# de/26WoG8tT97tg.xml.gz
# tir/26WoG8tT97tg.xml.gz


(src)="1"> Das chinesische Wort " Xiang " heißt so viel wie " riecht gut " und kann eine Blume , Essen - eigentlich alles beschreiben .
(src)="2"> Es hat immer eine positive Bedeutung und ist nur sehr schwer in eine andere Sprache zu übersetzen .
(src)="3"> Im Fidschi- Hindi gibt es das Wort " Talanoa " .
(trg)="1"> እዚ ቃል ብቋንቋ ቻይና " Xiang " እንትኮን ትርጉሙ ካኣ ጥዑም ይጨኑ ማለት እዩ ንፊዮሪ ፣ ምግቢ ፣ ንዝኮነ ነገር ክገልጽ ይክእል ኮይኑ ግና ኩል ጊዜ ንነገራት ኣዎንታዊ ገለጻ ጥራይ እዩ ካብ ማንዳሪን ወጻኢ ናብ ካልእ ነገር ንምትርጓም ኣጸጋሚ እዩ ነዚ ቃል ብቋንቋ ፊጂ- ሒንዲ " Talanoa " ብዝብል ኣሎና እቲ ዓርቢ ዓርቢ ለይቲ ምስኮነ ዝስማዓኻ ዓይነት ስምኢት እዩ ፣ ኣብ ሞንጎ የእሩኽቲ ኮይንኻ ሉስሉስ ኣየር እንዳተንፈስኻ ፣ ኮይኑ ግና ንሱ ኣይኮነን ፣ ዝበለጽ ውዕውዕ ዘለዎን ሕውነታዊ ስርሒት እዩ ንእሽቶ ዘረባ ብዛዕባ ዝኮነ ክትሓስቦ ትክእል ነገር ኩሉ ኣብ ልዕሊ ርዕስኻ ንዘሎ ብቋንቋ ግሪክ እዚ ቃል " meraki " ብዝብል ዘለና እንትኮን ትርጉሙ ካኣ ንነፍስኻ ፣ ንሙሉዕ ኣካልኻ ናብ ትገብሮ ዘለኻ ዝኮነ ይኩን ዋላ ናይ ጊዜ መሕለፊ ዋኒንካ ኮነ ስራሕኻ ብፍቕሪ ኢኻ ትገብሮ ኮይኑ ግና ካብቶም ባሕላዊ ነገራት ሓደ እዩ ፣ እዚ ካኣ ምስቲ ዝበለጸ ዝጸበቐ ትርጉም ከቕርብ ኣይካኣልኩን

(src)="10"> " Meraki " - mit Leidenschaft , mit Liebe
(trg)="2"> " meraki " ምስ ድልየት ፣ ምስ ፍቕሪ ፣

# de/bLgdg2blCwKp.xml.gz
# tir/bLgdg2blCwKp.xml.gz


(src)="1"> Nihayet gelebildin Neo !
(trg)="2"> Sonunda .
(trg)="3"> Hoşgeldin Neo .

(src)="2"> Tamda tahmin ettiğim gibi, Ben Morpheus .
(trg)="4"> Şüphesiz tahmin edersin ki , ben Morpheus .

(src)="3"> Seninle tanışmak heyecan verici .
(trg)="5"> Seninle tanışmak büyük bir onur .

(src)="4"> Hayır , o zevk bana ait .
(trg)="6"> Hayır , onur bana ait .

(src)="5"> Lütfen gel ve otur .
(trg)="7"> Otur Lütfen .

(src)="6"> Şuanda tavşan deliğinden düşen Alice gibi hissediyor olmalısın .
(trg)="8"> Düşünüyorumda şu anki hislerin, tavşan deliğinden düşen Alice gibi olmalı .

(src)="7"> Böyle de diyebilirsin .
(trg)="9"> Öyle de denebilir .

(src)="8"> Gözlerinde görebiliyorum, uyanmayı umduğun için , gördüğü herşeyi kabullunen bir adam gibi görünüyorsun .
(trg)="10"> Gözlerinde , uyanmayı bekleyen bir adam ve bu yüzden herşeyi kabullenmiş bir görüntün var .

(src)="9"> Ne tuhaftır ki , bu doğru .
(trg)="11"> Ne gariptir ki bu gerçek .

(src)="10"> Kadere inanıyor musun Neo ?
(trg)="12"> Kadere inanır mısın Neo ?

(src)="11"> Hayır
(trg)="13"> Hayır

(src)="12"> Niçin ?
(trg)="14"> Neden ?

(src)="13"> Çünkü hayatımı kontrol edildiği fikri beni rahatsız ediyor .
(trg)="15"> Çünkü , kendi hayatımda kontrol edemediğim bir fikirlerden hoşlanmıyorum .

(src)="14"> Kesinlikle bunun ne anlama geldiğini biliyorum .
(trg)="16"> Ne demek istediğini anlıyorum .

(src)="15"> Sana neden burada olduğunu söyleyeyim .
(src)="16"> Buradasın çünkü bişey biliyorsun .
(trg)="17"> Sana neden burada olduğunu söyleyeyim , buradasın çünkü birşeyler biliyorsun .

(src)="17"> Bildiğini anlatamıyorsun ama hissediyorsun .
(trg)="18"> Bildiğini anlatamıyorsun fakat hissediyorsun .

(src)="18"> Dünyada yanlış giden bişey vardı ve bunu hayatın boyunca hissediyordun fakat ne olduğunu bilmiyordun ... .. ama o kafanın içinde bir kıymık gibi düşüncelerine batıp seni deli ediyor .
(trg)="19"> Dünyada doğru gitmeyen şeyler var olduğunu biliyorsun , bunu hisediyorsun , fakat ne olduğunu bilmiyorsun . ama seni bir kıymık gibi batıp seni deli gibi ediyor .

(src)="19"> İşte bu düşünce4 seni bana getirdi . Neyden bahsediyorsun ?
(trg)="20"> Öyle bir his seni bana getirdi ki .
(trg)="21"> Neden bahsettiğimin farkında mısın ?

(src)="20"> Matrix .
(trg)="22"> Matrix ?

(src)="21"> Matrix 'in ne olduğunu biliyor musun ?
(trg)="23"> Ne olduğunu öğrenmek ister misin ?

(src)="22"> Matrix heryerdir ; etrafımızdaki her yer , hatta bu oda .
(src)="23"> Pencereden dışarı baktığında ... ya da televizyona baktığında görebilirsin ; İşe , kliseye giderken ve ya vergilerini öderken ... ... hissedebilirsin .
(trg)="24"> Matrix heryerdedir ; etrafımızda , bu odanın içinde , pencereden dışarıya baktığında görebilirsin . veya televizyonu açtığında , işe gittiğinde , veya kilisede ibadet ederken bile hissebilirsin .

(src)="24"> Senin gerçeği görmene engel olmak için gözlerine bağlanmış bir bağdır .
(trg)="25"> Vergilerini öderken, Bu perde gibi gözlerine inen gerçeklerden uzaklaştırmak için seni kör eden gerçekler .

(src)="25"> Gerçek ne ?
(trg)="26"> Hangi gerçek ?

(src)="26"> Senin köle olduğun gerçeği , Neo . Herkes gibi esir doğduğun , koklayamadığın , tadamadığın .... .. ya da dokunamadığın zihnindeki bir hapishanede doğduğun gerçeği .
(trg)="27"> Köle olduğun gerçeği Neo .
(trg)="28"> Herkes gibi tutsaksın ve bir hapishanede doğdun , ne birşeyin kokusunu alabiliyorsun , nede tadını , nede birşeye dokunabiliyorsun , düşüncelerin hapsolmuş .

(src)="27"> Ne yazık ki , sana Matrix 'in ne olduğu anlatılamadı .
(trg)="29"> Maalesef kimse sana Matrix 'in ne olduğunu söyleyemez .

(src)="28"> Matrix 'i kendin görmelisin .
(trg)="30"> Kendi kendine görmen gerek .

(src)="29"> Bu son şansın .
(trg)="31"> Bu senin son şansın .

(src)="30"> Bundan sonra geri dönüşün yok .
(trg)="32"> Bundan asla geri dönüş yok .

(src)="31"> Mavi hapı al ve hikaye bitsin , yatağında uyan ve neye inanmak istiyorsan inan .
(trg)="33"> Mavi kapsülü içtiğinde hikaye sona erecek , yatağından uyandığında , inanmak istediğin şeye inanacaksın .

(src)="32"> Kırmızı hapı alve harikalar diyarında kal ve sana tavşan deliğinin ne kadar derin olduğunu göstereyim .
(trg)="34"> Kırmızı kapsülü içtiğinde , harikalar diyarında kalacaksın ve ben sana o boşluğun ne demek olduğunu göstereceğim .

(src)="33"> Unutma .
(src)="34"> Sana vaad ettiğim tek şey gerçeklik .
(src)="35"> Fazlası değil .
(trg)="35"> Unutma , sana bütün anlattıklarım gerçeğin ta kendisi fazlası değil .

(src)="36"> Beni takip et .
(trg)="36"> Beni takip et .

# de/gA0BFjk7iOLW.xml.gz
# tir/gA0BFjk7iOLW.xml.gz


(src)="1"> Halloween , ölülerden balkabaklarına ve muzipliklere ... ... uzanan karma bir bayramdır .
(trg)="1"> Ölülerden tutun da , balkabağı ve şakalara kadar değinen geniş bir havzası olan cadılar bayramı , birçok şeyin oluşumundan biraraya geliyor .

(src)="2"> Yüzyıllardır süregelen eski geleneklerin din ve kültürle olan örgüsüdür . -------
(trg)="2"> Yüzyıllar içinde bu bayram kültürel , dini ve ilginç gelenekleri hep bir arada topladı . .

(src)="3"> Tüm bunlar, 2000 yıl önce kültürleri Avrupayı etkisi altına alan Keltlerle başladı .
(trg)="3"> Her şey , 2 . 000 yıldan daha uzun bir süre önce Kelt adetlerinin Avrupa 'ya yayılmasıyla başladı .

(src)="4"> 31 Ekim , Samhain festivalinde hasat mevsiminin sonunu kutlama günüydü .
(trg)="4"> 31 Ekim günü yapılan ve Samhain adı verilen festivalde insanlar hasat döneminin bitmesini kutlardı .

(src)="5"> O gece aynı zamanda Keltlerin yılbaşı gecesiydi .
(trg)="5"> O gece Keltiklerin yeni yılı olarak anılırdı ve yıllar içinde kendisine önemli bir yer kazandı .

(src)="6"> Hayaletlerin dünyada dolaştığı büyülü bir zaman .
(trg)="6"> Ölülerin dirilmeyi başladığı mucizevi bir zamandı .

(src)="7"> " Ölümle yaşam arasındaki perdenin en ince olduğu varsayılan an . " -----
(trg)="7"> " Öyle bir zamandı ki ölüm ile yaşam arasındaki perde kalkardı . " .

(src)="8"> Samhainde, köylüler hayaletleri insanların arasından ruhlar alemine göndermek için büyük bir ateş yakarlardı .
(trg)="8"> Samhain şenliğinde , köylüler toplanıp ölü ruharı kovmak için büyük şenlik ateşleri yakarlardı .

(src)="9"> Ama Avrupada etkisi artan Katolik Kilisesi Samhain gibi pagan törenlere karşı çıktı .
(trg)="9"> Avrupa 'daki hakimiyetini büyüten Katolik kliseleri Samhain gibi pagan adetlere karşı çıkıyordu .

(src)="10"> 7. yyda Vatikan Samhain 'i kilisenin onayladığı bir bayram haline getirdi .
(src)="11"> 1 Kasım , ölmüş dindarların ve şehitlerin anısına Azizler Yortusu olarak kutlanmaya başlandı .
(trg)="10"> Yedinci yüzyılda , Vatikan bunu klisenin onay verdiği bir bayram olarak kabul etti . ... ve 1 Kasım günü ölen kişileri anmak adına Azizler Yortusu olarak ilan edildi .

(src)="12"> " Bu iki bayram da ölümden sonraki yaşamla ilgili olmalıydı . "
(trg)="11"> Tüm bu bayramlar öbür dünya ve ölümden sonra ile alakalı olmalı .

(src)="13"> " Bu Kiliseye daha çok sayıda insan çekmek için yapılan planlı bir hareketti . "
(trg)="12"> Bu hareket klisenin halkı kendi safına çekmesi için planlanmıştı ..

(src)="14"> Azizler yortusu daha sonra Hallowmas olarak anılmaya başlandı .
(trg)="13"> Azizler Yortusu daha sonra Cadılar Bayramı adını aldı .

(src)="15"> " Hallow " un anlamı kutlu veya mübarektir .
(src)="16"> Yani , çevirisi kabaca - azizlerin ayini anlamına gelir .
(trg)="14"> Cadılar Bayramı 'nda adı geçen " Hallow " kutsal , mübarek gibi anlamlara geliyordu . Yani kaba çevirisi " Azizlerin klise ayini . " demekti .

(src)="17"> 31 Ekimden önceki gece giderek Halloween 'e dönüşen Azizler Yortusu idi .
(trg)="15"> 31 Ekim gecesi All Hallow 's Eve adıyla anılsa da , zamanla yerini Halloween 'e bıraktı .

(src)="18"> Bu bayram Amerikaya , 1840lardaki Patates Kıtlığı sırasında İrlandadan göç edenler vasıtasıyla geldi .
(trg)="16"> Bu bayram , 1840´lı yıllardaki kıtlıktan ötürü göç eden İrlandalılar sayesinde Amerika 'ya yayıldı .

(src)="19"> Göçmenler kendileriyle birlikte , suda elma yakalamak , komşularına şakalar yapıp mesela bahçe kapılarını sökmek gibi pek çok ... ... bayram geleneğini de beraberlerinde getirdiler .
(trg)="17"> Biblolar ve komşuların kapılarını söküp almak gibi ... şakaları barındıran birçok adetlerini ... buraya da taşımışlardı .

(src)="20"> Küçük şakacılar tanınmamak için maske takıyorlardı .
(trg)="18"> Küçük afacanlar tanınmamak için maske takarlardı .

(src)="21"> Ama yıllar geçtikçe , zararsız şakalar geleneği barbarlığa dönüştü . " 1930´larda bu bayram serserilik ve barbarlıkla dolu tehlikeli bir hal almıştı .
(trg)="19"> Ancak yıllar geçtikçe kimseye bir zararı olmayan şakalar insanlara zarar vermeye başladı .
(trg)="20"> 1930´larda bu bayram tehlikeli olmaya başlamıştı .
(trg)="21"> Nasıl desem ... serseriler etrafı yakıp yıkıyordu . "

(src)="22"> " Şaka mı şeker mi aslında bir haraç isteğiydi . "
(trg)="22"> " Şeker mi şaka mı oyunu özünde şantaja dayanıyordu . "

(src)="23"> Bize şeker ver yoksa evini yıkarız . "
(trg)="23"> " Ya şeker verirsin ya da evini yıkıp dökeriz . "

(src)="24"> Komşular ve dükkan sahipleri şakalardan kurtulmak için rüşvetler vermeye başladılar ve çocuklar da ... ... sorun çıkarmamaları ve şeker toplamaları için kapı kapı dolaşmaya yönlendirildiler .
(trg)="24"> Dükkan sahipleri ve etraftaki kimseler , çocukları yaramazlık yapmadan uzaklaştırmak için onlara ... ... ikram veya hediye veriyorlardı ve başka kimselere gitmelerini sağlayıp sorun çıkmasını önlüyorlardı .

(src)="25"> 30ların sonlarında şaka mı şeker mi sözü bayram selamlaşmasına dönüştü .
(trg)="25"> 1930´un sonlarında , " Şeker mi Şaka mı " cümlesi Cadılar Bayramı ile özdeşleşti .

# de/jVCo0qStIOLg.xml.gz
# tir/jVCo0qStIOLg.xml.gz


(src)="1"> Hayatınızın büyük gizemlerini hiç merak ettiniz mi ?
(trg)="1"> Hayatın büyük gizemleri hakkında merakınız oldu mu hiç ?

(src)="2"> Evrenin nasıl başladığı gibi .
(trg)="2"> Evrenin nasıl oluştuğu gibi mesela .

(src)="3"> Piramitleri kim yaptı ?
(trg)="3"> Piramidleri kim inşa etti

(src)="4"> Coco- Cola için gizli bir formül
(trg)="4"> Coca- Cola 'nın gizli formülü

(src)="5"> Bazı bilimadamları , bu gizemlerin kozmik bir bağlantısı olduğuna inanır .
(trg)="5"> Bazı bilim adamları bu gizemlerin evrensel bir bağlantısı olduğuna inanıyor .

(src)="6"> Hiçkimse emin değildir fakat , biz Coca Colanın zamanın başlangıcından beri varolduğunu biliyoruz .
(trg)="6"> Kimse net olarak bilmiyor fakat biz Coca- Cola 'nın zamanın başlangıcından beri varolduğunu biliyoruz .

(src)="8"> Tamam tamam .
(trg)="7"> tamam tamam

(src)="9"> Bu gerçek bir hikayedir .
(trg)="8"> İşte gerçek bir hikaye

(src)="10"> Coca- Cola 100 yılı aşkın bir süre içinde Atlanta şehrinde bulundu .
(src)="11"> John Pemberton adındaki bir eczacı , 1886 yılında yeni bir reçete ile deney yaptı .
(trg)="9"> Coca- Cola önce 100 yıl önce Atlanta kentinde icat edildi . . 1886 yılında , eczacı John S .

(src)="12"> O bazı gizli malzemeler alıp , şurubun içinde kaynattı .
(trg)="11"> Bazı gizli maddeleri alıp şurup haline getirdi

(src)="13"> Oldukça lezzetli olduğunu düşündü .
(trg)="12"> Ona göre iyi bir deneydi . mmmmmmmmm

(src)="14"> Bu yüzden Jacobs eczanesinden aldı .
(trg)="13"> Malzemeleri Jacob 'un eczanesinden aldı

(src)="15"> Karbonatlı suyla şurubu karıştırdı ve bir bardağı 5 sente sattı .
(trg)="14"> Karbonatlı suyu şurup ile karıştırıp şişesi 5 sentten satmak için hazırladı .

(src)="16"> Ve gerisi hikaye .
(trg)="15"> Geri kalanı hikaye

(src)="17"> Tüm zamanların en büyük içeceği icat edildi .
(trg)="16"> Böylece tüm zamanların en büyük içeceği icat edilmişti .

(src)="18"> Doktor Pemberton muhasebecisi Frank Robinsondur .
(trg)="17"> Dr Pemberton 'un muhasebecisi Frank Robinson seçildi

(src)="19"> Ve bu içeceğe Coca Cola adını vermek onun fikriydi .
(trg)="18"> Ve bu içeceğin isminin Cola- Cola olması onun fikriydi .

(src)="20"> Aslında şimdiki Coca Cola yazısı da onun el yazısı idi .
(trg)="19"> Aslında o ünlü markayı kendi el yazısıyla yarattı .

(src)="21"> Bu yeni moda içecek Atlanta da kulaktan kulağa yayılırken ,
(src)="22"> Satışlar artmaya başladı .
(trg)="20"> Rağbet gören bu içecek Atlanta çevresinde yayıldı . satışlar artmaya başladı .

(src)="23"> İlk yılında Coca Cola, kişi başına günde ortalama 9 bardak satılıyordu .
(trg)="21"> İlk yılında günde ortalama 9 bardak Coca- Cola satılıyordu .

(src)="24"> Dr Pemberton bu icadının olağanüstü geleceğini asla hayal edemezdi .
(trg)="22"> Dr .
(trg)="23"> Pemberton asla bu markanın böyle bir geleceği olacağını hayal etmemişti .

(src)="25"> 1888 de gizli formülü, daha sonra Coca cola üretim ve dağıtım şirketini kuran
(src)="26"> Asa Candler isimli bir işadamına sattı .
(trg)="24"> 1888´de bu gizli formülü , sonralarda , üretmek ve dağıtmak adına şirket kuracak olan Asa Candler 'a sattı .

(src)="27"> Bay Candler bir pazarlama dehasıydı .
(trg)="25"> Mr .
(trg)="26"> Candler pazarlama dahisiydi .

(src)="28"> Ürünü tanıtmak için pek çok yaratıcı yöntem buldu .
(trg)="27"> Ve ürünü tanıtmak için sayısız pazarlama araçları buldu .

(src)="29"> Hatta daha göze çarpıcı olması için şurubu kırmızıya boyanmış fıçılara koydu .
(trg)="28"> Şurubu , ilgi çekici olan kırmızı renkli fıçılara koyarak teslimatlar bile yaptı .

(src)="30"> Gittikçe daha fazla insan tarafından keşfedilen bu yeni içecek ,
(src)="31"> Tüm Amerikayı sarmaya başladı .
(trg)="29"> Bu lezzetli içeceği gün geçtikçe daha çok kişi keşfetmeye başladı , ve Coca Cola tutkusu tüm Amerika 'yı sardı .

(src)="32"> Yıllarca Coca Cola yalızca büfelerinde içilebildi .
(src)="33"> Daha sonra kafası çalışan adamlar olan , Thomas ve Whitehead 'in aklına bir fikir geldi .
(trg)="30"> Yıllarca sadece büfelerde satılan Coca- Cola için , bir gün Thomas ve Whitehead isimli zeki ikilinin aklına bir fikir geldi .

(src)="34"> Coca Cola büfelerde çok içiliyordu , peki şişelere konulsaydı ?
(trg)="31"> Coca- Cola bir büfe içeceği olarak inanılmaz satışlar elde etti , peki bunu bir de şişelere koysalar neler olurdu ?

(src)="35"> " Şişeler mi ? "
(trg)="32"> Şişe mi ?

(src)="36"> " Evet efendim ! Şişeler . Halk , alıp evlerine götürebilirdi . "
(trg)="33"> " Evet bayım !
(trg)="34"> Şişe .
(trg)="35"> İnsanlar şişeleri alıp evlerine götürebilirler . "

(src)="37"> Ama Bay Candler bu fikri çok aptalca buldu .
(trg)="36"> Bay Candler bunun çok saçma bir fikir olduğu görüşündeydi ..

(src)="38"> Öyle aptalca buldu ki, bu iki adama , istedikleri kadar Coca Cola şişeleyebileceklerini söyledi .
(trg)="37"> Aslında , gerçekten saçma bir fikirdi , ama bu ikilinin Coca- Cola 'ları şişelere koymalarına izin verdi .

(src)="39"> Ve sadece 1 dolar karşığında bu hakkı onlara sattı .
(trg)="38"> Ve şişeleme haklarını bu iki adama sadece 1 dolara sattı .

(src)="40"> Elbette Bay Candler 'in satmadığı bir şey vardı : gizli formül .
(trg)="39"> Tahmin edeceğiniz üzre , Bay Candler 'ın satmadığı tek şey kolanın gizli formülüydü .