# de/01fktUkl0vx8.xml.gz
# ms/01fktUkl0vx8.xml.gz


(src)="2"> Wir sollen 65 mit 1 multiplizieren .
(trg)="1"> Kita diminta untuk mendarab 65 dengan 1 .

(src)="3"> Wir notieren nun die 65 und dann ein x als Multiplikationszeichen oder nutzen den Punkt
(src)="4"> - beides bedeutet 65 mal 1.
(trg)="2"> Secara literal , kita hanya perlu darabkan 65 -- kita boleh tuliskannya sebagai tanda darab atau kita boleh tuliskan sebagai titik macam ini -- tapi ia bermaksud 65 darab 1 .

(src)="5"> Es gibt zwei Möglichkeiten .
(trg)="3"> Ada dua cara untuk mentafsir ini .

(src)="6"> Du kannst die Zahl 65 mal 1 mulitiplizieren oder du nimmst die 1 , aber 65 mal .
(src)="7"> So als hättest du 65 mal die 1 addiert .
(trg)="4"> Kamu boleh lihat ini sebagai nombor 65 sebanyak satu kali atau kamu boleh lihatnya sebagai nombor 1 sebanyak enam puluh lima kali .

(src)="8"> Genauso wie ein einziges Mal die 65 gleich 65 ist .
(trg)="5"> Mana- mana cara pun , jika kamu ada 65 , ini secara literal akan menjadi 65 .

(src)="9"> X- mal die 1 ist gleich X wie groß X auch sein mag .
(trg)="6"> Apa- apa saja yang didarab dengan 1 akan menjadi apa- apa saja , tidak kira apa- apa ini .

(src)="10"> X mal 1 wird immer das gleiche X ergeben .
(trg)="7"> Apa- apa saja yang didarab 1 akan menjadi benda yang sama .

(src)="11"> Wenn wir hier einen Platzhalter hinschreiben und hier mal 1 ... ich kann hier auch das x als Multiplikationszeichen schreiben .... dann kommt hier der gleiche Platzhalter ´raus ..
(trg)="8"> JIka saya ada tempat kosong dan didarab dengan 1 , saya juga boleh tuliskan simbol darab dengan 1 , itu akan menadi tempat kosong yang sama .

(src)="12"> Wenn ich hier also 3 mal 1 habe , erhalte ich 3.
(trg)="9"> Jika saya ada 3 darab 1 , saya akan mendapat 3

(src)="13"> Wenn ich 5 mal 1 rechne , bekomme ich 5. und das ist das gleiche , wie die 5 , aber nur einmal .
(trg)="10"> Jika saya ada 5 darab 1 , saya akan mendapat 5 , sebab semua ini mengatakan ialah 5 didarab satu kali .

(src)="14"> Nehme ich hier die 157 mal 1 , erhalte ich wieder 157 .
(trg)="11"> Jika saya letak -- saya tidak pasti -- 157 darab 1 , itu akan menjadi 157

(src)="15"> Bestimmt hast du die
(src)="16"> Idee verstanden .
(trg)="12"> Saya rasa kamu sudah dapat idea ini .

# de/06HYpGK1jhTJ.xml.gz
# ms/06HYpGK1jhTJ.xml.gz


(src)="1"> Bei dieser Bewegung geht es nicht um die 99 % , welche die 1 % schlagen oder umstürzen .
(trg)="1"> Gerakan ini tidak kira- kira mengalahkan 99 % atau menggulingkan % 1 .

(src)="2"> Ihr kennt den nächsten Schritt , das nämlich die 99 % eine neue 1 % - Minderheit erschaffen .
(trg)="2"> Anda tahu bab seterusnya cerita itu , yang merupakan 99 % baru 1 % .

(src)="3"> Darum geht es nicht .
(trg)="3"> Itu bukan apa yang diperkatakan

(src)="4"> Was wir erschaffen wollen ist die schönere Welt , von der unsere Herzen uns sagen , das sie möglich gibt .
(trg)="4"> Apa yang kita mahu mewujudkan dunia yang lebih indah hati kita memberitahu kita mungkin .

(src)="5"> Eine heilige Welt .
(trg)="5"> Sebuah dunia yang suci .

(src)="6"> Ein Welt die für jeden funktioniert .
(trg)="6"> Sebuah dunia yang bekerja untuk semua orang .

(src)="7"> Eine Welt , die heilt .
(trg)="7"> Dunia yang menyembuhkan .

(src)="8"> Eine Welt des Friedens .
(trg)="8"> Dunia keamanan .

(src)="9"> Man kann nicht einfach sagen :
(src)="10"> " Wir fordern eine Welt des Friedens . "
(src)="11"> Forderungen müssen konkret sein .
(trg)="9"> Anda tidak boleh hanya berkata : " kita menuntut sebuah dunia yang aman . " Permintaan telah khusus .

(src)="12"> Alles , was Menschen verbalisieren können , kann nur ausgesprochen werden in der Sprache der aktuellen politischen Debatte .
(trg)="10"> Apa- apa yang rakyat boleh menyuarakan hanya boleh bersendi dalam bahasa wacana politik semasa .

(src)="13"> Die gesamte politische Debatte ist jetzt schon zu klein .
(trg)="11"> Bahawa wacana politik seluruh sudah terlalu kecil .

(src)="14"> Deshalb reduziert es die Bewegung , wenn man explizite Forderungen stellt .
(src)="15"> Das Herz der Bewegung würde verloren gehen .
(trg)="12"> Sebab itu perlu buat tuntutan- tuntutan yang jelas mengurangkan pergerakan dan mengambil hatinya .

(src)="16"> Das ist ein echtes Paradoxon und ich denke die Bewegung versteht das tatsächlich .
(trg)="13"> Jadi , ia adalah satu paradoks sebenar , dan saya rasa gerakan yang benar- benar memahami .

(src)="17"> Das System funktioniert auch nicht für die 1 % .
(trg)="14"> Sistem ini tidak bekerja untuk % 1 .

(src)="18"> Weißt du , wenn du ein CEO wärst , du würdest die gleichen Entscheidungen treffen wie sie .
(trg)="15"> Anda tahu , jika anda seorang CEO , anda akan membuat pilihan yang sama mereka lakukan .

(src)="20"> Das Leben ist auch an der Spitze ziemlich trostlos - und all die Spielerein der Reichen ... sind irgendwie , hm , künstlichen Entschädigungen für den Verlust von dem , was wirklich wichtig ist :
(trg)="16"> Institusi mempunyai logik mereka sendiri .

(src)="21"> Der Verlust von Gemeinschaft , der Verlust von Beziehung ; der Verlust von Vertrautheit .
(trg)="17"> Kehidupan cukup suram di atas - dan semua baubles orang kaya ... mereka jenis ini , UH , pampasan yang palsu untuk kehilangan apa yang benar- benar penting : kehilangan komuniti ; kehilangan sambungan ; kehilangan keintiman .
(trg)="18"> Kehilangan makna .

(src)="23"> Jeder will ein Leben leben , das einen Sinn hat .
(trg)="19"> Semua orang mahu kehidupan bermakna .

(src)="24"> Und heutzutage leben wir in einer Geld- Wirtschaft wo wir nicht wirklich abhängig sind von den Geschenken von irgendwem .
(trg)="20"> Dan hari ini , kita hidup dalam ekonomi wang di mana kita tidak berbuat benar- benar . bergantung kepada hadiah sesiapa .

(src)="25"> Aber wir kaufen alles .
(trg)="21"> Tetapi , kita membeli segala- galanya .

(src)="26"> Deshalb brauchen wir niemanden , weil , wer auch immer mein Essen anbaute , oder meine Kleidung machte oder mein Haus baute , nun , wenn die starben oder ich sie entfremde oder sie mich nicht mögen - Das ist okay !
(trg)="22"> Oleh itu , kita tidak benar- benar memerlukan sesiapa , kerana sesiapa yang meningkat makanan saya , atau yang dibuat pakaian saya , atau membina rumah saya ... dengan baik , jika mereka mati , atau jika saya merenggangkan hubungan mereka , atau jika mereka tidak seperti saya .
(trg)="23"> Tidak apa- apa ,

(src)="27"> Ich kann einfach jemanden anderen dafür bezahlen , es zu tun .
(trg)="24"> Saya hanya boleh membayar orang lain untuk melakukannya .

(src)="28"> Und es ist wirklich schwierig , Gemeinschaft zu schaffen , wenn das grundliegende Wissen ist :
(src)="29"> " Wir brauchen einander nicht . " Menschen kommen zusammen und tun nett .
(trg)="25"> Dan ia benar- benar keras untuk mewujudkan masyarakat jika pengetahuan asas adalah : " kita tidak memerlukan satu sama lain . " Jadi , orang jenis berkumpul dan bertindak baik .

(src)="30"> Oder vielleicht konsumieren sie zusammen .
(trg)="26"> Atau , mungkin mereka makan bersama- sama .

(src)="31"> Aber gemeinsame Ausschöpfung schafft keine Nähe .
(trg)="27"> Tetapi penggunaan bersama tidak menimbulkan keintiman .

(src)="32"> Nur gemeinsame Kreativität und Gaben schaffen Nähe und Verbindung .
(trg)="28"> Hanya kreativiti dan hadiah bersama mewujudkan keintiman dan sambungan .

(src)="33"> Du hast solche Gaben , die wichtig sind .
(trg)="29"> Anda telah hadiah apa- apa yang penting .

(src)="34"> So wie jede Tierart eine wichtige Gabe an das Ökosystem hat , und die Auslöschung einer Tierart jedem wehtut .
(trg)="30"> Sama seperti setiap spesies mempunyai hadiah yang penting untuk memberi ekosistem , dan kepupusan spesis apa- apa sakit semua orang .

(src)="35"> Das ist auch wahr für jeden Menschen - denn du hast notwendige und wichtige Gaben zu geben .
(trg)="31"> Yang sama adalah benar setiap orang - bahawa anda mempunyai hadiah yang perlu dan penting untuk memberi .

(src)="36"> Und , dass für eine lange Zeit unser Verstand uns erzählt hat , dass wir uns vielleicht Dinge nur einbilden .
(trg)="32"> Dan , bahawa untuk masa yang panjang , fikiran kita telah memberitahu kita bahawa mungkin kita membayangkan perkara .

(src)="37"> Das es verrückt ist , entsprechend dem zu leben , was du geben willst .
(trg)="33"> Bahawa ia gila untuk hidup mengikut apa yang anda mahu memberi .

(src)="38"> Aber ich denke , jetzt , da mehr und mehr Menschen die Wahrheit bewusst wird , das wir hier sind um zu geben und sich dieser Sehnsucht bewusst werden .
(trg)="34"> Tetapi saya fikir sekarang kerana semakin ramai orang bangun kepada kebenaran , bahawa kami di sini untuk memberi , dan bangun keinginan itu .

(src)="39"> Und sich bewusst werden , das es auf die andere Art sowieso nicht funktioniert - umso mehr Bestärkung kriegen wir von den Menschen um uns herum , dass das nicht verrückt ist .
(trg)="35"> Dan bangun kepada hakikat bahawa cara yang lain tidak bekerja , the more reinforcement yang kita dapati dari orang- orang di sekeliling kita bahawa ini tidak gila .

(src)="40"> Dass das hier Sinn macht .
(trg)="36"> Bahawa ini masuk akal .

(src)="41"> Das ist wie man lebt .
(trg)="37"> Ini adalah bagaimana untuk hidup .

(src)="42"> Und wenn wir diese Bestätigung kriegen , dann müssen unser Verstand und unsere Logik nicht länger gegen die Logik unseres Herzens kämpfen , das will , das wir dienen .
(trg)="38"> Dan seperti yang kita mendapatkan bahawa tetulang , maka fikiran kita dan logik kita tidak lagi perlu memerangi logik hati , yang mahu kita dapat memberikan perkhidmatan yang .

(src)="43"> Die Veränderung des Bewusstseins , das solche Dinge inspiriert ist universal , es ist jeder .
(trg)="39"> Peralihan kesedaran yang memberi inspirasi apa- apa perkara sejagat , semua orang itu .

(src)="44"> Die 99& amp ; und die 1 % , und es erwacht in verschiedenen Menschen auf verschiedene Arten .
(trg)="40"> 99 % dan 1 % , dan wakening dalam orang yang berlainan dengan cara yang berbeza .

(src)="45"> Ich denke das Liebe die gefühlte Erfahrung der Verbindung zu einem anderen Wesen ist .
(trg)="41"> Saya rasa cinta adalah pengalaman yang dirasai sambungan kepada makhluk yang lain .

(src)="46"> Ein Ökonom sagt im Wesentlichen :
(src)="47"> " Mehr für dich heißt weniger für mich . "
(trg)="42"> Kata seorang ahli ekonomi , pada asasnya , " untuk anda adalah kurang bagi saya . "

(src)="48"> Aber der Liebende weißt , dass mehr für dich auch mehr für mich bedeutet .
(trg)="43"> Tetapi kekasih tahu bahawa lebih banyak untuk anda adalah lebih untuk saya juga .

(src)="49"> Wenn du jemanden liebst , ist sein Glück auch dein Glück .
(trg)="44"> Jika anda suka seseorang kebahagiaan mereka adalah kebahagiaan anda .

(src)="50"> Sein Schmerz ist dein Schmerz .
(trg)="45"> Kesakitan mereka adalah kesakitan anda .

(src)="51"> Deine Selbstwahrnehmung erweitert sich , um andere Geschöpfe mit einzuschließen .
(trg)="46"> Rasa diri anda mengembang termasuk makhluk yang lain .

(src)="52"> Das ist Liebe - Liebe ist die Erweiterung des Selbst um die Anderen mit einzuschließen .
(src)="53"> Und das ist eine andere Art von Revolution .
(trg)="47"> Itu cinta - cinta adalah pengembangan diri termasuk lain . dan bahawa adalah berbeza revolusi .

(src)="54"> Es gibt niemanden zu bekämpfen .
(trg)="48"> Ada tiada satu pun untuk berperang .

(src)="55"> Es gibt kein Böses zu bekämpfen .
(trg)="49"> Ada tidak jahat untuk melawan .

(src)="56"> Es gibt keinen " Anderen " in dieser Revolution .
(trg)="50"> Ada ada " lain " dalam revolusi ini .

(src)="57"> Jeder hat eine einzigartige Berufung und es ist wirklich Zeit , dem zuzuhören .
(trg)="51"> Semua orang mempunyai panggilan yang unik dan ia benar- benar masa untuk mendengar itu .

(src)="58"> So wird die Zukunft aussehen .
(trg)="52"> Itulah yang masa depan akan menjadi .

(src)="59"> Es wird Zeit , sich darauf vorzubereiten und etwas dazu beizusteuern und es passieren zu lassen .
(trg)="53"> Inilah masanya untuk bersedia untuk itu , dan membantu menyumbang kepada , dan menjadikannya satu kenyataan .

# de/0HgfeWgB8T8n.xml.gz
# ms/0HgfeWgB8T8n.xml.gz


(src)="1"> Welches ist das kleinste gemeinsame Vielfache , kurz KGV , von 15 , 6 und 10 ?
(trg)="1"> Apa itu gandaan sepunya , atau singkatannya GSTK , untuk 15 , 6 dan 10 ?

(src)="2"> Das kleinste gemeinsame Vielfache ist genau , wie das Wort schon sagt : das kleinste gemeinsame Vielfache dieser Zahlen . ich weiß , dass das vielleicht noch keine große Hilfe war .
(trg)="2"> Jadi GSTK adalah gandaan yang paling kecil bagi nombor- nombor ini .
(trg)="3"> Saya tahu ini tak membantu sangat tapi jom kita cuba selesaikan soalan ni .

(src)="4"> Lass uns dafür verschiedene Vielfache von 15 , 6 und 10 betrachten und dann das kleinste Vielfache finden , das sie gemeinsam haben .
(trg)="4"> Jadi untuk selesaikan ni , kita kena fikir apakah gandaan bagi 15 , 6 dan 10 . dan cari persamaan gandaan terkecil , gandaan sepunya untuk nombor- nombor ni .

(src)="5"> Lass uns die Vielfachen von 15 finden .
(trg)="5"> Jadi jom cari gandaan untuk 15 .

(src)="6"> Da sind :
(trg)="6"> Kita ada 1 darab 15 sama dengan 15 , 2 darab 15 sama dengan 30 ,

(src)="7"> 1 mal 15 ist 15 , 2 mal 15 ist 30 , dann , wenn du wieder 15 dazu zählst , erhältst du 45 , mit weiteren 15 sind das 60 und mit weiteren 15 bekommst du 75 weitere 15 später bekommst du 90 und mit weiteren 15 erhältst du 105 und wenn du dann immer noch kein gemeinsames Vielfaches mit den anderen beiden Zahlen hast musst du eventuell noch weiterrechnen , aber ich werde hier erstmal aufhören .
(trg)="7"> lepas tu kalau tambah 15 lagi dapat 45 , tambah lagi 15 dapat 60 , tambah 15 lagi , dapat 75 , tambah 15 dapat 90 , tambah 15 lagi dapat 105 . dan kalau masih lagi tak ada gandaan sepunya dengan nombor- nombor ni baru kita tambah lagi tapi kita berhenti sini buat masa ni .

(src)="8"> Das sind die Vielfachen von 15 bis zu 105 .
(trg)="8"> Sekarang ini gandaan 15 sampai 105 .

(src)="9"> Offensichtlich machen wir mit den anderen weiter .
(trg)="9"> Jelas sekali kita boleh teruskan dari sini .

(src)="10"> Lass uns die Vielfachen von 6 notieren .
(trg)="10"> Sekarang kita buat gandaan 6 .

(src)="11"> Die Vielfachen sind :
(trg)="12"> 1 darab 6 sama dengan 6 , 2 darab 6 dapat 12 , 3 darab 6 dapat 18 , 4 darab 6 dapat 24 , 5 darab 6 dapat 30 , 6 darab 6 dapat 36 , 7 darab 6 dapat 42 , 8 darab 6 dapat 48 , 9 darab 6 dapat 54 , 10 darab 6 dapat 60 .

(src)="12"> 1 mal 6 ist 6 , 2 mal 6 ist 12 , 3 mal 6 ist 18 , 4 mal 6 ist 24 , 5 mal 6 ist 30 , 6 mal 6 ist 36 , 7 mal 6 ist 42 , 8 mal 6 ist 48 , 9 mal 6 ist 54 , 10 mal 6 ist 60. 60 ist für uns schon interessant , da es ein gemeinsames Vielfaches von 15 und 6 ist .
(src)="13"> Außerdem haben wir zwei gemeinsame Vielfache .
(trg)="13"> 60 dah nampak cukup menarik sebab ia adalah gandaan sepunya untuk 15 dan 6 .

(src)="14"> Wir haben 30 und 30 und wir haben 60 und 60. Das kgV ... ... wenn wir uns nur um das kleinste gemeinsame Vielfache von 15 und 6 kümmern würden , würden wir sagen ... ... ist 30. Wir notieren das als Zwischenergebnis : das kgV von 15 und 6. Also sehen wir das kleinste gemeinsame Vielfache , das kleinste Vielfache , dass sie beide besitzen , hier drüben .
(trg)="15"> Kita ada 30 dan 30 , kita ada 60 dan 60 .
(trg)="16"> Jadi GSTK yang paling kecil kalau kita tengah cari gandaan sepunya terkecil untuk 15 dan 6 .
(trg)="17"> Kita akan jawab 30 .

(src)="15"> 15 mal 2 ist 30 und 6 mal 5 ist 30.
(trg)="21"> 15 darab 2 dan 6 darab 5 sama dengan 30 .

(src)="16"> Das ist also definitiv ein gemeinsames Vielfaches und es ist das kleinste von allen ihren kgVs .
(trg)="22"> Jadi ini semestinya adalah gandaan sepunya yang terkecil di antara semua gandaan sepunya yang mereka ada .

(src)="17"> 60 ist auch ein gemeinsames Vielfaches , aber es ist größer .
(trg)="23"> 60 pun gandaan sepunya tapi lebih besar .

(src)="18"> Dieses ist das kleinste gemeinsame Vielfache .
(trg)="24"> Ini adalah gandaan sepunya yang paling kecil .

(src)="19"> Es ist also 30.
(trg)="25"> Jadi jawapannya 30 .

(src)="20"> Bisher haben wir noch nicht an die 10 gedacht .
(trg)="26"> Kita belum lagi kira gandaan 10 .

(src)="21"> Also lass uns die 10 einsetzen . ich denke du siehst , wohin das führt .
(trg)="27"> Jadi jom kira .
(trg)="28"> Saya rasa awak dah nampak dah jawapannya .

(src)="22"> Lass uns die Vielfachen von 10 aufstellen .
(trg)="29"> Jom kira gandaan 10 .
(trg)="30"> Ada 10 , 20 , 30 , 40 ...

(src)="23"> Sie sind 10 , 20 , 30 , 40 , ...
(src)="24"> Wir haben schon genug , denn wir sind schon bis zur 30 gekommen und 30 ist ein gemeinsames Vielfaches von 15 und 6 und es ist das kleinste gemeinsame Vielfache von allen dreien .
(trg)="31"> Ok , rasanya ini dah cukup jauh sebab kita dah pun cecah 30 , dan 30 adalah gandaan sepunya untuk 15 dan 6 dan ia juga adalah gandaan sepunya terkecil untuk ketiga- tiga nombor .

(src)="25"> Es ist also eine Tatsache , dass das kgV von 15 , 6 und 10 gleich 30 ist
(trg)="32"> Jadi ternyata bahawa gandaan sepunya terkecil bagi 15 , 6 dan 10 adalah bersamaan dengan 30 .

(src)="26"> Das ist ein Weg das kleinste gemeinsame Vielfache zu finden .
(trg)="33"> Sekarang , ini adalah satu cara untuk dapatkan gandaan sepunya terkecil .

(src)="27"> Einfach die Vielfachen der Zahlen aufschreiben und vergleichen ... ... und dann das kleinste Vielfache , das alle gemeinsam haben , ablesen .
(trg)="34"> Kita cuma cari gandaan untuk setiap nombor ... kemudian lihat gandaan mana yang terkecil yang sama .

(src)="28"> Ein anderer Weg ist , sich die Primfaktorzerlegung jeder dieser Zahlen anzusehen und das kgV ist die Zahl , die alle Elemente der Primfaktorzerlegung enthält , aber keine weiteren .
(trg)="35"> Cara lain untuk lakukan itu adalah dengan melihat pemfaktoran perdana kesemua nombor ni dan GSTK adalah nombor yang ada kesemua elemen pemfaktoran perdana ini sahaja .

(src)="29"> Ich zeige dir , was ich damit meine .
(trg)="36"> Jadi biar saya tunjukkan apa yang saya maksudkan .

(src)="30"> Du kannst das auf diesen Weg machen oder du kannst sagen , dass 15 dass 15 das gleiche ist wie 3 mal 5. Und das war ´s .
(trg)="37"> Awak boleh guna cara ini atau awak boleh kata yang 15 adalah sama dengan 3 darab 5 .
(trg)="38"> Itu sahaja .

(src)="31"> Das ist die Primfaktorzerlegung .
(src)="32"> 15 ist 3 mal 5 , da sowohl 3 als auch 5 Primzahlen sind .
(trg)="39"> Itulah pemfaktor perdana , 15 adalah 3 darab 5 memandangkan kedua- dua nombor 3 dan 5 adalah nombor perdana .

(src)="33"> Man kann sagen , dass 6 das gleiche ist wie 2 mal 3. Das ist die Primfaktorzerlegung , da sowohl 2 als auch 3 Primzahlen sind .
(trg)="40"> Kita boleh kata yang 6 adalah sama dengan 2 darab 3 .
(trg)="41"> Itu sahaja , itulah pemfaktoran perdana memandangkan kedua- dua nombor 2 dan 3 adalah nombor perdana .

(src)="34"> Und dann können wir auch sagen , dass 10 das gleiche ist wie 2 mal 5. Beide , 2 und 5 , sind Primzahlen , also sind wir fertig mit dem Zerlegen .
(trg)="42"> Dan kita boleh kata yang 10 adalah sama dengan 2 darab 5 .
(trg)="43"> 2 dan 5 adalah nombor perdana , jadi kita dah selesai .