# fi/E5aN6e8cCIt1.xml.gz
# gn/E5aN6e8cCIt1.xml.gz


(src)="1"> Universumissamme on miljardeja galakseja .
(trg)="1"> UNIVERSO s- epîak- y- pyr- y- pe BILLION GALAXIA por- i .

(src)="2"> Jokaisessa niissä on miljardeja tähtiä .
(trg)="2"> GALAXIA îabi 'õ CENTO BILLION îasy- t- atá por- i .

(src)="3"> Yhdessä galaksissa kiertelee yhtä tähteä pieni sininen planeetta .
(trg)="3"> Oîepé a 'e GALAXIA pupé , oîepé a 'e îasy- t- atá ORBITÁ ' ,
(trg)="4"> PLANETA- oby - ' ĩ r- en- i .

(src)="4"> Tätä planeettaa johtaa apinalauma .
(trg)="5"> Kó PLANETA- pe ka 'i t- ubixáb- amo s- ekó- û .

(src)="5"> Nämä apinat eivät ajattele olevansa apinoita .
(trg)="6"> Kó ka 'i- te " îandé ka 'i " nd 'e - ' i- î .

(src)="6"> Ne eivät ajattele olevansa eläimiä .
(trg)="7"> " Îandé so 'o " nd 'e - ' i- î abé .

(src)="7"> Itse asiassa ne tykkäävät listata ajatuksiaan , jotka erottavat heidät apinoista : toispuoleiset peukalot , itsetuntemus , ne käyttävät sanoja , kuten Homo Erectus ja Australopithecus , sinä sanot to- maatti , minä sanon tom- maatti .
(trg)="8"> Îe- kuaba
(trg)="9"> Nhe 'eng- aba " Homo erectus " , " Australopithecus " îabé- ndûara o- î- poru

(src)="8"> Ne ovat eittämättä eläimiä .
(trg)="10"> So 'o a´e nhé

(src)="9"> Ne ovat apinoita .
(src)="10"> Apinoita valokuituoptiikoineen , mutta silti apinoita .
(trg)="11"> Ka 'i nhé

(src)="11"> Ne ovat ovelia .
(src)="12"> Se myönnettäköön .
(src)="13"> Pyramidit , pilvenpiirtäjät , hävittäjät , ja Kiinan Muuri .
(trg)="12"> Ka 'i é bîã

(src)="19"> Se ei ole helppoa apinoille .
(trg)="13"> Aîpó i abaib ka 'i supé- te

(src)="20"> Nähtävästi apinoilla on tietoisuuden kirous , joten apinat ovat pelokkaita , apinat huolehtivat asioista , apinat ovat huolissaan kaikesta , enimmäkseen siitä , mitä muut apinat ajattelevat , koska apinat haluavat epätoivoisesti sulautua toisten apinoiden joukkoon .
(trg)="14"> A 'e r- esé ka 'i o- sykyîé

(src)="21"> Tämä on hankalaa , koska useat apinat vihaavat toisiaan .
(trg)="15"> Aîpo i abaib- eté , ka 'i- etá îo -- a r- esé .

(src)="22"> Tämä todellakin erottelee ne toisista eläimistä .
(trg)="16"> Aîpó é o- î - amõ a 'e so´o suí

(src)="23"> Nämä apinat vihaavat .
(trg)="17"> Kó ka 'i o- por - .

(src)="24"> Ne vihaavat erilaisia apinoita , apinoita eri paikoista , ja erivärisiä apinoita .
(trg)="18"> O- î - ka 'i o aby- ba 'e

(src)="25"> Nähtävästi apinat ovat yksinäisiä .
(src)="26"> Kaikki seitsemän miljardia .
(trg)="19"> Ka 'i amõ t- etam- ygûara

(src)="27"> Jotkut apinat maksavat toiselle ongelmiensa kuuntelemisesta .
(trg)="20"> Amõ ka 'i o- itá- îu ' - me' eng amõ ka 'i supé t 'o- s- endub o

(src)="28"> Apinat tahtovat vastauksia ja apinat tietävät kuolevansa , joten apinat keksivät jumalia ja palvovat niitä .
(trg)="21"> Ka 'i s- obaîxûara o- î- potar
(trg)="22"> A 'e ka´i o e 'õ- sagû- ama o- î- kuab
(trg)="23"> A 'e r- esé ka 'i o- î- monhang tupã- etá , i moetébo

(src)="29"> Sitten apinat kinastelevat , kenen keksitty jumala on parempi .
(src)="30"> Sitten apinat suuttuvat toden teolla , kun apinat päättävät , että on aika alkaa tappamaan toisiaan .
(src)="31"> Niimpä apinat käyvät sotaa .
(trg)="24"> A 'e- reme ka 'i

(src)="32"> Apinat valmistavat vetypommeja .
(src)="33"> Apinoilla on koko planeetta valmiina räjäytettäväksi .
(src)="34"> Apinat eivät mahda sille mitään .
(trg)="25"> Ka 'i HYDROGENO- BOMBA o- î- monhang o- îo- upé i me' enga

(src)="42"> Apinat pariutuvat ja tekevät lisää apinoita .
(trg)="26"> Ka 'i o- îo- gû- erekó ka 'i monhanga

(src)="43"> Apinat musisoivat ja apinat tanssivat .
(trg)="27"> Ka 'i o- nhe' engar a 'e- reme ka 'i o- poraseî

(src)="44"> Tanssikaa apinat tanssikaa !
(src)="45"> Apinat meluavat paljon .
(src)="46"> Apinoilla olisi paljon potentiaalia , jos ne hyväksyisivät toisensa .
(trg)="28"> Pe- poraseî , ka 'i , pe- poraseî

(src)="57"> Apinat eivät halua olla apinoita .
(trg)="29"> A 'e ka´i nd 'o- îkó- potar- i ka 'i- ramo

(src)="58"> Ne haluavat olla jotain muuta .
(trg)="30"> Amõ mba 'e- ramo o- îkó- potar

(src)="59"> Mutta ne eivät ole .
(trg)="31"> O- îkó- e' yma bîã .