# cu/0BhMynRdRIk6.xml.gz
# nl/0BhMynRdRIk6.xml.gz


(src)="1"> Bana yaptığın senin eserin, biliyordun hissettiklerimi, uzak durmaya çalıştım çok sıcaktın erittin beni .
(trg)="1"> İyi , sen beni mahvettin ve bunu hissetiğimi iddia ettin .
(trg)="2"> Soğuk olmaya çalıştım ama sen çok sıcaksın ben eridim .

(src)="2"> Buhar olup uçmuştum, geri dönüş zamanı .
(trg)="3"> Çatlaklar boyunca düştüm , Şimdi geri dönmeye çalışıyorum

(src)="3"> Alevler beni tüketmeden, hislerin en güzelini vereceğim, ölüm kapımı çalmadan, vazgeçmeyeceğim .
(trg)="4"> Gösterişli bitiş başlamadan , Buna en iyilerimi veriyor olacağım ve beni durduracak hiç birşey olmayacak ama müdahele hissedeceğim .

(src)="4"> Zafer çığlıkları atma veya öğrenme sırası bende artık .
(trg)="5"> Sanıyorum , birşeyler kazanmak veya öğrenmek için yine benim sıram .

(src)="5"> Durmayacağım, yetti canıma . Seninim .
(trg)="6"> Ama daha fazla çekinmeyeceğim , daha faza değil , Ben seninim .

(src)="6"> Bırak gitsin düşüncelerini, gör benim gibi, söyle niyetlerini, kahretsin tadını çıkar özgürlüğünün .
(trg)="7"> Zihnini aç ve benim gibi gör , Planlarını açıkla ve son derece özgürsün

(src)="7"> Bak yüreğine, aşkı göreceksin, aşkı ve aşkını .
(trg)="8"> Kalbine bak ve sevgi( sevgi sevgi sevgi ) bulacaksın .

(src)="8"> Bir anlığına dinle insanların söylediği şarkıları ve izle danslarını .
(trg)="9"> Şimdi müziği dinle , belki benimle şarkı söylersin .

(src)="9"> Büyük bir aile deyiz .
(src)="10"> Ve kahrolası tek doğrumuz sevilmek, sevilmek .
(src)="11"> Durmayacağım .
(trg)="10"> Biz kocaaman bir aileyiz .

# cu/lyhlimYSeY47.xml.gz
# nl/lyhlimYSeY47.xml.gz


(src)="1"> Günaydın Bay Fredrickson, hazır mısınız ?
(trg)="1"> Günaydın Mr Fredrickson .
(trg)="2"> Gitmeye hazır mısın ?

(src)="2"> Sizinle minibüste buluşuruz bir dakikaya .
(trg)="3"> Kamyonette görüşürüz .
(trg)="4"> Bir dakika beklermisin .

(src)="3"> Bırakın da son bir veda edeyim ihtiyara .
(trg)="5"> Eski yerimle son kez vedalaşmak istiyorum .

(src)="4"> Tabii .
(trg)="6"> Tabi .

(src)="5"> İstediğiniz gibi olsun .
(trg)="7"> İstediğiniz kadar durabilirsiniz , bayım .

(src)="6"> Yaşlılık işte, illa 80 defa tuvalete girecek yani .
(trg)="8"> Tipik ..
(trg)="9"> Heralde 80 . kez tuvalete gidiyor .

(src)="7"> Evini önemsediğini mi sandın ?
(trg)="10"> Evine daha iyi baktığını düşünüyorum .

(src)="8"> Görüşürüz gençler .
(trg)="11"> Çok geç gençler .

(src)="9"> Sabah haberleri son dakika .
(trg)="12"> Sabah son dakika haberleri .

(src)="10"> Dün görgü tanıklarının uçan ... ... ev diye adlandırdıkları ... ... yerin yanından aktarıyorum .
(trg)="13"> Ben dünden beri burada ayakta bekliyorum .
(trg)="14"> Görgü tanıkları havalanan bir eve şahit olmuşlar .
(trg)="15"> Bu bir uçan ev.

(src)="11"> Gördüklerinizi bize anlatın .
(trg)="16"> Bize gördüklerini anlat .

(src)="12"> İnşaat işçilerinin söylediğine göre ... ... uçan ev şu sıralar halk düşmanı olan Carl Fredrickson ... denilen adama ait .
(trg)="17"> İnşaatta çalışan işçiler söyledi . uçan ev bu adama ait .
(trg)="18"> Kesinlikle suçlu halk düşmanı Carl fredrickson .

(src)="13"> Yetkililer aramaların devam edeceğini söylediler .
(trg)="19"> Yetkililer aramanın süreceğini söylüyor .

(src)="14"> Ama dünkü karmaşadan sonra ... ... ipuçları kaybolmuş olabilir ... ... ve evi yok oldu .
(trg)="20"> Fakat dünkü fırtına ,
(trg)="21"> Carl Fredrickson 'un nerede olduğuna dair ipuçlarını yok etmiş olabilir . ve evi yerle bir oldu .

(src)="15"> Halk düşmanı Carl Fredrickson gerçekten ... ... kaçmış gibi görünüyor .
(trg)="22"> İhtiyar halk düşmanı Carl Fredrickson 'ınki ise belli olur .
(trg)="23"> Açıkçası o kayıp .

(src)="16"> Aferin sana Carl !
(trg)="24"> Tabi aferin sana Carl !

(src)="17"> Bir hafta sonra .
(trg)="25"> Bir hafta sonra

(src)="18"> Tamam ...
(trg)="26"> Tamam ..

(src)="19"> Hadi
(trg)="27"> Hadi gidelim .

(src)="20"> Hazır mısn ?
(trg)="28"> Hazır .. mısın ?

(src)="21"> Evet .
(trg)="29"> Evet .

(src)="22"> Günaydın, bayan Peterson .
(trg)="30"> Günaydın Bayan Peterson

(src)="23"> Hazır mısınız ?
(trg)="31"> Hazırsanız gidelim .. gidelim ..

(src)="24"> Hayır .
(trg)="32"> Oh hayır

(src)="25"> Shady Oaks Huzurevi .
(trg)="33"> Shady Oaks Huzur Evi

(src)="26"> İyi akşamlar çocuklar .
(trg)="34"> Tünaydın gençler .

(src)="27"> Bay Fredrickson !
(trg)="35"> Bay .
(trg)="36"> Fredrickson !

(src)="28"> Harikaydı !
(trg)="37"> Çok havalıydı .

(src)="29"> Bir daha yapalım Bay Fredrickson ... .. . ama bir daha ki sefere ben kullanacağım !
(trg)="38"> Bir daha yapalım Bay Fredrickson .
(trg)="39"> Ama bir dahaki sefer ben sürmek istiyorum .

(src)="30"> Görmedim böyle çılgınca şey .
(trg)="40"> Gördüğüm en çılgınca şeydi .

(src)="31"> Selam !
(trg)="41"> Hey ordakiler !