# de/03x3cvKrWYPc.xml.gz
# id/03x3cvKrWYPc.xml.gz
(src)="1"> Firmen verlieren die Kontrolle .
(trg)="1"> Perusahaan- perusahaan kini telah hilang kendali .
(src)="2"> Was an der Wall Street passiert , bleibt nicht länger geheim .
(trg)="2"> Berita tentang apa yang terjadi di Wall Street tidak lagi berhenti di Wall Street .
(src)="3"> Was in Vegas passiert , landet auf YouTube .
(trg)="3"> Apa yang terjadi di Las Vegas akan terlihat di YouTube .
(src)="4"> ( Lachen )
(trg)="4"> ( tawa )
(src)="5"> Ein guter Ruf ist vergänglich .
(trg)="5"> Reputasi tidak lagi stabil .
(src)="6"> Loyalität ist unbeständig .
(trg)="6"> Loyalitas mudah berubah .
(src)="7"> Führungsgruppen scheinen immer weniger
(src)="8"> Kontakt zu ihren Mitarbeitern zu haben .
(src)="9"> ( Lachen )
(trg)="7"> Tim manajemen menjadi lebih terlepas hubungannya dari staff .
(src)="10"> Eine aktuelle Studie besagt , 27 Prozent der Vorgesetzten würden glauben , ihre Mitarbeiter würden von der Firma inspiriert
(trg)="9"> Survei mengatakan 27 persen dari para bos percaya bahwa pegawai mereka terinspirasi oleh perusahaannya .
(src)="11"> Dieselbe Umfrage zeigt jedoch , dass nur vier Prozent der Angestellten zustimmen .
(trg)="10"> Namun , dalam survei yang sama , hanya empat persen dari pegawai tersebut menyetujuinya .
(src)="12"> Firmen verlieren die Kontrolle über ihre Kunden und ihre Mitarbeiter .
(trg)="11"> Perusahaan- perusahaan kian hilang kendali akan pelanggan dan pegawainya .
(src)="13"> Aber stimmt das wirklich ?
(trg)="12"> Tapi benarkah ini ?
(src)="14"> Ich bin Marketer und als Marketer weiß ich , dass ich nie wirklich Kontrolle hatte .
(trg)="13"> Saya seorang tenaga pemasar dan saya tahu baik bahwa saya jarang sekali memiliki kendali .
(src)="15"> Deine Marke ist , was andere Menschen über dich sagen , wenn du nicht im selben Raum bist , heißt es .
(trg)="14"> Kata pepatah , merek Anda adalah apa yang orang lain katakan tentang Anda saat Anda tidak ada di dalam ruangan .
(src)="16"> Eine ständige Vernetzung und Transparenz erlauben Firmen , in diesem Raum zu sein - jederzeit .
(trg)="15"> Hyper- konektivitas dan transparansi memungkinkan perusahaan tersebut untuk terus berada di dalam ruangan tersebut , sepanjang waktu .
(src)="17"> Sie können zuhören und mitreden .
(trg)="16"> Mereka dapat mendengar dan berdiskusi bersama .
(src)="18"> Sie haben sogar mehr Kontrolle über den Kontrollverlust als je zuvor .
(trg)="17"> Bahkan , kini mereka lebih mempunyai kendali terhadap kehilangan kendali , lebih dari sebelumnya .
(src)="19"> Sie können sich darauf einstellen .
(trg)="18"> Mereka dapat berencana untuk itu .
(src)="20"> Aber wie ?
(trg)="19"> Tapi bagaimana ?
(src)="21"> Erstens können sie Mitarbeitern und Kunden mehr Kontrolle zugestehen .
(trg)="20"> Pertama , mereka dapat menyerahkan kendali kepada pegawai dan pelanggan .
(src)="22"> Sie können mit ihnen bei der Entwicklung von Ideen ,
(src)="23"> Wissen , Inhalten , Entwürfen und Produkten zusammenarbeiten .
(trg)="21"> Mereka dapat berkolaborasi dengannya dalam penyusunan ide , pengetahuan , konten , desain dan produk .
(src)="24"> Sie können ihnen größere Kontrolle über Preisgestaltung geben , wie es die Band Radiohead mit ihrem Ansatz
(src)="25"> " Bezahl- so- viel- wie- du- willst " zum Online- Verkauf ihres Albums
(src)="26"> " In Rainbows " getan hat .
(trg)="22"> Perusahaan dapat memberikan kendali tentang penentuan harga kepada karyawan & amp ; pelanggan , seperti yang dilakukan oleh band Radiohead dengan sistem bayar- sesuka- Anda saat merilis album mereka yang berjudul " In Rainbows . " Pembeli dapat menentukan harga , tetapi tawarannya ekslusif , dan hanya berlaku untuk jangka waktu pendek .
(src)="28"> Von diesem Album verkauften sich mehr Exemplare als von früheren CDs der Band .
(trg)="23"> Jumlah album yang terjual melebihi rilis- rilis mereka yang sebelumnya .
(src)="29"> Der dänische Schokoladenfabrikant Anthon Berg eröffnete in Kopenhagen den so genannten " Großzügigen Laden " .
(trg)="24"> Perusahaan coklat dari Denmark yang bernama Anthon Berg membuka " toko murah hati " di Copenhagen .
(src)="30"> Kunden wurden mit ihrem Schokoladeneinkauf gebeten , zu versprechen , einem guten Freund etwas Gutes zu tun .
(trg)="25"> Toko tersebut meminta para pembeli untuk membeli coklat dengan perjanjian akan melakukan hal baik terhadap orang- orang terdekat mereka .
(src)="31"> Transaktionen wurden zu Interaktionen und Großzügigkeit wurde zu einer Währung .
(trg)="26"> Hal ini merubah proses transaksi menjadi interaksi , dan kebaikan menjadi mata uang .
(src)="32"> Firmen können sogar Hackern die Kontrolle überlassen .
(trg)="27"> Perusahaan- perusahaan bahkan dapat memberi kendali kepada para peretas .
(src)="33"> Als " Microsoft Kinect " herauskam , die bewegungsgesteuerte Erweiterung zur Xbox- Spielkonsole , sorgte dies direkt für Aufmerksamkeit unter Hackern .
(trg)="28"> Saat Microsoft Kinect dirilis , tambahan untuk mengatur gerakan di alat permainan Xbox , dengan segera mendapat perhatian dari para peretas .
(src)="34"> Microsoft wehrte sich zunächst gegen die Übergriffe , doch schlug dann einen anderen Kurs ein , als sie merkten , dass mit der aktiven Unterstützung der Gemeinde gewisse Vorteile kamen .
(trg)="29"> Microsoft pada awalnya melawan mereka , tetapi kemudian berganti arah saat mereka sadar bahwa memberi dukungan kepada komunitasnya dapat mendatangkan keuntungan .
(src)="35"> Das Gefühl von Mitbesitz , die kostenlose Werbung , der gesteigerte Wert - all das half , den Verkauf anzukurbeln .
(trg)="30"> Rasa hak- pemilik bersama , publisitas gratis , nilai tambahan , semua membantu meningkatkan penjualan .
(src)="36"> Die ultimative Ermächtigung der Kunden erreicht man , indem man sie bittet , nicht zu kaufen .
(trg)="31"> Sumber pemberdayaan para pembeli adalah saat mereka diminta untuk tidak membeli .
(src)="37"> Der Outdoor- Kleiderhändler Patagonia ermutigte potenzielle Kunden , bei eBay nach Second- Hand - Artikeln der Marke zu suchen und ihre Schuhe lieber neu besohlen zu lassen , als neue zu kaufen .
(trg)="32"> Merek baju Patagonia mendorong calon pembeli supaya melihat eBay untuk mencari barang- barang bekas bermerek Patagonia dan untuk membetulkan sol sepatu sebelum membeli sepatu baru .
(src)="38"> In einer noch radikaleren Haltung gegen Konsumdenken schaltete die Firma eine " Kaufe diese Jacke nicht " - Werbung inmitten der Shopping- Hochsaison .
(trg)="33"> Dalam posisi yang lebih ekstrim lagi melawan konsumerisme , perusahaan tersebut memasang iklan " Jangan Beli Jaket Ini " saat puncak musim berbelanja .
(src)="39"> Dadurch wurden vielleicht auf kurze Sicht Verkäufe aufs Spiel gesetzt , doch auf lange Sicht schafft das langfristige Loyalität , die auf gemeinsamen Werten basierten .
(trg)="34"> Mungkin iklan tersebut membahayakan penjualan jangka pendek , tetapi juga telah membangun loyalitas berjangka panjang berdasarkan kepercayaan yang sama .
(src)="40"> Studien haben gezeigt , dass mehr Mitbestimmungsrecht über ihre Arbeit
(src)="41"> Angestellte glücklicher und produktiver macht .
(trg)="35"> Penelitian telah membuktikan bahwa dengan menyerahkan kendali kepada pegawai atas pekerjaannya membuat mereka lebih bahagia dan lebih produktif .
(src)="42"> Das brasilianische Unternehmen Semco Group
(src)="43"> lässt seine Mitarbeiter ihre eigenen Arbeitszeiten und selbst ihre Gehälter festlegen .
(trg)="36"> Perusahaan Brazil bernama Semco Group membolehkan pegawai mengatur jadwal jam kerja mereka sendiri , bahkan mengatur gaji mereka masing- masing .
(src)="44"> Hulu , Netflix und andere Firmen haben offene Urlaubsregelungen .
(trg)="37"> Hulu dan Netflix , diantara perusahaan yang lain , memiliki peraturan cuti terbuka .
(src)="45"> Firmen können Menschen mehr Kontrolle einräumen , doch sie können ihnen auch weniger überlassen .
(trg)="38"> Perusahaan dapat menyerahkan lebih banyak kendali , tetapi juga dapat mengambilnya lagi .
(src)="46"> Traditionellen Geschäftsweisheiten zufolge gewinnt man Vertrauen durch vorhersehbares Verhalten , doch wenn alles gleichförmig und standardisiert ist , wie können dann bedeutsame Erfahrungen geschaffen werden ?
(trg)="39"> Kebijakan berbisnis tradisional mengatakan bahwa kepercayaan diperoleh dengan sikap yang dapat diprediksi , tetapi saat semua telah menjadi konsisten dan distandardisasi , bagaimana caranya untuk membuat pengalaman yang bermakna ?
(src)="47"> Menschen weniger Kontrolle zuzugestehen mag ein wunderbarer Weg sein , die Vielfalt an Auswahlmöglichkeiten einzuschränken und sie somit glücklicher zu machen .
(trg)="40"> Menyerahkan sedikit kendali mungkin cara yang tepat untuk melawan adanya pilihan tak terbatas dan membuat orang- orang menjadi lebih senang .
(src)="48"> Nehmen wir zum Beispiel den Reiseanbieter Nextpedition .
(trg)="41"> Contohnya layanan perjalanan Nextpedition .
(src)="49"> Nextpedition macht die Reise zu einem Spiel mit überraschenden Wendungen und Änderungen unterwegs .
(trg)="42"> Nextpedition menjadikan perjalanan seperti permainan , dengan berbagai kejutan dalam perjalanannya .
(src)="50"> Es verrät dem Reisenden bis zur allerletzten Minute nicht , wohin er geht und Informationen werden ebenfalls erst gerade noch rechtzeitig freigegeben .
(trg)="43"> Perusahaan tersebut tidak memberitahu tujuan wisata kepada wisatawan sampai detik terakhir , dan informasi diserahkan pada tepat waktu .
(src)="51"> So ähnlich entwarf die holländische Fluglinie KLM eine Überraschungskampagne , die scheinbar zufällig kleine Geschenke an Reisende ausgab , die sich auf dem Weg zu ihrem Ziel befanden .
(trg)="44"> Demikian pula perusahaan penerbangan Belanda KLM yang mengadakan kampanye kejutan , yang secara acak memberi bingkisan kecil kepada wisatawan dalam perjalanan menuju tujuan .
(src)="52"> Das englische Unternehmen Interflora überprüfte Twitter auf Nutzer , die einen schlechten Tag hatten und sandte ihnen einen kostenlosen Blumenstrauß .
(trg)="45"> Interflora yang berbasis di UK mengamati Twitter untuk mencari pengguna yang sedang mengalami hari buruk , dan mengiriminya karangan bunga .
(src)="53"> Gibt es etwas , das Firmen tun können , um ihre Angestellten unter weniger Zeitdruck zu setzen ?
(trg)="46"> Apakah ada yang bisa dilakukan perusahaan untuk membuat pegawainya tidak merasa terlalu diburu- buru ?
(trg)="47"> Ya .
(src)="55"> Sie dazu zwingen , anderen zu helfen .
(trg)="48"> Paksa mereka untuk membantu sesama .
(src)="56"> Eine aktuelle Studie zeigt , wenn Angestellte dazu angehalten werden , sich am Tag gelegentlichen selbstlosen Aufgaben zu widmen , dass sich ihre Einschätzung ihrer allgemeinen Produktivität verbessert .
(trg)="49"> Riset menyatakan , jika pegawai sekali- kali membantu orang lain dalam satu hari akan menambah rasa produktifitas secara keseluruhan .
(src)="57"> Bei Frog , dem Unternehmen , für das ich arbeite , halten wir kurze Meetings für alte und neue Mitarbeiter ab , um ihnen zu helfen , einander schnell kennenzulernen .
(trg)="50"> Di Frog , tempat saya bekerja , kami mengadakan sesi pertemuan- singkat yang menyatukan pegawai baru dan lama , yang membantu mempercepat proses berkenalan .
(src)="58"> Durch einen recht strengen Ablauf geben wir ihnen weniger Kontrolle , weniger Auswahl , doch ermöglichen ihnen mehr und intensivere soziale Interaktionen .
(trg)="51"> Dengan memberi proses yang ketat , kami memberinya lebih sedikit kendali ,
(trg)="52"> lebih sedikit pilihan , tetapi kami membangun interaksi sosial yang lebih sering dan lebih bermakna .
(src)="59"> Unternehmen sind die Macher ihres eigenen Glücks und , wie wir alle , sind sie glücklichen Zufällen völlig ausgesetzt .
(trg)="53"> Perusahaanlah yang membuat peruntungan mereka sendiri , dan seperti kami semua , mereka sangat terbuka terhadap keberuntungan .
(src)="60"> Das sollte sie bescheidener , verletzlicher und menschlicher machen .
(trg)="54"> Hal ini membuat mereka lebih rendah hati , lebih rentan dan lebih manusiawi .
(src)="61"> Letzten Endes , während ständige Vernetzung und Transparenz das Verhalten von Unternehmen schonungslos offen legen , zählt nur eins :
(src)="62"> Sich selbst treu zu bleiben ist das einzige tragfähige Wertversprechen .
(trg)="55"> Pada akhirnya , karena hyper- konektivitas dan transparansi membuka sikap perusahaan- perusahaan terhadap publik , menjadi diri sendiri adalah ajaran yang paling berkesinambungan .
(src)="63"> Oder wie der Balletttänzer Alonzo King sagte :
(trg)="56"> Seperti yang dikatakan penari balet Alonzo King ,
(src)="64"> " Das Interessante an dir bist du . "
(trg)="57"> " Yang menarik tentang diri Anda adalah Anda sendiri . "
(src)="65"> Um das Wesen eines Unternehmens freizulegen , ist Offenheit eine Grundvoraussetzung , doch radikale Offenheit ist keine Lösung , denn wenn alles offen ist , ist nichts offen .
(trg)="58"> Untuk mengeluarkan jati diri perusahaan yang sesungguhnya , keterbukaan sangatlah penting , tetapi keterbukaan yang berlebihan bukanlah solusinya , karena saat semuanya terbuka , tidak ada yang terbuka .
(src)="66"> " Ein Lächeln ist eine Tür , die halb geöffnet und halb geschlossen ist , " schrieb die Schriftstellerin Jennifer Egan .
(trg)="59"> " Senyuman adalah sebuah pintu yang setengah terbuka dan setengah tertutup , " kata penulis Jennifer Egan .
(src)="67"> Firmen können ihren Mitarbeitern und Kunden mehr oder weniger die Kontrolle überlassen .
(trg)="60"> Perusahaan dapat menyerahkan atau mengurangi kendali kepada pegawai dan pembeli .
(src)="68"> Sie können sich darum sorgen , wie viel Offenheit gut für sie ist und was unter Verschluss gehalten werden muss .
(trg)="61"> Mereka dapat menentukan seberapa banyak keterbukaan yang pas , dan apa yang harus tetap tertutup .
(src)="69"> Oder sie können einfach lächeln und weiter allen Möglichkeiten offen gegenüber stehen .
(trg)="62"> Atau mereka bisa saja tersenyum , dan tetap terbuka terhadap semua peluang .
(src)="70"> Danke schön .
(src)="71"> ( Applaus ) ( Applaus )
(trg)="63"> Terimakasih ( tepuk tangan ) ( tepuk tangan )
# de/05e5ifeKsE5w.xml.gz
# id/05e5ifeKsE5w.xml.gz
(src)="1"> Es gibt viele wichtige Themen , aber ich muss sagen , alles läuft auf die Wirtschaft hinaus , und ihre Zukunft , und wie in letzter Zeit absolut nichts geholfen hat .
(trg)="1"> Ada banyak masalah penting tapi saya ingin mengatakan semuanya bermuara pada perekonomian , dan kemana akan menuju , dan bagaimana tak satupun yang diperbaiki , kini .
(src)="2"> Ich habe eine Menge Versprechen gehört , aber meiner Ansicht nach wurde nichts besser .
(trg)="2"> Saya dengar banyak janji- janji tapi tak satupun yang ditingkatkan dimata saya .
(src)="3"> Das ist bei Weitestem das Wichtigste .
(trg)="3"> Itu yang terpenting sejauh ini .
(src)="4"> Ehrlich gesagt habe ich nicht viel Hoffnung für die Zukunft der Wirtschaft der Vereinigten Staaten
(trg)="4"> Sejujurnya , saya kurang optimis akan perekonomian masa depan Amerika Serikat .
(src)="5"> Anderseits habe ich auch für die in Europa nicht viel Hoffnung , mit allem was da los ist .
(src)="6"> Ich weiß nicht , wie die das ändern können .
(src)="7"> Es wird scheinbar immer schlechter !
(trg)="5"> Tapi lagi- lagi , saya juga tidak optimis di Eropa juga demikian dengan apa yang sedang terjadi saya tidak bisa melihat bagaimana mereka bisa merubahnya , hanya jadi buruk dan semakin buruk !
(src)="8"> Das hört sich deprimierend an , aber wenn man ehrlich sein will ...
(trg)="6"> Kedengarannya depresi tapi sejujurnya ...
(src)="9"> Ja , ich glaube [ das politische System ] ist kaputt , denn parteiübergreifende Zusammenarbeit funktioniert hier einfach nicht .
(src)="10"> Mir kommt vor , dass es von der Außenperspektive keinen Kompromiss gibt , innherhalb unseres kleinen Mikrokosmos in Madison .
(trg)="7"> menurut saya tidak rusak karena saya pikir bipartisan tidak bekerja saya rasa seperti perspektif luaran yang tidak ada kompromi , seperti mikrokosmik kecil Madison .
(src)="11"> Es scheint , als ob niemand Kompromisse schliessen möchte , und es bringt uns sonst nichts weiter .
(trg)="8"> Kami rasa tak seorang pun yang berkeinginan untuk berkompromi , dimana itu adalah satu- satunya caranya bagi kita untuk maju .
(src)="12"> Aber es scheint unmöglich .
(trg)="9"> Tapi , sepertinya tidak mungkin .
# de/06maZDmGztKT.xml.gz
# id/06maZDmGztKT.xml.gz
(src)="1"> Menschen stecken sich gegenseitig in Schubladen , in dem Moment , in dem sie sich begegnen - ist diese Person gefährlich oder attraktiv ?
(trg)="1"> Manusia mulai mengkotak- kotakan satu sama lain kali pertama mereka bertemu --
(trg)="2"> Apakah orang itu berbahaya ?
(trg)="3"> Apakah mereka menarik ?
(src)="2"> Sind sie potentielle Partner ?
(trg)="4"> Apakah mereka calon jodoh yang cocok ?
(src)="3"> Sind sie eine Gelegenheit zum Netzwerken ?
(trg)="5"> Apakah mereka bisa diajak kerja sama ?
(src)="4"> Wir machen diese kleine Abfrage , wenn wir Menschen treffen , um einen mentalen Lebenslauf von ihnen zu erstellen .
(trg)="6"> Kita melakukan interogasi kecil- kecilan saat kita bertemu orang lain untuk membuat rangkuman riwayat hidup mereka di dalam pikiran kita .
(src)="5"> Wie heißt du ?
(trg)="7"> Siapa nama anda ?
(src)="6"> Wo kommst du her ?
(trg)="8"> Dari mana anda berasal ?
(src)="7"> Wie alt bist du ?
(trg)="9"> Berapa usia anda ?
(src)="8"> Was machst du so ?
(trg)="10"> Apa pekerjaan anda ?
(src)="9"> Dann werden wir persönlicher .
(trg)="11"> Kemudian kita menanyakan hal- hal yang lebih pribadi .
(src)="10"> Hattest du irgendwelche Krankheiten ?
(trg)="12"> Apakah anda pernah menderita penyakit parah ?
(src)="11"> Bist du schon mal geschieden worden ?
(trg)="13"> Apakah anda sudah pernah bercerai ?
(src)="12"> Hast du schlechten Mundgeruch , während du meine Befragung beantwortest ?
(trg)="14"> Apakah mulut anda berbau tidak enak sementara anda menjawab interogasi ini sekarang ?
(src)="13"> Auf was stehst du so ?
(trg)="15"> Hal- hal apa yang menurut anda menarik ?
(src)="14"> Auf wen stehst du so ?
(trg)="16"> Orang- orang seperti apa yang menarik perhatian anda ?
(src)="15"> Mit welchem Geschlecht schläfst du gerne ?
(trg)="17"> Anda suka berhubungan intim dengan jenis kelamin apa ?
(src)="16"> Ich verstehe .
(trg)="18"> Saya mengerti .
(src)="17"> Wir sind neurologisch darauf programmiert , nach Menschen zu suchen , die so sind wie wir selbst .
(trg)="19"> Otak kita telah terprogram secara neurologis untuk mencari orang- orang yang menyerupai kita sendiri .
(src)="18"> Wir bilden Cliquen sobald wir alt genug sind , um zu wissen , wie sich Akzeptanz anfühlt .
(trg)="20"> Kita mulai menjalin hubungan segera setelah kita mengerti seperti apa rasanya diterima oleh orang- orang lain .
(src)="19"> Wir tun uns wegen aller möglichen Dingen zusammen -
(src)="20"> Musikvorlieben , Rasse , Geschlecht , unserem Wohnblock .
(trg)="21"> Kita terhubung pada orang lain segala cara yang mungkin -- preferensi musik , ras , jenis kelamin , gang dimana kita pernah tinggal dan tumbuh besar .
(src)="21"> Wir suchen nach Umgebungen , die unsere persönlichen Entscheidungen bestärken .
(trg)="22"> Kita mencari lingkungan yang membentuk pilihan- pilihan pribadi kita .
(src)="22"> Aber manchmal kann sich schon die Frage " Was machst du so ? " anfühlen , als ob jemand eine winzig kleine Kiste öffnet und dich bittet , dich da reinzuquetschen .
(trg)="23"> Namun terkadang , pertanyaan sepele semacam , " Apa profesi anda ? " dapat membuat orang merasa seperti mereka dijejalkan ke dalam kotak yang sangat kecil .
(src)="23"> Denn die Kategorien sind zu einschränkend .
(trg)="24"> Karena menurut saya , pengelompokan tersebut sangatlah membatasi kita .
(src)="24"> Die Schubladen sind zu eng .
(trg)="25"> Kotak- kotak tersebut sangatlah sempit .
(src)="25"> Und das kann sehr gefährlich werden .
(trg)="26"> Dan ini bisa menjadi sesuatu yang sangat berbahaya .
(src)="26"> Hier also ein Hinweis zu mir , bevor wir zu tief ins Thema einsteigen .
(trg)="27"> Maka , sebelum kita melibatkan diri terlalu dalam , saya ingin membagikan secuplik mengenai diri saya .
(src)="27"> Ich wuchs in einer sehr behüteten Umgebung auf .
(trg)="28"> Saya tumbuh di tengah lingkungan yang cukup terlindung .
(src)="28"> Ich wurde in Downtown Manhattan in den frühen 1980ern aufgezogen , zwei Blocks entfernt vom Epizentrum der Punkmusik .
(trg)="29"> Saya dibesarkan di pusat kota Manhattan di tengah tahun 1980- an , yang berjarak hanya dua gang dari pusat musik punk .
(src)="29"> Ich wurde vor den schmerzlichen Erfahrungen der Bigotterie und sozialen Restriktionen einer religiös- orientierten Erziehung beschützt .
(trg)="30"> Saya terlindungi dari kefanatikan dan batasan ketat masyarakat mengenai pendidikan berdasarkan agama .