# da/01fktUkl0vx8.xml.gz
# el/01fktUkl0vx8.xml.gz


(src)="2"> Vi skal gange 65 med 1 . .
(trg)="1"> Μας ζητούν να πολλαπλασιάσουμε το 65 με το 1 .

(src)="3"> Vi kan skrive det som et gangetegn ligesom her , eller vi kan skrive det som en prik ligesom her .
(trg)="2"> Δηλαδή , χρειάζεται να πολλαπλασιάσουμε το 65 ... μπορούμε να γράψουμε το σήμα του πολλαπλασιασμού με μια τελεία , έτσι ...
(trg)="3"> Αυτό σημαίνει 65 επί 1 .

(src)="5"> Der er 2 måder at se det på .
(trg)="4"> Υπάρχουν δύο τρόπο να το ερμηνεύσουμε αυτό .

(src)="6"> Vi kan betragte det som 65 1 gang , eller vi kan betragte det som tallet 1 65 gange . .
(trg)="5"> Μπορείτε να το δείτε σαν να έχουμε τον αριθμό 65 μία φορά ... ή μπορείτε να το δείτε σαν να έχουμε τον αριθμό 1 , εξήντα πέντε φορές ... ότι προσθέτουμε δηλαδή εξήντα πέντε μονάδες .

(src)="7"> Uanset hvordan vi gør , ender det med at blive 65 , når vi har 1 af dem .
(trg)="6"> Με τον ένα ή τον άλλο τρόπο , αν έχουμε μια φορά το 65 ... θα έχουμε 65 .

(src)="8"> Hvilken som helst værdi ganget med 1 vil stadig have samme værdi .
(trg)="7"> Κάθε αριθμός πολλαπλασιαζόμενος με το 1 θα μείνει ο ίδιος αριθμός ... όποιος κι αν είναι αυτός .

(src)="9"> Et hvilket som helst tal ganget med 1 vil altid give det samme som tallet .
(trg)="8"> Οτιδήποτε πολλαπλασιάσουμε με το 1 ... θα παραμείνει ο ίδιος αριθμός .

(src)="10"> Lad os sige , at vi har en plads her , og vi ganger med 1 .
(src)="11"> Vi kan skrive det som gange 1 med gangesymbolet , og resultatet bliver det , som står på vores plads . .
(trg)="9"> Αν έχω εδώ κάποιο σύμβολο ενός αριθμού και το πολλαπλασιάσω με το 1 ... μπορώ να συμβολίσω εδώ τον πολλαπλασιασμό με το x ... το αποτέλεσμα θα είναι ο ίδιος αριθμός , το ίδιο σύμβολο .

(src)="12"> Hvis vi har 3 gange 1 , bliver det 3 .
(trg)="10"> Αν έχω λοιπόν 1 επί 1 , το αποτέλεσμα θα είναι 3 .

(src)="13"> Hvis vi har 5 gange 1 , bliver det 5 , fordi det svarer til at sige 5 1 gang .
(trg)="11"> Αν έχω 5 επί 1 , το αποτέλεσμα θα είναι 5 ... γιατί στην κυριολεξία , λέω πως έχω το 5 μία φορά .

(src)="14"> Hvis jeg nu skriver 157 på pladsen og ganger med 1 , så bliver det 157 .
(trg)="12"> Αν βάλω -- ας πούμε -- το 157 επί 1 , θα πάρω 157 .

(src)="15"> Vi burde forstå det nu . .
(trg)="13"> Νομίζω την πιάσατε την ιδέα .

# da/03x3cvKrWYPc.xml.gz
# el/03x3cvKrWYPc.xml.gz


(src)="1"> Virksomheder mister kontrollen .
(trg)="1"> Οι εταιρείες χάνουν τον έλεγχο .

(src)="2"> Det der sker på† Wall Street forbliver ikke læ‘ngere på† Wall Street .
(trg)="2"> Ό, τι συμβαίνει στη Γουόλ Στριτ διαδίδεται στον κόσμο .

(src)="3"> Det der sker i Vegas , ender på† YouTube .
(trg)="3"> Ό, τι γίνεται στο Λας Βέγκας , καταλήγει στο YouTube .

(src)="4"> ( Latter )
(trg)="4"> ( Γέλια )

(src)="5"> Omdømme er skrøbelige .
(trg)="5"> Η υπόληψη είναι ασταθής .

(src)="6"> Loyalitet er upå†lideligt .
(trg)="6"> Η πίστη είναι ευμετάβλητη .

(src)="7"> Management teams virker til i højere grad at væ‘re fjernet fra deres personale .
(trg)="7"> Φαίνεται ότι οι ομάδες διαχείρισης είναι συνεχώς αποκομμένες από το προσωπικό τους .

(src)="8"> ( Latter )
(trg)="8"> ( Γέλιο )

(src)="9"> En nylig meningsm†åling viste at 27 procent af chefer tror p†å at deres personale bliver inspireret af deres virksomhed .
(trg)="9"> Μια πρόσφατη έρευνα έδειξε ότι 27 τoις εκατό των εργοδοτών πιστεύουν ότι οι υπάλληλοί τους εμπνέονται από την εταιρεία τους .

(src)="10"> Men , i den samme meningsmå†ling , var kun fire procent af personalet enige .
(trg)="10"> Όμως , η ίδια έρευνα έδειξε ότι μόνο τέσσερα τοις εκατό των υπαλλήλων συμφώνησε .

(src)="11"> Virksomheder mister kontrollen med deres kunder og deres ansatte .
(trg)="11"> Οι εταιρείες χάνουν τον έλεγχο των πελατών και των υπαλλήλων τους .

(src)="12"> Men gør de virkelig det ?
(trg)="12"> Είναι όμως αλήθεια ;

(src)="13"> Jeg er markedsføringsmand , og som en markedsføringsmand , ved jeg at jeg aldrig i virkeligheden har haft kontrol .
(trg)="13"> Είμαι έμπορος και σαν έμπορος , γνωρίζω ότι ποτέ δεν είχα πραγματικά τον έλεγχο .

(src)="14"> Ens brand er hvad andre mennesker siger om en mens man ikke er til stede i rummet , ifølge talemå†den .
(trg)="14"> Η επωνυμία σας είναι ό, τι λένε οι άλλοι για σας όταν δεν είστε στο δωμάτιο .

(src)="15"> Hyperforbindelse og gennemskuelighed tillader virksomheder til nu at væ‘re i det rum , 24/ 7 .
(trg)="15"> Η υπερσυνεκτικότητα και η διαφάνεια επιτρέπουν στις εταιρείες να είναι σε αυτό το δωμάτιο τώρα , καθημερινά όλο το 24ωρο .

(src)="16"> De kan lytte og deltage i samtalen .
(trg)="16"> Μπορούν να παρακολουθούν και να συμμετέχουν στη συνομιλία .

(src)="17"> Faktisk , har de mere kontrol over deres tab af kontrol end nogensinde før .
(trg)="17"> Στην πραγματικότητα , έχουν περισσότερο έλεγχο στην απώλεια ελέγχου περισσότερο από ποτέ στο παρελθόν .

(src)="18"> De kan designe efter det .
(src)="19"> Men hvordan ?
(trg)="18"> Μπορούν να σχεδιάσουν τον έλεγχο για αυτή την περίπτωση .

(src)="20"> For det første , kan de give ansatte og kunder mere kontrol .
(trg)="20"> Πρώτα απ´ όλα , μπορούν να δίνουν σε υπαλλήλους και πελάτες περισσότερο έλεγχο .

(src)="21"> De kan samarbejde med dem i skabelsen af ideer , viden , indhold , designs og produkter .
(trg)="21"> Μπορούν να συνεργάζονται μαζί τους για τη δημιουργία ιδεών , γνώσης , περιεχομένου , σχεδίων και προϊόντων .

(src)="22"> De kan give dem mere kontrol over prisfasts‘ættelse , som er det bandet Radiohead gjorde med deres betal- hvad- du- vil online release af deres album
(trg)="22"> Μπορούν να δώσουν περισσότερο έλεγχο στην τιμολόγηση , όπως έκανε το συγκρότημα των Radiohead με πληρωμή , κατά την κρίση του αγοραστή , στην ηλεκτρονική δημοσίευση του δίσκου τους

(src)="23"> " In Rainbows . " Købere kunne bestemme prisen , men tilbuddet var eksklusivt , og var kun gyldigt i en begr‘ænset periode .
(trg)="24"> Οι αγοραστές μπορούσαν να καθορίσουν την τιμή , αλλά η προσφορά ήταν αποκλειστική , μόνο για περιορισμένο χρονικό διάστημα .

(src)="24"> Albummet solgte flere kopier end tidligere udgivelser fra bandet .
(trg)="25"> Ο δίσκος πούλησε περισσότερα αντίγραφα από προηγούμενες δημοσιεύσεις του συγκροτήματος .

(src)="25"> Den danske chokolade virksomhed Anthon Berg å†bnede en så†kaldt " gavmild butik " i København .
(trg)="26"> Η δανέζικη σοκολατοποιία Anthon Berg άνοιξε ένα κατ´ ευφημισμό " γενναιόδωρο κατάστημα " στην Κοπεγχάγη .

(src)="26"> Den bad kunder om at købe chokolade med løftet om gode gerninger mod deres k‘ære .
(trg)="27"> Ζητούσε από τους πελάτες να αγοράσουν σοκολάτα με την υπόσχεση καλών πράξεων προς τους αγαπημένους τους .

(src)="27"> Det vendte transaktioner til interaktioner , og generøsitet til en valuta .
(trg)="28"> Μετέτρεψε τις συναλλαγές σε διαδράσεις , αλληλεπιδράσεις και τη γενναιοδωρία σε μορφή συναλλάγματος .

(src)="28"> Virksomheder kan endda give kontrol til hackere .
(trg)="29"> Οι εταιρείες μπορούν ακόμα να δώσουν τον έλεγχο στους χάκερ .

(src)="29"> Da Microsoft Kinect udkom , den bevæ‘gelses styrede udvidelse til deres Xbox spillekonsol , tiltrak det med det samme hackernes opm‘ærksomhed .
(trg)="30"> Όταν το Microsoft Kinect βγήκε στην κυκλοφορία , η πρόσθετη λειτουργία αναγνώρισης της κίνησης στην κονσόλα παιχνιδιού Xbox , προκάλεσε αμέσως το ενδιαφέρον των χάκερ .

(src)="30"> Microsoft bekæ‘mpede først hackerne , men skiftede s†å kurs da de blev klar over at der var goder ved aktivt at støtte fæ‘llesskabet .
(trg)="31"> Η Microsoft αρχικά πολέμησε τους χάκερ αλλά μετά άλλαξε στρατηγική όταν κατάλαβε ότι υποστηρίζοντας ενεργά την κοινότητα μπορούσε να επωφεληθεί .

(src)="31"> Den følelse af medejerskab , den gratis omtale , den tilføjede væ‘rdi , hjalp med at drive salget .
(trg)="32"> Η αίσθηση της συνιδιοκτησίας , η δωρεάν δημοσιότητα , η προστιθέμενη αξία , όλα βοήθησαν τις πωλήσεις .

(src)="32"> Den ultimative bemyndigelse af kunder er at bede dem om ikke at købe .
(trg)="33"> Η απόλυτη ενδυνάμωση των αγοραστών είναι να τους ζητήσεις να μην αγοράσουν .

(src)="33"> Udendørs klæ‘dehandleren Patagonia , opfordrede sine potentielle kunder til at kigge på† eBay efter deres brugte produkter og til at sæ‘tte en ny så†l i deres sko inden de købte nye .
(trg)="34"> Η κατασκευάστρια εταιρεία ρούχων για την εξοχή , Patagonia , ενθάρρυνε τους υποψήφιους αγοραστές της να ψάξουν στο eBay για χρησιμοποιημένα προϊόντα τους και να αντικαταστήσουν τις σόλες των παπουτσιών τους πριν αγοράσουν καινούργια .

(src)="34"> I en endnu mere radikal holdning imod forbrugerisme , indsatte virksomheden en " Køb Ikke Denne Jakke " annonce i shopping sæ‘sonens højdepunkt .
(trg)="35"> Σε μια πιο ακραία εκδήλωση ενάντια στον καταναλωτισμό , η εταιρεία δημοσιοποίησε διαφήμιση " Μην αγοράσεις αυτό το μπουφάν " κατά τη διάρκεια της περιόδου που οι πωλήσεις αυξάνονταν .

(src)="35"> Det satte må†ske korttidssalget på† spil , men det bygger varende , langtidsloyalitet baseret på† fæ‘lles væ‘rdier .
(trg)="36"> Μπορεί να διακινδύνευαν προσωρινά τις πωλήσεις τους , αλλά έχτισαν μια σχέση διαρκής πίστης στην εταιρεία βασιζόμενοι σε κοινές αξίες .

(src)="36"> Undersøgelser har vist , at at give de ansatte mere kontrol over deres arbejde gør dem lykkeligere og mere produktive .
(trg)="37"> Έρευνες έχουν δείξει ότι δίνοντας στους υπαλλήλους περισσότερο έλεγχο στη δουλειά τους , γίνονται περισσότερο χαρούμενοι και πιο παραγωγικοί .

(src)="37"> Den brasilianske virksomhed Semco Group
(src)="38"> lader deres ansatte sammensæ‘tte deres eget arbejdsskema og selv deres løn .
(trg)="38"> Η βραζιλιάνικη εταιρεία Semco Group είναι διάσημη γιατί επιτρέπει στους υπαλλήλους της να ορίζουν οι ίδιοι το πρόγραμμά τους , ακόμα και τους μισθούς τους .

(src)="39"> Hulu og Netflix , blandt andre virksomheder , har en å†ben feriepolitik .
(trg)="39"> Οι Hulu και Netflix συγκαταλέγονται ανάμεσα στις εταιρείες που έχουν ελεύθερες πολιτικές σχετικά με τις διακοπές .

(src)="40"> Virksomheder kan give mennesker mere kontrol , men de kan også† give dem mindre kontrol .
(trg)="40"> Οι εταιρείες μπορούν να δίνουν περισσότερο έλεγχο αλλά μπορούν επίσης να παρέχουν λιγότερο έλεγχο .

(src)="41"> Den traditionelle virksomheds visdom fort‘æller at tillid oprettes ved forudsigelig adf‘ærd , men nå†r alt er jæ‘vnt og standardiseret , hvordan skaber man så† meningsfulde oplevelser ?
(trg)="41"> Σύμφωνα με την παραδοσιακή επιχειρηματική σοφία , η εμπιστοσύνη κερδίζεται μέσω της προβλεπόμενης συμπεριφοράς αλλά όταν επικρατεί η συνέπεια και όλα είναι τυποποιημένα , πώς δημιουργείς ουσιαστικές εμπειρίες ;

(src)="42"> At give mennesker mindre kontrol er m†åske en vidunderlig m†åde at modvirke overfloden af valgmuligheder og gøre dem lykkeligere .
(trg)="42"> Δίνοντας στους ανθρώπους λιγότερο έλεγχο μπορεί να είναι ένας υπέροχος τρόπος να αντιμετωπίσεις την πληθώρα επιλογών και να τους κάνεις περισσότερο χαρούμενους .

(src)="43"> Se på† rejse servicen Nextpedition .
(trg)="43"> Πάρτε για παράδειγμα την υπηρεσία ταξιδιωτικών παροχών Nextpedition .

(src)="44"> Nextpedition gør rejsen til et spil , med overraskende twists og drejninger hen ad vejen .
(trg)="44"> Η εταιρεία Nextpedition μετατρέπει το ταξίδι σε παιχνίδι , με απρόσμενες ανατροπές κατά τη διάρκεια του ταξιδιού .

(src)="45"> Det fortæ‘ller ikke den rejsende hvor hun skal hen før det sidste minut , og information bliver leveret
(src)="47"> På† samme må†de , lancerede det hollandske flyselskab KLM en surprise kampagne , der tilsyneladende vilk†årlig delte små† gaver ud til rejsende på† vej til deres destination .
(trg)="45"> Δεν ανακοινώνει στον ταξιδιώτη τον προορισμό μέχρι την τελευταία στιγμή οπότε και παρέχονται πληροφορίες έγκαιρα .

(src)="48"> Det engelsk baserede Interflora overv†ågede Twitter for brugere der havde en då†rlig dag , og sendte dem så† en gratis blomsterbuket .
(trg)="47"> Η εταιρεία Interflora , με τα κεντρικά της στην Αγγλία , έλεγχε το Twitter για χρήστες που είχαν δύσκολες μέρες και μετά τους έστελνε δωρεάν μπουκέτα λουλουδιών .

(src)="49"> Er der noget virksomheder kan gøre for at f†å deres ansatte til at føle sig mindre tidspresset ?
(src)="50"> Ja .
(trg)="48"> Υπάρχει κάτι που μπορούν να κάνουν οι εταιρείες ώστε οι υπάλληλοί τους να νιώθουν λιγότερη πίεση σχετικά με το χρόνο ; Ναι .

(src)="51"> Tvinge dem til at hjæ‘lpe andre .
(trg)="49"> Να τους υποχρεώσει να βοηθάνε άλλους .

(src)="52"> En nylig undersøgelse foreslog at hvis man sørgede for at de ansatte af og til udførte en altruistisk opgave i løbet af dagen , stiger deres samlede produktivitets følelse .
(trg)="50"> Μια πρόσφατη έρευνα υποδεικνύει ότι οι υπάλληλοι που έχουν μια ολοκληρωμένη αλτρουιστική εργασία κατά τη διάρκεια της ημέρας έχουν αυξημένη την αίσθηση της συνολικής παραγωγικότητας .

(src)="53"> Hos Frog , firmaet jeg arbejder for , afholder vi interne korte møder der forbinder gamle og nye ansatte , der hj‘ælper dem med hurtigt at læ‘re hinanden at kende .
(trg)="51"> Στη Φρογκ , την εταιρεία που εργάζομαι , έχουμε σύντομες συναντήσεις μεταξύ παλιών και νέων εργαζομένων για να τους βοηθήσουμε να γνωριστούν μεταξύ τους γρήγορα .

(src)="54"> Ved at bruge en striks process , giver vi dem mindre kontrol , fæ‘rre valg , men vi sørger for flere og rigere sociale interaktioner .
(trg)="52"> Εφαρμόζοντας αυστηρό έλεγχο , τους δίνουμε λιγότερο έλεγχο , λιγότερες επιλογές αλλά τους παρέχουμε περισσότερες και πιο πλούσιες ανθρώπινες επαφές .

(src)="55"> Virksomheder er skaberne af deres formuer , og ligesom os alle , er de total udsat for lykketr‘æf .
(trg)="53"> Οι εταιρείες είναι οι δημιουργοί της τύχης τους και όπως όλοι μας , είναι εντελώς εκτεθειμένοι στην τυχαία εύνοια .

(src)="56"> Det burde gøre dem mere ydmyge , mere s†årbare og mere menneskelige .
(trg)="54"> Αυτό θα έπρεπε να τις κάνει περισσότερο ταπεινές , περισσότερο ευάλωτες και πιο ανθρώπινες .

(src)="57"> I sidste ende , som hyperforbindelse og gennemskuelighed afslører virksomheders opførsel i fuldt dagslys , er det at v‘re sande overfor deres sande selv den eneste levedygtige v‘ærdiholdning .
(trg)="55"> Στο τέλος της ημέρας , καθώς η επικοινωνία στους δικτυωμένους οργανισμούς και η διαφάνεια εκθέτουν τη συμπεριφορά των εταιρειών στη δημοσιότητα , το να μένουν πιστές στις αξίες τους είναι η μόνη βιώσιμη αξία που μπορεί να προταθεί .

(src)="58"> Eller som ballet danseren Alonzo King sagde ,
(trg)="56"> Ή όπως ο χορευτής μπαλέτου Αλόνζο Κίνγκ έχει πει ,

(src)="59"> " Det der er interessant ved dig er dig . "
(trg)="57"> " Αυτό που είναι ενδιαφέρον πάνω σου , είναι ο εαυτός σου " .

(src)="60"> For at virksomheders ‘ægte selv kan skinne igennem , er å†benhed altafgørende , men radikal †åbenhed er ikke en løsning , fordi nå†r alt er å†bent , er intet †åbent .
(trg)="58"> Προκειμένου ο πραγματικός εαυτός των εταιρειών να περάσει στον κόσμο , η ειλικρίνεια είναι κυρίαρχη αλλά η ειλικρίνεια δεν είναι η λύση , γιατί όταν τα πάντα είναι ανοιχτά , τίποτα δεν είναι προσβάσιμο .

(src)="61"> " Et smil er en dør der er halvt å†ben og halvt lukket , " skrev forfatteren , Jennifer Egan .
(trg)="59"> " Ένα χαμόγελο είναι μια πόρτα που είναι μισάνοιχτη και μισόκλειστη " , όπως έγραψε η συγγραφέας Τζένιφερ Ίγκαν .

(src)="62"> Virksomheder kan give deres ansatte og kunder mere eller mindre kontrol .
(trg)="60"> Οι εταιρείες μπορούν να δώσουν στους υπαλλήλους και στους πελάτες τους περισσότερο ή λιγότερο έλεγχο .

(src)="63"> De kan bekymre sig om hvor meget å†benhed er godt for dem , og hvad der skal forblive lukket .
(trg)="61"> Μπορούν να ανησυχούν για το πόση προσβασιμότητα είναι καλή για αυτούς και δεν πρέπει να δημοσιοποιείται .

(src)="64"> Eller de kan bare smile , og forblive †åbne for alle muligheder .
(trg)="62"> Ή μπορούν απλά να χαμογελούν και να παραμένουν ανοιχτοί σε όλα τα ενδεχόμενα .

(src)="65"> Tak .
(trg)="63"> Σας ευχαριστώ .

(src)="66"> ( Bifald ) ( Bifald )
(trg)="64"> ( Χειροκρότημα ) ( Χειροκρότημα )

# da/06HYpGK1jhTJ.xml.gz
# el/06HYpGK1jhTJ.xml.gz


(src)="1"> Den her bevægelse handler ikke om de 99 % der vinder over eller vælter den 1 %
(trg)="1"> Αυτό το κίνημα δεν γίνεται ώστε το 99 % να νικήσει το 1 % .

(src)="2"> Du kender det næste kapitel i den historie , som er at de 99 % skaber en ny 1 %
(trg)="2"> Γιατί το επόμενο κεφάλαιο της ιστορίας απλά θα είναι το 99 % να δημιουργήσει ένα νέο 1 % .

(src)="3"> Det er ikke hvad det handler om
(trg)="3"> Δεν πρόκειται γι " αυτό .

(src)="4"> Hvad vi ønsker at skabe er den smukkere verden vores hjerter fortæller os er mulig .
(trg)="4"> Θέλουμε να δημιουργήσουμε τον όμορφο κόσμο που η καρδιά μας επιθυμεί .

(src)="5"> En hellig verden .
(trg)="5"> Έναν ιερό κόσμο .

(src)="6"> En verden der fungerer for alle .
(trg)="6"> Έναν κόσμο που θα κάνει σε όλους .

(src)="7"> En verden der er helbredende , en verden af fred .
(trg)="7"> Έναν κόσμο που θεραπεύει .
(trg)="8"> Έναν κόσμο ειρήνης .

(src)="8"> Du kan ikke bare sige ; " vi kræver en verden af fred ! "
(trg)="9"> Δεν μπορείς απλά να λες :
(trg)="10"> " Απαιτούμε έναν ειρηνικό κόσμο " .

(src)="9"> Krav skal være specifikke .
(trg)="11"> Οι απαιτήσεις πρέπει να είναι ακριβείς .

(src)="10"> Alt hvad vi kan artikulere , kan kun artikuleres indenfor sproglige ramme af den nuværende politiske diskurs
(trg)="12"> Οτιδήποτε αρθρώνουμε μπορούμε μόνο να το αρθρώνουμε μέσα στη γλώσσα του τρέχοντος πολιτικού διαλόγου .

(src)="11"> Og hele den politiske diskurs er allerede for lille og det er hvorfor det at stille eksplicitte krav på en måde reducerer bevægelsen og tager hjertet ud af den ...
(trg)="13"> Ολόκληρος αυτός ο πολιτικός διάλογος είναι ήδη πολύ μικρός .
(trg)="14"> Γι " αυτό το να έχουμε περιορισμένες απαιτήσεις μειώνει το κίνημα , και αφαιρεί την δύναμή του .

(src)="12"> Så det er et rigtigt paradoks , og jeg tænker at bevægelsen rent faktisk forstår dette
(trg)="15"> Είναι αλήθεια παράδοξο , και νομίζω πως το κίνημα το κατανοεί αυτό .

(src)="13"> Systemet fungerer heller ikke for den 1 % Hvis du var administerende direktør , ville du træffe de samme beslutninger de gør
(trg)="16"> Όμως το σύστημα δεν δουλεύει ούτε για το 1 % .
(trg)="17"> Αν εσύ ήσουν Διευθύνων Σύμβουλος , τις ίδιες αποφάσεις θα έπαιρνες .

(src)="14"> Institutionerne har deres egen logik , livet er også ret dystert på toppen - og alle de riges nipsting ... de er ligesom en slags falsk kompensation , for tabet af hvad der virkelig har betydning følelsen af mistet fællesskab , samhørighed , mistet intimitet og mening alle vil gerne leve et meningsfuldt liv og i dag lever vi i en penge økonomy hvor vi virkelig ikke afhænger af gaver fra nogen som helst , men hvor vi køber alting .
(trg)="18"> Τα οικονομικά ιδρύματα έχουν τη δική τους λογική .
(trg)="19"> H ζωή είναι κάπως ζοφερή ακόμα και στην κορυφή .
(trg)="20"> Και όλα τα μπιχλιμπίδια των πλούσιων ... είναι ένας τρόπος αποζημίωσης για την απώλεια αυτού που είναι αληθινά σημαντικό : την απώλεια της κοινότητας , την απώλεια της επαφής , την απώλεια της οικειότητας .

(src)="15"> Derfor har vi ikke rigtig brug for nogen , fordi uanset hvem der har dyrket min mad eller lavet mit tøj eller bygget mit hus ... så , hvis de døde eller hvis jeg fremmedgjorde dem eller hvis de ikke kan lide mig , så det OK .
(trg)="24"> Κι έτσι δεν χρειαζόμαστε στ " αλήθεια κανέναν , επειδή όποιος κι αν καλλιέργησε το φαγητό μου , έφτιαξε τα ρούχα μου ή έχτισε το σπίτι μου ... αν - ας πούμε - έχει πεθάνει , αν δεν τον γνωρίζω ή αν δε με συμπαθεί , δεν υπάρχει πρόβλημα .

(src)="16"> Jeg kan bare betale nogle andre for at gøre det .
(trg)="25"> Μπορώ απλά να πληρώσω κάποιον άλλον να το κάνει .

(src)="17"> Og det er virkelig svært at skabe samfund hvis den uderliggende viden er ;
(src)="18"> " vi ikke har brug for hinanden " ...
(src)="19"> Så folk finder på en måde sammen og fraterniserer eller måske forbruger de sammen .
(trg)="26"> Και είναι δύσκολο να δημιουργήσεις κοινότητα , επαφή , αν η βαθύτερη πεποίθηση είναι : " δεν χρειαζόμαστε ο ένας τον άλλον . " Κι έτσι οι άνθρωποι με έναν τρόπο συγκεντρώνονται και φέρονται καλά .

(src)="20"> Men fælles forbrug skaber ikke intimitet .
(trg)="27"> Ή ίσως καταναλώνουν μαζί .
(trg)="28"> Αλλά η ενωμένη κατανάλωση δεν φέρνει οικειότητα .

(src)="21"> Kun fælles kreativitet og gaver skaber intimitet og samhørighed
(trg)="29"> Μόνο η ενωμένη δημιουργικότητα και τα δώρα δημιουργούν οικειότητα και σύνδεση .