# eu/Cu07xj76Qf1z.xml.gz
# vls/Cu07xj76Qf1z.xml.gz
(src)="1"> Mutil hauek ez daude zoratuta
(src)="2"> Denbora pasa ari dira besterik ez
(trg)="1"> Deze mannen zijn niet op hun hoofd gevallen
(src)="3"> Heriotzaren zain .
(src)="4"> Ahaztetik geroz eta gertuago gizakiaren ulermenaren gakoa bilatzeaz etsita
(trg)="2"> Ze proberen alleen de tijd te doden wachtend op de dood en terwijl ze steeds dichter bij de vergetelheid komen zoeken ze hard naar die vonk van menselijk begrip
(src)="5"> Txinparta batek , argiztatu dezan
(src)="6"> labur bada ere zer den bizitzea .
(src)="7"> Komunikatzen saiatzen ari dira .
(trg)="3"> Een vonk die , hoe kort hij ook mag zijn , even toont hoe het is om te leven
(src)="8"> Konektatzen saiatzen ari dira .
(trg)="4"> Ze proberen te communiceren .
(src)="9"> Gauza berbera esaten saiatzen ari dira .
(trg)="5"> Ze proberen een connectie te krijgen .
(src)="10"> Bakoitzak ausazko hitz bat esaten du eta biek hitz horrekin erlazionaturik dagoen beste edozein hitz esaten dute .
(src)="11"> Eta horrela dabiltza hitz berdina esaten duten arte .
(src)="12"> Hemen Damian- ek " pirata " esaten du .
(trg)="6"> Ze proberen hetzelfde te zeggen . ieder van hen zegt een willekeurig woord en dan zeggen ze beiden wat deze woorden verbindt en dat blijven ze doen , tot dat ze hetzelfde zeggen , op hetzelfde moment
(src)="13"> Eta Tim- ek " depresioa " .
(trg)="7"> Damien zei piraat , Tim zei depressie
(src)="14"> " Pirata " eta " depresioa " - ren arteko zerbait bilatu nahian Daminek dio
(trg)="8"> Vervolgens proberen ze een woord te vinden dat piraat en depressie verbindt
(src)="15"> " ito " , izan ere pirata deprimitu batek bere burua itotzen saiatu daiteke .
(trg)="9"> Damien zegt : verdrinken omdat een depressieve piraat zichzelf zou kunnen verdrinken
(src)="16"> Tim- ek " roadie " ( musika teknikaria/ kontzertu muntatzailea ) , roadie- ak piratak izan ohi direlako eta batzuetan trsitetu egiten direlako .
(trg)="10"> Tim zegt ´Roadie´ omdat roadies oorspronkelijk piraten zijn die soms depressief werden
(src)="17"> Ondoren , biek batera " fast Tommy " diote
(trg)="11"> Daarna zeggen ze samen :
(src)="18"> Fast Tommy Casamada , behin zopa katilu batean ia ito zen guitarjole teknikaria baitzen .
(src)="19"> Biek gauza bera esan dute .
(src)="20"> Gizakien arteko lotura bat sortu dute .
(trg)="12"> Fast Tommy want Fast Tommie is ooit eens bijna verdronken in een kop soep ze zeiden hetzelfde ze maakten de menselijke connectie in het duistere bestaan van het leven vonden ze het licht het licht van empathie begrip en vriendschap alleen maar om uiteindelijk opnieuw alleen te eindigen maar ik heb een app gemaakt ! dus nu kun je altijd spelen , waar je ook bent en je bent nooit alleen zeg hetzelfde een spel dat je speelt op je smartphone
(src)="26"> Ez zaitez bakarrik eta hotz sentitu unibertsoan .
(trg)="13"> Gedaan met je koud en alleen te voelen in het heelal .
(src)="27"> Horren ordez , " Say the same thing " erabili eta lagunekin hitz dibertigarrien uneak pasa itzazu .
(trg)="14"> Zeg hetzelfde !
(trg)="15"> En beleef leuke ´woordentijden´ met je vrienden !