# cy/1YWCVAJUiqNn.xml.gz
# sv/1YWCVAJUiqNn.xml.gz


(src)="1"> Anturiaethau HOLMES SHERLOCK gan
(trg)="1"> The Adventures of Sherlock Holmes av

(src)="2"> SIR ARTHUR Conan DOYLE
(trg)="2"> Sir Arthur Conan Doyle

(src)="3"> ANTUR I .
(trg)="3"> ÄVENTYR I.

(src)="4"> Sgandal YN Bohemia
(trg)="4"> En skandal i Böhmen

(src)="5"> I .
(trg)="5"> I.

(src)="6"> To Sherlock Holmes mae hi bob amser yn Y fenyw .
(trg)="6"> To Sherlock Holmes hon är alltid kvinnan .

(src)="7"> Yr wyf wedi clywed yn aml iddo sôn hi o dan unrhyw enw arall .
(trg)="7"> Jag har sällan hört honom nämna henne under något annat namn .

(src)="8"> Yn ei llygaid hi taflu cysgod a chryfaf iddi gyd rhyw .
(trg)="8"> I hans ögon hon solförmörkelser och dominerar hela hennes kön .

(src)="9"> Nid oedd ei fod yn teimlo unrhyw emosiwn debyg i cariad at Irene Adler .
(trg)="9"> Det var inte att han kände några känslor som liknar kärlek till Irene Adler .

(src)="10"> Mae 'r holl emosiynau , ac mai un yn arbennig , yn wrthun at ei oer , union ond rhyfeddol meddwl cytbwys .
(trg)="10"> Alla känslor , och att ett särskilt , var motbjudande för hans kalla , exakta men beundransvärt balanserat sinne .

(src)="11"> Yr oedd , yr wyf yn ei gymryd , y mwyaf perffaith rhesymu a pheiriant arsylwi bod y wedi gweld y byd , ond fel cariad ei fod yn wedi gosod ei hun mewn sefyllfa ffug .
(trg)="11"> Han var , jag tar den , den mest perfekta resonemang och observera maskin att världen har sett , men som älskare han skulle har placerat sig i en falsk position .

(src)="12"> Ni fyddai byth yn sôn am y nwydau meddalach , arbed gyda lliwgar a sneer .
(trg)="12"> Han talade aldrig om de mjukare passioner , spara med en pik och ett hån .

(src)="13"> Cawsant eu pethau clodwiw ar gyfer y sylwedydd - gwych i dynnu y wahanlen o cymhellion dynion a gweithredoedd .
(trg)="13"> De var beundransvärda saker för observatör - utmärkt för att rita slöjan från männens motiv och handlingar .

(src)="14"> Ond ar gyfer y reasoner hyfforddi i gyfaddef o 'r fath ymyriadau yn ei hun cain a fân addasu anian oedd cyflwyno tynnu sylw ffactor a allai daflu amheuaeth ar ei holl ganlyniadau meddyliol .
(trg)="14"> Men för de utbildade Reasoner att erkänna sådana intrång i sin egen ömtåliga och fint justerade temperament var att införa en distraherande faktor som kan kasta en tvivel över alla hans mentala resultat .

(src)="15"> Graeanu mewn offeryn sensitif , neu agenna yn un o 'i lensys uchel- pŵer hun , byddai
(src)="16"> Nid yw aflonyddu fod yn fwy na cryf emosiwn mewn natur , fel ei .
(trg)="15"> Korn i ett känsligt instrument , eller en spricka i ett av hans egna hög effekt linser , skulle inte vara mer störande än en stark känslor i en natur som hans .

(src)="17"> Ac eto nid oedd ond un wraig iddo , a sy 'n fenyw oedd y diweddar Irene Adler , wrth cof amheus a amheus .
(trg)="16"> Och ändå fanns det bara en kvinna till honom och att kvinnan var den sena Irene Adler , av tvivelaktiga och tveksamma minne .

(src)="18"> Yr wyf wedi gweld fawr o Holmes yn ddiweddar .
(trg)="17"> Jag hade sett lite av Holmes nyligen .

(src)="19"> Fy priodas wedi ei wanhau ni oddi wrth bob un eraill .
(trg)="18"> Mitt äktenskap hade drivit bort oss från varje andra .

(src)="20"> Mae fy hapusrwydd hun gwblhau , ac y cartref - canolbwyntio ar y buddiannau sy 'n codi o amgylch y dyn sy 'n cyntaf yn canfod ei hun yn feistr ar ei sefydliad eu hunain , yn ddigonol i amsugno fy holl sylw , tra Holmes , sy 'n alarodd pob math o gymdeithas gyda 'i
(trg)="19"> Min egen fullständig lycka , och hem - centrerad intressen som stiger upp runt man som först finner sig till herre över sin egen etablering , var tillräckliga för att absorbera all min uppmärksamhet , medan Holmes , som avskydde varje form av samhället med sin

(src)="21"> Bohemian cyfan enaid , yn parhau yn ein
(trg)="20"> Hela Bohemian själ kvar i vår

(src)="22"> lety yn Baker Street , ymysg ei gladdu hen lyfrau , ac ail o wythnos i wythnos rhwng cocên ac uchelgais , y cysgadrwydd y cyffur , a 'r ffyrnig ynni natur ei hun brwd .
(trg)="21"> logi i Baker Street , begravd bland sina gamla böcker , och omväxlande från vecka till vecka mellan kokain och ambition , dåsighet av läkemedlet och den hårda energi av hans egna angelägen natur .

(src)="23"> Yr oedd yn dal i fod , fel bob amser , denu yn fawr gan astudiaeth o droseddu , a meddiannu ei cyfadrannau aruthrol a phwerau anghyffredin o arsylwi yn dilyn allan y rhai cliwiau , ac yn clirio ddirgelion y rhai a oedd wedi ei adael fel anobeithiol gan y heddlu swyddogol .
(trg)="22"> Han var fortfarande , som alltid , djupt lockas av studiet av brottslighet , och ockuperade hans ofantliga förmögenheter och extraordinära befogenheter
(trg)="23"> Observationsriktningen i följande ut dessa
(trg)="24"> ledtrådar , och rensa upp dessa mysterier som hade övergivits som hopplösa av officiell polisen .

(src)="24"> O bryd i 'w gilydd mi glywed rhai amwys ystyried ei weithredoedd ef : o 'i wŷs i
(trg)="25"> Från tid till jag hörde några vaga grund av hans gärningar : hans kallelse till

(src)="25"> Odessa yn achos o lofruddiaeth Trepoff , ei glirio i fyny o 'r drychineb unigol o 'r brodyr yn Trincomalee Atkinson , ac yn olaf o 'r genhadaeth yr oedd wedi medrus mor ofalus ac yn llwyddiannus ar gyfer y teulu reigning yr Iseldiroedd .
(trg)="26"> Odessa i fråga om Trepoff mord , av hans rensa upp i singular tragedin av Atkinson bröder på Trincomalee , och slutligen av uppdraget som han hade åstadkommit så fint och framgångsrikt för den regerande familjen i Holland .

(src)="26"> Y tu hwnt arwyddion hyn ei weithgarwch , fodd bynnag , yr wyf yn ei rannu yn unig gyda 'r holl darllenwyr y wasg bob dydd , roeddwn yn gwybod ychydig o o fy hen ffrind a chydymaith .
(trg)="27"> Utöver dessa tecken på hans verksamhet ,
(trg)="28"> Men , som jag delade bara med alla
(trg)="29"> läsare av dagspress , visste jag lite av mina tidigare vän och kamrat .

(src)="27"> Un noson - yr oedd ar yr ugeinfed o
(trg)="30"> En natt - det var på tjugondel av

(src)="28"> Mawrth , 1888 - yr oeddwn yn dychwelyd o daith i glaf ( ar gyfer yr wyf wedi dychwelyd yn awr i ymarfer sifil ) , pan fydd fy ffordd fy arwain trwy 'r
(trg)="31"> Mars , 1888 - jag återvände från en resa till en patient ( för jag hade nu återvänt till civilrättsliga praxis ) , när min väg ledde mig genom

(src)="29"> Baker Street .
(trg)="32"> Baker Street .

(src)="30"> Wrth i mi basio y drws- cofio yn dda , sy 'n
(trg)="33"> När jag passerade väl ihåg dörren , som måste alltid vara delaktiga i mitt sinne med min frieri , och med den mörka incidenter

(src)="31"> Rhaid i bob amser fod yn gysylltiedig yn fy meddwl gyda fy wooing , a chyda digwyddiadau tywyll yr Astudiaeth yn Scarlet , roeddwn yn atafaelu gyda dymuniad yn awyddus i weld Holmes eto , ac i yn gwybod sut yr oedd yn cyflogi ei anhygoel bwerau .
(trg)="34"> Study in Scarlet , greps jag av en angelägen önskan att se Holmes igen , och att vet hur han var anställd hans utomordentliga befogenheter .

(src)="32"> Roedd ei ystafelloedd yn wych goleuo , a , hyd yn oed wrth i mi edrych i fyny , gwelais ei tal , sbâr ffigur pasio ddwywaith mewn silwét tywyll yn erbyn y deillion .
(trg)="35"> Hans rum var briljant upplysta , och även när jag tittade upp såg jag hans långa , reservdelar
(trg)="36"> Siffran passera två gånger i en mörk siluett mot de blinda .

(src)="33"> Yr oedd yn rheoli 'r galon yr ystafell yn gyflym , eiddgar , gyda 'i ben suddo ar ei frest a 'i clasped dwylo tu ôl iddo .
(trg)="37"> Han var stimulering rummet snabbt , ivrigt , med huvudet sänkt mot hans bröst och hans händerna knäppta bakom honom .

(src)="34"> I mi , a oedd yn gwybod ei pob hwyliau ac arfer , ei agwedd a modd dweud eu hunain stori .
(trg)="38"> För mig , som kände varje hans humör och vana , hans attityd och sätt berättat sina egna berättelse .

(src)="35"> Yr oedd yn y gwaith eto .
(trg)="39"> Han var på jobbet igen .

(src)="36"> Roedd wedi codi allan o 'i breuddwydion cyffuriau- greu ac yn boeth ar arogl rhai newydd broblem .
(trg)="40"> Han hade stigit ur hans narkotikarelaterade skapade drömmar och var varmt på doften av några nya problem .

(src)="37"> Ffoniais y gloch ac fe 'i dangoswyd i fyny at y siambr a oedd wedi ei gynt yn rhan o 'm eu hunain .
(trg)="41"> Jag ringde på klockan och visades fram till kammare som tidigare hade delvis mitt egen .

(src)="38"> Nid yw ei ffordd oedd yn llawn canmoliaeth .
(trg)="42"> Hans sätt var inte översvallande .

(src)="39"> Yr oedd yn anaml , ond ei fod yn falch , yr wyf yn meddwl , i fy ngweld .
(trg)="43"> Det var sällan , men han var glad , tror jag , att se mig .

(src)="40"> Gyda prin gair llafar , ond gyda garedig llygad , efe i mi chwifio cadair freichiau , daflu ar draws ei achos o sigarau , a
(src)="41"> Nododd achos ysbryd a gasogene mewn y gornel .
(trg)="44"> Med knappt ett talat ord , men med en vänligt öga , vinkade han mig till en fåtölj , kastade över hans gäller cigarrer och indikerade en anda fall och en gasogene i hörnet .

(src)="42"> Yna efe yn sefyll o flaen y tân ac yn edrych i mi drosodd yn ei term unigol fewnblyg .
(trg)="45"> Sedan stod han före branden och såg mig sig i sin singular introspektiv mode .

(src)="43"> " Briodas gweddu i chi , " dywedodd ef .
(trg)="46"> " Wedlock passar dig " , sade han .

(src)="44"> " Yr wyf yn meddwl , Watson , eich bod wedi rhoi ar saith a hanner o bunnau ers i mi weld chi . "
(trg)="47"> " Jag tror , ​​Watson , som ni har lagt på sju och en halv pounds sedan jag såg dig . "

(src)="45"> " Saith ! "
(trg)="48"> " Sju ! "

(src)="46"> Yr ateb .
(trg)="49"> Svarade jag .

(src)="47"> " Yn wir , dylai wedi meddwl ychydig yn mwy .
(trg)="50"> " Sannerligen , jag borde ha tänkt lite mer .

(src)="48"> Dim ond yn fwy treiffl Watson , yr wyf yn ffansi , .
(trg)="51"> Bara en smula mer , jag tror , ​​Watson .

(src)="49"> Ac yn ymarferol eto , yr wyf yn arsylwi .
(trg)="52"> Och i praktiken igen , konstaterar jag .

(src)="50"> Dydych chi ddim yn dweud wrthyf eich bod yn bwriadu mynd i mewn harnais . "
(trg)="53"> Du har inte berätta att du avser att gå i sele . "

(src)="51"> " Yna , sut ydych chi 'n gwybod ? "
(trg)="54"> " Då , hur vet du ? "

(src)="52"> " Rwy 'n ei weld , yr wyf yn ei diddwytho .
(trg)="55"> " Jag ser det , jag förmodar det .

(src)="53"> Sut ydw i 'n gwybod eich bod chi wedi bod yn cael eich hun yn wlyb iawn yn ddiweddar , a bod gennych merch gwas y rhan fwyaf o drwsgl ac yn ddiofal ? "
(trg)="56"> Hur vet jag att ni har fått själv mycket våt nyligen , och att du har en mycket klumpig och slarvig piga ? "

(src)="54"> " Fy anwyl Holmes , " meddai fi , " mae hwn yn rhy
(src)="55"> lawer .
(trg)="57"> " Min käre Holmes , " sade jag , " det är för mycket .

(src)="56"> Byddech yn sicr wedi bod yn llosgi , roedd rydych yn byw rai canrifoedd yn ôl .
(trg)="58"> Du skulle säkert ha varit bränd , hade du bodde några århundraden sedan .

(src)="57"> Mae 'n wir bod gen i gerdded gwlad ar
(trg)="59"> Det är sant att jag hade ett land gå på

(src)="58"> Daeth dydd Iau a chartref mewn llanast ofnadwy , ond fel yr wyf wedi newid fy nillad Ni allaf ddychmygu sut yr ydych yn ei ddiddwytho .
(trg)="60"> Torsdag och kom hem i en fruktansvärd röra , men eftersom jag har ändrat min kläder jag kan inte
(trg)="61"> Föreställ dig hur du härleda det .

(src)="59"> Fel at Mary Jane , ei bod yn incorrigible , ac fy ngwraig wedi rhoi rhybudd iddi , ond yno , unwaith eto , ni allaf weld sut yr ydych yn gweithio allan . "
(trg)="62"> När Mary Jane , hon är oförbätterlig , och min fru har gett henne varsel , men där , igen , kan jag inte se hur du fixa det . "

(src)="60"> Mae 'n chuckled iddo 'i hun ac yn rhwbio ei hir , dwylo nerfus gyda 'i gilydd .
(trg)="63"> Han småskrattade för sig själv och gned sin långa , nervös händerna .

(src)="61"> " Mae 'n syml ei hun , " meddai , " fy
(src)="62"> llygaid dweud wrthyf fod ar y tu mewn i' ch adael esgidiau , dim ond lle mae 'r fflamau streiciau hynny , mae 'r lledr ei sgorio gan chwe bron toriadau cyfochrog .
(trg)="64"> " Det är enkelheten själv , sade han , " min ögon säger mig att på insidan av din vänstra skon , just där eldskenet strejker det är läder görs av sex nästan parallella snitt .

(src)="63"> Yn amlwg eu bod wedi cael eu hachosi gan rywun sydd wedi cael grafu ddiofal iawn o gwmpas y ymylon yr unig er mwyn dileu crwst mwd oddi wrtho .
(trg)="65"> Uppenbarligen de har orsakats av någon som har mycket slarvigt skrapat runt kanter av sulan för att avlägsna skorvig lera från den .

(src)="64"> Felly , chi 'n gweld , fy didyniad dwbl y ydych wedi bod allan yn y tywydd gwael , a bod oedd gennych lesewch arbennig o malaen - hollti sbesimen o 'r slavey Llundain .
(trg)="66"> Därför ser du , min dubbla avdrag att du hade varit ute i usla vädret , och att du hade en särskilt elakartad boot - slittning provexemplar av London PIGA .

(src)="65"> Fel at eich ymarfer , os yw gŵr bonheddig deithiau cerdded i mewn i fy ystafelloedd drewi o iodoform , gyda marc du o nitrad o arian ar ei forefinger iawn , ac mae chwydd ar y dde ochr ei ben- het i ddangos lle mae wedi ei secretu stethosgop , mae 'n rhaid i mi fod yn ddiflas , yn wir , os nad wyf yn ynganu ef i fod yn aelod gweithgar o 'r proffesiwn meddygol . "
(trg)="67"> När din praktik , om en gentleman promenader in i mitt rum luktade iodoform , med en svart märke av nitrat av silver på hans högra pekfinger och en bula på höger sidan av hans top- hat för att visa var han har utsöndras hans stetoskop , jag måste vara tråkig , faktiskt , om jag uttalar inte att han ska vara en aktiv medlem av läkaryrket . "

(src)="66"> Ni allwn helpu chwerthin ar pa mor hawdd
(src)="67"> Esboniodd y mae ef ei broses o didyniad .
(trg)="68"> Jag kunde inte låta bli att skratta över den lätthet vilket han förklarade sin process avdrag .

(src)="68"> " Pan glywaf chi roi eich rhesymau , " Rwy 'n dywedodd , " y peth bob amser yn ymddangos i mi i fod mor ridiculously syml y gallwn hawdd ei wneud fy hun , er bod ym mhob enghraifft olynol eich rhesymu yr wyf yn drysu nes i chi esbonio eich proses .
(trg)="69"> " När jag hör du ger dina skäl , " Jag anmärkte , " tinget alltid förefaller mig vara så löjligt enkelt att jag kunde enkelt göra det själv , men vid varje successiva instans av ditt resonemang är jag snopen tills du förklara din process .

(src)="69"> Ac eto , yr wyf yn credu bod fy llygaid mor dda fel eich un chi . "
(trg)="70"> Och ändå tror jag att mina ögon är lika bra som din . "

(src)="70"> " Yn felly , " atebodd efe , goleuadau a sigarét , a thaflu ei hun i lawr i mewn i mewn cadair freichiau .
(trg)="71"> " Ganska så , svarade han , belysning en cigarett , och kastade sig ner i en fåtölj .

(src)="71"> " Byddwch yn gweld , ond nad ydych yn arsylwi .
(trg)="72"> " Du förstår , men du behöver inte följa .

(src)="72"> Mae 'r gwahaniaeth yn glir .
(trg)="73"> Distinktionen är tydlig .

(src)="73"> Er enghraifft , rydych wedi gweld aml y mae 'r grisiau sy 'n arwain i fyny o 'r neuadd i hyn ystafell . "
(trg)="74"> Till exempel har du sett ofta åtgärder som leder upp från hallen till detta rum . "

(src)="74"> " Yn aml . "
(trg)="75"> " Vanliga " .

(src)="75"> " Pa mor aml ? "
(trg)="76"> " Hur ofta ? "

(src)="76"> " Wel , mae rhai cannoedd o weithiau . "
(trg)="77"> " Tja , några hundratals gånger . "

(src)="77"> " Yna , faint sydd yno ? "
(trg)="78"> " Men hur många finns det ? "

(src)="78"> " Faint o ?
(trg)="79"> " Hur många ?

(src)="79"> Nid wyf yn gwybod . "
(trg)="80"> Jag vet inte . "

(src)="80"> " Yn hollol !
(trg)="81"> " Ganska så !

(src)="81"> Nid ydych wedi sylwi .
(trg)="82"> Du har inte observerats .

(src)="82"> Ac eto yr ydych wedi 'i weld .
(trg)="83"> Och ändå har du sett .

(src)="83"> Mae hynny yn unig yw fy mhwynt .
(trg)="84"> Det är bara min poäng .

(src)="84"> Yn awr , yr wyf yn gwybod bod yna ddau ar bymtheg o gamau , oherwydd yr wyf wedi cael ei gweld a 'i arsylwyd .
(trg)="85"> Nu vet jag att det finns sjutton steg , eftersom jag har både sett och observerats .

(src)="85"> Erbyn- y- ffordd , ers i chi ddiddordeb mewn problemau hyn ychydig , ac ers yr ydych yn ddigon da i cronicl un neu ddau o fy profiadau ddibwys , efallai y bydd gennych ddiddordeb yn hyn . "
(trg)="86"> By- the- way , eftersom du är intresserad dessa små problem , och eftersom ni är tillräckligt bra för att krönika en eller två av mina obetydliga erfarenheter , kanske du är intresserad i detta . "

(src)="86"> Taflodd dros dalen o trwchus , pinc- arlliwiedig nodyn- papur a oedd wedi 'i gorwedd ar agor ar y tabl .
(trg)="87"> Han kastade över ett ark av tjockt , rosa tonade not- papper som legat öppet på tabellen .

(src)="87"> " Daeth gan y post diwethaf , " meddai .
(trg)="88"> " Det kom den sista tjänst , sade han .

(src)="88"> " Darllen yn uchel . "
(trg)="89"> " Läs det högt . "

(src)="89"> Mae 'r nodyn oedd dim dyddiad , a naill ai heb
(src)="90"> llofnod neu gyfeiriad .
(trg)="90"> Noten var odaterat , och utan vare sig signatur eller adress .

(src)="91"> " Bydd yn galw arnoch i- nos , ar 07 : 45 o 'r gloch , " dywedodd , " mae gŵr sy 'n dymuno´i ymgynghori â chi ar un mater o hyn o bryd dyfnaf iawn .
(trg)="91"> " Det kommer att uppmana dig i natt , vid en 07 : 45 klockan " sägs det , " en herre , som vill höra dig på en frågan om de allra djupaste ögonblick .

(src)="92"> Eich gwasanaethau diweddar i un o 'r brenhinol tai o Ewrop wedi dangos eich bod yn un a allai fod yn ymddiried yn ddiogel â materion sydd o bwysigrwydd y gall prin cael eu gorliwio .
(trg)="92"> Dina senaste tjänster till en av de kungliga
(trg)="93"> Husen i Europa har visat att du är en som kan säkert lita på frågor som är av en betydelse som knappast kan inte överdrivas .

(src)="93"> Mae hyn yn ystyried eich rydym wedi gan yr holl chwarter a dderbyniwyd .
(trg)="94"> Detta konto av er har vi från alla kvartalen emot .

(src)="94"> Byddwch yn eich siambr , yna ar y awr , ac yn peidiwch â mynd ag ef o 'i le os yw eich ymwelydd gwisgo masg . "
(trg)="95"> Vara i din kammare sedan vid denna timme , och ta inte illa upp om din besökare bära mask . "

(src)="95"> " Mae hyn yn wir yn ddirgelwch , " Rwy 'n sylwi .
(trg)="96"> " Detta är verkligen ett mysterium , " anmärkte jag .

(src)="96"> " Beth ydych chi 'n meddwl y mae 'n ei olygu ? "
(trg)="97"> " Vad vill du tänka dig att det betyder ? "

(src)="97"> " Nid oes gennyf unrhyw ddata eto .
(trg)="98"> " Jag har inga uppgifter ännu .

(src)="98"> Mae 'n gamgymeriad cyfalaf i theorize cyn un wedi data .
(trg)="99"> Det är ett kapital misstag att teoretisera innan man har data .

(src)="99"> Insensibly un yn dechrau ffeithiau Twist to damcaniaethau addas , yn hytrach na damcaniaethau sy 'n addas ar gyfer ffeithiau .
(trg)="100"> Omärkligt börjar man vrida fakta kostym teorier , istället för teorier kostym fakta .

(src)="100"> Ond y nodyn ei hun .
(trg)="101"> Men noteringen själv .

(src)="101"> Beth ydych chi 'n ei ddiddwytho o hynny ? "
(trg)="102"> Vad vill du härleda från det ? "

(src)="102"> Yr wyf yn ofalus a archwiliwyd yr ysgrifen , a 'r bapur arno oedd yn ysgrifenedig .
(trg)="103"> Jag undersökte noggrant skriftligen och papper på vilken det skrevs .

(src)="103"> " Mae 'r dyn a ysgrifennodd yr oedd yn ôl pob tebyg yn dda i 'w wneud , " dywedodd yr wyf , ymdrechu i ddynwared prosesau fy cydymaith 's .
(trg)="104"> " Mannen som skrev det var förmodligen väl att göra , " anmärkte jag , strävar efter att imitera min kamrat processer .

(src)="104"> " Ni allai papur o 'r fath eu prynu o dan hanner y goron pecyn .
(trg)="105"> " Sådant papper inte kunde köpas under halva en krona ett paket .

(src)="105"> Mae 'n od gryf ac yn stiff . "
(trg)="106"> Det är egendomligt stark och stel . "

(src)="106"> " Rhyfedd - dyna 'r gair iawn , " meddai
(trg)="107"> " Peculiar - det är själva ordet , sade