# es/0XH6phuhunl2.xml.gz
# sh/0XH6phuhunl2.xml.gz
(src)="1"> Querido Nickelodeon , he sobrellevado que los pantalones de Bob Esponja no son precisamente cuadrados , puedo ignorar la mayor parte del tiempo que la concha de gary no es una espiral logaritmica , perolo que no puedo perdonar es que la casa de piña de Bob Esponja es matematicamente imposible !
(trg)="1"> Dragi Nikelodeon , prešao sam preko toga što Sponge ( sunđer ) Bob pantalone nisu u stvari kvadrat , mogu da ignorišem da Gerijeva školjka nije logaritmička spirala , ali šta ja ne mogu da oprostim je da Sponge Bobova ananas kuća je matematički nemoguća !
(src)="2"> Hay tres maneras faciles de encontrar espirales en una piña
(src)="3"> Hay una que va de arriba a la derecha , la otra en espiral hacia la izquierda , y la otra va casi recta .
(src)="4"> Clave : casi
(trg)="2"> Postoje tri jednostavna načina da se pronađu spirale na ananasu .
# es/0XyEHWkqeiS8.xml.gz
# sh/0XyEHWkqeiS8.xml.gz
(src)="1"> Les hablaré un poquito sobre el comportamiento irracional .
(trg)="1"> Reći ću vam nešto o iracionalnom ponašanju .
(src)="2"> No el de ustedes , por supuesto , sino el de otros .
(trg)="2"> Ne vašem , naravno .
(trg)="3"> Tuđem .
(src)="3"> ( Risas )
(trg)="4"> ( Smeh )
(src)="4"> Después de estar algunos años en el MIT , me dí cuenta que no es emocionante escribir artículos académicos .
(trg)="5"> Nakon što sam proveo nekoliko godina na MITu , shvatio sam da pisanje akademskih radova nije baš toliko uzbudljivo .
(src)="5"> No sé cuántos de estos lean , pero no es divertido leerlos y con frecuencia escribirlos tampoco ; escribirlos es incluso peor .
(trg)="6"> Ne znam koliko takvih radova čitate , ali nije ih zabavno ni čitati , a često ni pisati .
(trg)="7"> Još je gore pisati .
(src)="6"> Así que decidí intentar escribir algo más divertido y se me ocurrió la idea de escribir un libro de cocina y el titulo de mi libro de cocina iba a ser
(trg)="8"> Tako sam odlučio da pokušam da napišem nešto zabavnije .
(trg)="9"> Došao sam na ideju da napišem kuvar .
(trg)="10"> Naslov knjige je trebalo da bude
(src)="7"> " Comer sin migajas :
(src)="8"> El arte de comer sobre el fregadero de la cocina . "
(trg)="11"> " Ručanje bez mrvica : umetnost jela nad sudoperom . "
(src)="9"> ( Risas )
(trg)="12"> ( Smeh )
(src)="10"> E iba a ser una perspectiva de la vida a través de la cocina ,
(trg)="13"> I to je trebalo da bude pogled na život kroz kuhinju .
(src)="11"> lo cual me tenía muy emocionado ; iba a hablar un poco de mis investigaciones y un poco de la cocina .
(trg)="14"> Bio sam jako uzbuđen zbog ovoga .
(trg)="15"> Hteo sam da pišem malo o istraživanju , malo o kuhinji .
(src)="12"> Hacemos tantas cosas en la cocina que pensé que sería interesante .
(trg)="16"> Znate , radimo toliko toga u kuhinji da sam mislio da bi ovo moglo biti zanimljivo .
(src)="13"> Escribí un par de capítulos y los llevé a la editorial del MIT donde me dijeron que estaba lindo pero que no era para ellos , que buscara a otros .
(trg)="17"> Napisao sam par poglavlja i odnio u izdavačku kuću MIT- a i oni su mi rekli
(trg)="18"> " Lepo je to , ali nije za nas .
(trg)="19"> Idite i nađite nekog drugog . "
(src)="14"> Intenté con otras personas y todas me decían lo mismo :
(trg)="20"> Pokušao sam i kod drugih ljudi i svi su mi rekli istu stvar .
(src)="15"> " Lindo pero no para nosotros . "
(trg)="21"> " Lepo .
(trg)="22"> Ali nije za nas . "
(src)="16"> Hasta que alguien me dijo :
(trg)="23"> Sve dok mi neko nije rekao :
(src)="17"> " Mira , si en serio quieres hacer esto primero escribe un libro sobre tu investigación , primero tienes que publicar algo , y entonces tendrás oportunidad de escribir otra cosa .
(trg)="24"> " Vidi , ako si ozbiljan oko toga , prvo treba da napišeš knjigu o svom istraživanju .
(trg)="25"> Moraš nešto da objaviš , a onda će ti se pružiti prilika da napišeš nešto drugo .
(src)="18"> Si de verdad lo quieres , tienes que hacer esto . "
(trg)="26"> Ako stvarno želiš to da uradiš , onda moraš to i da uradiš . "
(src)="19"> Yo le dije :
(trg)="27"> Ja sam im rekao :
(src)="20"> " Es que de verdad no quiero escribir sobre mi investigación , eso lo hago todo el tiempo , quiero escribir sobre otra cosa , algo con más libertad , menos restringido . "
(trg)="28"> " Znate , ja baš i ne želim da pišem o svom istraživanju .
(trg)="29"> Radim to po vasceli dan .
(trg)="30"> Hoću da pišem o nečem drugom .
(src)="21"> Esta persona fue muy insistente y me dijo :
(trg)="32"> Ova osoba je bila vrlo uporna :
(src)="22"> " Mira , esa es la única manera en que lo conseguirás . "
(trg)="33"> " Slušaj , to je jedini način da to uradiš . "
(src)="23"> Entonces contesté :
(src)="24"> " De acuerdo , si tengo que hacerlo ... "
(trg)="34"> " U redu , ako moram ... " , rekao sam .
(src)="25"> Tenía un sabático y me dije :
(trg)="35"> Bio sam na odmoru .
(src)="26"> " Escribiré sobre mi investigación , si no hay otra forma ; luego haré mi libro de cocina . "
(trg)="36"> " Pisaću o svom istraživanju ... "
(trg)="37"> " ... ako je to jedini način .
(trg)="38"> A onda ću preći na kuvar . "
(src)="27"> Así que escribí un libro sobre mi investigación y resultó ser bastante divertido .
(src)="28"> En dos aspectos .
(trg)="39"> Tako sam napisao knjigu o svom istraživanju , što je na kraju ispalo vrlo zanimljivo iz dva razloga :
(src)="29"> En primer lugar disfruté escribir , pero lo más interesante fue que empecé a aprender de la gente .
(trg)="40"> Prvo , uživao sam pišući .
(trg)="41"> Ali još zanimljivije je bilo to što sam počeo da učim od drugih ljudi .
(src)="30"> Es un momento fantástico para escribir , porque hay mucha retroalimentación de la gente .
(trg)="42"> Ovo je fantastično vreme za pisanje , zato što možete dobiti jako puno povratnih informacija od ljudi .
(src)="31"> La gente me escribe sobre sus experiencias personales sobre sus ejemplos , y en lo que disienten , y de los matices .
(trg)="43"> Ljudi mi pišu o svojim ličnim iskustvima , o svojim primerima i o tome oko čega se ne slažu pišu mi o nijansma .
(src)="32"> Incluso estando aquí , es decir , en los últimos días
(src)="33"> He conocido altísimos niveles de comportamiento obsesivo que jamás imaginé .
(trg)="44"> I čak za vreme dok sam ovde , mislim , ovih par dana , susreo sam se sa vrhuncem opsesivnog ponašanja o kojima nisam ni razmišljao .
(src)="34"> ( Risas )
(trg)="45"> ( Smeh )
(src)="35"> Lo que encuentro simplemente fascinante .
(trg)="46"> I mislim da je to fascinantno .
(src)="36"> Les voy a contar un poquito sobre el comportamiento irracional y quiero empezar dando unos ejemplos de ilusiones visuales como una metáfora de la racionalidad .
(trg)="47"> Reći ću vam nešto o iracionalnom ponašanju
(trg)="48"> Počeću sa nekoliko primera optičkih varki kao metoforama za racionalnost .
(src)="37"> Entonces piensen acerca de estas dos mesas , seguramente han visto esta ilusión .
(trg)="49"> Razmotrimo ova dva stola .
(trg)="50"> Sigurno ste već videli ovu optičku varku .
(src)="38"> Si preguntara cuál es más larga : ¿ la línea vertical de la mesa de la izquierda o la línea horizontal en la mesa de la derecha ?
(src)="39"> ¿ Cuál parece ser más larga ?
(trg)="51"> Ako bih vas pitao šta je duže , vertikalna linija na stolu sa leve strane ili horizontalna linjia na stolu sa desne strane , za koju biste rekli da je duža ?
(src)="40"> ¿ Puede alguien ver otra cosa que no sea que la de la izquierda es más larga ?
(trg)="52"> Da li neko ne misli da je leva linija duža ?
(src)="41"> No ¿ de acuerdo ?
(trg)="53"> Nema šanse , zar ne ?
(src)="42"> Es imposible .
(trg)="54"> To je nemoguće .
(src)="43"> Pero lo bonito de ver ilusiones visuales es que podemos demostrar los errores fácilmente .
(trg)="55"> Ali zgodna stvar kod optičkih varki je da se greške lako demonstriraju .
(src)="44"> Entonces si pongo algunas líneas , eso no sirve ; puedo animar las líneas mientras crean que no encogí las líneas , que no lo hice , les he demostrado que sus ojos les estaban engañando .
(trg)="56"> Tako mogu da stavim neke linije ali , to ne pomaže .
(trg)="57"> Mogu da animiram ove linije , i sve dok mi verujete da nisam smanjio linije , što naravno , nisam uradio , dokazao sam da su vas vaše oči prevarile .
(src)="45"> Ahora , lo interesante de esto es que cuando retiramos las líneas , es como si no hubieran aprendido nada en el último minuto .
(trg)="58"> E sad , zanimljiva stvar kod ovoga je da kada sklonim linije , ispada da ništa niste naučili prie par trenutaka .
(src)="46"> ( Risas )
(trg)="59"> ( Smeh )
(src)="47"> No pueden verlo y decir :
(src)="48"> " OK , ahora veo la realidad tal cual es . "
(trg)="60"> Ne možete sada da pogledate ovo i kažete : " OK , sada vidim realnost kakva jeste . "
(src)="50"> Es imposible superar la sensación de que ésta es más larga .
(trg)="62"> Nemoguće je prevazići taj osećaj da je ova linija stvarno duža .
(src)="51"> Nuestra intuición en verdad nos engaña de una forma repetible , predecible y consistente .
(trg)="63"> Naša intuicija nas vara na ponovljiv , predvidiv i konzistentan način .
(src)="52"> Y casi no hay nada que podamos hacer al respecto excepto agarrar la regla y empezar a medir .
(trg)="64"> I mi oko toga ne možemo skoro ništa da preduzmemo , osim što možemo da uzmemo lenjir i premerimo celu stvar .
(src)="53"> Aquí tengo otra que es una de mis ilusiones favoritas .
(trg)="65"> Evo još jedne .
(trg)="66"> Ovo je jedna od mojih omiljenih optičkih varki .
(src)="54"> ¿ A qué color está apuntando la flecha superior ?
(trg)="67"> Koje je boje polje na koje pokazuje gornja strelica ?
(src)="55"> Café , gracias .
(trg)="68"> Smeđe .
(trg)="69"> Hvala .
(src)="56"> ¿ La flecha inferior ?
(trg)="70"> A donja ?
(src)="57"> Amarillo .
(trg)="71"> Žuta .
(src)="58"> Pues resulta que son idénticos .
(trg)="72"> Ispada da su ipak identične .
(src)="59"> ¿ Puede ver alguien que son idénticos ?
(trg)="73"> Da li iko vidi da su identične ?
(src)="60"> Muy pero muy difícil .
(trg)="74"> Jako , jako teško .
(src)="61"> Puedo cubrir el resto del cubo y si lo hago pueden ver que son idénticos .
(trg)="75"> Mogu i da pokrijem ostatak kocke ... ... i ako pokrijem ostatak kocke videćete da su identične .
(src)="62"> Si no me creen pueden conseguir después
(src)="63"> la diapositiva , hacer unas manualidades y ver que son idénticos .
(trg)="76"> Ako mi ne verujete , dobićete prezentaciju kasnije , i onda možete da probate svašta i uverite se da su identične .
(src)="64"> Pero de nuevo es la misma historia que si retiramos el fondo
(src)="65"> la ilusión regresa .
(src)="66"> Bien .
(trg)="77"> Ali i ovde se ponavlja ona priča da ako odstranimo pozadinu , iluzija se vraća .
(src)="67"> No hay forma de que no veamos esta ilusión .
(trg)="78"> Nemoguće je da ne vidimo tu optičku varku .
(src)="68"> Supongo que si eres ciego a los colores quizá no lo puedas ver .
(trg)="79"> Jedino ako ste možda daltonista onda ne možete da vidite ovo .
(src)="69"> Quiero que reflexionen en la ilusión como una metáfora .
(trg)="80"> Želim da na optičku varku gledate kao na metaforu .
(src)="70"> Ver es de lo mejor que hacemos .
(trg)="81"> Vid je jedna od stvari u kojoj smo najbolji .
(src)="71"> Gran parte de nuestro cerebro se dedica a la visión , mucho más que a cualquier otra cosa .
(trg)="82"> Veliki dio našeg mozga je rezervisan za vid .
(trg)="83"> Veći nego za bilo koju drugu aktivnost .
(src)="72"> Empleamos la visión más horas al día que cualquier otra cosa y la evolución nos diseñó para ver .
(trg)="84"> Tokom dana gledamo više nego što radimo bilo šta drugo .
(trg)="85"> A i evolucijski smo razvijeni da se oslanjamo na vid .
(src)="73"> Y si cometemos estos errores repetitivos y predecibles al ver , en lo que somos tan buenos , qué probabilidad existe de que no cometamos más errores en cosas en que no somos tan buenos .
(src)="74"> Por ejemplo , en decisiones financieras .
(src)="75"> ( Risas )
(trg)="86"> I ako ponavljamo ove predvidljive greške gledajući , u čemu smo jako dobri , kakve su šanse da ne pravimo još više grešaka u nečemu u čemu i nismo tako dobri ... kao na primer , u donošenju odluka o finansijama ( smeh ) u nečemu za šta nemamo evolucijski razlog da radimo , nemamo specijalizovani deo mozga za to i ne radimo to većim delom dana .
(src)="78"> Y el argumento en esos casos es que podríamos de hecho estar cometiendo muchos más errores , y lo peor es que no hay forma sencilla de advertirlos .
(trg)="87"> I u tim slučajevima može da se tvrdi da mi možda zapravo pravimo mnogo više grešaka i , što je još gore , ne možemo da ih lako uočimo .
(src)="79"> Porque es fácil demostrar los errores en las ilusiones visuales , pero en las ilusiones cognitivas es muchísimo más difícil demostrarle errores a las personas .
(trg)="88"> Jer kod optičkih varki lako možemo da ukažemo na greške , dok je kod kognitivnih varki mnogo , mnogo teže ukazati ljudima na greške .
(src)="80"> Así que quiero mostrarles algunas ilusiones cognitivas , o ilusiones en toma de decisiones de la misma manera .
(trg)="89"> Zato , želim da vam na isti način pokažem neke kognitivne varke , ili varke prilikom donošenja odluka .
(src)="81"> Ésta es de mis gráficas favoritas en ciencias sociales , es de un artículo de Johnson y Goldstein .
(trg)="90"> Ovo je moj omiljeni grafik u društvenim naukama .
(src)="82"> En esencia muestra el porcentaje de personas que señalan su posible interés en donar sus órganos .
(trg)="91"> On je preuzet iz rada Džonsona i Goldstina koji u osnovi pokazuje procenat osoba koje su navele da bi bi bili zainteresovane da doniraju svoje organe .
(src)="83"> Estos son diversos países en Europa , y en esencia distingues dos tipos de países .
(trg)="92"> Ovo su različite zemlje u Evropi .
(src)="84"> Los países de la derecha parecen dar mucho , y los de la izquierda parecen dar muy poco , o mucho menos .
(trg)="93"> U osnovi vidite dve vrste zemalja : zemlje na desnoj strani , koje izgleaju kao da daju mnogo ; i zemlje na levoj strani koje izgleda daju jako malo , ili mnogo manje .
(src)="85"> La pregunta es :
(src)="86"> ¿ Por qué algunos países dan mucho y otros países dan poco ?
(trg)="95"> Zašto neke zemlje daju mnogo a neke zemlje daju malo ?
(src)="87"> Cuando preguntamos esto a la gente a menudo piensan que es algo cultural .
(trg)="96"> Kada postavite ovo pitanje , svi obično misle da je u pitanju nešto kulturološko .
(src)="88"> ¿ Cierto ?
(trg)="97"> Jel tako ?
(src)="89"> ¿ Cuánto te importa la gente ?
(trg)="98"> Koliko je vama stalo do ljudi ?
(src)="90"> Donar tus órganos a alguien es quizá se relacione con cuánto te importa la sociedad , que tan vinculado estás .
(trg)="99"> Dati svoje organe nekom drugom je verovatno pokazatelj koliko vam je stalo do društva , koliko ste povezani .