# da/GmpBuHzEX8Jc.xml.gz
# mad/GmpBuHzEX8Jc.xml.gz


(src)="1"> Introducer :
(trg)="1">

(src)="11"> Hvornår startes taler hurtigt at gøre denne [ Doctorow gør SOS motion ] , og jeg vil bremse .
(src)="12"> Så , aftenens taler -- wah , wah , waaah [ Doctorow gør ´mislykkes horn´ lyd , tilsyneladende svar til publikum gør SOS bevægelse ; " publikum grin ] ] -- aftenens taler er ikke en ophavsretlige snak .
(src)="13"> Jeg copyright samtaler hele tiden ; spørgsmål om kultur og kreativitet interessant nok , men at være ærlig , jeg er helt syge af dem .
(trg)="2"> A mai előadás témája nem a szerzői jog .

(src)="14"> Hvis du vil høre
(src)="15"> Freelancer forfattere ligesom mig bang på om hvad der sker med den måde , hvorpå vi tjener vores lever , ved alle midler , gå og finde en af de mange samtaler , jeg har gjort på dette emne på YouTube .
(trg)="4"> Ha olyan szabadúszó írókat szeretnétek hallani , mint amilyen én is vagyok , hogy elmeséljék , hogyan változik meg az , ahogyan pénzt keresünk menjetek fel a YouTube- ra , és nézzétek meg a számtalan erről szóló előadásom valamelyikét .

(src)="16"> Men i aften , vil jeg tale om noget mere vigtigt -- jeg vil tale til snak om generelle
(src)="17"> Formålet med computere .
(trg)="5"> Ma este egy ennél sokkal fontosabb témáról szeretnék beszélni , mégpedig az általános célú számítógépekről .

(src)="18"> Fordi generelle formål computere er faktisk forbløffende -- så forbløffende , vores samfundet stadig kæmper for at komme til livs dem : regne ud , hvad de er , regne ud , hvordan at imødekomme dem , og hvordan til at håndtere dem .
(trg)="6"> Az általános célú számítógépek elég megdöbbentőek , annyira azok , hogy a társadalom még mindig nem találta ki egészen mire is valók , hogyan lehet őket megszelídíteni , hogyan is lehet őket kezelni .

(src)="19"> Som desværre , bringer mig tilbage til ophavsret .
(trg)="7"> És ez , sajnos visszavezet a szerzői jog témájához .

(src)="20"> Fordi figuren generelle ophavsret krigene og erfaringerne , de kan undervise os om de kommende kampe over den generelle formål computer skæbne er vigtige .
(trg)="8"> Merthogy a szerzői jogi háborúk helyzete , és mindaz , amit meg tudunk belőle tanulni segít megérteni , hogy az általános célú számítógépek sorsa életbevágóan fontos .

(src)="21"> Vi havde emballeret software og den medfølgende industri i begyndelsen , og vi havde sneakernet .
(trg)="9"> A kezdetekben vala a dobozos szoftver , az eladók , és a sneakernetek .

(src)="22"> Så havde vi disketter i lynlås poser eller i papkasser , hængt på pinde i butikker , og sælges ligesom slik barer og magasiner .
(trg)="10"> A szoftvereket zacskóban , vagy dobozban árulták a boltok , akárcsak a csokit vagy az újságokat .

(src)="23"> Og de var yderst modtagelige for overlapning , og så de blev duplikeret hurtigt og bredt , og dette var til stor fortrydelse af mennesker
(src)="24"> Hvem fremstillet og solgt software .
(trg)="11"> Ezeket a lemezen árult szoftvereket könnyű volt másolni így aztán másoltuk is őket , gyorsan , és mindenhol , és ez komoly bosszúságot okozott azokat , akik szoftvereket fejlesztettek és árultak .

(src)="25"> Angiv DRM 0 . 96 .
(trg)="12"> Ekkor jött a DRM 0 . 96 .

(src)="26"> De begyndte at indføre fysiske defekter til diske eller begyndte at insistere på andre fysiske indicier , som softwaren kunne kontrollere for -- kopibeskyttelsesnøgler , skjulte sektorer , challenge/ response protokoller , der kræves , at du havde fysiske besiddelse af store , uhåndterlige manualer , der var vanskelige at kopi , og naturligvis disse mislykkedes for to grunde .
(trg)="13"> Elkezdtek fizikai hibákat rakni a lemezekbe vagy olyan eszközöket gyártani , aminek a meglétét ellenőrizni tudta a szoftver vagy csak a vastag , kényelmetlen kézikönyvek segítségével megválaszolható kérdéseket tettek fel , hogy ellenőrizzék megvan- e az eredeti és nehezen másolható kézikönyv .

(src)="27"> Første , de var kommercielt upopulær , naturligvis , fordi de reduceret nytten software til legitime køberne , mens de mennesker , der tog softwaren uden at betale for det uberørt .
(trg)="14"> Ezek a kísérletek két okból is kudarcra voltak ítélve .
(trg)="15"> Először is kereskedelmileg népszerűtlenek voltak , mert kényelmetlenséget okoztak azoknak , akik rendesen megvásárolták a szoftvert , de nem voltak hatással azokra , akik nem fizettek érte .

(src)="28"> De legitime indkøbere utilfreds med ikke- funktionalitet af deres sikkerhedskopier hadede de tabet af knappe porte til godkendelse kopibeskyttelsesnøgler , og de utilfreds besværet med at skulle transportere store manualer , når de ønskede at køre deres software .
(src)="29"> Og for det andet disse stoppe ikke pirater , som fandt det trivielt at programrettelse softwaren og bypass godkendelse .
(trg)="16"> A rendes felhasználókat zavarta a biztonsági másolataik használhatatlansága , idegesek voltak , hogy a hardverkulcsok elfoglalták a portokat , és utálták , hogy vastag kézikönyveket kellett magukkal vinniük , ha futtatni akarták a szoftvert .

(src)="30"> Den måde , hvorpå sket er typisk nogle ekspert , som havde besiddelse teknologi og ekspertise af tilsvarende raffinement til softwareleverandøren selv , reverse ville engineering software og frigive krakket versioner , der blev hurtigt bredt rundsendt .
(trg)="17"> És persze mindezek az eszközök nem zavarták a kalózokat , akik könnyedén megkerülték a védelmet .
(trg)="18"> Ez rendszerint úgy történt , hogy egy szakember , akiknek birtokában volt az eredeti szoftver , és megvolt a kellő szakértelme , visszafejtette a kódot és elkészítette a feltört verziót , ami aztán széles körben elterjedt .

(src)="31"> Mens denne slags ekspertise og teknologi lød højt specialiserede , det virkelig wasn 't ; finde ud af , hvad genstridige programmer gør og routing omkring den defekter i shitty diskette medier var begge core færdigheder til computeren programmører , og var endnu mere i æra med skrøbelige disketter og reallokeringer tidlige dage softwareudvikling .
(trg)="19"> Bár úgy tűnik , mintha ez a fajta szakértelem nagyon különleges lenne , valójában nem volt az .
(trg)="20"> A makacskodó programok működésének megfejtése , a floppy hibáinak felderítése a programozó alapvető felkészültségei közé tartozik , különösen a romlandó floppyk és a szoftverfejlesztés korai időszakának idején .

(src)="32"> Anti- kopiering strategier kun blev mere fuldt som netværk spredt ;
(trg)="21"> A másolásellenes stratégiák a hálózatok terjedésével még inkább kudarcosak lettek .

(src)="33"> Når vi havde BBSes , online- tjenester , Usenet- nyhedsgrupper , og postlister , ekspertise mennesker , der var ud kunne være emballeret hvordan at besejre disse godkendelse systemer i software som lidt crack filer , eller som netværkskapacitet steg , den krakket disketteaftryk eller eksekverbare filer , selv kunne spredes på deres egne .
(src)="34"> Der gav os DRM 1 . 0 .
(src)="35"> I 1996 blev det klart for alle i haller af magt , at der var noget vigtigt om ske .
(trg)="22"> Amint megjelentek a BBS- ek , az online szolgáltatások , a USENET csoportok és levlisták , azok szakértelmét , akik kitanulták , hogyan lehet ezeket a védelmi rendszereket feltörni apró crack- file- okba lehetett összecsomagolni , és ahogy a hálózati kapacitás növekedett a feltört lemezeket és programokat is terjeszteni lehetett .

(src)="36"> Vi var ved at have en oplysninger økonomi , uanset helvede , blev .
(trg)="24"> 1996- ra minden hatalommal bíró egyén számára nyilvánvalóvá lett , hogy valami fontos dolog van készülőben .

(src)="37"> De antages det betød en økonomi , hvor vi købte og solgte oplysninger .
(trg)="25"> Bekövetkezett az információs gazdaság kora jelentsen ez bármit .

(src)="38"> Nu , informationsteknologi gør tingene effektivt , så Forestil Dem markederne at ville have en informationsøkonomi .
(trg)="26"> Ők azt hitték , hogy ez egy olyan gazdaság lesz , ahol információt lehet majd adni- venni .

(src)="39"> Du kan købe en bog for en dag , du kunne sælge ret til at se filmen til en Euro , og du derefter kunne udleje pauseknappen på ét øre pr. sekund .
(trg)="27"> Mivel az információs technológiák nagyon hatékonyak , képzeljük el azokat a piacokat amik az információs gazdaságban működnek .

(src)="40"> Du kunne sælge film til én pris i ét land , og en anden pris i en anden , og så videre og så videre ; fantasier i disse dage var en lille lignende en kedelig science fiction tilpasning af bogen gamle testamente i tal , en slags kedelige tælling af hver permutation af ting folk gøre med oplysninger og måderne , vi kunne opkræve dem for den .
(trg)="28"> Megvehetsz egy napra egy könyvet , eladhatod egy film megnézésének jogát egy Euróért , és bérbe adhatod a film megállításának képességét másodpercenként egy pennyért .
(trg)="29"> A filmeket országonként más áron árulhatod és így tovább .
(trg)="30"> Azokban az időkben ezek az elképzelések

(src)="41"> Men intet af dette vil være muligt , medmindre vi kunne kontrollere , hvordan folk bruger deres computere og filer vi overføre dem .
(trg)="31"> leginkább unalmas sci- fi adaptációkhoz , vagy az Ótestamentum Számok könyvéhez hasonlítottak , mindazon dolgok lelkiismeretes felsorolásához , amit az emberek az információval tenni tudnak , és amiért pénzt lehet tőlük szedni .

(src)="42"> Det var jo godt og god til at tale om sælge nogen 24 timers ret til en video eller ret til at flytte musik på en iPod , men ikke ret til at flytte musik fra iPod til en anden enhed , men hvordan fanden kunne du gøre , når du havde givet dem filen ?
(trg)="32"> De ezek az elképzelések nem életképesek , ha nem tudjuk kontrollálni azt , ahogy az emberek a számítógépeiket használják , és amilyen fájlokat arra feltöltenek .
(trg)="33"> Lehet arról ábrándozni , hogy hogyan adunk el valakinek 24 órányi filmnézési jogot , vagy annak a lehetőségét , hogy az iPodjára átmásolhassa a zenét , de más eszközre ne , de hogy a pokolba teszed ezt meg , ha egyszer odaadtad neki a fájlt ?

(src)="43"> For at gøre det , at gøre dette arbejde , du nødvendig for at regne ud , hvordan at stoppe computere fra kører visse programmer og inspicere visse filer og processer .
(src)="44"> For eksempel , kunne du kryptere filen , og derefter kræver bruger til at køre et program , der kun ulåst filen under visse omstændigheder .
(trg)="34"> Ahhoz , hogy ez működni tudjon , ki kellett találni , hogy hogyan akadályozzuk meg a számítógépeket abban , hogy lefuttassanak bizonyos programokat , és megvizsgáljanak bizonyos fájlokat és folyamatokat .

(src)="45"> Men som de siger på internettet , " du har nu to problemer " .
(trg)="35"> Ha ez megvan, akkor titkosíthatsz egy fájlt , akkor kényszeríteni tudod a felhasználót , hogy egy programot futtasson , ami csak bizonyos feltételek teljesülése esetén oldja fel a titkosítást .

(src)="46"> Du også , nu , skal stoppe brugeren fra filen gemmes , mens det er i klart , og du skal stoppe brugeren fra finde ud af , hvor frigøre programmet gemmer sine nøgler , fordi hvis brugeren konstaterer tasterne , hun får lige dekryptere filen og smide væk , dum player app .
(trg)="36"> De , ahogy az interneten mondják , most már két problémád van .
(trg)="37"> Egyrészt meg kell akadályoznod a felhasználót , hogy elmentse a titkosítatlan fájlt , és meg kell akadályoznod őt abban , hogy kilesse , hol található a kulcs a titkosításhoz .

(src)="47"> Og nu har du tre problemer [ publikum grin ] , fordi du har nu til stoppe brugere regne ud , hvordan til at gengive filen klar fra deling af det med andre brugere , og nu du got fire ! problemer , fordi du har nu til at stoppe brugerne som finde ud af , hvordan du udtrækker hemmeligheder fra frigøre programmer fra fortælle andre brugere hvordan det også , og nu you got fem ! problemer , fordi du har nu at stoppe brugere figur
(trg)="38"> Mert ha megtalálja a kulcsot , akkor feloldja maga a titkosítást , és eldobja az ostoba programodat .
(trg)="39"> És ezzel rögtön megvan a harmadik probléma is , mert ráadásul meg kell akadályoznod azokat , akik feloldották a titkosítást , hogy megosszák a fájlt a többiekkel , és itt a negyedik probléma , mert meg kell akadályoznod azokat , akik kitanulták a titkosítás feltörését , hogy megosszák e tudást a többiekkel , és most már öt problémád is van , mert azt is meg kell akadályoznod , hogy ezek a felhasználók elárulják a titkos kulcsot a többieknek .

(src)="51"> Vi havde WIPO- ophavsret
(trg)="40"> Ez azért elég sok probléma .

(src)="52"> Traktaten , vedtaget af de Forenede Nationers egenskaben Verdensorganisationen for intellektuel , som oprettet love , der gjorde det ulovligt at udtrække hemmeligheder fra frigøre programmer , og det oprettes
(trg)="41"> 1996- ra megszületett a megoldás .

(src)="53"> love , der gjorde det ulovligt at udpakke media cleartexts fra frigøre programmer samtidig de kørte , og det oprettede love , der gjorde det ulovligt at fortælle folk , hvordan du udtrækker hemmeligheder fra frigøre programmer , og oprettede love , der gjorde det ulovligt at værten ophavsretligt beskyttet værker og hemmeligheder og alle med en praktisk strømlinede proces , lad du fjerne stuff fra den internettet uden at skulle skrue med advokater og dommere , og alle der crap .
(trg)="42"> A WIPO Copyright egyezmény , amit az ENSZ Szellemi Tulajdon Világszervezete fogadott el olyan törvényeket szült , amik illegálissá tették a kulcsok kiemelését a titkosító programokból , amik illegálissá tették a titkosítatlan fájlok kimásolását a futó titkosító programokból , és törvénytelenné tették azt , hogy emberek elmondják egymásnak , hogy hogyan
(trg)="43"> lehet a kulcsokat kiemelni a programokból , törvénytelenné tették a jogvédett tartalmak megosztását , a titkok megosztását , és ezt kiegészítették egy olyan karcsúsított eljárással , amivel el lehet ezeket a dolgokat távolítani az internetről anélkül , hogy olyan felesleges dolgokkal kéne törődni , mint az ügyvédek , a bírók , meg a többi .

(src)="55"> økonomien blomstrede i en smuk blomst , der bragte velstand til den hele wide verden ; som de siger på hangarskibe , " Missionen fuldført " .
(src)="56"> [ publikum grin ]
(trg)="44"> És ezzel az illegális másolatoknak egyszer és mindenkorra befellegzett , az információs gazdaság felvirágzott , jólétet hozott a Földre , és ahogy azt mindenféle repülőgép anyahajókon mondani szokták :

(src)="57"> Godt , selvfølgelig er ikke hvordan historien slutter fordi temmelig , meget nogen hvem forstået computere og netværk forstået , at mens disse love vil skabe flere problemer end de eventuelt kunne løse ; efter alle var disse love , der gjorde det ulovligt at se inde i computeren , når det kører visse programmer , gjorde de det ulovligt at fortælle folk
(trg)="45"> " Küldetés teljesítve " .
(trg)="46"> Ok , persze , hogy nem így végződött a történet , mert bárki , aki csak egy kicsit is ért a számítógépek és a hálózatok működéséhez tudja , hogy ezek a törvények több problémát generálnak mint amennyit megoldanak .

(src)="58"> Hvad du fundet når du kiggede inde i computeren , gjort de det let at censurere materiale på internettet uden at skulle bevise , at der noget forkert var sket ; kort sagt , de gjort urealistiske krav om virkelighed og virkeligheden ikke tvinge dem .
(src)="59"> Efter alle kopiering kun blevet lettere følgende passagen af disse love -- kopiering vil kun nogensinde få lettere !
(trg)="47"> Hiszen nem történt más , minthogy ezek a törvények illegálissá tették , hogy belenézz a számítógépedbe , miközben az egy programot futtat , megtiltották , hogy emberek elmondják egymásnak mit találtak ott , megkönnyítették az internet cenzúrázását anélkül , hogy bizonyítani kellett volna bármi törvénysértést , egyszóval irreális elvárásokat támasztottak a valósággal szemben , és a valóság nem igazodott ezekhez az elvárásokhoz .

(src)="60"> Her , 2011 , dette er så hårdt som kopiering vil få !
(src)="61"> Dine børnebørn vil slå dig omkring
(trg)="48"> A másolás e törvények elfogadását követően csak könnyebbé vált , és a jövőben is csak egyre könnyebb lesz .

(src)="62"> Jul tabel og sige " Fortæl mig igen , Grandpa , fortæl mig igen , Grandma , om hvornår
(trg)="49"> Most 2011 ben tanúi lehetünk annak , hogy milyen az , amikor nehéz másolni .

(src)="63"> Det var svært at kopiere ting i 2011 , når du ikke kunne få et drev , størrelsen af fingernegl der kunne holde hver sang nogensinde registreret , hver film nogensinde , hvert ord nogensinde talt , hvert billede nogensinde taget , alt , og overføre det i en kort periode af tid
(trg)="50"> Egy szép napon az unokáitok a karácsonyi vacsoránál meg fogják tőletek kérdezni :
(trg)="51"> Meséld el nagyi , hogy milyen nehéz volt 2011- ben másolni , mielőtt lettek volna ezek a köröm- nagyságú tárlók , amik minden létező zenét , filmet , minden valaha elsuttogott szót , minden képet képesek eltárolni , és annyi idő alatt átküldeni egy másik eszközre , hogy észre sem veszed , hogy megtörtént .

(src)="65"> Så virkeligheden hævdede selv og alle havde en god griner over hvordan funny vores misforståelser blev når vi indtastet det enogtyvende århundrede , og derefter en varig fred var nået med frihed og velstand for alle .
(trg)="52"> Meséld el milyen ostobán nehézkes volt dolgokat lemásolni 2011- ben .
(trg)="53"> És ezzel a valóság összhangba kerül önmagával , és mindenki csak nevet azokon a furcsa félreértéseken , amikkel megkezdtük a 21 . századot , és aztán a jólét és a szabadság évei beköszöntetnek .

(src)="68"> Fordi , gerne den nursery rhyme dame , som sluger en edderkop at fange en flyve , og har til at sluge en fugl til fangst af Edderkoppen og en kat at fange den
(trg)="54"> Vagy nem .
(trg)="55"> Mert ahogy az ismert mondóka szól , a néni lenyelt egy legyet , aztán

(src)="69"> Bird osv. , så skal en forordning , der har bred generelle appel , men som er katastrofale i dens gennemførelse tilflyttere nye forordning sigter mod at styrke op svigt af gamle en .
(trg)="56"> lenyelt egy pókot , hogy az elkapja a legyet , aztán lenyelt egy madarat , hogy az elkapja a pókot , aztán lenyelt egy macskát , hogy az elkapja a madarat , és így tovább ,

(src)="70"> Nu er det fristende at stoppe historien her og konkludere , at problemet er at
(trg)="57"> Így , egy széles területet érintő , de katasztrofálisan kivitelezett törvény , új törvényért kiált , ami majd kijavítja azt , amit a régi elrontott .

(src)="71"> lovgivere er enten clueless eller onde , eller eventuelt evilly clueless , og lade bare den være der , som er ikke et meget tilfredsstillende sted at gå , fordi det er grundlæggende et Råd af fortvivlelse ; Det tyder på , at vores problemer ikke kan løses så længe dumhed og ondskabsskala er til stede i haller magt , hvilket vil sige , de vil aldrig blive løst .
(src)="72"> Men jeg har en anden teori om hvad der er sket .
(trg)="58"> Nagy a kísértés , hogy ezen a ponton félbeszakítsuk a történetet , és megállapítsuk , hogy az a baj , hogy a törvényhozók vagy buták , vagy gonoszak , esetleg mindkettő , de ez nem egy szívderítő konklúzió , mert a reménytelenség árad belőle , azt sugallja , hogy nincs a bajainkra addig megoldás , amíg a hatalom berkeiben a butaság és a gonoszság uralkodik , azaz nincs a problémáinkra megoldás soha .

(src)="73"> Det er ikke , at lovgiverne ikke forstår informationsteknologi , fordi det bør være muligt at være en ikke- ekspert og stadig gøre en god lov !
(trg)="59"> Nekem van egy másik verzióm a történtekről
(trg)="60"> Nem az a baj , hogy a szabályozók nem értenek a technológiához , mert

(src)="74"> M. P. s og kongresmedlemmer og så videre er valgt til at repræsentere distrikter og mennesker , ikke discipliner og spørgsmål .
(trg)="61"> lehetséges nem szakértőként is jó törvényeket hozni .

(src)="75"> Vi behøver ikke et medlem af Parlamentet for Biokemi , og vi behøver en Senator fra tilstanden stor af byplanlægning , og vi behøver en M. E. P. fra børns velfærd .
(trg)="62"> A képviselőket azért választjuk , hogy választókerületeket és embereket képviseljenek , nem elveket és ügyeket .

(src)="76"> ( Men måske bør vi ) .
(trg)="63"> Nincs parlamenti képviselője a biokémiának , és nincs szenátora a a várostervezésnek és nincs képviselője a gyerekjólétnek ( de lehet , hogy szükség lenne rá . )

(src)="77"> Og endnu de mennesker der er eksperter i politik og politik , ikke tekniske discipliner , dog administrere ofte passere gode regler , der giver mening , og det er fordi regeringen afhængig på heuristik -- regler af tommelfingeren om , hvordan du afbalancere ekspert input fra forskellige sider af et problem .
(src)="78"> Men informationsteknologi confounds disse heuristik -- det sparker crap af dem -- i én vigtig måde , og dette er det .
(trg)="64"> És mégis , ezek az emberek , akik a közpolitikák és a politika , és nem technikai részletek szakértői , gyakran hoznak jó , értelmes szabályokat , mert a kormányzatnak megvannak a maga heurisztikái , a megfelelő hüvelykujj szabályok arra , hogy hogyan egyensúlyozzon különböző szakértői álláspontok között .

(src)="79"> Én vigtig test af eller ej en forordning er egnet til et formål er første , naturligvis , om det vil arbejde , men andet alle eller ej i løbet af sit arbejde , vil det have masser af virkninger på alt andet .
(trg)="65"> A helyzet az , hogy az információtechnológiák alaposan összezavarják ezeket a heurisztikákat , mégpedig a következőképpen .
(trg)="66"> A legfontosabb tesztje annak , hogy egy szabályozás alkalmas- e a neki szánt feladatra , természetesen az , hogy működik- e .

(src)="80"> Hvis jeg ønskede Kongressen til at skrive eller Parlamentet at skrive eller uddannelseshus at regulere et hjul , er det usandsynligt , jeg ville lykkes .
(trg)="67"> De ugyanilyen fontos , hogy miközben működik , milyen és mekkora hatást gyakorol minden másra maga körül .

(src)="81"> Hvis jeg slået og sagde " udmærket , alle ved , hjul er gode og rigtige , men har du bemærket , at hver enkelt bank røver har fire hjul på hans bil , når han drev væk fra bankrøveri ?
(trg)="68"> Ha azt szeretném , hogy a Kongresszus , vagy a Parlament szabályozza a kereket , valószínűleg kudarcot vallanék .
(trg)="69"> Ha egyszer csak megjelennék azzal , hogy " Mindannyian tudjuk , hogy egy kereket jó és rossz célra is fel lehet használni , de észrevettétek- e hogy a bankrablók négykerekű autókon menekülnek el a helyszínről ?

(src)="83"> Fordi vi ikke ved , hvordan man laver et hjul , der er stadig generelt nyttige for legitime hjulet programmer men nytteløst at dårligt fyre .
(trg)="70"> Nem csinálhatnánk ezzel valamit ? " a válasz az lenne , hogy természetesen nem .
(trg)="71"> Mert nem tudunk olyan kereket gyártani , ami továbbra is hasznos a kívánatos felhasználások szempontjából , de használhatatlan a bűnözők számára .

(src)="85"> Vi kan alle se , at de generelle fordele ved hjul er så dyb , at vi ville være dumt risikere dem i en tåbelig ærinde at stoppe bank tyverier ved at ændre hjul .
(trg)="72"> Mindannyian tisztában vagyunk azzal , hogy a kerék által lehetővé tett sok jót bolondok

(src)="86"> Selv hvis der var en / epidemic / af bank røverier , selvom samfundet var på randen af sammenbrud tak til bank røverier , ingen ville synes at hjul var retten sted for at begynde at løse vores problemer .
(trg)="73"> lennénk kockára tenni azzal , hogy a kerék betiltásával megpróbáljuk elejét venni a bankrablásoknak .

(src)="87"> Men .
(trg)="74"> Még ha járványszerű méreteket öltenének is a bankrablások , még ha a társadalom az összeomlás szélére sodródna is a bankrablásoknak köszönhetően , akkor sem gondolná senki , hogy a kerekek szabályzásának környékén kellene megoldást keresni a problémáinkra .

(src)="88"> Hvis jeg var at vise i den samme organ for at sige , at havde jeg absolut bevis at håndfri telefoner gør biler farlige , og jeg sagde , " jeg gerne du at passere en lov siger det er ulovligt at sætte en håndfri telefon i en bil " , den regulerende myndighed kan sige" Yeah ,
(trg)="75"> Viszont .

(src)="89"> Jeg ville tage din punkt , vi ville gøre det " .
(src)="90"> Og vi kunne være uenige om , hvorvidt dette er en god idé , eller eller ej min beviser gav mening , men meget få af os ville sige " godt ,
(src)="91"> Når du tager de håndfri telefoner ud af bilen , stop de bliver biler " .
(trg)="76"> Ha ugyanezen a fórumon elmondanám , hogy megdönthetetlen bizonyítékaim vannak arra , hogy a kihangosítós telefonok veszélyessé teszik az autóvezetést , és azt mondanám , hogy szeretnék egy törvényt , ami illegálissá teszi a kihangosítók használatát az autókban , a szabályozó esetleg azt mondaná : " értem amit mondasz , megcsináljuk , amit kérsz . " Aztán elbeszélgethetünk róla hogy ez jó ötlet- e vagy sem , vagy hogy a bizonyítékaim jók- e vagy sem , de nem sokan mondanák , hogy kihangosító nélkül nem autó egy autó .

(src)="93"> Biler er særligt formål , i det mindste i sammenligning med hjul , og alle , at tilføjelsen af en håndfri telefon gør er tilføje én flere funktion i en allerede specialiseret teknologi .
(trg)="77"> Mindenki érti , hogy az autó autó marad akkor is , ha bizonyos funkciókat elveszünk belőle .
(trg)="78"> Az autók speciális célt szolgálnak
(trg)="79"> legalábbis a kerékhez képest , és a kihangosító csak egy újabb funkcióval gazdagít egy egyébként is specializált technológiát .

(src)="94"> Der er faktisk , heuristikken at vi kan anvende her -- er særlige teknologier komplekse .
(src)="95"> Og du kan fjerne funktioner fra dem uden at gøre grundlæggende disfiguring vold til deres underliggende utility .
(trg)="80"> Ez az a heurisztika , amit máshol is alkalmazni tudunk : a speciális célt szolgáló technológiák összetettek .

(src)="96"> Denne tommelfingerregel serverer regulatorer , stort , men det gengives null og ugyldige ved den all- round computer og all- round netværket -- PC og
(trg)="81"> El lehet belőlük venni anélkül , hogy meg kellene erőszakolnunk az alapvető hasznosságukat .

(src)="97"> Internettet .
(trg)="82"> Ez a hüvelykujj szabály általában jó szolgálatot tesz , de érvénytelen az általános célú számítógépek és hálózatok , a

(src)="98"> Fordi hvis du tror , computer software som en funktion , der er en computer med regneark har kører på den en funktion , regneark , og som kører World of Warcraft har et MMORPG funktion , derefter denne heuristik fører dig til at tænke , at du med rimelighed kunne sige " gør mig en computer , der ikke kører regneark " , og at det ville være noget mere et angreb på databehandling end " gør mig en bil uden en håndfri telefon " er et angreb på biler .
(trg)="83"> PC és az Internet esetében .
(trg)="84"> Mert ha a szoftverre úgy tekintünk mint egy funkcióra , azaz ha egy számítógép táblázatkezelőt futtat , akkor van táblázatkezelő funkciója , ha
(trg)="85"> Word of Warcarftot , akkor MMORPG funkciója van , akkor eszerint jogosan mondható az , hogy " csinálj nekem egy számítógépet , ami nem tud táblázatkezelőt futtatni " , és ez nem

(src)="99"> Og hvis du tror protokoller og websteder som funktioner i netværket , derefter siger
(trg)="86"> lenne komolyabb támadás a számítógép ellen , mint a " csinálj egy autót kihangosító nélkül " támadás az az autó ellen .

(src)="100"> " løse internettet , så det ikke køre BitTorrent " , eller " fix internettet så at thepiratebay . org ingen længere løser " , så det lyder meget" ændre lyden af optaget signaler " , eller
(src)="101"> " tage at pizzeria i hjørne off telefon netværket " , og ikke som et angreb på de grundlæggende principper i internetworking .
(trg)="87"> És ha azt gondoljuk , hogy a protokollok és a weboldalak a hálózat funkciói , akkor a " szereld meg az Internetet , hogy ne menjen rajta a bittorrent " , vagy a " szereld meg az internetet , hogy ne legyen elérhető a piratbeay . org " pont olyan , mintha azt mondanánk , hogy legyen más hangja a foglalt jelzésnek , vagy hogy kapcsold le a sarki pizzériát a telefon- hálózatról .

(src)="102"> Ikke at indse , at denne tommelfingerregel , fungerer for biler og huse og for alle andre væsentlige område af teknologisk forordning mislykkes for internettet ikke gøre dig onde , og det gør du ikke en ignorant .
(trg)="88"> Egyik sem tűnik a hálózat alapjai ellen intézett támadásnak .
(trg)="89"> Az , hogy nem veszik észre , hogy az a szabály , ami működik az autók és a házak esetében és minden más technológiai területen , nem alkalmazható az internetre , nem azért van , mert gonoszak vagy buták .

(src)="104"> langt størstedelen af verden for hvem gerne ideer " Turing fuldført " og " til slut " meningsløs .
(src)="105"> Så vores lovgivere gå ud , og de passere gladeligt disse love , og de bliver del af virkeligheden vores teknologiske verden .
(trg)="90"> Az ok szimplán csak annyi , hogy ők a világban ahhoz a nagyobbik részhez tartoznak , akiknek a " Turing teljes " és az " end- to- end " értelmetlen kifejezések .

(src)="106"> Der er pludselig tal , som vi ikke tilladt for at skrive ned på internettet , vi ikke er tilladt at udgive- programmer og alle det tager at foretage legitime materiale forsvinder fra internettet er at sige , " at ?
(trg)="91"> Így hát a mi szabályozóink vidáman elfogadják ezeket a törvényeket és ezzel részévé válnak a technológiai valóságnak .
(trg)="92"> És így aztán egyszer csak felbukkannak számok , amiket nem szabad az internetre kiírni , programok , amiket nem szabad közzétenni , és az egyetlen dolog , ami ahhoz kell , hogy eltűnjenek dolgok az Internetről , az egy

(src)="108"> Det mislykkes at nå det faktiske mål i forordningen ; det stoppe ikke folk fra krænke ophavsretten , men det er forsynet med en slags overfladiske lighed med ophavsret håndhævelse
(trg)="93"> " ez ? sérti a szerzői jogainkat " megjegyzés .

(src)="109"> -- det opfylder sikkerhed syllogismelære : " skal gøres noget , jeg gør noget , noget sket . " Og dermed enhver fejl , der opstår kan være skylden på idéen , som forordningens ikke går langt nok , snarere end den idé , at det var behæftet med fejl fra begyndelsen .
(trg)="94"> Ezzel ugyan nem érjük el a szabályozás eredeti célját mert semmi nem akadályozza meg az embereket abban , hogy megsértsék a szerzői jogokat , de a szabályozás felületesen emlékeztet a jogérvényesítés szokásos módszerére , mert kielégíti a szokásos szillogizmust , miszerint " valamit tenni kell , teszek valamit , tehát valami történt " .
(trg)="95"> Így hát a szabályozás minden kudarcát vissza lehet vezetni arra , hogy a szabályozás nem megy elég messzire , ahelyett , hogy ráébrednénk , hogy az a kezdetektől fogva elhibázott volt .

(src)="110"> Denne slags overfladiske lighed og underliggende divergens sker i andre
(src)="111"> Engineering sammenhænge .
(trg)="96"> Az efféle felületi hasonlóság és mélybeni eltérés más mérnöki kontextusokban is előfordul .

(src)="112"> Jeg har en ven , der engang var en topleder på en stor forbruger emballerede varer selskab , der fortalte mig om , hvad der skete , da den marketingafdeling fortalte ingeniører , de havde udtænkt en stor ide at vaske : fra nu af de var vil gøre vaske , foretaget dit tøj nyere , hver gang du vaskede dem !
(trg)="97"> Egy barátom valaha egy nagy lakossági termékeket gyártó vállalat igazgatója volt .
(trg)="98"> Ő mesélte el mi történt , amikor a marketing osztály elmondta a legfrissebb mosószer ötletét a mérnököknek : csináljanak olyan mosóport , amitől a ruha minden mosással újabbnak tűnik .

(src)="113"> Godt efter ingeniører havde forsøgt uden held at viderebringe begrebet " entropi " til markedsføring afdeling [ publikum grin ] , de ankom en anden løsning -- " løsning " -- de ville udvikle et vaskemiddel , bruges enzymer , der angreb løs fiber ender , sådan at du få med brudte fibers , der gør dit tøj , se gamle .
(src)="114"> Så hver gang du vaskes dit tøj i vaske , ville de se nyere .
(trg)="99"> Miután a mérnökök hiába próbálták elmagyarázni az entrópia törvényét a marketing részlegnek , leszállítottak egy megoldást - " megoldást " : olyan mosóport fejlesztettek , ami enzimek segítségével elbontotta a töredezett szálvégeket a szövetből .

(src)="115"> Men det var fordi vaskemidlet var bogstaveligt fordøje dit tøj !
(trg)="100"> Azokat a szálvégeket , amitől a ruha használtnak néz ki .

(src)="116"> Ved hjælp af det ville bogstaveligt talt medføre dit tøj til opløses i vask maskine !
(trg)="102"> De ez csak azért volt , mert a mosópor a szó szoros értelmében megemésztette a ruhákat .

(src)="117"> Dette var modsat af gør tøj nyere ; i stedet , du kunstigt aldersfordelt dit tøj , hver gang du vaskede dem , og som bruger , jo mere du implementeret " løsning " , mere drastiske din foranstaltninger skulle være at holde dit tøj opdateret -- du faktisk måtte gå købe nye klæder , fordi de gamle faldt fra hinanden .
(trg)="103"> A használatával a ruhák lassan feloldódtak a mosógépben !
(trg)="104"> Ez épp ellentéte a ruhák megújításának , hiszen minden mosás tovább öregítette a szövetet , és minél többet alkalmazta a felhasználó ezt a megoldást , annál kevésbé lehetett a ruhákat újszerű állapotban tartani .

(src)="118"> Så har vi i dag marketing afdelinger , der siger ting som " vi behøver computere ,
(trg)="105"> Végeredményben új ruhákat kell venni , mert a régiek darabokra hullottak .