# fi/6jNie41L8yw5.xml.gz
# lb/6jNie41L8yw5.xml.gz


(src)="1"> Hyvät naiset ja herrat , kerääntykääpä tänne .
(trg)="1"> Dir Dammen an dir Hären , kommt all erbäi .

(src)="2"> Haluaisin kertoa teille tarinan .
(trg)="2"> Ech géing iech gären eng Geschicht erzielen .

(src)="3"> Olipa kerran kirja 1800- luvun
(src)="4"> Saksassa .
(trg)="3"> Viru laanger Zäit an Däitschland am 19ten Jorhonnert , gouf et e Buch .

(src)="5"> Tuohon maailman aikaan kirja oli tarinankerronnan huipentuma .
(trg)="4"> Deemools war d' Buch de Kinnek vum Geschichtenerzielen .

(src)="6"> Se oli kunnioitettu .
(trg)="5"> Et war éierwierdeg .

(src)="7"> Se oli kaikkialla .
(trg)="6"> Et war allgéigewäerteg .

(src)="8"> Mutta se oli vähän tylsä .
(trg)="7"> Mee et war e bësse langweileg .

(src)="9"> Koska sen 400- vuotisen historian aikana tarinankertojat eivät olleet kehittäneet kirjaa tarinankerronnan välineenä .
(trg)="8"> Well a senger 400- järeger Existenz , hunn d' Geschichtenerzieler d´Buch ni als Medium fir Geschichten ze erziele weider entwéckelt .

(src)="10"> Sitten saapui kuitenkin eräs kirjailija , ja hän muutti pelin pysyvästi .
(trg)="9"> Mee du koum en Auteur , an hien huet d' Spill fir ëmmer geännert .

(src)="11"> ( ♪ )
(trg)="10"> ( Musik )

(src)="12"> Miehen nimi oli Lothar ,
(trg)="11"> Säi Numm war Lothar ,

(src)="13"> Lothar Meggendorfer .
(trg)="12"> Lothar Meggendorfer .

(src)="14"> Lothar Meggendorfer iski nyrkkinsä kämmeneensä ja sanoi :
(trg)="13"> De Lothar Meggendorfer huet mat der Fauscht ob den Dësch geschloen a gesot :

(src)="15"> " Genug ist genug ! "
(trg)="14"> " Genuch ass genuch ! "

(src)="16"> Hän tarttui kynäänsä , hän naksutteli saksiaan .
(trg)="15"> Hien huet e Bic an de Grapp geholl , hien huet no senger Schéier gegraff .

(src)="17"> Hän kieltäytyi taipumasta ´normaalin´ perinteisiin ja päätti sen sijaan itse taivuttaa .
(trg)="16"> Dëse Mann huet refuséiert sech de Conventioune vun der Normalitéit ze erginn an décidéiert Pabeier ze falen .

(src)="18"> Historia tuli tuntemaan Lothar Meggendorferin
(src)="19"> - mitenkäs muutenkaan - miehenä , joka keksi
(src)="20"> lapsille tarkoitetun näyttämö - eli pop- up- kirjan .
(trg)="17"> Geschicht kennt den Lothar Meggendorfer als - wee soss ? - de weltwäit éichten wirklechen Erfinder vum Opklappbuch fir d' Kanner .

(src)="21"> ( ♪ )
(trg)="18"> ( Musik )

(src)="22"> Tästä huvista ja ihmeestä ihmiset riemuitsivat .
(trg)="19"> Fir des Freed a Wonner hun d' Leit gejubelt .

(src)="23"> ( hurrausta )
(trg)="20"> ( Jubel )

(src)="24"> He olivat iloisia , koska tarina selviytyi ja maailma ei loppunutkaan .
(trg)="21"> Si ware frou well d' Geschichten haten iwerlieft , an d' Welt wärt sech der emmer weider ausdenken .

(src)="25"> Lothar Meggendorfer ei ollut ensimmäinen , joka kehitti tapaa , jolla tarinoita kerrotaan , eikä hän missään nimessä ollut viimeinen .
(trg)="22"> De Lothar Meggendorfer war net deen éichten den d' Art a Weis wéi eng Geschicht gezielt get weiderentweckelt huet , an hee war ganz secher net dee leschten .

(src)="26"> Hoksaavatpa tarinankertojat sitä tai eivät , he toimivat Meggendorferin hengessä , kun he siirtyivät oopperasta vaudevilleen , radiouutisista radioteatteriin , kuvista liikkuviin kuviin , äänellisiin , värillisiin , kolmiulotteisiin kuviin videolla ja DVD : llä .
(trg)="23"> Ob Geschichtenerzieler et realiséiert hun oder net , si hun dem Meggendorfer säi Geescht kanaliséiert wéi se vun Oper ob Vaudeville , vu Radio Norichten ob Hörspiele , vu Film ob bewegte Film ob Film mat Toun , Faarw , 3D , ob Videokassett an DVD weider gaangen sin .

(src)="27"> Meggendorfer- riivaukseen ei tuntunut olevan parannuskeinoa , ja kaikki muuttui aina vain hauskemmaksi kun internet ilmestyi kuvaan .
(trg)="24"> Et huet geschengt wi wann et kee Géigemettel fir d' Meggendorferitis géif gin .
(trg)="25"> An d' Saach as nach vill mi flott gin wi den Internet bis obkomm as .

(src)="28"> ( naurua )
(trg)="26"> ( Laachen )

(src)="29"> Koska ihmiset eivät ainoastaan pystyneet julkaisemaan tarinoitaan maailmanlaajuisesti , vaan he pystyivät tekemään niin äärettömän monin keinoin .
(trg)="27"> Well , net nemmen konnten d' Leit hier Geschichten duech d' Welt senden , mee si konnten dat maan mat Hellef vun et schengt onendlech villen Hellefsmettel .

(src)="30"> Eräs yhtiö esimerkiksi kertoi tarinan rakkaudesta omalla hakukoneellaan .
(trg)="28"> Zum Beispill , eng Entreprise kann eng Liebesgeschicht azielen mat Hellef vun hierer eegener Sichmaschinn .

(src)="31"> Eräs taiwanilainen studio puolestaan teki kolmiulotteisen tulkinnan yhdysvaltalaispolitiikasta .
(trg)="29"> Een Produktiouns- Studio an Taiwan kann amerikanesch Politik an 3D interpretéieren .

(src)="32"> ( naurua )
(trg)="30"> ( Laachen )

(src)="33"> Vielä eräs mies kertoi isänsä tarinoita käyttämällä Twitter- nimistä alustaa kommunikoidakseen eteenpäin kaikki isänsä puheripulin tuotokset .
(trg)="31"> An ee Mann kann d' Geschichten vu sengem Papp azielen an deems en eng Platform di Twitter heescht benotzt fir seng Ausscheedungen a Gebärden ze kommunizéieren .

(src)="34"> Kaiken tämän jälkeen ihmiset pysähtyivät ja katsoivat kokonaiskuvaa .
(trg)="32"> A no all deem huet jidderen fir e Moment stall gehal an ee Schrett no hannen gemaach .

(src)="35"> Heille valkeni , että tarinankerronnan 6000 vuoden aikana he ovat siirtyneet metsästystä esittävistä luolamaalauksista esittämään Shakespearea Facebookissa .
(trg)="33"> Se hu realiséiert , dat se an 6000 Joer Geschichtenerzielen , vum Duerstellen vun Juegt ob Höhlenmaueren ob Duerstellen von Shakespeare ob Facebook Pinnwänn gaangen sin .

(src)="36"> Siinä oli syytä juhlaan .
(trg)="34"> An dat war e Grond fir ze feieren .

(src)="37"> Tarinankerronnan taide on pysynyt ennallaan .
(trg)="35"> D' Konscht vum Geschichtenerzielen as onverännert bliwen .

(src)="38"> Suurimmaksi osaksi tarinat ovat kierrätettyjä .
(trg)="36"> An zum gréißten Deel gin d' Geschichten recycléiert .

(src)="39"> Sen sijaan tapa , jolla ihmiset tarinoita kertovat , on jatkuvasti kehittynyt ehdottoman tuoreella tavalla .
(trg)="37"> Mee d' Art a Weis wi d' Menschen Geschichten erzielen huet sech emmer weiderentweckelt mat purer , bestänneger Neiheet .

(src)="40"> He muistivat miehen , yhden mahtavan saksalaisen , joka kerta kun uusi tarinankerronnan laite ilmestyi näyttämölle .
(trg)="38"> An si wärten sech emmer un ee Mann arenneren , een immensen Däitschen , all Kéiers wann e neit Mettel fir Geschichten ze erzielen obkomm as .

(src)="41"> Ja niinpä yleisö , suloinen , kaunis yleisö , eli onnellisena elämänsä loppuun asti .
(trg)="39"> An dofir wärt d' Publikum - eist allerléifst , wonnerbart Publikum - wann se net gestuerwen sin , haut nach liewen .

(src)="42"> ( aplodeja )
(trg)="40"> ( Applaus )

# fi/E8uQz89NVFi4.xml.gz
# lb/E8uQz89NVFi4.xml.gz


(src)="1"> [ Mikä on Uutta Firefoxissa ]
(trg)="1"> [ War nei ass an Firefox ]

(src)="2"> Nyt on helpompaa ja nopeampaa päästä sinne minne haluat mennä viimeisimmän Firefoxin avulla .
(trg)="2"> Mat dem neien Firefox kënt een lo einfach an méi schnell dohin , wou een hi wëll .

(src)="3"> Uudelleensuunnitellun kotisivun avulla pääset helposti eniten käytettyihin valikkoihin kuten lataukset , kirjanmerkit , historia , lisäosat , synkronointi ja asetukset .
(trg)="3"> Mat der nei gestalteter Startsäit kënt dier lo schnell op är am meeschten genotzten Menüastellungen zougräifen an dohin navigéieren .
(trg)="4"> Wéi Downloads , Favoritten , Historique , Add- ons , Sync an Astellungen .

(src)="4"> [ Uusi välilehti - sivu ]
(trg)="5"> [ Nei- Tab- Säit ]

(src)="5"> Olemme lisänneet parannuksia sinun Uusi välilehti - sivulle .
(trg)="6"> Mir hun och Verbeeserungen fir d' Nei- Tab- Säit bruecht .

(src)="6"> Voit nyt Uusi välilehti - sivun kautta navigoida helposti viimeksi ja useiten käytetyille sivuille yhdellä klikkauksella .
(trg)="7"> Mat de Nei- Tab- Säit kënt dir lo einfach op är lescht an am heefegsten besichten Säiten mat engem Klick zougräifen .

(src)="7"> Aloittaaksesi käytön , luo uusi välilehti klikkaamalla ´+ ' merkkiä selaimesi yläosassa .
(trg)="8"> Fir d' Nei- Tab- Säit ze benotzen , erstellt een neien Tab , andeems der de " + " uerwen am Browser dreckt .

# fi/PI9pFp9ATLlg.xml.gz
# lb/PI9pFp9ATLlg.xml.gz


(src)="1"> Edellisessä videossa harjoittelimme laskemaan yhteen pienehköjä lukuja .
(trg)="1"> Am leschte video , hu mer kléng Zifferen addéieren geübt .
(trg)="2"> Am leschte video , hu mer kléng Zifferen addéieren geübt .

(src)="2"> Esimerkiksi jos lasketaan yhteen 3 + 2 , voidaan ajatella , että minulla on kolme sitruunaa -- 1 , 2 , 3 -- ja jos niihin kolmeen sitruunaan lisätään vaikkapa kaksi limettiä
(trg)="3"> Zum Beispill .
(trg)="4"> Wann mer 3 + 2 addéieren .
(trg)="5"> Ech hun 3 Zitrounen .

(src)="3"> Ja nyt -- kaksi vihreää sitruunaa -- tai kaksi hapanta hedelmää lisää .
(trg)="8"> - Ass et " Limette " oder " Limetten " ? - 2 gréng Zitrounen , oder 2 gréng Stécker Uebst .

(src)="5"> No , opimme viime kerralla , että tässä on 1 , 2 , 3 , 4 , 5 hedelmää .
(trg)="9"> Wéivill sauer Uebst hunn ech elo ?

(src)="6"> Eli 3 + 2 = 5 .
(trg)="10"> Am leschte video hu mer geléiert dass mer 1 , 2 , 3 , 4 , 5 Stéck Uebst hunn .
(trg)="11"> Also mécht 3 + 2 = 5 .

(src)="7"> Lisäksi huomattiin , että se on täsmälleen sama asia kuin 2 + 3 , mikä on selvää , koska voidaan yhtä hyvin alottaa näin :
(trg)="12"> Dass genau d' selwecht wann mer 2 + 3 addéieren .
(trg)="13"> Dass genau d' selwecht wann mer 2 + 3 addéieren .
(trg)="14"> Ergëtt och Sënn .

(src)="8"> Ehkä alussa onkin 2 sitruunaa ja niihin lisätään 3 limettiä .
(src)="9"> Näin päädytään joka tapauksessa viiteen hedelmään .
(trg)="16"> 2 Zitrounen plus 3 Limetten mécht ëmmer nach 5 Stécker Uebst .

(src)="10"> 1 , 2 , 3 , 4 , 5 .
(trg)="18"> 2 .
(trg)="19"> 3 .

(src)="11"> Eli sillä ei ole merkitystä , missä järjestyksessä lasketaan yhteen .
(trg)="20"> 4 .
(trg)="21"> 5 .
(trg)="22"> Voilà .

(src)="12"> Päädytään joka tapauksessa viiteen .
(trg)="23"> Egal wéis de se zesummenziels , et kënnt ëmmer 5 eraus .

(src)="13"> Tässä laskutavassa yhteenlasku suoritetaan laskemalla yksitellen .
(trg)="24"> Esou gesinn , ass d' Additioun just zesummenzielen .
(trg)="25"> Esou gesinn , ass d' Additioun just zesummenzielen .

(src)="14"> Edellisessä videossa näimme myös lukujanamenetelmän , joka on periaatteessa sama asia .
(trg)="26"> Wat mer nach am leschte video gesinn hunn , ass mat enger Nummerlinn schaffen .

(src)="15"> Voidaan siis piirtää jana .
(trg)="28"> Mir molen eng Numerlinn .

(src)="16"> Ja lukujanan tarkoituksena on vain luetella luvut järjsetyksessä .
(trg)="29"> Eng Nummerlinn ass soss näischt ewéi eng Lëscht vun allen Nummeren op der Linn .

(src)="17"> Kaikki luvut luetellaan .
(trg)="30"> Eng Nummerlinn ass soss näischt ewéi eng Lëscht vun allen Nummeren op der Linn .

(src)="18"> Ja siinä voidaan oikeastaan mennä niin pitkälle eteenpäin kuin on tarvetta .
(trg)="31"> Eng Lëscht vun allen Zifferen .
(trg)="32"> Géi esou héich erop ewéis de wëlls .

(src)="19"> Voidaan mennä miljoonaan , ziljoonaan , triljoonaan .
(trg)="33"> Bis eng Millioun .
(trg)="34"> Eng Milliard .

(src)="20"> En nyt tee sitä .
(trg)="35"> Maache mer elo hei net .

(src)="21"> Minulla ei olisi tilaa eikä aikaa sille tässä videossa .
(trg)="36"> Mir hu weder esou vill Plaz , nach esou vill Zäit .

(src)="22"> Voidaan myös mennä taaksepäin niin pitkälle kuin mahdollista .
(trg)="37"> Kanns och esou déif goen ewéis de wëlls .

(src)="23"> Aloitetaan nollasta olettaen -- Tulevissa videoissa kerron nollaa pienemmistä luvuista .
(trg)="38"> A spéidere Videoen gesinn mer Zuelen déi méi kléng sinn ewéi 0 .

(src)="24"> Ehkäpä voit tänä yönä miettiä , mitä se voisi tarkoittaa .
(trg)="39"> Iwwerlee emol den Owend wat dat heescht .

(src)="25"> Mutta aloitetaan nollasta , ja nolla tarkoittaa ei- mitään .
(trg)="40"> Vun der 0 aus .
(trg)="41"> 0 ass näischt .

(src)="26"> Jos minulla on nolla sitruunaa , se tarkoittaa , että minulla ei ole yhtäkään sitruunaa .
(trg)="42"> 0 Zitrounen heescht mir hu kéng Zitrounen .

(src)="27"> Eli :
(src)="28"> 0 , 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 ...
(src)="29"> Mennään aika pitkälle , 12 ...
(trg)="43"> Also , 0 , 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 ...

(src)="30"> Silloin voin käyttää lukujanaa myöhemminkin .
(trg)="44"> Schéi wäit erop .
(trg)="45"> 12 .
(trg)="46"> Dann kënne mer des Nummerlinn verwerten .

(src)="31"> Voisin jatkaa pidemmällekin , mutta ehkä 14 riittää tähän videoon .
(trg)="47"> 13 , 14 .
(trg)="48"> Fir dëse Video geet 14 emol duer .
(trg)="49"> Mir benotzen eng Nummerlinn fir des Beispiller .

(src)="32"> Mutta sovelletaan lukujanaa näihin yhteenlaskuongelmiin tässä ylhäällä .
(trg)="50"> Mir benotzen eng Nummerlinn fir des Beispiller .

(src)="33"> Edellisessä videossa -- pienenä kertauksena vain -- 3 + 2 voidaan laskea aloittamalla 3 : sta -- ja siihen lisätään 2 .
(src)="34"> Tai lasketaan 2 enemmän kuin 3 .
(trg)="51"> Vum leschte Video ee Résumé , 3 + 2 , vun der 3 aus .

(src)="35"> Ja kun lisätään johonkin lukujanalla -- käytännössä liikutaan oikealle -- tai mennään kaksi eteenpäin .
(trg)="52"> Mir addéieren 2 .
(trg)="53"> Méi grouss ewéi 3 .
(trg)="54"> Op der Nummerlinn e puer dobai rechnen .

(src)="36"> Joten mennään kaksi eteenpäin .
(trg)="55"> Einfach no riets , plus 2 .
(trg)="56"> Also plus 2 .

(src)="37"> Teen sen oranssilla .
(src)="38"> Eli mennään eteenpäin 2 .
(trg)="57"> Mat orange .

(src)="39"> Eli aloitettiin kolmesta ja mennään yhdellä eteenpäin ja kahdella eteenpäin tai hypätään , ja päädytään viiteen , joka on sama tulos kuin aiemmin .
(trg)="58"> Mir ginn 2 an d' Luut .
(trg)="59"> Vun 3 , plus 1 , an dann plus 2 .
(trg)="60"> Mir sprangen op 5 .

(src)="40"> Jos on kolme sitruunaa ja lisätään yksi , saadaan 4 sitruunaa .
(trg)="61"> Genau ewéi virdrun .
(trg)="62"> 3 Zitrounen plus 1 Zitroun mécht 4 Zitrounen .

(src)="41"> Lisätään vielä yksi ja saadaan 5 sitruunaa -- tai limettiä -- tai hapanta hedelmää .
(trg)="63"> An nach eng Zitroun drop mécht 5 Zitrounen .
(trg)="64"> Oder Limetten .
(trg)="65"> Oder Stécker Uebst .

(src)="42"> Miten vain haluat sanoa .
(trg)="66"> Ass egal .
(trg)="67"> Wat ëmmers de zesummerechnen wëlls .

(src)="43"> Ja kun katsotaan tätä versiota -- kun järjestys on vaihdettu -- Aloitettiin kahdesta . ja siihen lisätään 3 asiaa .
(trg)="68"> An dëser Versioun , d' Nummeren ëmgetosch .
(trg)="69"> 2 plus 3 Objeten .

(src)="44"> Tässä tapauksessa ne olivat sitruunoja tai limettejä .
(trg)="70"> Hei schwätze mer nach vun Zitrounen an Limetten .

(src)="45"> Eli siihen lisätään kolme .
(trg)="71"> Also plus 3 .

(src)="46"> 1 , 2 , 3 .
(trg)="72"> 1 , 2 , 3 .

(src)="47"> Ja kuten oletettlua , päädyttiin samaan tulokseen .
(trg)="73"> Wéi erwaart .
(trg)="74"> D' selwecht Resultat .
(trg)="75"> Erëm eng Kéier 5 .

(src)="49"> Nyt mitä haluan tehdä tässä videossa -- ja toivottavasti tämä oli vain kertausta -- on että käyn vaikeampien ongelmien kimppuun .
(trg)="76"> Bis elo hu mer just widderholl .
(trg)="77"> Et gëtt Zäit fir méi schwéier Beispiller .
(trg)="78"> Spille mer mat méi groussen Zuelen .

(src)="50"> Haluan käyttää vähän suurempia lukuja .
(trg)="79"> An dësem Video übe mer mat méi groussen Nummeren .