# et/03Vw1W5iAIN4.xml.gz
# ru/03Vw1W5iAIN4.xml.gz


(src)="1"> Me peame leidma piirväärtuse , kui x läheneb lõpmatusele , 4x ruudus miinus 5x jagada 1 miinus 3x ruudus .
(trg)="1"> Нам необходимо подсчитать следующий лимит , при котором x стремится к бесконечности :

(src)="2"> Me peame leidma piirväärtuse , kui x läheneb lõpmatusele , 4x ruudus miinus 5x jagada 1 miinus 3x ruudus .
(trg)="2"> 4x в квадрате минус 5x , все это деленное на 1 минус 3x в квадрате .

(src)="3"> Lõpmatus on suhteliselt kahtlane number . Te ei saa lihtsalt lõpmatust asemele panna ning vaadata mis juhtub .
(trg)="3"> Бесконечность - довольно странное число .

(src)="4"> Lõpmatus on suhteliselt kahtlane number . Te ei saa lihtsalt lõpmatust asemele panna ning vaadata mis juhtub .
(trg)="4"> Вы не можете просто подставить бесконечность в выражение и посмотреть , что же получится .

(src)="5"> Aga kui te tahate seda piirväärtust arvutada , võite te proovida seda arvutada -- kui te tahate leida piirväärtust , kui
(src)="6"> Aga kui te tahate seda piirväärtust arvutada , võite te proovida seda arvutada -- kui te tahate leida piirväärtust , kui
(src)="7"> lugeja läheneb lõpmatusele ning paneteasemel väga suuri arve , näete , et see läheneb lõpmatusele .
(trg)="5"> Но если вам надо выразить данный лимит в числовом виде , что вы можете попробовать , так это просто выразить в числах -- если вы хотите найти лимит , при котором числитель стремится к бесконечности - вы можете подставить очень большие значения в числитель и увидите , что числитель стремится к бесконечности .

(src)="9"> Lugeja läheneb lõpmatusele nagu x läheneb lõpmatusele .
(src)="10"> Lugeja läheneb lõpmatusele nagu x läheneb lõpmatusele .
(trg)="6"> Числитель будет стремиться к бесконечности так , как x стремится к бесконечности .

(src)="11"> Ning kui te panete väga suured arvud nimetajasse , näete te sama asja -- no
(trg)="7"> Если же подставить очень большое значение в делитель , то вы увидите , что он тоже -- ну не совсем к бесконечности .

(src)="12"> Ning kui te panete väga suured arvud nimetajasse , näete te sama asja -- no mitte päris lõpmatus . 3x ruudus läheneb lõpmatusele , kuid me jagame sellega . mitte päris lõpmatus . 3x ruudus läheneb lõpmatusele , kuid me jagame sellega . mitte päris lõpmatus . 3x ruudus läheneb lõpmatusele , kuid me jagame sellega . mitte päris lõpmatus . 3x ruudus läheneb lõpmatusele , kuid me jagame sellega .
(trg)="8"> 3x в квадрате будет стремиться к бесконечности , но мы ее вычитаем от единицы .

(src)="13"> Kui te jagate lõpmatuse mõne mitte lõpmatu numbriga , siis saate negatiivse lõpmatuse .
(src)="14"> Kui te jagate lõpmatuse mõne mitte lõpmatu numbriga , siis saate negatiivse lõpmatuse .
(trg)="9"> Если отнять бесконечность от какого- либо конечного значения , то получится отрицательная бесконечность .

(src)="15"> Ehk kui te lihtsalt arvutaks lugejat lõpmatusega, saaksite positiivse lõpmatuse .
(src)="16"> Ehk kui te lihtsalt arvutaks lugejat lõpmatusega, saaksite positiivse lõpmatuse .
(trg)="10"> Итак , если бы вам достаточно было упростить выражение подставив бесконечность в числителе вы бы получили положительную бесконечность .

(src)="17"> Nimetajat , siis saaksite negatiivse lõpmatuse . Nii et ma panen selle kirja niimodi .
(trg)="11"> В знаминателе - отрицательную бесконечность .

(src)="18"> Nimetajat , siis saaksite negatiivse lõpmatuse . Nii et ma panen selle kirja niimodi .
(trg)="12"> Я запишу это так .

(src)="19"> Negatiivne lõpmatus . Ning see on ka üks määramata avaldis .
(trg)="13"> Отрицательная бесконечность .

(src)="20"> Negatiivne lõpmatus . Ning see on ka üks määramata avaldis . kus saab L' Hopitali reeglit kasutada . Ning te mõtlete arvatavasti , et Sal , miks me üldse , kus saab L' Hopitali reeglit kasutada . Ning te mõtlete arvatavasti , et Sal , miks me üldse , kasutame L' Hopitali reeglit . Ma tean kuidas seda lahendada ka ilma selle reeglita . kasutame L' Hopitali reeglit . Ma tean kuidas seda lahendada ka ilma selle reeglita .
(trg)="14"> Это будет одна из неопределенных форм , к которой можно применить правило Лопиталя .
(trg)="15"> И вы , наверное скажете :
(trg)="16"> " Эй , Сэл , зачем нам применять правило Лопиталя ? "

(src)="21"> Ning te võiksitegi nii teha , või te peaksitegi , aga me teeme seda momendi pärast .
(trg)="18"> И скорее всего действительно можете , или даже должны .

(src)="22"> Ning te võiksitegi nii teha , või te peaksitegi , aga me teeme seda momendi pärast .
(trg)="19"> И мы тоже сделаем это через секунду .

(src)="23"> Aga ma lihtsalt tahtsin näidata teile , et L' Hopitali reegel töötab ka sellist ülesannet lahendades , ning ma lihtsalt tahtsin ,
(src)="24"> Aga ma lihtsalt tahtsin näidata teile , et L' Hopitali reegel töötab ka sellist ülesannet lahendades , ning ma lihtsalt tahtsin , näidata teile ülesannet , kus on lõpmatus jagada miinus lõpmatusega või positiivse lõpmatuse määramata avaldist . näidata teile ülesannet , kus on lõpmatus jagada miinus lõpmatusega või positiivse lõpmatuse määramata avaldist .
(trg)="20"> Я просто хочу показать вам , что правило Лопиталя так же приминимо к данному типу задач , и мне хочется привести пример , в котором была бы бесконечность деленная на отрицательную бесконечность , или положительную бесконечность неопределенной формы .

(src)="25"> Aga kasutame L' Hopitali reeglit siin . Kui piirväärtus eksisteerib , või nende tuletiste piirväärtus eksisteerib , siis see piirväärtus on võrdne, kus
(trg)="21"> Давайте все же применим правило Лопиатля .

(src)="26"> Aga kasutame L' Hopitali reeglit siin . Kui piirväärtus eksisteerib , või nende tuletiste piirväärtus eksisteerib , siis see piirväärtus on võrdne, kus
(src)="27"> Aga kasutame L' Hopitali reeglit siin . Kui piirväärtus eksisteerib , või nende tuletiste piirväärtus eksisteerib , siis see piirväärtus on võrdne, kus x läheneb lõpmatusele lugeja tuletisest . Lugeja tuletis on -- tuletis on x läheneb lõpmatusele lugeja tuletisest . Lugeja tuletis on -- tuletis on 4x ruudus on 8x miinus 5 -- nimetaja tuletis on , no 1 tuletis on null .
(trg)="22"> Итак , если существует лимит для данного выражения , либо существует лимит производных , тогда этот лимит будет равен лимиту производной числителя , при котором x стремится к бесконечности .

(src)="28"> 4x ruudus on 8x miinus 5 -- nimetaja tuletis on , no 1 tuletis on null .
(trg)="23"> Производная числителя -- производная от 4x в квадрате равняется 8x минус 5 делить на -- производную от знаменателя , которая , производная от 1 равна 0 .

(src)="29"> - 3x ruudus tuletis on 6x . Ning jälle , kui te arvutaks seda lõpmatusega ,
(trg)="24"> Производная от минус 3х в квадрате равна минус 6x .

(src)="30"> - 3x ruudus tuletis on 6x . Ning jälle , kui te arvutaks seda lõpmatusega , siis lugeja läheneb lõpmatusele ja nimetaja läheneb miinus lõpmatusele . siis lugeja läheneb lõpmatusele ja nimetaja läheneb miinus lõpmatusele .
(trg)="25"> Еще раз - если мы подставим бесконечность в выражение , то числиель будет стремиться к бесконечности .
(trg)="26"> А знаминатель - к отрицательной бесконечности .

(src)="31"> - 6 korrutada lõpmatus on miinus lõpmatus . Nii et see on miinus lõpmatus .
(trg)="27"> Минус 6 умножить на бесконечность - получаем отрицательную бесконечность .

(src)="32"> - 6 korrutada lõpmatus on miinus lõpmatus . Nii et see on miinus lõpmatus .
(trg)="28"> Итак , это отрицательная бесконечность .

(src)="33"> Nii et kasutame L' Hopitali reeglit jälle . Nii et kui nende avaldiste tuletis eksisteerib -- või kui
(trg)="29"> Давайе применим правило Лопиталя еще раз .

(src)="34"> Nii et kasutame L' Hopitali reeglit jälle . Nii et kui nende avaldiste tuletis eksisteerib -- või kui tuletise ratsionaalfunktsioon sellest jagada tuletis sellest -- kui see eksisteerib siis , tuletise ratsionaalfunktsioon sellest jagada tuletis sellest -- kui see eksisteerib siis , piirväärtus on võrdne piirväärtusega kui x läheneb lõpmatusele -- juhuslikult vahetan värvi -- tuletis , piirväärtus on võrdne piirväärtusega kui x läheneb lõpmatusele -- juhuslikult vahetan värvi -- tuletis , 8x- 5´est on lihtsalt 8 . Ning tuletis 6x´st on 6 .
(trg)="30"> Если существует лимит производных числителя и знаменателя -- или рациональная функция производной числителя деленная на производную знаменателя -- если производная существует , тогда данный лимит будет равен лимиту при котором x стремится к бесконечности от -- смена цвета -- от производной от 8x минус 5 это будет просто 8 .

(src)="35"> 8x- 5´est on lihtsalt 8 . Ning tuletis 6x´st on 6 .
(trg)="31"> Производная от минус 6x равна минус 6 .

(src)="36"> Ning see on lihtsalt -- see on lihtsalt konstant . Vahet ei ole kuhu piirväärtuseni te lähenete ,
(trg)="32"> И это просто будет -- это константа здесь .

(src)="37"> Ning see on lihtsalt -- see on lihtsalt konstant . Vahet ei ole kuhu piirväärtuseni te lähenete , see hakkab lihtsalt olema võrdne sellega . Millega ? see hakkab lihtsalt olema võrdne sellega . Millega ?
(trg)="33"> Так , что не имеет значения к к чему стремится лимит , это просто будет равно данному значению .
(trg)="34"> Которое равно чему ?

(src)="38"> Kui me taandame selle ära , lihtsamale kujule saama , et see on - 4/ 3 .
(src)="39"> Kui me taandame selle ära , lihtsamale kujule saama , et see on - 4/ 3 .
(trg)="35"> Если мы упростим дробь , то получим минус 4/ 3 .

(src)="41"> Nii et see piirväärtus eksisteerib . See oli määramata avaldis .
(trg)="36"> Данный лимит существует .

(src)="42"> Nii et see piirväärtus eksisteerib . See oli määramata avaldis .
(trg)="37"> Это была неопределенная форма .

(src)="43"> Ning selle piirväärtuse funktsiooni tuletis jagada selle funktsiooni tuletis eksisteerib , ehk see piirväärtus peab võrduma ka - 4/ 3´ndikuga .
(src)="44"> Ning selle piirväärtuse funktsiooni tuletis jagada selle funktsiooni tuletis eksisteerib , ehk see piirväärtus peab võrduma ka - 4/ 3´ndikuga .
(src)="45"> Ning selle piirväärtuse funktsiooni tuletis jagada selle funktsiooni tuletis eksisteerib , ehk see piirväärtus peab võrduma ka - 4/ 3´ndikuga .
(trg)="38"> Лимит производной данной функции делить на производную этой функции существует , значит данный лимит так же равен минус 4/ 3 .

(src)="46"> Ning sama väidet kasutades , ka esimene piirväärtus peab võrduma - 4/ 3´ndikuga .
(src)="47"> Ning sama väidet kasutades , ka esimene piirväärtus peab võrduma - 4/ 3´ndikuga .
(trg)="39"> Руководствуясь тем де аргументом , данный лимит так же должен быть равен минус 4/ 3 .

(src)="48"> Ning nendele , kes väidavad , et , hei , me teadsime ennem juba kuidas seda lahendada .
(src)="49"> Ning nendele , kes väidavad , et , hei , me teadsime ennem juba kuidas seda lahendada .
(trg)="40"> И для тех из вас , кто скажет - " эй , мы уже знали как это решить " .

(src)="50"> Me võiks sulgude ette x2´i tuua ning selle kaotada . Teil on absoluutselt õigus .
(trg)="41"> Мы просто могли выделить x в квадрате .

(src)="51"> Me võiks sulgude ette x2´i tuua ning selle kaotada . Teil on absoluutselt õigus .
(trg)="42"> Вы абсолютно правы .

(src)="52"> Ning ma kohe näitan seda teile . Lihtsalt näidata , et see pole ainuke viis -- L' Hopitali reegli kasutamine pole ainuke viis lahenduseks .
(trg)="43"> И я сейчас вам это покажу .

(src)="53"> Ning ma kohe näitan seda teile . Lihtsalt näidata , et see pole ainuke viis -- L' Hopitali reegli kasutamine pole ainuke viis lahenduseks .
(src)="54"> Ning ma kohe näitan seda teile . Lihtsalt näidata , et see pole ainuke viis -- L' Hopitali reegli kasutamine pole ainuke viis lahenduseks .
(trg)="44"> Просто , чтобы показать , что это не единственный -- ну , вы знаете , что правило Лопиталя не единственный способ решения .

(src)="55"> Ning ausalt öeldes , sellist tüüpi ülesande lahendamisel ma ei oleks kasutanud esimesel reaktsioonil L' Hopitali reeglit .
(src)="56"> Ning ausalt öeldes , sellist tüüpi ülesande lahendamisel ma ei oleks kasutanud esimesel reaktsioonil L' Hopitali reeglit .
(trg)="45"> И , честно говоря , моей первой реакцией было - скорее всего не стоит использовать правило Лопиталя для такого рода задач .

(src)="57"> Te oleks võinud öelda , et esimene piirväärtus -- piirväärtus x läheneb lõpmatusele 4x- 5x jagada 1- 3x ruudus .
(src)="58"> Te oleks võinud öelda , et esimene piirväärtus -- piirväärtus x läheneb lõpmatusele 4x- 5x jagada 1- 3x ruudus on võrdne piirväärtusega , kus x läheneb lõpmatusele .
(src)="59"> Te oleks võinud öelda , et esimene piirväärtus -- piirväärtus x läheneb lõpmatusele 4x- 5x jagada 1- 3x ruudus on võrdne piirväärtusega , kus x läheneb lõpmatusele .
(trg)="46"> Вы могли сказать , что первый лимит -- лимит , при котором x стремится к бесконечности от 4x в квадрате минус 5x деленное на 1 минус 3x в квадрате равен лимиту , при котором x стремится к бесконечности .

(src)="60"> Las ma joonistan siia joone , et näidata et see on sellega võrdne , mitte sellega siin .
(src)="61"> Las ma joonistan siia joone , et näidata et see on sellega võrdne , mitte sellega siin .
(trg)="47"> Дайте я нарисую небольшую линию , чтобы показать вам , что это равно вот этому , а не выражению здесь .

(src)="62"> See on võrdne piirväärtusega , kus x läheneb lõpmatusele . Toome x2 ruudus lugejas ja nimetajas sulgude ette .
(trg)="48"> Это равно лимиту при котором x стремится к бесконечности .

(src)="63"> See on võrdne piirväärtusega , kus x läheneb lõpmatusele . Toome x2 ruudus lugejas ja nimetajas sulgude ette .
(src)="64"> See on võrdne piirväärtusega , kus x läheneb lõpmatusele . Toome x2 ruudus lugejas ja nimetajas sulgude ette .
(trg)="49"> Давайте выделим x в квадрате из числителя и знаменателя .

(src)="65"> Nii et teil on xruduus korrutada 4 - 5/ x . Õigus ? Sest x2 korrutada 5/ x on 5x .
(trg)="50"> Итак , у вас получится x в квадрате умножить на 4 минус 5 делить на x .

(src)="66"> Nii et teil on xruduus korrutada 4 - 5/ x . Õigus ? Sest x2 korrutada 5/ x on 5x .
(trg)="51"> Верно ? x в квадрате умножить на 5 делить на x в результате даст 5x .

(src)="67"> Jagada -- ning toome ka x nimetajas sulgude ette . Ehk x ruudus korrutada 1/ x miinus 3 .
(trg)="52"> Деленное на -- давайте вынесем x из числителя .

(src)="68"> Jagada -- ning toome ka x nimetajas sulgude ette . Ehk x ruudus korrutada 1/ x miinus 3 .
(trg)="53"> Получится x в квадрате умножить на 1 делить на x в квадрате минус 3 .

(src)="69"> Need x ruudud saab maha taandada . Nii et see on võrdne piirväärtusega , kus x läheneb ,
(trg)="54"> Затем x в квадрате сокращаются .

(src)="70"> Need x ruudud saab maha taandada . Nii et see on võrdne piirväärtusega , kus x läheneb ,
(src)="71"> lõpmatusele 4- 5/ x jagada 1/ x ruudus - 3 . Ning millega see on võrdne ?
(trg)="55"> Итак , это будет равно лимиту , при котором x стремится к бесконечности от 4 минус 5 делить на x деленное на 1 делить на x квадрат минус 3 .

(src)="72"> lõpmatusele 4- 5/ x jagada 1/ x ruudus - 3 . Ning millega see on võrdne ?
(trg)="56"> И чему жто будет равно ?

(src)="73"> No kui x läheneb lõpmatusele -- 5 jagatud lõpmatusega -- see on võrdne nulliga .
(src)="74"> No kui x läheneb lõpmatusele -- 5 jagatud lõpmatusega -- see on võrdne nulliga .
(trg)="57"> Так как x стремится к бесконечности -- 5 делить на бесконечность -- это выражение будет равно 0 .

(src)="75"> Ülimalt lõpmatult suur nimetaja hakkab olema null .
(src)="76"> Ülimalt lõpmatult suur nimetaja hakkab olema null .
(trg)="58"> Супер- дупер бесконечно большой делитель , это будет равно 0 .

(src)="77"> Mis läheneb nullile . Ning sama argument . See siin läheneb nullile .
(trg)="59"> Это будет стремиться к 0 .

(src)="78"> Mis läheneb nullile . Ning sama argument . See siin läheneb nullile .
(trg)="60"> И ут тоже самое .

(src)="79"> Mis läheneb nullile . Ning sama argument . See siin läheneb nullile .
(trg)="61"> Это выражение будет стремиться к 0 .

(src)="80"> Ning teil jääb üle 4 ja - 3 .
(trg)="62"> Все , что остается это 4 и минус 3 .

(src)="82"> Nii et see on võrdne - 4 jagada 3 , või - 4/ 3 .
(src)="83"> Nii et see on võrdne - 4 jagada 3 , või - 4/ 3 .
(trg)="63"> Выражение будет равно минус 4 делить на 3 , или минус 4/ 3 .

(src)="84"> Nii et siin ülesandes ei pidanud kasutama L' Hopitali reeglit .
(src)="85"> Nii et siin ülesandes ei pidanud kasutama L' Hopitali reeglit .
(trg)="64"> Вам не обязательно было использовать правило Лопиталя для решения данной задачи .

# et/06maZDmGztKT.xml.gz
# ru/06maZDmGztKT.xml.gz


(src)="1"> Inimesed hakkavad üksteist kastidesse lahterdama samal hetkel , kui nad üksteist näevad - kas see inimene on ohtlik ?
(trg)="1"> Люди начинают раскладывать друг друга по полочкам сразу , как только увидят друг друга .
(trg)="2"> Опасен ли этот человек ?

(src)="2"> On ta veetlev ?
(trg)="3"> Привлекателен ли он ?

(src)="3"> On ta mu potentsiaalne kaaslane ?
(trg)="4"> Может ли он стать половым партнёром ?

(src)="4"> Peitub temas võimalus kontakte luua ?
(trg)="5"> Можно ли с ним наладить контакт ?

(src)="5"> Me teostame inimestega kohtudes selle väikese ristküsitluse , et koostada neist mõtteline isikukirjeldus .
(trg)="6"> Мы задаёмся такими вопросами , когда встречаем людей , чтобы мысленно составить о них общее представление

(src)="6"> Mis su nimi on ?
(trg)="7"> Как тебя зовут ?

(src)="7"> Kust sa pärit oled ?
(trg)="8"> Откуда ты ?

(src)="8"> Kui vana sa oled ?
(trg)="9"> Сколько тебе лет ?

(src)="9"> Millega sa tegeled ?
(trg)="10"> Чем занимаешься ?

(src)="10"> Siis läheme veelgi isiklikumaks .
(trg)="11"> Далее мы переходим к более личным вопросам .

(src)="11"> Kas sa oled kunagi põdenud mingeid haigusi ?
(trg)="12"> Были у тебя какие- нибудь заболевания ?

(src)="12"> Kas sa oled kunagi lahutanud ?
(trg)="13"> Ты разводился ?

(src)="13"> Kas su hingeõhk haiseb , kui sa mu küsimustele vastad ?
(trg)="14"> Пахнет ли у тебя изо рта , пока ты отвечаешь на мои вопросы ?

(src)="14"> Mis sulle meeldib ?
(trg)="15"> Чем ты увлекаешься ?

(src)="15"> Kes sulle meeldib ?
(trg)="16"> Кем ты увлекаешься ?

(src)="16"> Mis soost inimestega sulle meeldib magada ?
(trg)="17"> С людьми какого пола тебе нравиться спать ?

(src)="17"> Ma saan aru .
(trg)="18"> Я понимаю .

(src)="18"> Meid on neuroloogiliselt programmeeritud otsima endasarnaseid inimesi .
(trg)="19"> На неврологическом уровне в нас зашито стремление искать себе подобных .

(src)="19"> Me hakkame klikke looma niipea , kui oleme küllalt vanad , et teada , mis tunne on olla aktsepteeritud .
(trg)="20"> Мы начинаем объединяться по интересам , как только повзрослеем достаточно , чтобы познать чувство одобрения .

(src)="20"> Meid seovad ühte kõikvõimalikud asjad - muusikalised eelistused , rass , sugu , kvartal , kus me üles kasvasime .
(trg)="21"> Мы объединяемся по любым возможным признакам : музыкальные предпочтения , раса , пол , квартал , в котором мы выросли .

(src)="21"> Me otsime keskkondi , mis toetavad meie isiklikke valikuid .
(trg)="22"> Мы ищем такое окружение , которое укрепляло бы наш личный выбор .

(src)="22"> Aga vahel võib küsimus " millega sa tegeled ? " mõjuda , nagu keegi avaks väikese karbikese ja nõuaks , et sa end sinna sisse pressiksid .
(trg)="23"> Хотя , иногда один лишь вопрос " чем ты занимаешься ? " воспринимается так , словно кто- то открывает маленькую коробочку и просит тебя втиснуться в неё .

(src)="23"> Olen aru saanud , et kategooriad on liiga kitsendavad .
(trg)="24"> Потому что категории , как я выяснила , слишком сильно ограничивают .

(src)="24"> Kastid on liiga kitsad .
(trg)="25"> Коробочки слишком тесные .

(src)="25"> Ja see võib muutuda väga ohtlikuks .
(trg)="26"> И это может представлять серьёзную угрозу .

(src)="26"> Aga kõigepealt üks eitus minu kohta , enne kui me liiga sügavale tungime .
(trg)="27"> Сразу оговорюсь на свой счёт , пока мы ещё не совсем погрузились в эту тему .

(src)="27"> Ma kasvasin üles väga turvalises keskkonnas .
(trg)="28"> Я росла в довольно беспечной обстановке .

(src)="28"> Ma kasvasin Manhattanil , kesklinnas , 1980ndate alguses , kahe kvartali kaugusel punkmuusika epitsentrist .
(trg)="29"> Это было в начале 80- х в Нижнем Манхэттене , в двух кварталах от эпицентра музыкальной панк- культуры .

(src)="29"> Ma olin kaitstud väiklaste eelarvamuste piinade ja usul põhineva kasvatuse sotsiaalsete piirangute eest .
(trg)="30"> Я была ограждена от страданий из- за зашоренности и социальных ограничений религиозного воспитания .

(src)="30"> Meie kandis oli nii , et kui sa polnud transvestiit , radikaalne mõtleja või mingit sorti etenduskunstnik , peeti sind veidrikuks .
(trg)="31"> В среде , из которой я вышла , если ты не трансвестит , не радикал или не выступаешь с какими- нибудь перформансами , ты какой- то чудак .

(src)="31"> ( Naer . )
(trg)="32"> ( Смех )

(src)="32"> See ei olnud traditsiooniline kasvatus , aga lapsena New Yorgi tänavatel õpid sa usaldama oma vaistu , õpid oma peaga mõtlema .
(trg)="33"> Такое взросление было нетрадиционным , но , будучи ребёнком на улицах Нью- Йорка , ты учишься доверять своим инстинктам , учишься уживаться со своими идеями .

(src)="33"> Kui ma olin kuueaastane , otsustasin , et tahan olla poiss .
(trg)="34"> В общем , когда мне было 6 лет , я решила , что хочу быть мальчиком .

(src)="34"> Läksin ühel päeval kooli ja lapsed ei võtnud mind endaga korvpalli mängima .
(src)="35"> Nad ütlesid , et tüdrukud ei tohi mängida .
(trg)="35"> Как- то раз я пришла в школу , а ребята не хотели играть в баскетбол со мной — говорили , что не играют с девчонками .

(src)="36"> Ma läksin koju , ajasin oma pea paljaks ,
(src)="37"> läksin järgmisel päeval tagasi ja ütlesin :
(trg)="36"> Поэтому я пришла домой и обрила голову налысо , а на следующий день вернулась и сказала :

(src)="38"> " Ma olen poiss . "
(trg)="37"> " Я мальчик " .

(src)="39"> Tähendab , kes teab , eks ?
(trg)="38"> Ну , то есть , почему и бы нет ?