# de/1cLgP4vKJDTt.xml.gz
# jv/1cLgP4vKJDTt.xml.gz


(src)="1"> & lt; i& gt ; Präsentiert vom PKer Team auf www . viikii . net& lt ; / i& gt ; ~Episode 1~
(trg)="1"> malay
(trg)="2"> Episot Siji

(src)="2"> Oh Ha Ni ?
(trg)="3"> Oh Ha Ni ?

(src)="3"> Oh Ha Ni ?
(trg)="4"> Oh Ha Ni ?

(src)="4"> Ja ?
(trg)="5"> Injih ?

(src)="5"> An was denkt denn unsere Ha Ni so früh am Morgen ?
(trg)="6"> Ha Ni , hayo kowe mikirke opo isuk- isuk ngene ?

(src)="6"> Kinder , lernen ist wirklich anstrengend , nicht wahr ?
(trg)="7"> Cah- cah , sinau kuwi susah tho ?

(src)="7"> Ja .
(trg)="8"> Injih ...

(src)="8"> Es ist sehr anstrengend , nicht wahr ?
(trg)="9"> Susah tenan tho ?

(src)="9"> Ja !
(trg)="10"> Injih !

(src)="10"> Ich weiß , wie es ist als Abschlussschüler in Südkorea zu leben .
(trg)="11"> Aku ngerti , piye rasane dadi kakang kelas nang Korea Selatan iki .

(src)="11"> Wie einsam und schwierig es ist ...
(trg)="12"> Piye sepi lan susahe kuwi ...

(src)="12"> Hör auf in deiner Tasche zu wühlen !
(trg)="13"> Wis , ojo ngoprek- oprek tasmu maneh !

(src)="13"> Mach die falschen Augen weg !
(trg)="14"> Copoten mripat palsumu kuwi !

(src)="14"> Auch wenn ihr euch darüber beklagt , wie schwierig es ist ...
(trg)="15"> Nanging , meh kowe nggersulo sak susah- susahe kuwi ,

(src)="15"> Kann man es mit dem Stress vergleichen , den die Lehrer im dritten Jahr haben ? !
(trg)="16"> Cubo mbok bandingno karo perkoro sing kudu dilakoni guru kelas telu ?
(trg)="17"> Ha ? !

(src)="16"> Kennt ihr dieses schreckliche System des Lehrens ?
(trg)="18"> Opo kowe ngerti , piye nganyelkene ngajar iku ? !

(src)="17"> Ich glaube unsere Noten sind fertig ?
(trg)="19"> Ketoke bijine dhewe uwis metu yo ?

(src)="18"> Ja , stimmt .
(trg)="20"> Ho oh .

(src)="19"> Wir sind wahrscheinlich wieder die Letzten .
(trg)="21"> Paling , dhewe entuk sing keri dhewe maneh .

(src)="20"> Es ist ja nicht das erste Mal .
(trg)="22"> Iki lak dudu sing sepisane , tho .

(src)="21"> Ich verstehe nicht , wieso sie jedes Mal so traurig wird .
(trg)="23"> Aku kok ora dhong , lha ngopo Awake kok isih nesu- nesu wae .

(src)="22"> Euer Haus ist fertig , oder ?
(trg)="24"> Omahmu uwis rampung dibenakake , tho ?

(src)="23"> Und ihr macht keine Hauseinweihungsparty ?
(trg)="25"> Meh nganakake rerayaan ora ?

(src)="24"> Ich konnte das Haus noch nicht putzen .
(trg)="26"> Aku durung ono wektu nggo reresik blas , jeh .

(src)="25"> Mein Vater kommt spät und ich komme auch ziemlich spät .
(trg)="27"> Bapakku telat le kondur , aku yo ngono .

(src)="26"> Sag Bong Joon Gu , er soll es für dich machen .
(src)="27"> Vorhin hat er dich so angestarrt .
(trg)="28"> Mbok kongkonan Bong Joon Gu wae . Ngerti ora , awake mau ngematke awakmu terus koyo ngene iki ...

(src)="28"> Nein !
(trg)="29"> Ora .. !

(src)="29"> Wenn es nicht das ist , was soll es sonst sein ?
(trg)="30"> Nek ora , njuk mau ki ngopo ? !

(src)="30"> Wegen dir ist er sogar dem Kunstclub beigetreten .
(trg)="31"> Dheke nganthi melu kleb seni lak yo merganing kowe tho .

(src)="31"> Hast du nicht langsam genug davon ?
(trg)="32"> Kowe ora jeleh pho , mangan iku ?

(src)="32"> Was ... das hier ?
(trg)="33"> Opo ?
(trg)="34"> Iki ?

(src)="33"> Wenn die Tochter eines Schweinefleischrestaurantbesitzers , genug von denen hätte , wer würde dann noch kommen und sie essen ?
(trg)="35"> Heh , nek anake sing nduwe restoran babi we jeleh mangan iki , njuk sopo maneh sing meh teko lan mangan ?

(src)="34"> Ha Ni , hast du langsam genug davon Nudeln zu essen ?
(trg)="36"> Ha Ni , opo kowe jeleh mangan mi ?
(trg)="37"> Maksudku , opo anake sing nduwe restoran mi tau jeleh mangan mi ?

(src)="35"> Ich bekomm nie genug von den Nudeln meines Vaters .
(trg)="38"> Aku ora tau luweh mangan mi gaweane Bapakku .

(src)="36"> Die Nudeln in eurem Restaurant sind sehr lecker !
(trg)="39"> Mi gawean restoranmu ki pancen inuk tenan lho .

(src)="37"> Ich stimme zu , ich stimme zu !
(trg)="40"> Aku doyan banget !

(src)="38"> Einverstanden !
(trg)="41"> Setuju !

(src)="39"> Hey !
(trg)="42"> Halo !

(src)="40"> Hey !
(trg)="43"> Hai !

(src)="41"> Heya ?
(trg)="44"> Halo ?

(src)="42"> Hat Sie uns gerade so begrüßt ?
(trg)="45"> Opo dheke lagek wae nyopo awake dhewe ?

(src)="43"> Huh ?
(trg)="46"> Wah ?

(src)="44"> Was ist das ?
(trg)="47"> Ngopo iki ?

(src)="45"> Warum kommt es nicht raus ?
(trg)="48"> Kok ora gelem metu ?

(src)="46"> Danke ....
(trg)="49"> Ehm .. su- wun .

(src)="47"> Danke ... ?
(trg)="50"> Suwun .. ?

(src)="48"> Die Halbjahresprüfungen der Abschlussschüler , Baek Seung jo oppa hat wieder den ersten Platz .
(trg)="51"> Wulangan tengahane semester kelas telu , mas Baek Seung Jo entuk juara siji maneh , lho .

(src)="49"> Ist der erste Platz eine große Sache ?
(trg)="52"> Eh , njuk ngopo nek juara siji ?
(trg)="53"> Bijine sampurno !

(src)="50"> Ein perfektes Ergebnis .
(src)="51"> Er hat 500/ 500 .
(trg)="54"> Dheke entuk limangatus soko limangatus !

(src)="52"> Was ?
(trg)="55"> Opo ?

(src)="53"> Baek Seung Jo hat wieder 100 % ?
(trg)="56"> Baek Seung Jo entuk satus persen maneh ?

(src)="54"> Ist er ein Mensch ?
(trg)="57"> Dheke ki uwong opo dudu tho ?

(src)="55"> Ich sagte , er war kein Mensch .
(trg)="58"> Nek ngaranku , dheke kuwi ... dudu uwong .

(src)="56"> Er ist ein Geist .
(src)="57"> Ein Waldgeist .
(trg)="59"> Dheke ki ... dewo , dewaning alas .

(src)="58"> Also , ich war dem weißen Pferd gefolgt und dann ... ist es verschwunden und plötzlich wieder aufgetaucht !
(trg)="60"> Dadi , aku ki nututi jaran puteh , njuk ...
(trg)="61"> Jaranne ngilang , njuk ujug- ujug muncul maneh !

(src)="59"> Im Ernst ... Wie soll ich das sagen ?
(trg)="62"> Sakjane .. piye yo , leh ku ngomongkene ?

(src)="60"> Es ist diese Art von Schönheit , von der du einen Bissen haben willst !
(trg)="63"> Kuwi ... nggemesi banget , nganthi kowe mesthi kepengin nyokoti !

(src)="61"> Einen Bissen haben ? !
(trg)="64"> Nyokot ?

(src)="62"> Dadurch habe ich verstanden , wie sich ein Vampir fühlen muss .
(trg)="65"> Pas kuwi , aku ngerasakake opo sing dirasakake karo vampir .

(src)="63"> Vielleicht waren die Vampire am Anfang auch so .
(trg)="66"> Mungkin mbiyen , vampir ki yo koyo ngono kuwi .

(src)="64"> Der Hals von dem Mädchen , das er liebte war so sehr weiß und so wunderschön ...
(trg)="67"> Gulune wong wedhok sing ditresnani mesthine puteh tur ayu buanget ..

(src)="65"> Er hatte keine andere Wahl als sie zu beißen !
(trg)="68"> Dheke ora ono pilihan liyo , njuk nyokot dheknen .

(src)="66"> Wirklich Ha Ni , nimm einfach einen Bissen von diesem Schweinefuss .
(trg)="69"> Lah , tenane tho Ha Ni , nyoh cokoten wae sikile babi iki !

(src)="67"> Hey !
(trg)="70"> Heh !
(trg)="71"> Aku tenanan kok !

(src)="68"> Ich habe das nicht erfunden !
(src)="69"> Okay also , iss das einfach .
(trg)="72"> Oke , yo uwis mangano wae .

(src)="70"> Beiß ab , los , los !
(trg)="73"> Hayo cokoten iki !
(trg)="74"> Kene , kene !

(src)="71"> Seung Jo Oppa ...
(trg)="75"> Mas Seung Jo ...

(src)="72"> Du kannst das haben , ich habe es gerade gekauft .
(trg)="76"> Sampeyan ngombe iki wae , aku entis wae tuku kok .

(src)="73"> Meine Mutter hat mir gesagt , dass ich deine Mutter grüßen lassen soll .
(trg)="77"> Ibuku ndawuhi aku , nitipke salam kanggo Ibumu .

(src)="74"> Ich bin Jang Mi .
(src)="75"> Hong Jang Mi .
(trg)="78"> Aku Jang Mi , Hong Jang Mi .

(src)="76"> Meine Mutter und deine Mutter sind eng miteinander befreundet .
(trg)="79"> Ibuku ki cedhak karo ibumu .

(src)="77"> Oh mein !
(src)="78"> Es funktioniert wieder nicht .
(src)="79"> Ha Ni Sunbae !
(trg)="80"> Ealah ... kok rusak maneh .

(src)="80"> Es kommt nicht raus !
(trg)="81"> Ora iso metu maneh !

(src)="81"> Diese Sunbae hat mir geholfen , das hier zu bekommen .
(trg)="82"> Mbak kuwi lho , sing mau ngerewangi aku ngetokake iki .

(src)="82"> Ha Ni Sunbae , komm schnell !
(trg)="83"> Mbak Ha Ni , ayo cepet tho !

(src)="83"> Hier hast du es , Oppa .
(trg)="84"> Iki lho , mas .

(src)="84"> Oppa , du hast dieses Mal wieder ein perfektes Ergebnis , nicht wahr ?
(trg)="85"> Mas , sampeyan entuk biji sing paling apik maneh tho ?

(src)="85"> Wow , du bist der Beste !
(trg)="86"> Wahh , sampeyan pancen huebat !

(src)="86"> Ha Ni !
(trg)="87"> Eh , Ha Ni !

(src)="87"> Oh Ha Ni !
(trg)="88"> Oh Ha Ni !

(src)="88"> Oh Ha Ni !!
(trg)="89"> Oh Ha Ni !

(src)="89"> OH !
(trg)="90"> OH !

(src)="90"> HA !
(trg)="91"> HA !

(src)="91"> NI !
(trg)="92"> NI !

(src)="92"> Das ist der Grund , warum du es ihm einfach gestehen musst .
(trg)="93"> Mangkane , kowe ki kudu ngomongke isine atimu .

(src)="93"> Gestehen ?
(trg)="94"> Ngomongke ?

(src)="94"> Wir werden bald unseren Abschluss machen .
(trg)="95"> Dhewe lak meh lulusan sedhilit maneh .

(src)="95"> Wie lange willst du noch so bleiben ?
(trg)="96"> Nganthi kapan kowe meh koyo ngene wae ?

(src)="96"> Ah ... du hast Recht , es ist , weil ich es ihm noch nicht gesagt habe .
(trg)="97"> Ahh ... iyo bener , kuwi mau mergane aku ora ngomongke isi atiku .

(src)="97"> Dass er meine Gefühle für ihn nicht kennt , ist der Grund dafür , warum er seine Gefühle für mich nicht ausdrücken kann .
(trg)="98"> Dheke ora ngerti piye perasaanku , mangkane dheke ora iso ngomongke isi atine nang aku .

(src)="98"> Weil er schüchtern ist .
(trg)="99"> Mergane dheke isin .

(src)="99"> Was schlägst du nach ?
(trg)="100"> Kowe gek nggoleki opo ?

(src)="100"> Ich suche nach dem Wort " schüchtern " ...
(trg)="101"> Aku nggoleki ujaran " isin " .

(src)="101"> Ok , ich hab es verstanden .
(trg)="102"> Ho oh , nek ngono ...

(src)="102"> Ich werde meine Liebe auf eine wunderbare Art gestehen .
(trg)="103"> Aku meh ngomongke , nganggo coro sing apik .

(src)="103"> Aber , wie soll ich das machen ?
(trg)="104"> Nanging , kepiye yo , carane ?

(src)="104"> Ich will , dass es sehr beeindruckend wirkt .
(trg)="105"> Aku ki kepengin carane apik tenan jhe .

(src)="105"> Wie findest du das ?
(trg)="106"> Piye nek ngene ?

(src)="106"> " Mein Schatz Seung Jo , ich liebe dich . "
(trg)="107"> " Seung Jo sing tak tresnani , aku tresno marang sliramu " .

(src)="107"> Oh ... das ist nicht schlecht !
(trg)="108"> Ohh ... iso wae yo .