# el/ATi68GmymJkG.xml.gz
# lin/ATi68GmymJkG.xml.gz
(src)="2"> Yeryüzü döngüsü buzul çağlarından daha sıcak dönemlere kadar , 2 . 5 milyon yıldır ... ... inip çıkmaya devam ediyor ... ... fakat son yüzyılda gezegenimizin sıcaklığı olağandışı ... ... yaklaşık 0, 2 artış oldu .
(trg)="1"> 2, 5 milyon yıldırDünyan 'nın iklimi ... ... buzul çağlardan ılıman iklimlere dönüşmektedir .
(trg)="2"> Fakat son yüzyıllarda sıcaklık alışılmamış bir şekilde ... ... ortalama bir iki derece artmış durumda .
(src)="3"> Uzmanlar , sıcaklık yükselmesini hızlandıran ... bu işlemin adı Küresel ısınma
(trg)="3"> Bilim adamları , Küresel Isınma olarak bilinen bu süreci ... ... insan aktivitelerinin arttırdığına inanayor .
(src)="4"> Sanayi devriminden bu yana ... ... Fabrikalar , enerji santrallerimik santraller ve arabalarda ... ... çok yüksek miktarda karbondioksit ve diğer gazları ... .. salan petrol ve kömür yakıtları kullandı .
(trg)="4"> Sanayi devriminden bu yana kurulmuş fabrikalarda ... ... nükleer santraller de ve zamanla arabalar da fosillerden oluşmuş yakıtlar , yağ ve kömür gibi ... ... atmosfere büyük miktarlarda karbondioksit çıkaran yakıtlar kullanılıyor .
(src)="5"> Bu doğal sürecin sonucunda yeryüzüne yakın ... ... tabakalarda sıkışmasına ´sera yaratma´ etkisi dendi .
(trg)="5"> Sera gazlarının ısısı Dünya 'yı sarıyor .
(trg)="6"> Bunun doğal bir süreç olduğu söyleniyor .
(src)="6"> Sera etkisi güneş 'le başlar ve enerjisi bu etkinin yayılmasına neden olur .
(trg)="7"> Sare gazlarını etkisi Güneş ışınlarını enerjisi ile dünyaya yayılır .
(src)="7"> Bu enerjinin bir kısmını yeryüzü ve atmosfer emerken , kalanı yayılarak uzaya geri döner .
(trg)="8"> Dünya ve aymosfer bu enerjinin bir kısmını emer bir kısmı da uzaya geri yolluyor .
(src)="8"> Doğal olarak bu enerjinin geri kalan kısmının atmosferde sıkışmasıyla oluşan gazlar dünyanın ısınmasına neden olur .
(trg)="9"> Atmosferde kendiliğinden oluşan bu enerjini bir kısmı geri gelip dünyayı ısıtıyor .
(src)="9"> Uzmanlar günümüzde , insanoğlunun atmosfere salınmasına neden olduğu aşırı miktarlarda sera gazları ... ... nedeniyle sera etkisinin şiddetlendiğini düşünüyorlar .
(trg)="10"> Bilim adamları insanların neden olduğu sera gazlarının artışının .... ... ileride bu gazların etkilerini şiddetlendireceğine inanıyorlar .
(src)="10"> Küresel ısınmanın en güçlü kanıtlarından biri son zamanlarda çok ılık geçen yıllar ve mevsimlerdir .
(trg)="11"> Küresel ısınma , oluşacak birdizi şiddetli sıcak yılın habercisi .
(src)="11"> Uzmanlar , tarihte saptanan en ılık yılların ... 1998 ve 2005 olduğunu bildiriyorlar .
(trg)="12"> Bilim adamları , 1998 yılının tarihte en sıcak yıl olduğunu ... ... sonrasında en sıcak yılın 2005 yılı olduğunu rapor etti .
(src)="12"> Bu arada , kutuplardaki buzullardan alınan veriler ... ... son 420 . 000 yılda , sera gazlarından karbon dioksit ve ... ... Metan için en yüksek değerlere ulaştı .
(trg)="13"> Aynı anda , buzul çekirdeğindeki inceleme ... ... sera gazı olan karbon dioksit ve metan gazının ... ... son 420, 000 yılda en üst düzeyde olduğunu gösterdi .
(src)="13"> Ayrıca Arktic deniz buzulu eriyip küçülüyor .
(trg)="14"> Kutuplarda buzullar eriyor .
(src)="14"> NASA araştırmalarına göre , Arktik buzulun büyüklüğü ... ... son 30 yılda yaklaşık % 10 azaldı .
(trg)="15"> NASA verilerine göre Kutuplarda ki buzul sayısı ... ... son 30 yılda % 10 azaldı .
(src)="15"> Gelişmiş endüstri ülkeleri enerji tükettiği ve ... ... gelişmekte olan ülkeler fosil yakıt tüketimlerini arttırdığı sürece ... ... atmosferde sera gazlarının konsantrasyonu yükselmeye devam edecek .
(trg)="16"> Endüstri ülkeleri enerji tükettikçe ... ... gelişmekte olan ülkeler fosil yakıt harcadıkça ... ... atmosferde ki sera gazları da artmaya devam edecek .
(src)="16"> Araştırmacılar , bu yüzyılın sonlarına doğru sıcaklığın yaklaşık 0, 6 - 2 santigrad derece artacağını tahmin ediyorlar .
(trg)="17"> Araştırmacılar yy . sonunda sıcaklığın 2 ila 10 derece artacağını tahmin ediyor .
(src)="17"> Kesin olmayan şey , yükselen sıcaklığın gezegenimiz için ne anlama geldiğidir .
(trg)="18"> Artan sıcaklığın dünya ya ne kaybettirdiğini bilmek gerekiyor .
(src)="18"> Bazı iklim modelleri değişiklikleri azda olsa tahmin ediyor ... ... diğerleri yükselen deniz seviyelerinin dünyada kıyı bölgelerinde su baskınları yaratacağı tahmininde bulunuyor .
(trg)="19"> Bazı iklim türlerinde belirsiz değişiklikler gözlemleniyor .
(trg)="20"> Kimilerine göre yükselen sular yüzünden kıyı bölgeler sular altında kalacak .
(src)="19"> Hava şartları şekilleri , daha sık hortumlar , kasırgalar yaratarak değişebilir ... ... sıcak bölgelerde ciddi kıtlıklar daha yaygın olabilir ... ... ve bu değişen koşullara uyum sağlayamayan türler , nesilleri tükenmekle karşı karşıya kalabilir .
(trg)="21"> Hava koşullarında ki değişiklikler , kasırgaların artmasına , .. ... şiddetli kuraklık sıcak bölgelerde kuraklığın daha şiddetli olmasına ... ... canlı türlerinin yok olma tehlikesiyle karşılaşmasına neden olacak .
(src)="20"> Küresel ısınma ile ilgili daha çok öğrenilecek şey kalmasına rağmen ... ... birçok kuruluş küresel ısınmanın etkisini azaltmak için sera gazları yayımına son verilmesi gerektiğini savunuyor .
(trg)="22"> Küresel ısınmayla ilgili öğrenilecek çok şey bile olsa ... ... birçok kuruluş küresel ısınmayı azaltmak için sera gazlarını kesilmesi gerektiğini savunuyor .
(src)="21"> Tüketiciler evde enerji tasarrufu yaparak ... ... klasik ampulleri enerji tasarruflu ampuller ile değiştirerek ... ... ve arabalarını az kullanmaya çalışarak bu sürece katkıda bulunabilirler .
(trg)="23"> Tüketiciler evlerinde enerji tüketimini azaltmaya ... ... florasan lambaları kapatarak yardımcı olabilirler .
(trg)="24"> Arabalarını her daha az kullanabilirler .
(src)="22"> Bu basit önlemler gelecekte dünyayı daha serin tutmaya yardımcı olur .
(trg)="25"> Bu basit önlemler Dünya 'nın gelecekte daha serin kalmasını sağlayabilir .
# el/DBaXxI3c9Zvk.xml.gz
# lin/DBaXxI3c9Zvk.xml.gz
(src)="1"> When you smile ... ... your lips seem like a rosebud .
(trg)="1"> When you smile , your lips ... looked like rosebud .
(src)="2"> I liked the lips .... ... you liked the roses .
(trg)="2"> I liked your lips ... ... but you liked the roses .
(src)="3"> I liked the lips ... ... you liked the roses .
(trg)="3"> I liked your lips ... ... but you liked the rose .
(src)="4"> Roses and lips are ... ... such a pain and mystic now .
(trg)="4"> Now the lips and the roses are ... ... how bitter and secret .
(src)="5"> They tell a old love story .
(src)="6"> Roses and lips .
(trg)="5"> The roses and the lips ... ... tell a old love now .
(src)="7"> Roses and lips are ... ... such a pain and mystic now .
(trg)="6"> The rose and the lips are ... ... how bitter and secret now .
(src)="8"> They narrate a old love story .
(src)="9"> Roses and lips .
(trg)="7"> The rose and the lips ... ... tell a old love now .
(src)="10"> Fall leaves to ... ... the garden stay in my past .
(trg)="8"> My leaves fell down ... ... to the garden, calls my past .
(src)="11"> Lost my lips ... ... nobody likes the roses no one .
(trg)="9"> My lips lose ... ... nobody likes the roses now .
(src)="12"> Lost my lips ... ... nobody likes the roses no one .
(trg)="10"> My lips lose ... ... nobody likes the rose now .
(src)="13"> Roses and lips are ... ... such a pain and mystic now .
(trg)="11"> The rose and the lips are ... ... how bitter and secret now .
(src)="14"> They narrate a old love story .
(src)="15"> Roses and lips .
(trg)="12"> The rose and the lips ... ... tell a old love now .
(src)="16"> Roses and lips are ... ... such a pain and mystic now .
(trg)="13"> The rose and the lips are ...... ... how bitter and secret now .
(src)="17"> They narrate a old love story .
(src)="18"> Roses and lips .
(trg)="14"> The rose and the lips ... ... tell a old love now .
# el/bLgdg2blCwKp.xml.gz
# lin/bLgdg2blCwKp.xml.gz
(src)="1"> ...
(trg)="1"> .
(src)="2"> İşte geldin Neo !
(trg)="2"> Sonunda .
(trg)="3"> Hoşgeldin Neo !
(src)="3"> Tahmin ettiğin gibi , ben Morpheus
(trg)="4"> Aslında tahmin ettiğin gibi , ben Morpheus 'um
(src)="4"> Tanışma onura erdik .
(trg)="5"> Sizinle tanıştığım için onur duydum .
(src)="5"> O onur bana ait .
(trg)="6"> O şeref bana ait .
(src)="6"> Gel otur .
(trg)="7"> Lütfen , buyurun , oturun .
(src)="7"> Şu an Alice gibi tavşan deliğine doğru yuvarlanıyormuş gibi hissettiğini tahmin edebiliyorum .
(trg)="8"> Şu an , Alice 'nin tavşan deliğinden yuvarlanırken hissettiği duygular içerisindesin .
(src)="8"> Öyle diyebiliriz .
(trg)="9"> Öyle de denebilir .
(src)="9"> Gözlerinden belli oluyor .
(trg)="10"> Bunu gözlerinde görebiliyorum .
(src)="10"> Uyanmayı uman bir adamın bakışlarına sahipsin .
(trg)="11"> Gördüğünü kabul eden birinin bakışlarına sahipsin ... ... ve bu nedenle uyanmak için bekliyorsun .
(src)="11"> Gariptir ki , bu gerçeğe çok uzak bi durum değil .
(trg)="12"> Ne yazık ki bu doğru .
(src)="12"> Kadere inanıyormusun Neo ?
(trg)="13"> Neo , kadere inanır mısın ?
(src)="13"> Hayır .
(trg)="14"> Hayır .
(src)="14"> Neden ?
(trg)="15"> Neden ?
(src)="15"> Hayatımı kontrol etmeme düşüncesini sevmiyorum .
(trg)="16"> Çünkü ben hayatımı kontrol edemem fikrini sevmiyorum .
(src)="16"> Ne demek istediğini anlıyorum .
(trg)="17"> Ne demek istediğini biliyorum .
(src)="17"> Neden buradasın çünkü birşeyler biliyorsun .
(trg)="18"> Niçin buradasın söyleyeyim .
(trg)="19"> Buradasın , çünkü bir şeyler biliyorsun .
(src)="18"> Bildiğini açıklayamıyorsun fakat hissediyorsun .
(trg)="20"> Ne bildiğini tam olarak açıklayamıyorsun ama ; bunu hissediyorsun .
(src)="21"> Ne olduğunu bilmesen de ... ... seni delirtiyor .
(trg)="21"> Bunu yaşam boyu hissettin .
(trg)="22"> Hayatta yanlış giden bir şeyler var .
(trg)="23"> Bunun ne olduğunu bilmiyorsun ... ... ama ; içine bir kurt düşmüş ve bu duygu seni kahrediyor .
(src)="22"> Bu duygular getirdi seni bana .
(trg)="24"> Bu duygu seni bana getirdi .
(src)="23"> Neden bahsettiğimi anlıyormusun ?
(trg)="25"> Neden bahsettiğimi biliyor musun ?
(src)="24"> Matrix .
(trg)="26"> Matrix .
(src)="25"> Ne olduğunu biliyormusun ?
(trg)="27"> Ne olduğunu bilmek ister misin ?
(src)="26"> Matrix her yerde , etrafımızda , hatta bu odanın içinde .
(trg)="28"> Matrix her yerde , etrafımızda , hatta bu odanın bile her yerinde .
(src)="27"> Pencereden dışarı baktığıdna onu görebilirsin .
(src)="28"> Ya da televizyonu açtığında ; işe , kiliseye gittiğinde onu hissedebilirsin .
(trg)="29"> Camdan dışarı bakarken göre ... ... bilirsin yada TV 'yi açtığında ; işe giderken , kiliseye giderken onu hissede bilisin .
(src)="29"> Vergilerini ödediğinde de öyle .
(src)="30"> Gözlerini kapayan bir perde gibidir .
(src)="31"> Seni , gerçeği görmekten alıkoyar .
(trg)="30"> Vergini ödediğinde ... gerçekleri görmemen için önüne konmuş bir dünya .
(src)="32"> Gerçek nedir ?
(trg)="31"> Ne gerçeği ?
(src)="34"> Herkes gibi köleliğin içine doğdun Neo , hapishanenin içine ... .. ve zihin hapishanesinde koklayamazsınız , tad alamazsınız , ya da dokunamazsınız .
(trg)="33"> Sen de herkes gibi köle olarak doğdun , koklaya mıyorsun ... ... tadamıyor yada dokunamıyorsun .
(src)="35"> Malesef sana Matrix 'in ne olduğu söylenemez .
(trg)="35"> Malesef , Matrix 'in ne olduğunu kimseye anlatılamaz .
(src)="36"> Kendi kendine görmen gerekir .
(trg)="36"> Senin görmen gerek .
(src)="37"> Bu senin son şansın .
(src)="38"> Bundan sonra asla geri dönüş yok .
(trg)="37"> Bu son şansın , Bundan sonra dönüş yok .
(src)="39"> Mavi hapı içersen, hikaye bitecek ve yatağında uyanıp inanmak istediğin şeye inanacaksın .
(trg)="38"> Mavi ilacı içtiğinde hikaye sona erer , yata - ğında uyanırsın ve neye istersen ona inanırsın .
(src)="40"> Ama eğer kırmızı hapı içersen, harikalar diyarında yaşayıp o boşluğun ne kadar derin olduğunu sana göstereceğim .
(trg)="39"> Kırmızı ilacı içersen ; mucizeler diyarında kalırsın , sana tavşan deliğinin ne kadar derin olduğunu gösteririm .
(src)="41"> Unutma .
(trg)="40"> Düşün .
(src)="42"> Sana bütün bu sunduklarım gerçeğin ta kendisi fazlası değil .
(trg)="41"> Sana gerçeği öneriyorum .
(trg)="42"> Başka bir şey değil .
(src)="43"> Beni takip et .
(trg)="43"> Gel benimle .
# el/gA0BFjk7iOLW.xml.gz
# lin/gA0BFjk7iOLW.xml.gz
(src)="1"> Ölülerden tutun da , bal kabağı ve şakalara kadar uzanan ... ... geniş yelpazesi olan Cadılar Bayramı birçok şeyin birleşiminden oluşmaktadır .
(src)="2"> Yüzyıllar içinde bu bayram kültürel , dini ve gelenekleri tek bir yerde topladı . ...
(trg)="1"> Ölülerle bir arada olmaktan tutun da balkabağı ve şakalarla ... ... birlikteliktir Cadılar Bayramı . yüzyıllardan bu yana kültürel , dini ve esrarengiz geleneklerin birlikteliği . .
(src)="3"> Herşey 2000 yıldan fazla sürede Kelt adetlerinin Avrupa 'ya yayılmasıyla başladı .
(trg)="2"> 2000 yıl önce Avrupa 'yı kültürüyle saran Kelt' lerle başladı .
(src)="4"> 31 Ekim günü yapılan , Samhain adı verilen festivalde insanlar hasat döneminin bitmesini kutlardı .
(trg)="3"> İnsanlar , 31 Ekim de yapılan Samhain ismi verilen kutlamayı Hasat mevsiminin bitiminde yaparlardı .
(src)="5"> O gece Keltiklerin yılbaşısı olarak kabul edilirdi .
(src)="6"> Yıllar içinde önemli bir yeri oldu .
(trg)="4"> O gece , Kelt' lerin yeni yılı olarak kabul edilirdi yıllar içinde önem kazandı .
(src)="7"> Ölülerin mezarlarından çıktığı sihirli bir gün .
(trg)="5"> Mezarlarından çıkan hayaletlerin olduğu büyülü bir gün .
(src)="8"> " Öyle bir gündü ki ölümle yaşam arasındaki arasındaki perde kalkardı . " ...
(trg)="6"> Zaman , ölüm ve yaşam arasına çekilen perdeyle saklanan en ince andı . .
(src)="9"> Samhain şenliğinde köylüler toplanıp , ölü ruhları kovmak için büyük şenlik ateşleri yakarlardı .
(trg)="7"> Samhain günü , ruhları dünyadan ve yaşamdan uzak tuıtan şenlik ateşi yakılırdı .
(src)="10"> Katolik kiliseleri Samhain gibi Pagan adetlerine karşı çıkmaktaydı .
(trg)="8"> Katoliklerin etkileri Avrupaya yayıldı .
(trg)="9"> Putperest törenleri de Samhain gibi hoş görülmedi .
(src)="11"> 7 . yüzyılda Vatikan buna onay verdi ve bayram olarak kutlanmaya başlandı .
(trg)="10"> 7 . yy . da Vatican , klisenin onayladığı bir tatil günü ile bu günü birleştirdi .
(src)="12"> 1 Kasım günü ölen kişileri anmak için Azizler Yortusu olarak ilan edildi .
(trg)="11"> Böylece 1 Kasım imanla ölenler ve şehitler adına Cadılar Bayramı olarak ilan edildi .
(src)="13"> Bu iki bayramda diğer dünya ve ölümden sonrasıyla ilişkili olmalı .
(trg)="12"> Bu tatilin ahiret ve ölümden sonra ki yaşamla ilgisi vardı .
(src)="14"> " Bu hareket Klisenin halkı kendine çekmek için planlanmıştı . "
(trg)="13"> ' Klisenin bu hareketi , kendi saflarına insan çekmek içindi . '
(src)="15"> Azizler Yortusu daha sonra Cadılar Bayramı adını aldı .
(trg)="14"> O zamanlar Azizler Günü Yortusu olarak bilinen Cadılar Bayramı
(src)="16"> " Hallow " kutsal , mübarek demekti .
(trg)="15"> ' Hallow´ kutsal veya aziz anlamına gelir .
(src)="17"> Yani kısaca " Azizlerin Klise Ayini " demektir .
(trg)="16"> Yani , kabaca kutsal toplantıdır .
(src)="18"> 31 Ekim gecesi " All Hallow 's Eve " adıyla anılsada daha sonra Halloween olarak değişti .
(trg)="17"> 31 Ekimden önceki gece , Cadılar bayramı 'nın arifesi olarak şekillenmiştir .
(src)="19"> Bu bayram , 1840 yılında Amerika 'ya göçen İrlandalılar sayesinde yayıldı .
(trg)="18"> Eğlence , 1840´lı yıllarda Patates Kıtlığı da İrlanda 'lı göçmenler aracılığıyla Amerikay 'ı sardı .
(src)="20"> Biblolar ve komşuların kapılarını söküp almak gibi ... ... şakaları da barındıran birçok adetlerini ... ... buraya ta taşımışlardı .
(trg)="19"> Bu göç eden topluluk beraberinde ... ... meyvalarla oynanan çeşitli oyunlardan ... ... komşularının kapısını sökmeye kadar değişik oyunlar getirdiler .
(src)="21"> Yaramaz çocuklar tanınmamak için maske takarlardı .
(trg)="20"> Küçük afacanlar kendilerini gizlemek için maske takardı .
(src)="22"> Yıllar geçtikçe bu gelenek yerini vandalizme bıraktı .
(trg)="21"> Yıllar geçtikçe bu masum oyunlar , tahrip edici olmaya başladı .
(src)="23"> " 1930 lu yıllara dönersek gerçekten bu gelenek yerini vandalizme ve holiganlığa bıraktı .
(trg)="22"> " 1930´lu yıllarda gerçekten tehlikeli bir hal aldı .
(trg)="23"> Yani serserilik ve yıkıcılığa dönüştü . "
(src)="24"> Şeker yada şaka gasp anlaşması haline geldi .
(src)="25"> " Ya şeker ver yada evini çöp ev yaparız "
(trg)="24"> " Bayramlarda şeker toplama adeti , gaspa dönüştü . " " Bize şeker vermezsen evini dağıtırız . " denmeye başlandı .
(src)="26"> Mağaza ve ev sahipleri çocukların kendilerine şaka yapmasını önlemek için ... ... şeker yada rüşvet vererek çocukları kapı kapı gezdirmeye teşvik ettiler .
(trg)="25"> Dükkanlar ve çevredekiler çocuklar sorun çıkarmasın diye onlara hediyeler vererek ... ... kapı kapı dolaşmaya teşvik ediyorlardı .
(src)="27"> 1930´lu yılların sonunda ise Şeker yada Şaka tatil tebriği oldu .
(trg)="26"> 30´larda Cadılar Bayramında şeker toplama adet haline geldi .
# el/jVCo0qStIOLg.xml.gz
# lin/jVCo0qStIOLg.xml.gz
(src)="1"> Hiç hayatın büyük gizemlerini merak ettiniz mi ?
(trg)="1"> Yaşamın büyük gizemini hiç merak ettiniz mi ?