# et/0TyTb5JZU9HA.xml.gz
# fi/0TyTb5JZU9HA.xml.gz


(src)="1"> Ma tahan teile rääkida oma isast .
(trg)="1"> Haluaisin puhua isästäni .

(src)="2"> Mu isal on Alzheimeri tõbi .
(trg)="2"> Isälläni on Alzheimerin tauti .

(src)="3"> Esimesed sümptomid ilmnesid 12 aasta eest ning lõplik diagnoos pandi 2005 . aastal .
(trg)="3"> Oireet alkoivat noin 12 vuotta sitten , ja hän sai virallisen diagnoosin vuonna 2005 .

(src)="4"> Tänaseks on ta juba väga haige .
(trg)="4"> Nyt hän on melko pahassa jamassa .

(src)="5"> Ta vajab abi söömisel ja riietumisel ning ta ei adu enam enda ümber toimuvat ning on samuti kaotanud ajataju .
(trg)="5"> Häntä on autettava syömään ja pukeutumaan .
(trg)="6"> Paikan - ja ajantaju on katoamassa .
(trg)="7"> Elämä on ollut tosi vaikeaa .

(src)="6"> See kõik on olnud väga kurnav .
(src)="7"> Mu isa on peaaegu terve elu olnud minu kangelane ja mentor , kuid viimase kümne aasta jooksul olen ma näinud teda vaikselt hääbumas .
(trg)="8"> Isäni oli sankarini ja mentorini suurimman osan elämääni , ja viimeiset kymmenen vuotta olen seurannut hänen hiipumistaan .

(src)="8"> Minu isa ei ole ainus .
(trg)="9"> Isäni ei ole yksin .

(src)="9"> Umbes 35 miljonil inimesel esineb mingi dementsuse vorm ning 2030 . aastaks on haiguse põdejate arv tõenäoliselt kahekordistunud .
(trg)="10"> Noin 35 miljoonaa kärsii jostakin dementian muodosta .
(trg)="11"> Vuoteen 2030 mennessä määrän oletetaan kaksinkertaistuvan 70 miljoonaan .

(src)="10"> See on tohutu hulk inimesi .
(trg)="12"> Suuri joukko ihmisiä .

(src)="11"> Dementsus hirmutab meid .
(src)="12"> Põdejate segaduses näoilmed ja värisevad käed ning suur arv on äärmiselt heidutavad .
(trg)="13"> Meitä pelottavat dementikkojen hämmentyneet kasvot , vapisevat kädet , ja sairastuvien suuri määrä .

(src)="13"> Hirmust ajendatuna teeme me ühte kahest :
(trg)="14"> Pelko saa toimimaan kahdella eri tavalla :

(src)="14"> Me kas eitame olukorda ja korrutame endale , et minuga seda ei juhtu või otsustame haigust teadlikult ennetada ning arvame , et meieni see ei jõua , sest oleme teinud kõik selle vältimiseks .
(trg)="15"> Kiellämme koko asian :
(trg)="16"> " Ei koske minua , ei koskaan tapahdu minulle . "
(trg)="17"> Tai päätämme estää dementian , eikä se koskaan pääse käsiksi meihin , koska teemme kaiken oikein .

(src)="15"> Mina otsin kolmandat võimalust : ma olen valmis Alzheimerit põdema .
(trg)="18"> Minä yritän löytää kolmannen tavan :
(trg)="19"> Valmistaudun saamaan Alzheimerin .

(src)="16"> Muidugi on ka ennetamine oluline ning ma tegelen sellega igapäevaselt : ma söön õigeid asju , olen füüsiliselt aktiivne ning treenin oma mõistust .
(trg)="20"> Ennaltaehkäisy on hyvästä ; teen kaikkeni estääkseni taudin puhkeamisen .
(trg)="21"> Syön terveellisesti , kuntoilen joka päivä ja pidän mieleni vireänä , kuten tutkimusten mukaan pitääkin tehdä .

(src)="17"> Uurimused väidavad , et see kõik aitab haigust ennetada .
(src)="18"> Kuid uurimused näitavad ka seda , et miski ei suuda tõbe täiesti kindlalt ära hoida .
(trg)="22"> Mutta tutkimusten mukaan mikään ei anna 100- prosenttista suojaa .

(src)="19"> See peletis saab su alati kätte .
(trg)="23"> Jos hirviö haluaa sinut , hirviö saa sinut .

(src)="20"> See juhtuski minu isaga .
(trg)="24"> Niin kävi isälleni , kaksikieliselle professorille .

(src)="21"> Ta oli kakskeelne professor , kes tegeles male , bridži ja vahel ka ajakirjandusega .
(trg)="25"> Hän harrasti shakkia , bridgeä ja mielipidekirjoituksia .

(src)="22"> ( Naer )
(trg)="26"> ( Naurua )

(src)="23"> Kuid see kõik ei päästnud teda Alzheimerist .
(trg)="27"> Siitä huolimatta hän sairastui dementiaan .

(src)="24"> See peletis saab su alati kätte .
(trg)="28"> Jos peto haluaa sinut , peto saa sinut .

(src)="25"> Eriti minu puhul , sest Alzheimeri tõbi on päritav .
(trg)="29"> Varsinkin minut , koska Alzheimer periytyy .

(src)="26"> Niisiis olen ma valmis Alzheimerit põdema .
(trg)="30"> Siksi valmistaudun Alzheimerin tautiin .

(src)="27"> Oma isa eest hoolt kandes ning uurimustööd tehes sain teada , et pean keskenduma kolmele aspektile : esiteks üritan ma muuta oma harjumusi ja füüsiliselt aktiivsem olla ning teiseks püüan ma midagi peaaegu võimatut , ma üritan saada paremaks inimeseks .
(trg)="31"> Sen perusteella mitä olen oppinut isääni hoitamalla ja tutkimalla dementoituneiden elämää , keskityn kolmeen asiaan :
(trg)="32"> Yritän muuttaa harrastuksiani , pyrin kasvattamaan fyysistä voimaani ja -- mikä vaikeinta -- yritän tulla paremmaksi ihmiseksi .
(trg)="33"> Aloitan harrastuksista .

(src)="29"> Dementsuse süvenedes on aina raskem elust rõõmu tunda .
(trg)="34"> Kun sairastuu , elämästä nauttiminen käy yhä vaikeammaksi .

(src)="30"> Sa ei saa enam sõpradega pikki vestlusi pidada , sest sa ei tunne neid ära .
(trg)="35"> Jutustelu vanhojen kavereiden kanssa ei onnistu , koska ei tiedä keitä he ovat .

(src)="31"> Telesaated tekitavad segadust ja hirmu .
(trg)="36"> On hämmentävää ja usein hyvin pelottavaa katsella televisiota .

(src)="32"> Lugemine on peaaegu võimatu .
(trg)="37"> Lukeminen on miltei mahdotonta .

(src)="33"> Dementse inimese eest hoolitsemisel õpetatakse , et haige peab tegelema millegi tuttavaga , mis nõuab käelist ja piiritlemata tegutsemist .
(trg)="38"> Kun pitää huolta dementiapotilaasta , oppii antamaan hänelle tuttuja , käytännönläheisiä ja vapaasti toteutettavia askareita .

(src)="34"> Minu isa puhul oli see ankeetide täitmine .
(trg)="39"> Isälleni päädyttiin antamaan kaavakkeita täytettäväksi .

(src)="35"> Ta oli riikliku ülikooli õppjõud ning tundis bürokraatiat läbi ja lõhki .
(trg)="40"> Hän oli valtionyliopiston professori ; hän tunnistaa paperityöt .

(src)="36"> Ta signeerib igale joonele oma nime , teeb kõikidesse kastidesse ristikesed ning kirjutab numbrid sinna , kus tema arvates peaksid numbrid olema .
(trg)="41"> Hän kirjoittaa nimensä joka riville , hän laittaa rastin jokaiseen ruutuun ja numeroita sinne , missä uskoo niitä tarvittavan .

(src)="37"> Ning see pani mu mõtlema .
(src)="38"> Mida minu hooldajad minuga teeksid ?
(trg)="42"> Se sai minut miettimään , miten hoitajani toimisivat kohdallani .

(src)="39"> Ma olen oma isa tütar .
(src)="40"> Ma loen , kirjutan ja mõtlen tihti ülemaailmsest tervisest .
(trg)="43"> Isäni tyttönä luen , kirjoitan ja ajattelen paljon globaaleja terveyskysymyksiä .

(src)="41"> Kas mulle antakse akadeemilised artiklid , et ma saaksin nende servadele sirgeldada ?
(trg)="44"> Antaisivatko he minulle tiedejulkaisuja , joiden marginaaleihin voisin riipustella ?

(src)="42"> Või antakse mulle värvimiseks tabeleid ja graafikuid ?
(trg)="45"> Saisinko kaavioita väritettäviksi ?

(src)="43"> Niisis olen ma püüdnud tegeleda asjadega , mis nõuavad käelist tegevust .
(trg)="46"> Olen yrittänyt oppia tekemään käytännöllisiä asioita .

(src)="44"> Mulle on alati meeldinud joonistada , kuigi ma ei oska seda eriti .
(trg)="47"> Olen aina pitänyt piirtämisestä , piirrän nyt enemmän , vaikka olen huono siinä .

(src)="45"> Samuti õpin ma väga algelist origamit ning võin näiteks suurepärase karbi valmistada .
(trg)="48"> Opettelen paperintaittelun alkeita .
(trg)="49"> Osaan tehdä tosi upean laatikon .

(src)="46"> ( Naer )
(trg)="50"> ( Naurua )

(src)="47"> Veel harjutan ma ka kudumist , nüüdseks saan juba korraliku lapiga hakkama .
(trg)="51"> Opetan itselleni kutomista , saan jo aikaiseksi jonkinlaisen möykyn .
(trg)="52"> Ei ole väliä , olenko hyvä siinä .

(src)="48"> Kuid polegi oluline , kui osav ma olen .
(src)="49"> Tähtis on , et mu käed mäletavad liigutusi .
(trg)="53"> Tärkeätä on , että käteni osaavat sen .

(src)="50"> Mida rohkem ma teen ja mida rohkem tegevusi mu käed oskavad , seda rohkem on mul tegevust siis , kui mu mõistus hääbuma hakkab .
(trg)="54"> Mitä useammat asiat ovat tuttuja , mitä enemmän käteni osaavat tehdä , sitä useampia juttuja voin puuhastella , kun aivoni eivät ole enää ohjaksissa .

(src)="51"> Öeldakse , et tegusad inimesed on õnnelikumad ja lihtsamad hoolealused ning põevad vahel ka vähem sümptomeid .
(trg)="55"> Toimeliaat ihmiset ovat onnellisempia ja helpompia hoitaa .
(trg)="56"> Aktiivisuus saattaa jopa hidastaa taudin etenemistä .

(src)="52"> See kõik tundub minu jaoks imeline .
(trg)="57"> Tuo kaikki on minusta positiivista .

(src)="53"> Ma tahan olla võimalikult kaua võimalikult õnnelik .
(trg)="58"> Haluan olla mahdollisimman onnellinen niin pitkään kuin voin .

(src)="54"> Paljud ei tea , et Alzheimeri tõvel on füüsilised ja kognitiivsed sümtomid .
(trg)="59"> Monet eivät tiedä , että tautiin kuuluu myös fyysisiä oireita kognitiivisten oireiden lisäksi .

(src)="55"> Haigel tekivad tasakaaluhäired ning samuti
(trg)="60"> Tasapainoaisti heikkenee ,

(src)="56"> lihasvärinad , mille tulemusel inimene liigub aina vähem ja vähem .
(trg)="61"> lihakset vapisevat , ja liikuntakyky heikkenee .

(src)="57"> Haiged kardavad lõpuks ringi liikuda , isegi liigutada .
(trg)="62"> Pelätään kävelemistä .
(trg)="63"> Pelätään liikkumista .

(src)="58"> Niisiis harrastan ma tegevusi , mis treenivad tasakaalu .
(src)="59"> Nii jooga kui tai chiga tegelemine parandab tasakaalu ning aitab mul liikuda siis , kui mul peaksid tasakaaluhäired tekkima .
(trg)="64"> Harrastan tasapainoa vahvistavaa toimintaa , joogaa ja tai chi 'tä , jotta tasapainon heikentyessä pystyn vielä liikkumaan .

(src)="60"> Samuti tegelen ma jõuharjutustega , mis aitavad siis , kui mu keha hakkab närbuma .
(trg)="65"> Teen voimaharjoituksia saadakseni lihasvoimaa , jotta voisin säilyttää liikuntakykyni pitempään hiipumiseni alettua .

(src)="61"> Ja viimasena , ma üritan olla parem inimene
(trg)="66"> Lopuksi kolmas asia .
(trg)="67"> Yritän tulla paremmaksi ihmiseksi .

(src)="62"> Enne haiguse süvenemist oli mu isa lahke ja hooliv ning ta on seda ka praegu .
(trg)="68"> Isäni oli kiltti ja rakastava ennen , ja hän on kiltti ja rakastava nytkin .

(src)="63"> Ma näen , kuidas tema mõistus , huumorimeel ja keeleoskused hääbuvad , kuid ma näen samuti , et ta armastab mind ja minu poegi , ta armastab mu venda ja mu ema ning ka inimesi , kes tema eest hoolitsevad .
(trg)="69"> Olen nähnyt hänen menettävän älynsä , huumorintajunsa ja kielitaitonsa , mutta olen nähnyt myös tämän :
(trg)="70"> Hän rakastaa minua , hän rakastaa poikiani , veljeäni , äitiäni ja hoitajiaan .

(src)="64"> Armastus hoiab meid tema juures ka nüüd , kui olukord on väga raske .
(trg)="71"> Tuo rakkaus saa meidät haluamaan olla hänen lähellään jopa nyt , vaikeina aikoina .

(src)="65"> Kõik elu jooksul õpitu on temalt võetud , kuid tema hea süda on endiselt alles .
(trg)="72"> Kun häneltä riistetään pois kaikki hänen tässä maailmassa oppimansa , hänen paljas sydämensä hohtaa yhä .

(src)="66"> Ma ei ole kunagi olnud nii armastav ega hooliv kui minu isa .
(trg)="73"> En ollut koskaan niin kiltti kuin isäni , en koskaan yhtä rakastava .

(src)="67"> Nüüd ma pean ma õppima , kuidas selliseks inimeseks saada .
(trg)="74"> Minun on opittava olemaan isäni kaltainen .

(src)="68"> Ma soovin endale puhast südant , mis jääks püsima ka siis , kui haigus võtab kõik muu .
(trg)="75"> Tarvitsen niin puhtaan sydämen , että jos dementia kuorii sen paljaaksi , se jää henkiin .

(src)="69"> Ma ei taha Alzheimeri tõbe põdeda .
(trg)="76"> En halua saada Alzheimerin tautia .

(src)="70"> Ma loodan , et 20 aasta pärast on minu jaoks juba ravim olemas .
(trg)="77"> Haluan parannuskeinon 20 vuodessa , riittävän ajoissa suojaamaan itseäni .

(src)="71"> Kuid kui see haigus mind murda tahab , kavatsen ma selleks valmis olla .
(trg)="78"> Mutta jos mörkö tulee noutamaan minua , olen valmiina .

(src)="72"> Tänan teid !
(trg)="79"> Kiitos .

(src)="73"> ( Aplaus )
(trg)="80"> ( Suosionosoituksia )

# et/0ZGv7myL7ref.xml.gz
# fi/0ZGv7myL7ref.xml.gz


(src)="1"> Downloaded From www . AllSubs . org
(trg)="1"> Downloaded From www . AllSubs . org
(trg)="2"> Suomentanut :
(trg)="3"> Darkki

(src)="2"> Kauges tulevikus ...
(trg)="5"> Kaukainen tulevaisuus ...

(src)="3"> Vampiirid on ööde valitsejad , kuid nende arvukus väheneb .
(trg)="6"> Vampyyrit hallitsevat yötä , mutta heidän joukkonsa hupenevat .

(src)="4"> Nende peade eest on palju raha välja pandud .
(trg)="7"> Heidän päistään maksetaan suuria palkkioita ja tämä on luonut uuden metsästäjien ryhmän .

(src)="5"> Välja on ilmunud pearahakütid .
(trg)="8"> Palkkionmetsästäjät .

(src)="6"> Üks kütt on teistest erinev .
(trg)="9"> Eräs metsästäjä ei ole kuten muut .

(src)="7"> Ta on dunpeal - poolinimene , poolvampiir .
(trg)="10"> Hän on dunpeal - Puoliksi ihminen , puoliksi vampyyri .

(src)="8"> Sõjas iseendaga ja kõigi poolt kardetud .
(src)="9"> Ta on üksinda ja piinades ...
(trg)="11"> Ristiriidassa itsensä kanssa , kaikkien pelkäämänä , kidutettuna ja yksin , hän on ...

(src)="10"> Vampiirikütt D
(trg)="12"> Vampyyrinmetsästäjä D

(src)="11"> Sealt ta tuleb .
(trg)="13"> Tuolta hän tulee .

(src)="12"> Armuline Püha Maarja .
(src)="13"> Jumal olgu sinuga .
(src)="14"> Pühitsetud naiste seas .
(trg)="14"> Neitsyt Maria , Herra on kanssasi ... ... pyhitetty olet sinä naisten joukossa , pyhitetty olkoon Herra Jeesus Kristus ...

(src)="16"> Me ootasime sind .
(trg)="15"> Olemme odottaneet sinua ,

(src)="17"> Mina olen Alan Elbourne ...
(src)="18"> Ja mina kutsusin sind siia ainult ühe põhjusega ...
(trg)="16"> Minä olen Alan Elbourne ja olen kutsunut sinut tänne tänään siksi että ...

(src)="19"> Jätka , ma kuulan .
(trg)="17"> Jatka vain , minä kuuntelen .

(src)="20"> Asi on minu ões , Charlottes .
(trg)="18"> Kyse on siskostani , Charlotesta ...

(src)="21"> Kaks ööd tagasi , ta kadus .
(trg)="19"> Kaksi yötä sitten hän katosi .

(src)="22"> Ta oli voodis ja magas , sest oli südaöö .
(src)="23"> Inimesed rääkisid , et nägid vankrit meie maja juures .
(trg)="20"> Hän nukkui vuoteessaan , oli yö , monet ihmiset kertoivat nähneensä vaunut talomme ulkopuolella .

(src)="24"> Vankrit , mis kuulus vampiir Meier Linkile .
(trg)="21"> Vaunut kuuluvat Meier Linkille , vampyyrille .

(src)="25"> Korraldasin 50 mehega otsingud , kuid see oli kasutu , me ei leidnud neid .
(trg)="22"> Järjestin 50 miehen etsintäpartion , mutta siitä ei ollut hyötyä .
(trg)="23"> Emme löytäneet heitä .

(src)="26"> Meid varitseti ...
(trg)="24"> Jouduimme väijytykseen .

(src)="27"> Ta võttis mu õe ja tappis mu sõbrad .
(trg)="25"> Hän vei sisareni ja tappoi ystäväni .

(src)="28"> See on kõigest ettemaks , ülejäänu saad , kui leiad ta .
(trg)="26"> Se on vasta käsiraha , saat loput löydettyäsi heidät .

(src)="29"> 10 miljonit dollarit .
(trg)="27"> 10 miljoonaa dollaria .

(src)="30"> Parem liigu kiiresti , sul on konkurendid .
(trg)="28"> Mutta sinun on paras pitää kiirettä , sinulla on kilpailua .

(src)="31"> Ma palkasin Markuse vennad ja neil on edumaa .
(trg)="29"> Palkkasin Markuksen Veljekset ja heillä on etumatkaa .

(src)="32"> Ei usu .
(trg)="30"> Enpä usko .

(src)="33"> Võib juba liiga hilja olla .
(trg)="31"> Saattaa olla jo liian myöhäistä tytölle .

(src)="34"> Su õde võib juba muutunud olla .
(trg)="32"> Sisaresi on jo saatettu muuttaa .
(trg)="33"> Mitä silloin ?

(src)="35"> Mis siis teha ?
(src)="36"> Sa pead enne seda kohale jõudma .
(trg)="34"> Sinun on päästävä sinne ennenkuin niin tapahtuu !

(src)="37"> Mille ees me sulle üldse maksame ?
(trg)="35"> Miksi luulet meidän maksavan sinulle ? !

(src)="38"> Aitab !
(trg)="36"> Riittää !

(src)="39"> Mu pojas tunded möllavad , vabandage teda .
(trg)="37"> Suokaa anteeksi pojalleni , hän on emotionaalinen .