# cy/NmkV5cbiCqUU.xml.gz
# sna/NmkV5cbiCqUU.xml.gz


(src)="1"> Fe dechreuwyd Is- deitlau Cyffredinol oherwydd ein bod yn credu dylsai pob fideo are y we cynnwys is- deitlau .
(trg)="1"> Takatanga Universal Subtitles nekuti tinofunga kuti mifananidzo ese epaInternet anofanira kuita kuverengeswa .

(src)="2"> Mae yne filiwnau o pobl fyddar a drwm eu clyw angen is- deitlau i wylio fideos ar lein .
(trg)="2"> Vanhu vazhinji vasinga gone kunzwa nevanonetseka nenzeve dzavo havagone kunzwisisa mifananidzo pasina mazwi .

(src)="3"> Dylsai gwneuthurwyr fideo a wefannau cymer ofal efo 'r cynnyrch yr ydym yn creu .
(src)="4"> Mae Is- deitlau yn rhoi mwy o mynediad i gwilwyr ac i gynulleidfa ehangach .
(src)="5"> Maent hefyd yn cael cyfrif chwilio gwell ar gwefannau chwilio .
(trg)="3"> Vagadziri vemifananidzo nemabepa epawebhu vanofanira kusa vakanganwe .