# fi/4ESxWTFJhfRA.xml.gz
# srp/4ESxWTFJhfRA.xml.gz


(src)="1"> ( Isäntänä Anderson Cooper )
(trg)="1"> [ Domaćin :
(trg)="2"> Anderson Kuper ( Anderson Cooper ) ]

(src)="2"> ( Aploodeja ja hurrausta )
(trg)="3"> [ Aplauzi i klicanje ]

(src)="3"> Kiitos paljon .
(trg)="4"> Hvala vam puno .

(src)="4"> Hyvää iltaa .
(trg)="5"> Dobro veče .

(src)="5"> Hyvää iltaa kaikille .
(trg)="6"> Dobro veče svima .

(src)="6"> Kiitos hyvin paljon .
(trg)="7"> Hvala vam puno .

(src)="7"> Tapahtuuko täällä YK : ssa tällaista joka perjantai- iltana ?
(trg)="8"> Dakle , da li se ovo dešava u UN svakog petka veče ?

(src)="8"> Koska .... nyt on pakko sanoa ...
(trg)="9"> Jer ...
(trg)="10"> Moram da kažem

(src)="9"> Minä haluan olla täällä joka perjantai- ilta , jos täällä on tällaista .
(trg)="11"> Želim da budem svakog Petka veče , ako je ovako ,

(src)="10"> Ja , olin täällä aiemmin tänään ja kuulin Beyoncen harjoittelevan , esiintyvän , ja teitä kaikkia tullaan hemmottelemaan tänään , joten meillä kaikilla on paljon odotettavaa ja meillä on paljon mielenkiintoista keskustelua täällä ennen sitä .
(trg)="12"> Um , bio sam ranije danas ovdje i čuo Bijons( Beyonce ) kako vježba , izvodi i imaćete veliku " poslasticu " noćas tako da , hm , imamo mnogo čemu da se nadamo i mi imamo mnogo interesantnog razgovora prije toga .

(src)="11"> Valitettavasti , en tule tanssimaan omaa tulkintaani kappaleesta ´Single Ladies´ tänä iltana .
(trg)="13"> Nažalost , neću igrati na mom izvođenju " Single Ladies " noćas .

(src)="12"> ( Naurua )
(trg)="14"> [ Smijeh ]

(src)="13"> Jos olette onnekkaita ehkä ensi perjantain he voivat varata minut uudestaan tänne .
(trg)="15"> Ako imate sreće , možda me i sledeći petak mogu rezervisati za ovo .

(src)="14"> ( I Was Here - Maailman Humanitaarisen Avun Päivä , 19 . 8 . whd- iwashere . org )
(trg)="16"> Ja sam bio ovdje - Svjetski Humanitarni Dan Avgust 19 whd- iwashere . org

# fi/5rpFImxKn17K.xml.gz
# srp/5rpFImxKn17K.xml.gz


(src)="1"> Ehkä se johtuu elokuvien tekemisen kalleudesta
(trg)="1"> Možda je to zato što je snimanje filmova tako masivno skupo

(src)="2"> Ehkä siitä , että sarjakuvat , videopelit ja tv- sarjat ovat niin rikkaita lähteitä
(src)="3"> Tai ehkä yleisö vain suosii tuttua ja turvallista
(trg)="2"> Možda zato što su grafičke novele , TV emisije , video igrice , knjige isl . tako bogati izvori materijala , ili jednostavno zato što publika više voli poznato .

(src)="4"> Mikä lie onkaan syy , menestyselokuvat suosivat valmista materiaalia
(trg)="3"> Šta god da je razlog većina filmskih hitova žestoko zavisi od postojećeg materijala

(src)="5"> Vuoden kymmenestä eniten ansainneesta elokuvasta viimeisen vuosikymmenen aikana 74 sadasta on jatko- osia tai uudelleenfilmatisointeja aiemmista elokuvista , tai sovituksia sarjakuvista videopeleistä ja kirjoista .
(trg)="4"> Od 10 najuspješnijih filmova godišnje u posljednjih 10 godina
(trg)="5"> 74 od 100 su ili serijali ili obrade ranijih filmova , ili adaptacije stripova , video igrica , knjiga i tako dalje .

(src)="6"> Vanhan muuttaminen uudeksi on Hollywoodin suurin taito .
(trg)="6"> Transformiranje starog u novo je Hollywood- ov najveći talent

(src)="7"> Tällä hetkellä meillä on kolme jatko- osaa elokuvalle joka on sovitettu huvipuistoajelusta .
(trg)="10"> U ovom momentu imamo 3 serijala filma adapriranog na osnovu atrakcije zabavnog parka .

(src)="8"> Elokuvamusikaali , joka pohjautuu musikaaliin , joka pohjautui elokuvaan .
(trg)="11"> Imamo mjuzikl koji je baziran na mjuziklu , koji je baziran na ranijem filmu .

(src)="9"> Kaksi jatko- osaa elokuvalle , joka oli sovitettu animoidusta televisiosarjasta , joka pohjautui lelusarjaan .
(trg)="12"> Imamo 2 serijala filma koji je adaptiran na osnovu animirane TV emisije bazirane na liniji igračaka .

(src)="10"> Elokuva , joka pohjautuu kahteen kirjaan joista toinen perustuu blogiin jota innoitti toinen kirja joka sovitettiin elokuvaksi .
(trg)="13"> Imamo film baziran na dvijema knjigama , jedna od kojih je bazirana na blogu , koji je bio inspirisan drugom knjigom , koja je takođe adaptirana u film .
(trg)="14"> Pratite li me ?

(src)="11"> Yksitoista Star Trek - elokuvaa kaksitoista Perjantai 13 . - elokuvaa ja 23 James Bond - elokuvaa .
(trg)="15"> Imamo 11 Star Trek filmova , 12 Petak 13 , i 23 James Bond- a

(src)="12"> Meillä on tarinoita jotka on kerrottu , uudelleenkerrottu muokattu , viitattu ja sovitettu elokuvan syntymästä lähtien .
(trg)="16"> Imamo priče koje su ispričane , transformisane , i oblikovane od rađanja filma

(src)="13"> Vampyyrit ovat muuttuneet rumista hirviöistä viittaan pukeutuviksi makuuhuonevieraiksi camp- vitseiksi ja seksikkäiksi uroiksi ... ... ja vielä seksikkäämmiksi uroiksi .
(trg)="17"> Vidjeli smo vampire koji se iz ogavnih čudovišta pretvaraju u obijače spavaćih soba u pretjerane šale , u seksi dase i još više seksi dase

(src)="14"> Niitä harvoja menestyselokuvia jotka eivät ole jatko- osia tai sovituksia ei voisi helposti kuvailla omaperäisiksi .
(trg)="18"> Od par box office hitova koji nisu serijali , obrade ili adaptacije riječ " originalan " ne bi pala napamet da ih opišemo .

(src)="15"> Nämä ovat lajityyppielokuvia ja ne pitäytyvät melko tavanomaisissa raameissa .
(trg)="19"> Radi se o filmskim žanrovima koji se prilično drže standardnih formata

# fi/610M7oJkKeOZ.xml.gz
# srp/610M7oJkKeOZ.xml.gz


(src)="1"> Viisi vuotta sitten sain kokea miltä Liisasta on täytynyt tuntua Ihmemaassa .
(trg)="1"> Prije 5 godina , doživjela sam nešto što bi bilo najsličnije Alisi u zemlji čuda .

(src)="2"> Penn State pyysi minua , viestinnän opettajaa , opettamaan viestintää luokalliselle insinööriopiskelijoita .
(trg)="2"> Pen Stejt je pitao mene , nastavnika komunikologije , da li želim da držim časove komunikacije studentima inženjerstva .

(src)="3"> Minua pelotti .
(trg)="3"> Bila sam preplašena .

(src)="4"> ( Naurua )
(trg)="4"> ( Smijeh )

(src)="5"> Todella pelotti .
(trg)="5"> Zaista preplašena .

(src)="6"> Minua pelottivat nämä opiskelijat isoine aivoineen , ja isoine kirjoineen sekä isoine tuntemattomine sanoineen .
(trg)="6"> Preplašena od tih studenata i njihovih velikih mozgova i njihovih obimnih knjiga i njihovih nepoznatih riječi .

(src)="7"> Keskustelujen avautuessa koin mitä Liisan on täytynyt kokea mennessään alas kaninkoloa ja nähdessään oven täysin uuteen maailmaan .
(trg)="7"> Ali , kako su se ovi razgovori odvijali , doživjela sam isto što i Alisa kada je upala u zečiju rupu i otvorila vrata potpuno novog svijeta .

(src)="8"> Siltä minusta tuntui käydessäni keskusteluja näiden oppilaiden kanssa .
(trg)="8"> Tako sam se osjećala kada sam vodila te razgovore sa studentima .

(src)="9"> Heidän ideansa olivat hämmästyttäviä , ja tahdoin muidenkin kokevan heidän ihmemaailmansa .
(trg)="9"> Bila sam oduševljena idejama koje su imali i željela sam da i drugi mogu da dožive taj čudesni svijet .

(src)="10"> Uskon että avain tämän oven avaamiseen on hyvä viestintä .
(trg)="10"> Vjerujem da je ključ za otvaranje tih vrata odlična komunikacija .

(src)="11"> Tarvitsemme epätoivoisesti hyvää viestintää tiedemiehiltämme ja insinööreiltämme voidaksemme muuttaa maailmaa .
(trg)="11"> Nama je očajnički potrebna dobra komunikacija sa našim naučnicima i inžinjerima da bismo promijenili svijet .

(src)="12"> Tiedemiestemme ja insinööriemme harteilla ovat suurimmat haasteemme energiasta ympäristöön ja terveydenhuoltoon , muiden muassa .
(src)="13"> Jos emme tiedä siitä emmekä ymmärrä sitä , silloin työ ei ole tehty , uskon että on velvollisuutemme ei- tieteilijöinä olla vuorovaikutuksessa .
(trg)="12"> Naši naučnici i inžinjeri su ti koji su se uhvatili u koštac sa najvećim izazovima , od energije preko sredine do zdrastvene zaštite , između ostalog , i ako ne znamo ništa o tome i ne razumijemo to , onda taj posao nije urađen i vjerujem da je naša odgovornost kao ne- naučnika da imamo ove interakcije .

(src)="14"> Mutta näitä suuria keskusteluja ei tapahdu elleivät insinöörit kutsu meitä ihmemaailmaansa .
(trg)="13"> Ali ovi divni razgovori se ne mogu desiti , ako nas naši naučnici i inžinjeri ne pozovu da vidimo njihovu zemlju čuda .

(src)="15"> Joten , tiedemiehet ja insinöörit , pyydän , puhukaa meille nörtisti .
(trg)="14"> Zato , naučnici i inženjeri , molim vas , pričajte štreberski sa nama .