# fi/26WoG8tT97tg.xml.gz
# ur/26WoG8tT97tg.xml.gz


(src)="1"> Kiinan kielen sana " Xiang " tarkoittaa hyvää tuoksua .
(trg)="1"> یہ لفظ چینی زبان میں ہے " Xiang " اس کا مطلب ہے

(src)="2"> Sillä voidaan kuvata kukkaa , ruokaa , mitä tahansa .
(trg)="2"> خوشبو اچھی ہے یہ ایک پھول ، غذا، واقعتا کسی بھی چیز کو بتا سکتا ہے

(src)="3"> Sen merkitys on kuitenkin aina positiivinen .
(trg)="3"> لیکن یہ ہمیشہ چیزوں کیلئے ایک مثبت تفصیل ہے

(src)="4"> Sanaa on hankalaa kääntää mandariinikiinasta muille kielille .
(trg)="4"> منڈارین کے علاوہ کسی اور چیز میں ترجمہ کرنا مشکل ہے

(src)="5"> Fidžinhindin sana " Talanoa " kuvaa tunnetta , kun vaihdat rennosti kuulumisia kavereidesi kanssa myöhään perjantai- iltana .
(trg)="5"> ہمارے پاس یہ لفظ فجی - ہندی میں ہے جسے " Talanoa " کہا جاتا ہے
(trg)="6"> واقعتا یہ آپ کو حاصل ہونے والا احساس ہے ، جمعہ کو دیر رات گئے ،
(trg)="7"> دوستوں میں گھرے ہوئے خنکی کو شوٹ کرتے ہوئے ،

(src)="6"> Se tarkoittaa tavallaan lämminhenkistä ja ystävällistä jutustelua mistä tahansa asioista .
(trg)="8"> لیکن یہ بالکل ویسا نہیں ہے یہ معمولی بات کی والہانہ تر اور موافق تر ورژن
(trg)="9"> کی قسم ہے بس ہر اس چیز کےبارے میں جسے آپ اندازہ لگا کر
(trg)="10"> سوچ سکتے ہیں

(src)="7"> Kreikan kielen sana " meraki " tarkoittaa sitä , että teet jotakin täydestä sydämestäsi .
(trg)="11"> یہ یونانی لفظ ہے ، " meraki " اس کا مطلب ہے واقعتا آپ کی روح کو ڈالنا ، آپ کے پورے
(trg)="12"> وجود کو ڈالنا اس چیز میں جو آپ کر رہے ہیں ، چاہے یہ آپ کا

(src)="8"> Kyseessä voi olla harrastus tai työ , jota todella rakastat .
(trg)="13"> پسندیدہ مشغلہ ہو یا یہ آپ کا کام ہو یہ کام آپ اس محبت سے کر رہے ہیں جو آپ کو یہ کام

(src)="9"> Tämä on kulttuurisidonnainen käsite , jolle en ole koskaan löytänyt hyvää käännöstä .
(trg)="14"> کرنے سے ہے لیکن یہ ان ثقافتی چیزوں میں سے ایک ہے ،
(trg)="15"> جس کا ایک اچھا ترجمہ حاصل کرنے پر میں کبھی بھی قادر نہیں رہا ہوں

(src)="10"> " Meraki " , täydestä sydämestä
(trg)="16"> " Meraki " ، حوصلے کے ساتھ ، محبت کے ساتھ

# fi/3EXEtrepNQta.xml.gz
# ur/3EXEtrepNQta.xml.gz


(src)="1"> Tekstitys saatavilla useilla kielillä
(trg)="1"> سب ٹائٹلز کئی زبانوں میں دستیاب ہیں

(src)="2"> Aikoinaan lääketieteen opiskelijasta , nyt 69- vuotiaasta palestiinalaisesta Leila Khaledista , tuli
(trg)="2"> انہتر سالہ فلسطینی لیلٰی خالد ، جو میڈیکل طالب علم تھی ایک بار ، ایک مزاحمت لڑاکی بن گیی

(src)="3"> Palestiinan Vapautuksen Kansanrintaman ( PFLP ) vastarintataistelija ja hän kaappasi muiden kanssa lentokoneen vuonna 1969 .
(trg)="3"> PFLP تحریک ( پاپولر فرنٹ فلسطین کی آزادی کے لئے ) کے لئے اور دوسروں کے ساتھ ایک ہوائی جہاز کو ہائی جیک کیتھی

(src)="4"> Hänet tuomittiin ja myöhemmin vapautettiin vankien vaihdossa .
(trg)="4"> ١٩٦٩ میں . وہ سزا سنائی اور بعد میں تبادلہ سودے میں جاری کی گیتھی .

(src)="5"> Pakotettuna pakenemaan kodistaan Haifassa 1948 katastrofissa , hän tunnetusti vaati kaapatun
(trg)="5"> ١٩٤٨ کی تباہی میں حائفہ میں اس کے گھر سے بھاگنے پر مجبور کردیتھی ، انہوں نے مشہور مطالبہ کیا تھا کہ پائلٹ

(src)="6"> lennon TWA840 ohjaajan lentämään Haifan yli nähdäkseen kotikaupunkinsa , joka oli hänen saavuttamattomissa
(trg)="6"> ہائی جیک پرواز TWA840 کا ، حیفہ پر پرواز کرے تاکہ وہ اپنے آبائی شہر دیکھ سکے جو ناقابل رسائی

(src)="7"> Israelin perustamisen jälkeen .
(trg)="7"> تھی انکے لیے اسرائیل کے قیام کے بعد .

(src)="8"> Leila symboloi edelleen palestiinalaista aseellista vastarintaa , kun taas Israelille hän on tuomittu ja katumaton terroristi .
(trg)="8"> لیلی فلسطینی مسلح مزاحمت کے لیے ایک جاری علامت ہے جبکہ اسرائیل کے نزدیک وہ
(trg)="9"> سزا یافتہ اور نہ توبہ دہشت گرد ہے .

(src)="9"> Hän asuu nykyään Jordaniassa miehensä ja kahden poikansa kanssa .
(src)="10"> Tapasin hänet viime vierailullaan
(trg)="10"> اب وہ اپنے شوہر اور ٢ بیٹوں کے ساتھ جورڈن میں رہتی ہے ، اسکی حالیہ دورے کے دوران مجھے اسکی ملاقات ہوئی

(src)="11"> Gazaan PFLP- toimistossa .
(trg)="11"> غزہ مے ، ایک PFLP دفتر میں .

(src)="12"> Kun tarkastellaan viimeaikaisia tapahtumia Gazassa Israelin Puolustuksen tukipylväs - operaation aikana
(trg)="12"> اسرائیل کے آپریشن پلر اوف کلاؤڈ کے ساتھ غزہ میں حال ہی میں جو ہوا اس کو دیکھ کر

(src)="13"> luulen , että vastarintavoimien luonne Israelin valtiota vastaan yllätti monet ihmiset , ehkä jopa gazalaiset .
(trg)="13"> اس وقت کے دوران اسرائیل کی ریاست کے خلاف مزاحمتی قوت کی نوعیت ، مجھے لگتا ہے کے ،
(trg)="14"> بہت سے لوگوں کو تعجب کر دیا ، شائد غزہ کے لوگو کو بھی ، اور ایسا لگ رہا تھا کے صلاحیت تھی کے

(src)="14"> Ja näytti siltä , ​​että oli kyky jossain määrin torjua Israel .
(src)="15"> Joten kysymykseni tässä yhteydessä on , onko vastarinta hyödyllistä strategisesti tai symbolisesti ?
(trg)="15"> کچھ حد تک اسرائیل کو پسپا کرے . تو میرا سوال آج کے سیاق و سباق میں یہ ے ہے کے مزاحمت کی حکمت عملی ہے

(src)="16"> Se on aina strategista .
(src)="17"> Kun on miehitys , on aina myös vastarintaa .
(trg)="17"> یہ ہمیشہ حکمت عملی ہے . کیونکہ قبضہ جب ہوتا ہے ، پھر مزاحمت ہمیشہ ہے . اور

(src)="18"> Ja tämä on perusyhtälö .
(src)="19"> Historia opettaa , että vapautta ja vapauttamista ei voi saavuttaa kohtaamatta taantumuksellista väkivaltaa ( paitsi vallankumouksellisella vastarinnalla ) .
(trg)="18"> یہ ایک بنیادی مساوات ہے . تاریخ نے ہمیں سکھایا ہے کے آزادی اور آزادی حاصل نہیں کی جا سکتی

(src)="20"> Ja tämä taataan kansainvälisessä laissa .
(trg)="19"> رجعت تشدد کا سامنا کے بغیر ( انقلابی مزاحمت کے بغیر ) . اور یہ

(src)="21"> Kahdeksas kohta Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjasta : sortamisen ja miehityksen alaisilla on oikeus tehdä vastarintaa , myös aseellisesti kamppaillen .
(trg)="20"> بین الاقوامی قانون کی ضمانت ہے . اقوام متحدہ کا چارٹر کے آٹھویں شے کا کہنا ہے کہ لوگوں
(trg)="21"> کو ظلم و ستم اور قبضے کی مزاحمت کرنے کا حق ہے ، مسلح جدوجہد کی بھی . لہذا ہم

(src)="22"> Joten me puolustamme itseämme ja kuten sanoit , Israel itse yllättyi ensimmäisten joukossa vastarinnasta .
(trg)="22"> خود کا دفاع اور آپ کا بھی کہنا یہ ہے کے ، اسرائیل سب سے پہلے تعجب ہوے مزاحمت کے خلاف کی
(trg)="23"> خود .

(src)="23"> Kansamme , ryhmittymämme oppivat viimeisestä vuoden 2008 sodasta , että heidän pitäisi valmistautua seuraavaan hyökkäykseen , sillä sota ei ollut päättynyt .
(trg)="24"> ہمارے لوگ ، ہمارے دھڑوں ، ٢٠٠٨ میں گزشتہ جنگ سے سیکھے کے ہم کو خود تیاری کرنی ہے
(trg)="25"> ایک اور حملے کے لئے کیونکے جنگ ختم نہیں ہوا ہے . اب یہ ایک جنگ ہے اور

(src)="24"> Tämä on nyt taistelu ja olemme ylpeitä vastarinnasta ja kansastamme .
(trg)="26"> ہم کو مزاحمت اور ہمارے لوگ پر فخر ہے .

(src)="25"> Pääasia on , että vastarinta yhdisti ihmisiä hajanaisuudesta huolimatta .
(src)="26"> Miksi ?
(trg)="27"> اہم بات یہ ہے کہ مزاحمت ڈویژن کے باوجود لوگوں کومتحد ہوے . کیوں ؟

(src)="27"> Neuvottelut jakoivat ihmisiä .
(src)="28"> Ja tämä on yksi tärkeimmistä saavutuksista .
(src)="29"> Tämä tarkoittaa sitä , että
(trg)="28"> مذاکرات نے لوگوں کو تقسیم کیا . اور یہ اہم کامیابیوں میں سے ایک ہے . اس کا مطلب یہ ہے کہ

(src)="30"> Hamasin ja Fatahin johtajien tulisi noudattaa kansamme tahtoa , olivatpa he
(trg)="29"> حماس اور فتح کی قیادت ، ہمارے لوگوں کا رویہ کی پاسداری کرنی چاہئے ، چاہے وہ

(src)="31"> Gazan sisällä , Länsirannalla , koko Palestiinassa , diasporassa .
(trg)="30"> غزہ کے اندر ، مغربی کنارے میں ، تارکین وطن میں فلسطین ، [ کے ] تمام میں . ہمارے تمام عوام

(src)="32"> Väkijoukkomme kaduilla eri maissa , osa jopa ulkomailla , sanoi yhtä asiaa : me olemme vastarinnan puolella .
(trg)="31"> مختلف ممالک کے سڑکوں پی تھے ، وہ کہاں ہیں ، غیر ملکی ممالک میں ،
(trg)="32"> سب ایک بات کہہ رہے ہیں : ہم مزاحمت کے ساتھ ہیں .

(src)="33"> Tämä ei ole Israelin ensimmäinen kerta hyökätä maata ja kansaamme vastaan , olipa kyse Länsirannasta tai Gazasta tai Sabrasta ja Shatilasta ja Libanonista ja joka paikasta .
(trg)="33"> اسرائیل کے لیے یہ ہمارے خلاف دھاوا اور حملے کرنے کے لئے پہلی بار نہیں ہے
(trg)="34"> لوگ ، مغربی کنارے میں یا غزہ میں یا صابرہ اور شاتیلا اور لبنان میں اور ہر جگہ .

(src)="34"> Odotatko kansamme heittävän ruusuilla lentokoneita , jotka tappoivat lapsemme ?
(src)="35"> Et .
(trg)="35"> کیا تم ہمارے لوگو کی جانے کی ، ہوائی جہازوں پر گلاب کے پھول پھینکنے کی چو ہمارے بچو کو قتل کرتے جس سیں ، کی امید رکھتے ہیں ؟ نہی

(src)="36"> Vastustus on jotain inhimillistä .
(trg)="36"> مزاحمت ایک انسانی عمل ھے .

(src)="37"> Entä Ranskan vallankumous ?
(src)="38"> Tämä on Euroopasta .
(src)="39"> Nyt puhumme ihmisistä
(trg)="37"> فرانسیسی انقلاب کے بارے میں کیا ؟ یہ یورپ سے ہے . اب آپ لوگوں کے بارے میں پوچھ رہے ہے

(src)="40"> Euroopassa .
(src)="41"> Anna heidän miettiä , mitä natsit tekivät Euroopassa .
(src)="42"> Tuhosivat Eurooppaa .
(trg)="38"> جو یورپ میں ہے . لیکن انکو نازیوں نے یورپ میں جو کیا تھا اس کے بارے میں سوچتے دو . یورپ کو تباہ کر دیا . پچاس

(src)="43"> Viisikymmentä miljoonaa uhria .
(src)="44"> Se oli Euroopassa .
(src)="45"> Ja ihmiset vastustivat [ natsismia ] ja se voitettiin .
(trg)="39"> ملین جانی نقصان . یہ یورپ میں تھا . اور لوگوں نے نازیو کے خلاف مزاحمت کی اور ان لوگو کو شکست دے دی گئی .

(src)="46"> Odotammeko ...
(trg)="40"> ہم انتظار کر رہے ہیں ... ؟

(src)="47"> Natsismiako ?
(trg)="41"> نازیو کی ؟ جی ہا .

(src)="48"> Kyllä .
(src)="49"> He päihittivät natsismin .
(src)="50"> Odotammeko sionistien käynnistävän kolmannen maailmansodan ?
(trg)="42"> جی ہاں . وہ کی نازی کی شکست کی . ہم کیا ایک تیسری عالمی جنگ صیہونیوں کو شروع کرنے کے لئے انتظار کر رہے ہیں ؟

(src)="51"> Mielestäni on tärkeää ajatella sitä .
(trg)="43"> میرے حساب سے اس کے بارے میں سوچنا ضروری ہے . اور لگتا ہے کہ فاشسٹ اور نازیوں اور صیہونیوں

(src)="52"> Ja ajatella , että fasistit ja natsit ja sionistit eivät ole nujerrettavissa ilman vastarintaa kaikilla keinoilla , mukaan lukien aseellisella kamppailulla .
(trg)="44"> مزاحمت سوائے شکست سے نہیں کیا جا سکتا . اسکے طریقوں ، مسلح جدوجہد سمیت ، کے ساتھ ،

(src)="53"> Mitä palestiinalaisella aseellisella vastarinnalla on tekemistä islamin kanssa ?
(trg)="45"> مزاحمت کو ( فلسطینی مسلح مزاحمت ) اسلام کے ساتھ کیا تعلق ہے ؟

(src)="54"> Onko sillä mitään tekemistä islamin kanssa ?
(trg)="46"> اسلام کے ساتھ کوئی تعلق ہے ؟

(src)="55"> Se vaatii epäoikeudenmukaisuuden , kenen tahansa , joka aiheuttaa julmuuksia kansallemme , vastustamista .
(trg)="47"> اسکو نا انصافی کے خلاف مزاحمت کہتے ہے جو شخص ہمارے لوگوں مظالم سے دنڈ کرتے ہے .

(src)="56"> Tarkasteltaessa onnistunutta hakemusta YK : iin , henkilökohtaisesti näen sen kahden valtion vahvistamisena ratkaisuksi epäoikeudenmukaisuutta vastaan .
(trg)="48"> کامیاب اقوام متحدہ کی بولی کو دیکھتے ہوئے ، میں ذاتی طور پر دو ریاستی کے سمیکن اسکو دیکتا ہوں

(src)="57"> Joten tunnetusti pyysit lentäjää lentämään Haifan yli nähdäksesi kotimaasi .
(src)="58"> Joten kysyn teiltä yhden valtion ratkaisusta .
(trg)="49"> نا انصافی پر قرارداد . تو کیا آپنے مشہور مطالبہ کیا تھا ، پائلٹ کو حائفہ پر پرواز کرنے کے لئے تاکہ

(src)="59"> Kannatatteko sitä ?
(trg)="50"> آپ اپنے وطن دیکھ سکھے ؟ تو میرا سوال آپ کے لئے یہ ہے ، ایک ریاستی حل کے بارے میں کیا ؟ آپ اس کی حمایت کرتے ہیں ؟

(src)="60"> Jos , niin miksi ?
(src)="61"> Ja jos , niin miten ?
(src)="62"> Miten ?
(trg)="51"> اگر ایسا ہے تو کیوں ؟ اور اگر ایسا ہے تو ، کس طرح ؟ کس طرح ؟ کس طرح ہم وہاں پہنچ سکھتے ہے ؟

(src)="64"> No , meillä PFLP : lla , ohjelmassamme on siirtymäaika saavuttaa kamppailullamme strateginen päämäärä .
(trg)="52"> ٹھیک ہے ، ہم PFLP میں ، ہمارے پروگرام میں ، حاصل کرنے کے لئے ایک عبوری مدت ہے

(src)="65"> Ja ohjelma , että kaikki ryhmät , jotka olivat yhdistyneenä
(trg)="53"> ہماری جدوجہد کی حکمت عملی کا مقصد یہ ہے . اور پروگرام تمام دھڑوں کو متحد کرتے ہے

(src)="66"> PLO : ssa - oikeus palaamiseen , oikeus itsemääräämiseen , oman valtion rakentaminen
(trg)="54"> پی ایل او میں - حق واپسی کا ، حق خود ارادیت کا ، تعمیر

(src)="67"> Jerusalem sen pääkaupunkina .
(src)="68"> Nämä ovat siirtymäajan tavoitteita perustettaessa demokraattista Palestiinaa .
(trg)="55"> کرنا یروشلم کے ساتھ ہماری اپنی ریاست ہے اس کے دارالحکومت کے طور پے . یہ ایک عبوری مدت کے طور پر ہماری جدوجہد کے مقاصد ہیں

(src)="69"> Ja uskon , että tämä on myös realistista .
(src)="70"> Mutta emme voi koskaan emmekä aio hyväksyä amerikkalaisten , jotka ovat miehittäjämme tukijoita , ratkaisua .
(trg)="57"> اور یہ میں حقیقت بھی سمجھتی ہوں . لیکن ہم حل قبول کبھی نہیں کر سکتے اور کبھی نہیں کرتے ہیں

(src)="71"> Heidän kahden valtion ratkaisunsa tarkoittaa , että me luovutamme 78 prosenttia maastamme .
(trg)="58"> امریکیوں کی ، جو ہماری مکینوں کے حامیوں ہیں . دو ریاستی حل کا مطلب ہے کہ

(src)="72"> Ja miten ?
(trg)="59"> ہم اپنی زمین کا ستر آٹھ فیصد دے دے . اور کیسے ؟ سارے بنیادی مسائل

(src)="73"> Koko jutun ydinkysymykset voidaan jakaa kahteen : olla itsehallinnollinen sekä pakolaisten paluu .
(trg)="60"> ( فلسطینی کاز کی ) دو چیزیں کے لئے ہے : زمین ( اس سے زیادہ خود مختار بننے کے لئے ) اور
(trg)="61"> مہاجرین کی واپسی . کوئی حل ان دو مسئلوں پر نمٹے نہیں ہے . مجھے لگتا ہے

(src)="74"> Mielestäni jokainen ratkaisu , joka ei käsittele näitä kahta asiaa , ei tule kestämään kauan .
(trg)="62"> یہ طویل وقت کے لئے نہیں ہونگے .

(src)="75"> Oslon sopimus on osoittanut , että se on epäonnistunut molemmille osapuolille , allekirjoittaneille ja allekirjoituksen hyväksyneille .
(trg)="63"> اوسلو اکورڈس نے ثابت کر دیا ہے کے یہ دونوں فریقوں کے لئے ایک ناکامی ہے جسنے دستخط کیا اور جسنے قبول کیا

(src)="76"> Mutta samaan aikaan uskomme kansaamme , uskomme kansamme tahtoon harjoittaa oikeuksiaan .
(trg)="64"> اس دستخط کو . لیکن ہم اپنے عوام پے یقین رکھتے ہیں اور ہم انکے مرضی پے یقین رکھتے ہیں

(src)="77"> Oikeuksia , jotka myös kansainvälinen yhteisö YK : ssa on tunnustanut .
(trg)="65"> ان کے حقوق پر عمل کرنے کی ، حقوق بین الاقوامی برادری کی جانب سے بھی تسلیم کیا تھا
(trg)="66"> اقوام متحدہ میں .

(src)="78"> Kahden valtion ratkaisu tarkoittaisi sitä , että meillä olisi 12 prosenttia maasta .
(trg)="67"> تو دو ریاستی کا حل کے بارے میں سوچ نے کا مطلب یہ ہے کہ ہم کو بارہ فیصد زمین ملے . یہ

(src)="79"> Tämä ei ole Palestiina .
(src)="80"> Palestiina on historiallinen Palestiina .
(src)="81"> Olen kotoisin Haifasta .
(trg)="68"> فلسطین نہیں ہے . فلسطین کے تاریخی فلسطین ہے . میں حائفہ سے ہوں . یہ آقا سے ہے .

(src)="83"> Tuo tuolla Jaffasta .
(src)="84"> Näillä ihmisillä on oikeus palata kotimaahansa .
(trg)="69"> یہ جافا سے ہے . ان لوگوں کو ان کے وطن واپس جانے کا حق ہے . اور یہ

(src)="85"> Ja se on taattu myös kansainvälisellä lailla .
(trg)="70"> بین الاقوامی قانون کی طرف سے بھی بات کی ضمانت ہے .

(src)="86"> Todellakin , oikein paljon kiitoksia .
(trg)="71"> بے شک ، بہت بہت شکریہ .

(src)="87"> Ole hyvä .
(trg)="72"> بہت خوش آمدید .

(src)="88"> Kiitos .
(trg)="73"> آپ کا شکریہ .

(src)="89"> Oletko Britanniasta ?
(trg)="74"> آپ برطانیہ سے ہو ؟

(src)="90"> Jep .
(src)="91"> Hauska tavata .
(trg)="75"> جی ہاں . آپ سے مل کر خوشی ہوئی .

(src)="92"> Kun menet sinne , kysy : jos joku hyökkää heidän koteihinsa , hymyilisivätkö he hyökkääjiensä edessä ?
(trg)="76"> آپ وہاں جاتے تو ان سے پوچھیں : کیا کسی ان کے گھروں پر حملہ کئے تو وہ سامنے مسکراینگے
(trg)="77"> ان کے مکینوں کا ؟ مجھے ایسا نہیں لگتا .

(src)="94"> Gaza Reportsin rahoittajat mahdollistivat tämän filmin tuotannon .
(trg)="78"> یہ ویڈیو کی پیداوار غزہ رپورٹ کے عطیہ کنندگان کی طرف سے ممکن بنایا گیا تھا

(src)="95"> Saadaksesi lisää tietoa Gazan tilanteesta , käy sivuilla GazaReport . com
(trg)="79"> غزہ مبتلآیی صورت حال میں زیادہ انتردرجی کے لئے GazaReport . com ملاحظہ کریں

(src)="96"> Suomennos :
(src)="97"> R& amp; S
(trg)="80"> مریم بیبی کی اردو سب ٹائٹلز

# fi/3nVLXQRM89c0.xml.gz
# ur/3nVLXQRM89c0.xml.gz


(src)="1"> kuuluvan enemmän osaksi tekijänoikeuden on luonut todellisia Bambi pysyvästi mennyt kaikki autot National Guard lähettää kaksisataakolmekymmentäkahdeksan koskien murhasta mutta ikävä sinua
(trg)="1"> کاپی رائٹ کی زیادہ حصہ گرنے پروگرام کا اصلی بامبی کی طرف سے پیدا
(trg)="2"> مستقل طور پر گئے تمام کاریں نیشنل گارڈ دو سو تیس آٹھ نشر
(trg)="3"> قتل کے حوالے سے

(src)="2"> Mezzo kanssa
(trg)="5"> mezzo کے ساتھ

(src)="3"> RONA
(trg)="6"> rona

(src)="4"> Muistan ajan Agee ja asianmukaisuuteen liittyviä mukana , kun presidentti oli nukkua köyhien analyysiin definate kuningas jossa jokainen seuraavana aamuna
(trg)="7"> وقت agee اور وچتی یاد جب صدر تھا میں ملوث
(trg)="8"> غریب تجزیہ definate بادشاہ سو جس میں ہر کسی کو اگلی صبح

(src)="5"> Unessa tarkalleen miltä näytät paljastaa mac kun löydät sen puiston penkki overthink kaikilla langan siellä kattaminen imperial öljyn sijaan antaa at kyseenalaistaa suojan silmukka - odotat auton antaa sinulle rahaa noin yksi puiston palvelu melko hyvin kohdellaan
(trg)="9"> خواب دیکھا تھا کہ کس طرح لگ پتہ چلتا ہے ایک میک جب تم نے اسے پارک میں تلاش کر سکتے ہیں
(trg)="10"> موضوع کے تمام کے ساتھ بنچ overthink شاہی تیل کی بجائے ڈھکنے کا
(trg)="11"> سوال تحفظ کو دینے کے لوپ

(src)="6"> Annettu kuten pitkittää yrityksille toiminta ottamalla se lopettaa elämän poistaa kestävä moottoriöljy todella suojaamaan kaikkia raamattu liikkuu osittain
(trg)="14"> کے prolonging کمپنیوں کی طرح دی گئی لے یہ زندگی کے روک آپریشن
(trg)="15"> ہٹانے
(trg)="16"> پائیدار موٹر واقعی جو تیل کے ساتھ ہر بائبل منتقل حصہ کی حفاظت

(src)="7"> Saturnuksen kuu , joka kattaa mieliala vieraat ja samalla niin voimakas läpitunkematon apa tuhoisa yritys helmi kuumalla säällä voi jättää moottori saada likaisen työn joten kun saat todellisen Brenda säröillä säännellään toimivaltuuksien poliisin kiinni paloautot ja se on toinen hätä laitteiden kaikkien tämän reiän kuin mikään muu merkki saat kolme lou hienoin Mobil Oil Golden West tarina todella tänä iltana otettiin pääasiassa peräisin tosiseikat tiedostoa
(trg)="17"> زحل موڈ ڈھکنے کا چاند
(trg)="18"> مہمانوں اور ایک ہی وقت میں بہت مضبوط ابھیدی آپا تباہ کن انٹرپرائز
(trg)="19"> گرم موسم میں مالا نہیں چھوڑ سکتے ہیں موٹر اپنی گندی کام میں حاصل کرنے کے لئے

(src)="8"> los angeles poliisilaitos meillä on ilmavoimien poliisipäällikkö on kiistanalaista esipuhe ohjelmamme hän maksoi
(trg)="25"> لاس اینجلس پولیس ڈیپارٹمنٹ
(trg)="26"> ہم نے فضائیہ کے سربراہ ہونے کی وجہ سے پولیس کی ہے ہمارے پروگرام کی وہ ادا preface بحث

(src)="9"> Hyvää iltaa hyvät naiset ja herrat joskus dramaattisin työtä osa rauhan upseeri menee huomaamatta sijoitus ja tiedosto kaupungin kansa yksinkertaisesti siksi verkko ei ole Blaze moon otsikoihin joskus tärkeä tapaus on rikki mutta tarina sen takana ei murru tavalliselle rauhaa virkailija ei haluavat julkisuutta hän ei tarvita hän tekee velvollisuutensa , kun hän näkee sen ja ei etsi kiitosta valtaosa rikostapauksia oli tutkittu ja kylmän ilman niitä siellä kuten meidän tarina tänään koska ihminen vielä elää ehkä kuuli jonka lähetystoiminnan tiettyjä tosiseikkoja ympäröivä tarinamme
(trg)="27"> اچھی شام کے خواتین و حضرات
(trg)="28"> پر کبھی کبھی کا سب سے ڈرامائی کام امن کے افسر کا حصہ
(trg)="29"> کے رینک اور فائل کی طرف سے کسی کا دھیان نہیں جاتا ہے شہر کے لوگ