"> Noong isang taon , inakyat ko ang Mt .
(src)="13"> Kilimanjaro , ang pinakamatayog sa Aprika .
(trg)="13"> Бул аз келгенсип , мен былтыр Килиманджаронун чокусуна чыктым , ал Африкадагы эң бийик тоо болуп эсептелет .

(src)="14"> Hindi ako magiging kasing- pangahas noong hindi ko pa sinimulan ang mga 30- araw na hamon .
(trg)="14"> Мен ушул 30 күндүк өзгөрүүлөргө чейин мындай нерселерди такыр кылган эмесмин .

(src)="15"> Napagtanto ko din na kung gugustuhin mo lang talaga ang isang bagay , magagawa mo ang kahit ano sa loob ng 30 araw .
(trg)="15"> Менин көзүм жетти , эгер бир нерсени абдан катуу кааласаңыз , 30 күндүн ичинде ар нерсени ишке ашырсаңыз болот экен .

(src)="16"> Nakapagsulat ka na ba ng nobela ?
(trg)="16"> Жашооңузда бир көркөм кара сөз жазгыңыз келди беле ?

(src)="17"> Kada Nobyembre , sampung libong katao ang sumusubok magsulat ng nobelang may 50, 000 na salita sa loob ng 30 araw .
(trg)="17"> Ар жылы ноябрда , он миңдеген адамдар 50 000 сөздөн турган чыгарманы 30 күндүн ичинде башынан баштап жазганга аракет кылышат .

(src)="18"> Ang kailangan mo lang palang gawin ay sumulat ng 1, 667 na salita kada araw sa loob ng isang buwan .
(trg)="18"> Ал үчүн бир айдын ичинде күнүнө 1, 667 сөз жазыш керек экен .

(src)="19"> Kaya ginawa ko yun .
(trg)="19"> Мен ошондой кылдым .

(src)="20"> Siya nga pala , ang sikreto dito ay hindi ka maaring matulog♫ hangga 't hindi mo natatapos ang pagsusulat para sa araw na iyon .
(trg)="20"> Баса , ийгиликтин сыры - баардык сөздөрдү жазып бүтмөйүнчө , уктабаш керек .

(src)="21"> Maaring mababawasan ka ng tulog , ngunit siguradong tapos mo ang nobela .
(trg)="21"> Балким сиз уйкудан айрыласыз , бирок көркөм кара сөзүңүздү бүтүрөсүз .

(src)="22"> Maihahanay na ba sa mga pinakamahusay ang libro ko ?
(trg)="22"> Эми менин китебим Американын улуу көркөм кара сөз чыгармасына киреби ?

(src)="23"> Siyempre hindi .
(trg)="23"> Жок .

(src)="24"> Sinulat ko lang iyon ng isang buwan .
(trg)="24"> Мен аны бир айдын гана ичинде жаздым .

(src)="25"> Ang pangit niya .
(trg)="25"> Ал абдан начар .

(src)="26"> Pero sa natitirang bahagi ng buhay ko , kung magtatagpo kami ni John Hodgman sa isang TED party , hindi ko sasabihing ,
(trg)="26"> А бирок мындан ары , мисалы ,
(trg)="27"> TED кечесинде Джон Ходжманды кезиксем ,
(trg)="28"> " Мен компьютер адисимин " деп айткаңга мажбур эмесмин .

(src)="28"> Ngayon pwede ko nang sabihing " Isa akong nobelista . "
(trg)="29"> Албетте эмесмин , бирок кааласам , " Мен жазуучумун " деп айтсам болот .

(src)="29"> ( Tawanan )
(trg)="30"> ( Күлкү )

(src)="30"> Ito ang huling bagay na nais kong banggitin .
(src)="31"> Natutunan ko na noong ginagawa ko ang mga paunti- unting pagbabago , mga gawaing kaya kong ulit- ulitin , ito 'y nagiging kaugalian na .
(trg)="31"> Дагы сизге айта турган акыркы сөзүм - мен жаңы , туруктуу өзгөрүүлөрдү кылганда , алар менин күнүмдүк адаттарыма батыраак айланганын түшүндүм .

(src)="32"> Walang masama sa mga nakakabaliw na hamon .
(trg)="32"> Чоң , шумдук өзгөрүүлөрдүн эч жаман нерсеси жок .

(src)="33"> Sa katunayan , nakakatuwa ang mga ´yon .
(trg)="33"> Чынында , алар абдан кызыктуу болушу мүмкүн .

(src)="34"> Pero mas mahirap silang ulitin .
(trg)="34"> Бирок алар ар дайым адаттарга айланаары күмөн .

(src)="35"> Noong tinigil ko ang asukal sa loob ng 30 araw , ito na ang ika- 31 araw .
(trg)="35"> Мен 30 күндүн ичинде шекер колдонбой калганда , 31- чи күн ушуга окшош болгон .

(src)="36"> ( Tawanan )
(trg)="36"> ( Күлкү )

(src)="37"> Kaya ito ang tanong ko sa inyo :
(trg)="37"> Анда эмесе менин суроом сизге мындай :

(src)="38"> Ano pa ang hinihintay mo ?
(trg)="38"> Сиз эмнени күтүп жатасыз ?

(src)="39"> Pinapangako ko na ang susunod na 30 araw ay lilipas din gustuhin mo man o hindi , kaya bakit hindi ka nalang sumubok ng bagay na dati mo pang pinapangarap gawin at pagsikapan sa susunod na 30 araw .
(trg)="39"> Мен сизге кепилдик бере алам , каалайсызбы же каалабайсызбы , келе жаткан 30 күн дагы өтөт . ошондуктан , ар дайым жасагыңыз келген нерсе жөнүндө ойлонуп , эмки 30 күндүн ичинде аны ишке ашырганга аракет кылыңыз .

(src)="40"> Salamat .
(trg)="40"> Ыракмат .

(src)="41"> ( Palakpakan )
(trg)="41"> ( Кол чабуу )

# fil/E8uQz89NVFi4.xml.gz
# ky/E8uQz89NVFi4.xml.gz


(src)="1"> [ Anong Bago sa Firefox ]
(trg)="1"> [ Firefox 'то эмне жаңылык бар ]

(src)="2"> Ngayon ay mas madali at mas mabilis ka nang magtungo sa kung sa 'n mo gusto sa pinakabagong Firefox .
(trg)="2"> Бул эми соңку Firefox менен барайын деген жериңерге жөнөкөйүрөөк жана тезиреек болот .

(src)="3"> Sa tulong ng pinagandang Home page , madali nang mag- access at mag- navigate sa mga opsyon na kadalasang ginagamit mo .
(trg)="3"> Азыр сиз өзгөртүлгөн үй бети менен эң көп колдонулган меню тандоолоруна жеңил кирип жана өтө аласыз .

(src)="4"> Tulad ng downloads , bookmarks , history , mga add- ons , sync at mga setting .
(trg)="4"> Жүктөөлөрдөй , чөп каттардай , тарыхтай , кошумчалардай , шайкештөөлөрдөй жана тескөөлөрдөй .

(src)="5"> [ New Tab Page ]
(trg)="5"> [ Жаңы салма бети ]

(src)="6"> Naglagay rin kami ng mga pagbabago sa iyong New Tab page .
(trg)="6"> Биз дагы сиздин жаңы салма бетиңизге жакшыртуууларды коштук .

(src)="7"> Sa New Tab page , madali nang pumunta sa mga site na kadalasan mong pinupuntahan sa isang click lamang .
(trg)="7"> Жаңы салма бети менен , сиз эми эң акыркы жана көп кирген сайттарыңызга бир басуу менен оңой өтө аласыз .

(src)="8"> Upang simulan ang paggamit ng New Tab page , lumikha ng bagong tab sa pamamagitan ng pag- click sa ´+ ' sa itaas ng iyong browser .
(trg)="8"> Жаңы салма бетти колдонуп башташ үчүн , сиздин браузердин үстүндөгү ´+ ' басып , жаңы салманы жаратыңыз .

(src)="9"> Ang New Tab page ay magpapakita ng mga thumbnail ng mga site na kadalasan mong pinupuntahan galing sa iyong Awesome Bar history .
(trg)="9"> Азыр эң акыркы жана көп кирген сайттарыңыздын сөлөкөттөрү сиздин даректин тарых сабынан алынып жаңы салма бетинде көрсөтүлөт .

(src)="10"> Maaari mong i- costumize and iyong New Tab page sa pamamagitan ng pagda- drag ng mga thumbnail sa palibot upang baguhin ang pagkakaayos- ayos .
(trg)="10"> Жаңы салма бетиңизден сөлөкөттөрдүн иретин өзгөртүш үчүн , сиз аларды айланадан ташып башкачалата аласыз .

(src)="11"> Mag- click sa pushpin upang i- lock ang site sa kinatatayuan , o sa ´X ' button upang alisin ang site .
(trg)="11"> Сайтты орунга бекитүү үчүн канцелярдык баскычты басыңыз , же сайтты өчүрүш үчүн ´X ' баскычты .

(src)="12"> Maaari mo ring i- click ang ´grid´ icon sa kanang tuktok ng page upang bumalik sa blanko na bagong Tab page .
(trg)="12"> Сиз дагы бош жаңы салма бетине кайтуу үчүн , бет үстүнүн оң жагындагы ´чакмак´ белгини баса аласыз .

(src)="13"> Kunin na ang pinakabagong Firefox at magsimulang gumamit ng mga bagong katangian ngayong araw !
(trg)="13"> Азыр соңку Firefox 'ту алып , жана ушул жаңы өзгөчөлүктөрдү бүгүн колдонуп баштаңыз !

# fil/NmkV5cbiCqUU.xml.gz
# ky/NmkV5cbiCqUU.xml.gz


(src)="1"> Sinimulan namin ang Universal Subtitles dahil naniniwala kami na ang bawat bideo sa web ay dapat maging magkaroon ng pangalawang pamagat .
(trg)="1"> Биз Universal Subtitles долбоорун баштадык , анткени биз ишенебиз ар бир Интернеттеги видео субтитр менен көрүү мүмкүнчүлүгүнө ээ болууга тийиш .

(src)="2"> Milyun- milyong mga bingi o mga tagamasid na mahina ang pandinig ay kailangang ng pangalawang pamagat para makuha ang bideo .
(trg)="2"> Миллиондогон кулагы укпаган же начар уккан көрүүчүлөргө видеону кабыл алууга субтитрлер талап кылынат .

(src)="3"> Ang mga gumagawa ng bideo at mga websayt ay dapat alintanahin rin ang mga bagay na ito .
(trg)="3"> Видео жана вебсайт иштетүүчүлөр бул маселеге да иш жүзүндө кам көрүүгө тийиш .

(src)="4"> Ang mga pangalawang pamagat ay nagbibigay ng daan sa mas maraming manonood at magbibigay ng mas mainam na mga puwesto sa pagtuklas .
(trg)="4"> Субтитрлер аларга кеңири аудиторияга жетүү мүмкүнчүлүгүн берип жана алар издөө системаларында мыкты рейтинге ээ болушат .

(src)="5"> Ang Universal Subtitles ay ginagawang mas madali ang paglalagay ng pangalawang pamagat sa halos lahat ng uri ng video .
(trg)="5"> Universal Subtitles дээрлик кайсы болбосун видеого субтитр кошууга укмуштуу оңойлукту камсыздайт .

(src)="6"> Pumili ng isang bideo sa web , ibigay ang URL sa aming websayt at tapos i- type kasama ang diyalogo para gumawa ng mga pangalawang pamagat .
(trg)="6"> Интернетте болгон видеону алып , анын дарегин биздин вебсайтка киргизиңиз андан кийин субтитрин жазуу үчүн диалог менен тең текстин басып чыгыңыз .

(src)="7"> Pagkatapos iyon , i- tap ang keyboard para i- sync sa bideo
(trg)="7"> Мындан кийин клавиатураныз аркылуу видео менен субтитрлерди мезгилдештириңиз .

(src)="8"> Pagkatapos ay tapos ka na -- binibigay namin sa iyo ang embed code para sa bideo na maaaring ilagay sa kahit anong websayt sa puntong ito , ang mga manonood ay maaari na magamit ang mga pangalawang pamagat at maaari ring makatulong sa mga pagsasalin
(trg)="8"> Сиз аяктаган соң - биз бул видеонун тиркеме кодун беребиз . аны каалаган вебсайтка жайгаштыра аласыз .
(trg)="9"> Эми көрүүчүлөр субтитрлерди колдоно алышат жана ошондой эле которууга көмөктөшө алышат .

(src)="9"> Sinusuportahan namin ang mga bideo sa YouTube , Blip . TV , Ustream , at marami pang iba
(trg)="10"> Биз YouTube , Blip . TV , Ustream жана көптөгөн башка сайттардагы видеолорду колдойбуз .

(src)="10"> At nagdaragdag din kami ng iba pang mga serbisyo
(trg)="11"> Ошондой эле биз дайыма жаңы кызматтарды кошуп турабыз .

(src)="11"> Ang Universal Subtitles ay gumagana sa maraming sikat na format ng bideo tulad ng MP4 , theora , webM at maging HTML5 .
(trg)="12"> Universal Subtitles көптөгөн таанымал видео форматтар менен иштейт ,
(trg)="13"> MP4 , theora , webM жана HTML 5 сыяктуу .

(src)="12"> Ang aming layon ay para ang bawat bideo sa web ay malagyan ng pangalawang pamagat para sinuman na may pakialam sa video ay makatulong na ma- access ito .
(trg)="14"> Биздин максат интернеттеги ар бир видео субтитр менен көрүү мүмкүнчүлүгү болуу , ошентип ким болбосун видеого кызыккандар аны жеткиликтүү кылууга жардам бере алышат .

# fil/rY73qSHwHxse.xml.gz
# ky/rY73qSHwHxse.xml.gz


(src)="1"> Karamihan ng mga tao , kabilang ko , nakikita ang pag- aaral sa WWI na medyo nakakalito minsan .
(trg)="1"> Көптөгөн элдер , мен баш болуп , дүйнөлүк биринчи согушту билүүнү кээде бир аз чатышкан деп табабыз .

(src)="2"> At sa tingin ko ang rason dahil dito ay dahil iba ang mundo
(trg)="2"> Мен ойлойм , анын жөнү мында деп , ошол дүйнөлүк согушка алып келген заман ошол учурда бүгүнкү күндөн такыр башка болгон .
(trg)="3"> Азыркы заман, биз жашап жаткан заман кандайдыр бир деңгээлде
(trg)="4"> Биринчи Дүйнөлүк согуш андан кийин Экинчи дүйнөлүк согуш менен түзүлгөн .