# da/0BhMynRdRIk6.xml.gz
# hai/0BhMynRdRIk6.xml.gz


(src)="1"> Aşıktım sende farkındaydın , kaçamadım senin ateşin beni eritti
(trg)="1"> Aşıktın sen de farkındaydın, gidemedim senin aşkınla yanıp tutuşmaktan

(src)="2"> Her şeyden kopmuştum ama tekrar geri döndüm .
(trg)="2"> Her şeyden kopmuştum ama sonra birdenbire kendime geldim

(src)="3"> İçimdeki tutku ben tükenmeden sönmeyecek
(trg)="3"> İçimdeki sonsuz sevgi bitmeyecek ve ölüm olmadıkça hiçbir şey onu durduramayacak

(src)="4"> Öğrenme ve kazanma sırası artık bende .
(trg)="4"> Aşktan bir şeyler öğrenme ve elde etme sırası artık bende

(src)="5"> Durmadım durmayacağım bekleyemem, seninim .
(trg)="5"> Ne olursa olsun daha fazla bekleyemem çünkü seninim

(src)="6"> Artık benim gibi bakıp benim gibi düşündüğünde hay aksi bak özgürsün .
(trg)="6"> Aklını kullan ve benim gibi görüp düşündüğünde özgür olacaksın

(src)="7"> Kalbini dinle aşkı , aşkı, aşkı hisset .
(trg)="7"> Kalbinin sesini dinle işte o zaman aşkı bulacaksın

(src)="8"> İnsanların seslerini, şarkılarını duy danslarını izle .
(trg)="8"> İnsanların müziğini dinle, dans et ve şarkı söyle

(src)="9"> Kocaman bir aileyiz .
(trg)="9"> Böylece büyük bir aile gibiyiz

(src)="10"> Terk edilmiş olmamız fark etmez yine de sevileceğiz .
(trg)="10"> Terk edilmiş olmak değiştirmez yine , yine , yine sevileceğiz .

(src)="11"> Artık, artık çekinmeyeceğim
(trg)="11"> Artık çekinmek yok .

(src)="12"> Eminim bekleyemeyeceğim .
(trg)="12"> Bekleyemem .

(src)="13"> Zorlaştırmayalım , zaman çabuk geçiyor, kaderimiz bu, seninim .
(trg)="13"> Hayat çok kısa zorlaştırmayalım , kaderimiz bu , seninim .

(src)="14"> Kendimi aradım aynalarda bulabilmek için benliğimi .
(trg)="14"> Aynalara baktım hep kendi benliğimi bulmak için .

(src)="15"> Belki daha iyi anlamak için her şeyi eskiye dönüp baktım .
(trg)="15"> Tüm olanları anlayabilmek için her şeyi başa sardım .

(src)="16"> Nefesimle buğulanan camda o gülen yüzünü gördüm .
(trg)="16"> Nefesimden buharlaşmış camda o güzel yüzünü gördüm .

(src)="17"> Bu söylediğimin belki bir sebebi yok .
(trg)="17"> Bu söylediklerimin belki hiçbir anlamı yok .

(src)="18"> Bırak gururunu bir kenara , ve devam et yaşamaya
(trg)="18"> At şu gururu bir kenara hayatın tadını çıkar .

(src)="19"> Bütün istediğimizde zaten ismimizin hazinemiz olması değil miydi ?
(trg)="19"> Adımızın tek hazinemiz idi .

(src)="20"> Durmadım durmayacağım bekleyemem, seninim .
(trg)="20"> Ne olursa olsun daha fazla bekleyemem çünkü seninim

(src)="21"> Artık benim gibi bakıp benim gibi düşündüğünde
(trg)="21"> Aklını kullan ve benim gibi görüp düşündüğünde

(src)="22"> Hay aksi bak özgürsün .
(trg)="22"> Özgür olacaksın .

(src)="23"> Kalbini dinle aşkı , aşkı, aşkı hisset .
(trg)="23"> Kalbine baktığımda , gökyüzünün sen olduğunu bulacaksın

(src)="24"> Zorlaştırmayalım , zaman çabuk geçiyor, kaderimiz bu, seninim . işte bu, bu, budur bizim kaderimiz seninim .
(trg)="24"> Lütfen , lütfen hayat çok kısa zorlaştırmayalım , kaderimiz bu , seninim .
(trg)="25"> Bu, bu işte bu bizim kaderimiz seninim .

# da/DBaXxI3c9Zvk.xml.gz
# hai/DBaXxI3c9Zvk.xml.gz


(src)="1"> When you smile , your lips
(src)="2"> look like a rosebud .
(trg)="1"> When smile your lips ... ... look like a rosebud .

(src)="3"> I liked your lips ... ... and you liked roses .
(trg)="2"> I liked your lips ... ... but you liked roses .

(src)="4"> I liked your lips ... ... and you liked roses .
(trg)="3"> I loved your lips ... ... you loved roses .

(src)="5"> Roses and lips tell ... ... an old love that is ... ... how hurt and mystic now .
(trg)="4"> Roses and lips tell ... an old flame that ... ... is suffering and mystic now .

(src)="6"> Roses and lips .
(src)="7"> Rose and lips tell ... ... an old love that is ... ... how hurt and mystic now .
(trg)="5"> Roses and lips ... ... roses and lips ... ... an old flame that ... ... is suffering and mystic now .

(src)="8"> Roses and lips .
(trg)="6"> Roses and lips ...

(src)="9"> My leaves fall down ... ... to garden that called in my memory .
(trg)="7"> And leaves fall down ... ... to the garden called in my memories .

(src)="10"> My lips got lost ... ... nobody loves roses now .
(trg)="8"> My lips fade away ... ... nobody loves the roses anymore .

(src)="11"> My lips got lost ... ... nobody loves roses now .
(trg)="9"> My lips fade away ... ... nobody loves the roses anymore .

(src)="12"> Roses and lips tell ... ... an old love that is ... ... how hurt and mystic now .
(trg)="10"> Roses and lips tell ... ... an old flame that ... ... is suffering and mystic now .

(src)="13"> Roses and lips .
(trg)="11"> The roses and lips .

(src)="14"> Roses and lips tell ... .... an old love that is ... ... how hurt and mystic now .
(trg)="12"> Roses and lips tell ... ... an old flame that ... ... is suffering and mystic now .

(src)="15"> Roses and lips .
(trg)="13"> The roses and lips .

# da/SgQfF2g10JVg.xml.gz
# hai/SgQfF2g10JVg.xml.gz