# es/06maZDmGztKT.xml.gz
# lt/06maZDmGztKT.xml.gz
(src)="1"> Los seres humanos empiezan a catalogar a los otros en el momento de conocerse .
(src)="2"> ¿ Esta persona es peligrosa ?
(src)="3"> ¿ Son atractivos ?
(trg)="1"> Žmonės pradeda skirstyti vieni kitus į tam tikras grupes iš pirmo žvilgsnio :
(src)="4"> ¿ Podría ser una pareja potencial ?
(trg)="2"> Ar šis žmogus pavojingas ?
(src)="5"> ¿ Podría ser una oportunidad para formar contactos ?
(trg)="3"> Ar patrauklus ?
(src)="6"> Nos lo preguntamos al conocer a personas para hacernos un esquema mental de ellas .
(trg)="4"> Ar tinkamas partneris ?
(trg)="5"> Ar įmanoma su juo užmegzti socialinius ryšius ?
(src)="7"> ¿ Cómo te llamas ?
(src)="8"> ¿ De dónde eres ?
(src)="9"> ¿ Cuántos años tienes ?
(trg)="6"> Mes kiekvieną kartą atliekame šį nedidelį tardymą , kad mintyse susidarytume santrauką apie juos .
(src)="10"> ¿ A qué te dedicas ?
(trg)="7"> Kuo tu vardu ?
(trg)="8"> Iš kur tu ?
(src)="11"> Después se vuelve más personal .
(trg)="9"> Kiek tau metų ?
(trg)="10"> Ką veiki gyvenime ?
(src)="12"> ¿ Has padecido alguna enfermedad ?
(trg)="11"> Tada imamės dar asmeniškesnių detalių .
(src)="13"> ¿ Te has divorciado ?
(trg)="12"> Ar kada nors sirgai kokiomis nors ligomis ?
(src)="14"> ¿ Tienes mal aliento ahora mismo , mientras contestas mi interrogatorio ?
(trg)="13"> Ar esi išsiskyręs ?
(src)="15"> ¿ Qué te gusta ?
(src)="16"> ¿ Quién te gusta ?
(src)="17"> ¿ Con qué género te gusta acostarte ?
(trg)="14"> Ar tavo burnos kvapas negaivus tau atsakinėjant į šį mano tardymą ?
(src)="18"> Lo entiendo .
(trg)="15"> Kas tau patinka ?
(trg)="16"> Kuris žmogus tau patinka ?
(trg)="17"> Su kuria lytimi tau labiau patinka miegoti ?
(src)="19"> Estamos conectados neurológicamente para buscar personas como nosotros .
(trg)="18"> Aš suprantu .
(src)="20"> Formamos grupos tan pronto como somos lo suficientemente mayores para saber cómo se siente la aceptación .
(trg)="19"> Mes visi esame neurologiškai užprogramuoti ieškoti žmonių , panašių į save .
(src)="21"> Nos relacionamos en base a cualquier cosa que podemos : gustos musicales , raza , género , el barrio en el que crecimos .
(trg)="20"> Kai sulaukiame pakankamo amžiaus , pradedame formuoti grupes , kad pajaustume ką reiškia būti priimtam .
(trg)="21"> Mes ieškome bendro ryšio , paremto muzikiniu skoniu , rase , lytimi , rajonu , kuriame užaugome .
(src)="22"> Buscamos ambientes que refuerzan nuestras preferencias personales .
(trg)="22"> Ieškome aplinkos , kuri patvirtintų mūsų asmeninius pasirinkimus .
(src)="23"> Algunas veces la sola pregunta ¿ qué es lo que haces ? puede parecer como si alguien abriera una pequeña cajita y te pidiera que te metieras dentro .
(src)="24"> Porque las categorías , son demasiado restrictivas .
(trg)="23"> Nors kartais , paprastas klausimas " ką veiki gyvenime ? " priverčia pasijausti , lyg kažkas atidaro mažytę dėžutę ir liepia tau į ją įsisprausti .
(src)="25"> Los cajones son demasiado reducidos .
(trg)="24"> Nes aš supratau , kad kategorizavimas apriboja .
(src)="26"> Y esto puede volverse realmente peligroso .
(trg)="25"> Dėžutės yra per mažos .
(src)="27"> Así que he aquí el aviso legal sobre mí antes de que vayamos más lejos .
(trg)="26"> Ir tai gali tapti labai pavojinga .
(src)="28"> Yo crecí en un ambiente muy protegido .
(trg)="27"> Bet dabar - paaiškinimas apie mane , kol dar nenuėjome pernelyg giliai .
(src)="29"> Me crié en el centro de Manhattan a principios de los 80 , a dos cuadras del epicentro de la música punk .
(trg)="28"> Aš užaugau itin uždaroje aplinkoje .
(trg)="29"> Vaikystę 80- ųjų pradžioje praleidau pačiame Manheteno centre , kurį nuo punk muzikos epicentro skyrė tik du kvartalai .
(src)="30"> Estaba protegida del dolor de la intolerancia y de las restricciones sociales de una educación religiosa .
(trg)="30"> Aš buvau apsaugota nuo fanatizmo ir socialinių apribojimų , kurie būdingi religingam auklėjimui .
(src)="31"> De donde provengo , si no eras Drag Queen o pensador radical , o artista de algún tipo , tú eras el raro .
(src)="32"> ( Risas )
(trg)="31"> Mano aplinkoje , jeigu nebuvai transvestitas , nemąstei radikaliai ar nebuvai koks nors performanso menininkas - tada tu buvai keistuolis .
(src)="33"> Fue una educación muy poco ortodoxa pero de pequeño en las calles de Nueva York , aprendes a confiar en tus propios instintos , aprendes a seguir tus propias ideas .
(trg)="32"> ( Juokas )
(trg)="33"> Mano auklėjimas nebuvo suvaržytas normų , bet kai esi Niujorko gatvių vaikas , išmoksti pasikliauti savo nuojauta ir turėti savo mąstyseną .
(src)="34"> Así que cuando tenía seis , decidí que quería ser un niño .
(src)="35"> Un día fui a la escuela y los chicos no me dejaron jugar baloncesto con ellos .
(trg)="34"> Taigi , būdama šešerių nusprendžiau , kad noriu būti berniuku .
(src)="36"> Dijeron que no dejaban jugar a niñas .
(trg)="35"> Vieną dieną mokykloje berniukai neleido man kartu žaisti krepšinio .
(src)="37"> Así que fui a casa y me afeité la cabeza , volví al día siguiente y dije :
(trg)="36"> Jie pasakė , kad neleis žaisti mergaitėms .
(src)="38"> " Soy un niño " .
(src)="39"> Digo , quién sabe , ¿ cierto ?
(trg)="37"> Todėl grįžusi namo nusiskutau galvą plikai ir kitą dieną mokykloje pasakiau , kad aš berniukas .
(src)="40"> Cuando tienes seis años tal vez puedas hacer eso .
(trg)="38"> Na , kas gi supras ?
(src)="41"> No quería que nadie supiera que era una niña , así que no lo supieron .
(trg)="39"> Kai esi šešerių , galbūt gali taip padaryti .
(src)="42"> Seguí con la farsa por ocho años .
(trg)="40"> Nenorėjau , kad kas nors sužinotų , jog esu mergaitė .
(trg)="41"> Niekas ir nesužinojo .
(src)="43"> Así que ésta soy yo cuando tenía once .
(trg)="42"> Taip slapsčiausi aštuonis metus .
(src)="44"> Interpretaba a un chico llamado Walter en una película llamada " Julian Po " .
(trg)="43"> Čia - man 11 metų .
(src)="45"> Era un chico callejero que seguía a Christian Slater y lo fastidiaba .
(trg)="44"> Vaidinau berniuką vardu Walteris filme " Julian Po " .
(src)="46"> Yo era también un niño actor ,
(trg)="45"> Mano herojus buvo mažas gatvės vaikis , visur sekiojantis Christianą Sleiterį ir jį erzinantis .
(src)="47"> lo que duplicaba las capas de la actuación de mi identidad , porque nadie sabía que en realidad yo era una niña interpretando a un niño .
(trg)="46"> Matote , vaikystėje aš taip pat buvau aktorė , o tai padvigubino mano tapatybės vaidybos sudėtingumą , nes niekas nesuprato , jog aš esu mergaitė , vaidinanti berniuką .
(src)="48"> De hecho , nadie en mi vida sabía que yo era una niña ; ni mis maestros , ni mis amigos ni los directores con los que trabajaba .
(trg)="47"> Iš tiesų , nei vienas žmogus mano gyvenime nežinojo , kad esu mergaitė - nei mokytojai bei draugai mokykloje , nei režisieriai su kuriais teko dirbti .
(src)="49"> Los niños con frecuencia se me acercaban durante las clases y me agarraban del cuello para buscar una manzana de Adán o tocaban mi entrepierna para ver con lo que contaba .
(src)="50"> Cuando iba a los servicios , dentro de los cubículos , giraba mis zapatos para que pareciera que orinaba de pie .
(trg)="48"> Vaikai per pamokas dažnai čiupdavo man už gerklės ieškodami Adomo obuolio arba griebdavo už tarpkojo , kad patikrintų kas ten yra .
(src)="51"> Me daban ataques de pánico en las fiestas de pijamas al tratar de convencer a las chicas de que no querían besarme sin desenmascararme .
(trg)="49"> Eidama į tualetą , kabinoje apsukdavau savo batus , kad atrodytų , jog šlapinuosi atsistojusi .
(trg)="50"> Kai likdavau nakvoti pas draugus , turėdavau panikos priepuolius , kai bandydavau neišsiduodama paaiškinti mergaitėms , kodėl nenoriu , kad jos mane bučiuotų .
(src)="52"> Es importante mencionar que no odiaba mi cuerpo o mis genitales .
(src)="53"> Yo no sentía que estaba en el cuerpo equivocado .
(trg)="51"> Turiu paminėti , kad nejaučiau neapykantos savo kūnui ar genitalijoms .
(src)="54"> Yo sentía que estaba actuando en un acto muy elaborado .
(trg)="52"> Nemaniau , kad mano kūnui kažkas yra blogai .
(src)="55"> No habría podido calificarlo como transgénero .
(trg)="53"> Jaučiausi atliekanti įmantrų vaidmenį .
(src)="56"> Si mi familia hubiera sido del tipo de personas que cree en la terapia , probablemente me habrían diagnosticado de algo como disforia de género y me habrían dado hormonas para evitar la pubertad .
(trg)="54"> Aš nebūčiau buvusi pripažinta transseksualia .
(trg)="55"> Nors , jeigu mano šeima būtu tikėjusi psichoterapija , tikriausiai man būtų buvę priskirtas
(src)="57"> Pero en mi caso particular , cuando tenía 14 años me desperté un día y decidí que quería ser una chica de nuevo .
(trg)="56"> lyties dismorfinis sutrikimas ir man būtų paskirta brendimą stabdančių hormonų terapija .
(trg)="57"> Bet mano atveju , tiesiog būdama 14- kos vieną dieną atsibudau ir nusprendžiau , kad vėl noriu būti mergaite .
(src)="58"> La pubertad había llegado y no tenía idea de lo que significaba ser chica , y estaba lista para averiguar quién era realmente .
(src)="59"> Cuando un niño se comporta de la manera en que yo lo hice no tiene que salir del armario ¿ cierto ?
(trg)="58"> Prasidėjus brendimui aš neturėjau supratimo , ką reiškia būti mergaite , bet buvau pasiryžusi pagaliau tai išsiaiškinti .
(src)="60"> Nadie está realmente conmocionado .
(trg)="59"> Kai vaikas taip elgiasi , jam turbūt nereikia atsiskleisti ?
(src)="61"> ( Risas )
(trg)="60"> Niekam tai nebuvo didelė staigmena .
(src)="62"> Pero mis padres no me pidieron que me definiera .
(trg)="61"> ( Juokas )
(src)="63"> Cuando tenía 15 años y llamé a mi papá para decirle que estaba enamorada ,
(trg)="62"> Tėvai man neliepė savęs tiksliai apibrėžti .
(src)="64"> lo último que había en nuestras mentes era discutir cuáles eran las consecuencias del hecho de que mi primer amor era una chica .
(trg)="63"> Kai man buvo 15- ka ir paskambinau savo tėčiui kad pasakyčiau , jog įsimylėjau , mums net neatėjo į galvą aiškintis , kokias pasekmes gali turėti tai , kad mano pirmoji meilė yra mergina .
(src)="65"> Tres años después , cuando me enamoré de un hombre , ninguno de mis padres se sorprendió tampoco .
(trg)="64"> Po trejų metų , kai įsimylėjau vyrą , mano tėvai vėl net nesumirksėjo .
(src)="66"> Una de las mayores bendiciones de mi muy poco ortodoxa infancia fue que nunca se me pidió definirme de ninguna manera en ningún momento .
(src)="67"> Se me permitió ser yo misma , creciendo y cambiando en todo momento .
(trg)="65"> Matote - viena geriausių dalykų mano neįprastoje vaikystėje buvo tai , jog man niekada nebuvo liepta savęs apibrėžti vienpusiškai .
(src)="68"> Así que hace 4 , casi 5 años ,
(trg)="66"> Aš turėjau galimybę būti savimi - augančia ir besikeičiančia .
(src)="69"> la proposición 8 , el gran debate sobre igualdad de unión marital , causaba conmoción en este país .
(trg)="67"> Taigi , prieš keturis , jau beveik penkis metus ,
(trg)="68"> " Proposition 8 " - didieji debatai dėl tos pačios lyties asmenų santuokų šioje valstybėje sukėlė didelį šurmulį .
(src)="70"> En ese momento , casarme realmente no era algo en lo que pensaba mucho tiempo .
(trg)="69"> Aš tuo metu neturėjau daug minčių apie vedybas .
(src)="71"> Pero me sorprendió el hecho de que EE . UU . , un país con un historial de derechos civiles tan manchado pudiera estar repitiendo sus errores de manera tan descarada .
(trg)="70"> Bet mane sukrėtė faktas , kad Jungtinės Amerikos Valstijos , valstybė su ne itin blizgančia žmogaus teisių istorija , galbūt vėl akivaizdžiai pakartos tas pačias klaidas .
(src)="72"> Y recuerdo ver la discusión en televisión y pensar cuán interesante era que la separación de la iglesia y el estado a lo largo de todo el país , estaba dibujando límites geográficos entre lugares con gente que creía en ella y los lugares con la gente que no creía .
(trg)="71"> Prisimenu , kaip žiūrėjau diskusijas per televiziją ir galvojau , kaip įdomu , kad valdžios ir bažnyčios atsiskyrimas iš tikrųjų šioje valstybėje braižo geografines ribas tarp regionų , kuriuose žmonės tiki ir tų , kuriuose netiki .
(src)="73"> Y que esta discusión estuviera dibujando límites geográficos a mi alrededor .
(trg)="72"> Ir galiausiai , kad ši diskusija braižo ribas aplink mane .
(src)="74"> Si esta era una guerra con dos lados desiguales , entonces yo , por defecto , caería en el equipo gay porque ciertamente yo no era 100 % hetero .
(trg)="73"> Jei tai reiškė karą tarp dviejų priešingų pusių , tada aš automatiškai būčiau buvusi priskirta prie homoseksualų , nes tikrai nesu 100 % heteroseksuali .
(src)="75"> En ese momento yo estaba empezando a salir de un ir y venir de una crisis de identidad personal de 8 años que me vio ser de un niño a una chica rara que parecía un chico en ropa de chica , al extremo opuesto de ser esta chica atrevida , super femenina que sobrecompensaba y perseguía a los chicos a finalmente hacer una exploración indecisa de lo que realmente era , una chica marimacho que le gustan tanto los chicos como las chicas , dependiendo de la persona .
(trg)="74"> Tuo metu aš dar tik pradėjau atsiskleisti po aštuoneris metus trukusios asmens tapatybės krizės , kurios metu berniuko tapau keista mergina , kuri atrodė kaip berniukas mergaitiškais rūbais , vėliau - visiškai priešingybe - itin mergaitiška mergaite , kuri vilkėjo ankštus drabužius ir vaikėsi vaikinų dėmesio .
(trg)="75"> Kol galiausiai per neryžtingus ieškojimus atradau tikrąją save - berniokišką merginą , kuriai vienodai patiko ir merginos , ir vaikinai .
(src)="76"> Había pasado un año fotografiando a esta nueva generación de chicas , que como yo , caían entre las líneas : chicas que andaban en patinete pero que lo hacían si usaban ropa interior de encaje , chicas que tenían cortes de pelo de chico pero que usaban esmalte de uñas chicas que usaban sombra de ojos que combinara con sus rodillas raspadas , chicas a las que les gustan las chicas y los chicos y a quienes les gustaban los chicos y las chicas quienes odiaban ser encasillados en cualquier definición .
(trg)="76"> Metus praleidau fotografuodama šią naują į mane panašių merginų kartą , kurių neįmanoma priskirti grupėms , merginos , kurios važinėjo riedlentėmis dėvėdavoms nėriniuotus apatinius , merginos , kurios šukuodavosi kaip berniukai , bet mergaitiškai lakuodavo nagus , merginos , kurios akių šešėlius derino prie nubrozdintų kelių , merginos , kurioms patiko ir vaikinai , ir merginos , kuriems patiko ir vaikinai , ir merginos , ir kurios nekentė būti rūšiuojamos į lentynėles .
(src)="77"> Yo amaba a estas personas y admiraba su libertad , pero veía cómo el mundo fuera de nuestra burbuja utópica estallaba en estos encarnizados debates donde expertos en la televisión nacional equiparaban nuestro amor al bestialismo
(trg)="77"> Mylėjau šiuos žmones ir žavėjausi jų laisvumu , bet tuo pačiu stebėjau , kaip pasaulis už mūsų utopinio burbulo sienų buvo paniręs į karštas diskusijas , kur " žinovai " per nacionalinę televiziją ėmė mūsų meilę prilyginti zoofilijai .
(src)="78"> Y esta poderosa adquisición de conciencia me hizo ver que yo era una minoría , en mi propio país , basándome solo en una faceta de mi personalidad .
(trg)="78"> Ir tada mane persmelkė gilus supratimas , jog savo gimtojoje šalyje esu priskiriama mažumai , ir tik dėl vieno mano asmenybės aspekto .
(src)="79"> Yo era legalmente e indiscutiblemente un ciudadano de segunda clase .
(src)="80"> Yo no era activista .
(trg)="79"> Aš teisėtai ir neginčijamai tapau antrarūše piliete .
(src)="81"> Yo no he tomado partido en mi vida .
(trg)="80"> Aš nebuvau aktyvistė .
(src)="82"> Pero me atormentaba la pregunta :
(src)="83"> ¿ Cómo alguien puede votar para despojar de sus derechos a la gran variedad de personas que conocía basándose en un solo elemento de su personalidad ?
(trg)="81"> Aš per savo gyvenimą nekovojau už jokias idėjas , bet mane kankino klausimas : kaip kas nors gali balsuoti už tai , jog būtų atimamos teisės daugeliui mano pažįstamų žmonių , vien tik dėl tam tikro jų charakterio aspekto ?
(src)="84"> ¿ Cómo podían decir que nosotros , como grupo no merecíamos igualdad de derechos como cualquier otra persona ?
(src)="85"> ¿ Eramos siquiera un grupo ?
(trg)="82"> Kaip galima teigti , kad mes visi , kaip grupė , nenusipelnome tokių pat teisių , kaip ir visi kiti ?
(src)="86"> ¿ Qué grupo ?
(trg)="83"> Ar mes išvis esame grupė ?
(src)="87"> ¿ y estas personas habían conocido de manera consciente a alguna víctima de su discriminación ?
(trg)="84"> Kokia grupė ?
(trg)="85"> Ar tie balsuojantys žmonės bent kartą buvo sutikę jų diskriminacijos auką ?
(src)="88"> ¿ Sabían contra quién votaban y su impacto ?
(trg)="86"> Ar jie suprato , prieš ką balsuoja ir kokią tai turės įtaką ?
(src)="89"> Y entonces me di cuenta , quizás si pudieran mirar a los ojos de la gente a la que confinan a una ciudadanía de segunda clase
(src)="90"> les podría resultar más difícil hacerlo .
(src)="91"> Les podría dar una pausa .
(trg)="87"> Tada aš supratau , kad galbūt jeigu jie galėtų pažvelgti žmonėms , kuriuos priskyrė antros rūšies piliečiams į akis , galbūt jiems būtų sunkiau tai daryti .
(src)="92"> Obviamente no podía llevar a 20 millones de personas a la misma cena , así que se me ocurrió una manera en la cual podía presentarlos de manera fotográfica sin trucos , sin iluminación , o cualquier tipo de manipulación por mi parte .
(trg)="88"> Galbūt jie akimirkai sustos pagavoti .
(trg)="89"> Žinoma , aš negalėjau sukviesti 20 milijonų žmonių vienai vakarienei , todėl sugalvojau kaip juos vienus su kitais supažindinti per fotografiją , be apsimetinėjimo , be įmantraus apšvietimo ir be jokių manipuliacijų iš mano pusės .
(src)="93"> Porque en una fotografía puedes examinar los bigotes de un león sin temer que te arranque la cara .
(trg)="90"> Nuotraukoje galima iš arti tyrinėti liūto ūsus be baimės , jog jis jus sudraskys .
(src)="94"> Para mí , la fotografía no es solo exponer película , es sobre exponer al espectador a algo nuevo , a un lugar al que nunca habría ido antes , pero más importante , a personas a las que posiblemente pudieran temer .
(trg)="91"> Man fotografija nėra tik juostelės ryškinimas , tai yra žiūrovo supažindinimas su kažkuo nauju , dar nematyta vieta , ir svarbiausia - su žmonėmis , kurių jie galbūt bijo .
(src)="95"> La revista Life introdujo a generaciones enteras a culturas lejanas las cuales no conocían , a través de imágenes .
(trg)="92"> Žurnalas " Life " , nuotraukų dėka , kelias kartas žmonių supažindino tolimomis kultūromis , kurių jie net neįsivaizdavo esant .
(src)="96"> Así que decidí hacer una serie de retratos sencillos , fotos de archivo por así decirlo .
(trg)="93"> Todėl , aš nusprendžiau sukurti labai paprastų portretų seriją ,
(src)="97"> Y básicamente decidí fotografiar a cualquiera en este país que no fuera 100 % heterosexual ,
(trg)="94"> - primenančių nusikaltėlių nuotraukas , daromas areštinėje .
(src)="98"> los cuales , en caso de que no lo sepan , es un número ilimitado de gente .
(src)="99"> ( Risas )
(trg)="95"> Taigi , iš pradžių nusprendžiau nufotografuoti nevisiškai heteroseksualius šios valstybės gyventojus , kurių skaičius , jei nežinote , yra begalinis .
(src)="100"> Así que era una empresa muy grande , y para llevarla a cabo necesitaba ayuda .
(trg)="96"> ( Juokas )
(trg)="97"> Tai buvo milžiniškas projektas ir kad jį pabaigumėme , mums reikėjo pagalbos .
(src)="101"> Así que salí al frío , y fotografíe a cada persona que conocía que pude , durante febrero hace dos años .
(trg)="98"> Todėl aš bėgiojau per šaltį ir fotografavau kiekvieną savo pažįstamą , kurį tik galėjau .
(trg)="99"> Tai buvo vasario mėnesį prieš dvejus metus .
(src)="102"> Tomé esas fotografías y fui al HRC ( Human Rights Campaign ) y les pedí ayuda .
(src)="103"> Ellos financiaron dos semanas de sesiones fotográficas en Nueva York .
(trg)="100"> Padariusi tas nuotraukas , nuvykau į žmogaus teisių tarybą ir paprašiau jų pagalbos .
(src)="104"> Y entonces hicimos esto .
(trg)="101"> Jie finansavo dvi savaites fotosesijų Niujorke .
(src)="105"> ( Música )
(trg)="102"> Ir mes sukūrėme štai ką .
(trg)="103"> ( Muzika )
(trg)="104"> Vaizdo įrašas :
(src)="106"> Video : — Yo soy iO Tillett Wright , y soy artista , nací y crecí en la ciudad de Nueva York . - ( Música ) — Self Evident Truths [ Verdades evidentes ] es un registro fotográfico de la comunidad LGBTQ de EE . UU . de hoy .
(trg)="105"> Aš esu iO Tillet Wright , Niujorke gimusi ir augusi menininkė .
(trg)="106"> ( Muzika )
(trg)="107"> " Akivaizdžios tiesos " yra fotografijose įamžinta šių dienų LGBTQ Amerika .
(src)="107"> Mi propósito es tomar un retrato sencillo de cualquiera que sea cualquier otra cosa que 100 % heterosexual o que siente que cae en el espectro LGBTQ de alguna manera .
(trg)="108"> Mano tikslas buvo nufotografuoti paprastus portretus , žmonių , kurie save identifikuoja kaip ne 100 procentų heteroseksualius , arba kurie jaučiasi patenkantys į LGBTQ spektrą .
(src)="108"> Mi meta es mostrar la naturaleza humana que existe en cada uno de nosotros a través de la sencillez de una cara .
(src)="109"> ( Música )
(trg)="109"> Mano tikslas buvo parodyti kiekviename iš mūsų egzistuojančią žmogišką prigimtį ir tai perteikti per veido paprastumą .
(src)="110"> " Sostenemos como verdades evidentes que todos los hombres son creados iguales " .
(trg)="110"> ( Muzika )
(trg)="111"> " Tiesa , kad visi žmonės yra sukurti lygūs , yra akivaizdžios . "
(src)="111"> Está escrito en la Declaración de Independencia .
(trg)="112"> Tai parašyta JAV nepriklausomybės deklaracijoje .
(src)="112"> Estamos fallando , como nación en defender los principios morales sobre los que nos fundamos .
(src)="113"> No hay igualdad en EE . UU .
(trg)="113"> Mes neišlaikome tų moralės normų , kuriomis pagrįstas mūsų tautos sukūrimas .
(src)="114"> [ " ¿ Que significa igualdad para tí ? ] [ " Matrimonio " ]
(trg)="114"> Jungtinėse Valstijose nėra lygybės .
(src)="116"> [ " Derechos civiles " ] [ " Trata a cada persona como te tratarías a ti mismo " ]
(trg)="115"> [ " Ką jums reiškia lygybė " ] [ " Vedybos " " Laisvė " " Pilietinės teisės " ] [ " Elkis su kitu žmogumi taip , kaip norėtum , kad elgtųsi su tavimi " ]
(src)="118"> La lucha por la igualdad de derechos no es solo acerca del matrimonio gay .
(trg)="116"> Kai nereikia apie tai galvoti .
(trg)="117"> Tai yra taip paprasta .
(trg)="118"> Lygių teisių kova nėra vien dėl gėjų teisės tuoktis .
(src)="119"> Hoy en día en 29 estados , más de la mitad de este país , uno puede ser despedido legalmente solo por su sexualidad .
(trg)="119"> Šiandien 29- iose valstijose , daugiau negu pusėje šalies gali būti legaliai atleistas dėl savo seksualinės orientacijos .
(src)="120"> [ " ¿ Quién es responsable de la igualdad ? " ]
(trg)="120"> [ " Kas atsakingas už lygybę ? " ]
(src)="121"> He escuchado a cientos de personas dar la misma respuesta :
(trg)="121"> Šimtai žmonių pateikė tą patį atsakymą :
(src)="122"> " Todos somos responsables por la igualdad " .
(trg)="122"> " Mes visi esame atsakingi už lygybę " .
(src)="123"> Hasta ahora hemos fotografiado 300 caras en la ciudad de Nueva York . y no habríamos podido hacer nada de esto sin el generoso apoyo de la Campaña de Derechos Humanos .
(trg)="123"> Kol kas esame nufotografavę 300 veidų Niujorke .
(trg)="124"> Ir nebūtume galėje to padaryti be dosnios Žmogaus Teisių Kampanijos paramos .
(src)="124"> Quiero llevar el proyecto a todo el país .
(trg)="125"> Noriu šį projektą parodyti visai šaliai .
(src)="125"> Quiero visitar 25 ciudades estadounidenses , y quiero fotografiar a 4 ó 5000 personas .
(trg)="126"> Aš noriu aplankyti 25 JAV miestus ir nufotografuoti 4000 ar 5000 žmonių .