# fa/d8OrXV8yrUKC.xml.gz
# tk/d8OrXV8yrUKC.xml.gz


(src)="1"> Esta es la situación
(trg)="1"> Efendim Problemli Memur Zaten

(src)="2"> Se vio la parner en las cercanías de Lolol pero no podemos confirmarlo
(trg)="2"> Kocaaliye Görevlendirme Yazalım gitsin gelsin ibne

(src)="3"> Se cree que está usando para trabajar ! pero no podemos confirmar nada
(trg)="3"> Daha öncede yazdık zaten
(trg)="4"> Bölge ile problem yaşamadık

(src)="4"> Y donde estuvo ? el fin de semana ...
(trg)="5"> Daha uzağa , Müdürlük sınırları dışında görevlendirme isteyelim

(src)="5"> Al parecer ...
(trg)="6"> Müdür Bey

(src)="6"> Alguien ...
(trg)="7"> Tam Harcırah alır o zaman

(src)="7"> Se la llevo a casa sin pedirle autorización
(src)="8"> No sabemos dónde se uso
(trg)="8"> O benim katibim ve ben varken görevlendirme yazamazsınız

(src)="9"> Salgan todos los weones que sean de la fase 3 ! , de Ingeniería ! o que no manejen !
(trg)="9"> Şefler dışında burada kimse kalmasın hadi

(src)="10"> Hasta cuando chucha !
(src)="11"> Estoy seguro que fue el regalón ! cabro ql ! , lo voy a cagar pa ! que no la use mas
(trg)="10"> ben buranın müdürüyüm istediğimden savunma alırım istediğime mesaide kitap okuyor derim beni dövdü ya da çalışmıyor derim

(src)="12"> Voy a mandar un correo a todos los weones con un sistema burócrata y engorroso ! pa ! que el bototo este estacionado todo el día juntando polvo y mierda de pájaro
(trg)="11"> Ya istediğimiz gibi inceleme raporu yaparsınız
(trg)="12"> Ya da bunların hepsi ormanı sattı derim
(trg)="13"> Beni iyice anladınız mı

(src)="13"> Pero es una herramienta de trabajo , para todo el departamento
(trg)="14"> Ben personelciyim ormanla ne işim olur

(src)="14"> Me importa una raja , yo la tengo a cargo
(src)="15"> Y como irán a la centra o a la fase 3
(src)="16"> No me interesa , lo importante en ganar este juego de poder
(trg)="15"> Ben anlamam seni de yakarım hikmet ne dediysen üstyazısını hazırladım hassiktir lan yapacağın işi sikiyim adam mahkemeye verdi lan bizi senin yüzünden siki tuttuk

(src)="19"> Que por que trabaja una hora mas voy a dejar que se vaya en camioneta
(trg)="16"> Yıllardan sonra mahkemeye savunma verdim lan

(src)="20"> Que se vaya a deoo ! el ql ! o en bus , no me interesa
(trg)="17"> Taa Genel Müdürlüğün Haberi oldu

(src)="21"> Voy a ser igual que Golum con el puto anillo no pienso soltar el bototo
(trg)="18"> Taşerona Kadro mu Vermişler bi katibi haklayamadık adam elimize verdi senin aklına uyanı siksinler hikmet

(src)="22"> Que venga a pedírmela face to face !
(src)="23"> Lo voy a webiar ... hasta aburrirme
(src)="24"> Voy a ser que venga a pata ! a pedírmela
(trg)="19"> nerden bu herife bulaştık ne huzurum kaldı ne de sağlığım sizin yüzünüzden delirdim lan

(src)="25"> Pa ! luego decirle que noo !
(src)="26"> Voy a hinchar las weas por la bitácora
(trg)="20"> halbuki hepimiz işletme Şefliği yapmış orman mühendisleriydik

(src)="27"> Hasta que deje de pedirla y quede solo para la central !
(trg)="21"> Bi türlü beni anlayamadınız

(src)="28"> Eso es lo justo !!!
(trg)="22"> Ne vardı müdürüm haklısın deseydiniz

(src)="29"> Debo tener vehículo propio
(trg)="23"> Şimdi adamı başka bi yere çoktan sürmüşlerdi .

(src)="30"> Como todo jefasoo !
(trg)="24"> Ama sizler hep beni suçladınız .

(src)="31"> Tranquila Toyita , le diremos a Don Omar
(trg)="25"> üzülme mevsimlik işçiye dokunmayacaklar kadro mu vereceklermiş inşallah

(src)="32"> Ni por el sifón callampa me webiaron
(trg)="28"> Bi müdürlük yaptırmadınız bana

(src)="33"> Y este ql me webea por el bototo
(src)="34"> Llamen a Saez !
(trg)="29"> Hala amirinize güvenmiyorsanız şimdi gidebilirsiniz

(src)="35"> ese sí que sabe de burocracia !
(trg)="30"> Küsmem Ben
(trg)="31"> Siz bilirsiniz .

(src)="36"> De ahora en adelante pertenecemos al departamento de producción vegetaremos como ellos
(trg)="32"> Artık ne Savunma ne de sevk kağıdı sorarım kafanıza göre takılın

(src)="37"> llamen al Guaton Tenon !
(trg)="33"> bende tayin isteyeceğem zaten

# fa/ibODax7mr9v9.xml.gz
# tk/ibODax7mr9v9.xml.gz


(src)="1"> سلام ، چطورید ؟ همه چیز عالی بود ، نه ؟ واقعا عالی بود و من تحت تاثیر قرار گرفتم . خب دیگه من دارم میرم !
(trg)="3"> Örän gowy dowam edýär , şeýle dälmi ?

(src)="2"> ( خنده حضار ) سه موضوع وجود داشته است ، در طول اجرای کنفرانس که مربوط به آنچه که من می خواهم در موردش صحبت کنم . یکی از آتها شواهد فوق العاده ای از خلاقیت انسان است در تمام سخنرانی های که ما داشته ایم و در همه افرادی که در اینجا حضور دارند . فقط انواع مختلف آن و طیف وسیعی از آن . دوم این است که آن اما را در جایی قرار داده که ما هیچ ایده ای نداریم چه اتفاقی خواهد افتاد ، از نظر آینده . هیچ ایده ای که چه چیزی در نهایت اتفاق خواهد افتاد . من علاقه به آموزش و پرورش دارم - در واقع ، آنچه من فهمیدم این است که همه علاقه به آموزش و پرورش دارند . آیا اینطور نیست ؟ این برای من بسیار جالب است . اگر شما در یک مهمانی شام هستید ، و بگویید که شما در آموزش و پرورش کارمیکنید - در واقع ، شما اغلب در مهمانی های شام نیستید ، رک و پوست کنده ، اگر شما در آموزش و پرورش کار می کنید .
(trg)="4"> Şeýle boldy hawa , bu bolan ähli gürrüňlerden soň men doly dargadym , aslyna seretseň men gidip barýaryn ( gülüşmeler ) konferensiýalarda meniň hem , üstünde durup geçjek temalaryma ýakyn üç sany tema bardy .
(trg)="5"> Birinjisi , bu ýerdäki çykyşlaryň we çykyş edýän adamlaryň , adam tebigatynyň döredilik ukybyna ýatgynlygynyň subutnamasy .
(trg)="6"> Diňe görnüşine we köplügine seretseňem bildirýär .

(src)="3"> ( خنده حضار ) از شما دعوت نشده .
(trg)="12"> Eger siz bir şagalaňly üýşemelňde bolsaňyz , aslynda siz ol ýerlerde özüňizi görkezip bilmeýäňiz , belki bir ýalňyşlyk bilen şeýle ýere gabat geldiňiz diýeli ,

(src)="4"> و هرگزاز شما دوباره دعوت نشده ، جالب است . این عجیب و غریب برای من . اما اگر شما دعوت هستید ، و شما به کسی می گویید ، می دانید ، آنها می گویند ، " چه کار می کنی ؟ " و شما می گویید در آموزش و پرورش کار می کنید ، شما می توانید ببینید که صورتشون برافروخته می شود . آنها با خودشون می گویند ، " آه خدای من ، " چرا من ؟ تنها شبی که در تمام هفته داشتم . " ( خنده حضار ) اما اگر شما در مورد آموزش و پرورش خودشون بپرسید ، آنها شما را به دیوار میخکوب می کنند . از آنجا که آین یکی از آن چیزهایی هست که ریشه عمیقی در مردم داره ، درست است ؟ مانند مذهب ، و پول و چیزهای دیگر .
(trg)="13"> we bilim ulgamynda işleýän diýseňiz , indiki gezek çagyrylmaýaňyzam .
(trg)="14"> Gorkunç ýagdaý .
(trg)="15"> Şeýle ýerde birine gabat geldiňiz diýeli , özüňiz bilýäňiz " Näme iş bilen meşgullanýaň ? " diýip soralýar , siz eger bilim ulgamynda diýseňiz , ýüzüniň reňkiniň üýtgeýişini görüp bilersiňiz .

(src)="5"> من علاقه زیادی به آموزش و پرورش دارم ، و فکر می کنم همه علاقه داریم . ما علاقه شدیدی به آن داریم ، تا حدودی به دلیل انکه آموزش و پرورش قرار است ما را برساند به آینده ای که نمی توانیم درک کنیم . اگر بهش فکر کنید ، کودکانی که امسال مدرسه را شروع کردند در 2065 بازنشسته خواهند شد .
(trg)="21"> Bilim bilen örän köp gyzyklanýan .
(trg)="22"> Ählimiziň hem şeýle diýip pikir edýärin .
(trg)="23"> Hakykatdan hem biziň üçin örän gyzykly .

(src)="6"> هیچ کس خبر نداره
(trg)="26"> Geçen 4 günläp öňümize getirilen tejribeli pikirlere näçe seretseňem , öňümizdäki 5 ýylyň içinde dünýäniň nähili üýtgejegi hakynda hiç hili pikirimiz ýok .

(src)="7"> - با وجود همه تخصص هایی که در چهار روز گذشته نشان داده شد - جهان چه شکلی خواهد بود در پنج سال آینده . و با این حال ما هنوز آنها رابرای آن آموزش می دهیم . بنابراین فکر می کنم غیر قابل پیش بینی بودن ، فوق العاده است . و قسمت سوم این است که ما همه توافق کرده ایم ، در ظرفیت های واقعا فوق العاده ای که کودکان دارند - ظرفیت آنها برای نوآوری . شب گذشته SIRENA فوق العاده بود ، اینطور نیست ؟ فقط دیدن آنچه او می توانه انجام بده . و او استثنایی است ، اما من فکر می کنم او نیست ، منظورم اینه ، استثنایی درتمام دوران کودکی .
(trg)="27"> We biziň wezipämiz olary bu näbelli gelejek üçin taýýarlamak .
(trg)="28"> Bu örän uly jogapkärçilikli , gorkunç agyr bir ýük .
(trg)="29"> Gürrüňümiň üçünji bölüminde bolsa , hemme zada garamazdan çagalarymyzyň gaty güýçli ukyplarynyň bardygyna ylalaşsak gerek , ayratynam taze pikir, innowasiýa döretmekde .

(src)="8"> یک فرد از خود گذشتگی فوق العاده ای که استعداد یافت آنچه شما وجود دارد .
(trg)="32"> Ol AYRATYN bir mysal bolypdy , ýöne maňa sorasaňyz çagalyk döwrüni bir bütin şeklinde ele alyp seredenimizde bu mysalyň kän bir AÝRATYN däldigini görersiňiz . .
(trg)="33"> Meň aýytjak bolýanym bolsa ÄHLI ÇAGALARDA HEM BU AJAÝP UKYPLAR BARDYR .
(trg)="34"> WE BIZ ADAMLAR OLARY BOŞUNA HARJAÝARYS , HEM- DE HIÇ GÖZ GYRPMAN .