# cu/lyhlimYSeY47.xml.gz
# gl/lyhlimYSeY47.xml.gz


(src)="1"> Günaydın Bay Fredrickson, hazır mısınız ?
(trg)="1"> Günaydın bay Fredrickson .
(trg)="2"> Gidiyoruz hazır mısın ?

(src)="2"> Sizinle minibüste buluşuruz bir dakikaya .
(trg)="3"> Kamyonette seni bekliyorum .
(trg)="4"> Bir dakika bekler misim .

(src)="3"> Bırakın da son bir veda edeyim ihtiyara .
(trg)="5"> Eski yerimle son kez vedalaşmak istiyorum .

(src)="4"> Tabii .
(src)="5"> İstediğiniz gibi olsun .
(trg)="6"> Tabiki . İstediğiniz kadar bekleyebilirsiniz efendim .

(src)="6"> Yaşlılık işte, illa 80 defa tuvalete girecek yani .
(trg)="7"> Tipik Herhalde 80 . kez tuvalete gidiyor

(src)="7"> Evini önemsediğini mi sandın ?
(trg)="8"> Evine daha iyi baktığımı düşünüyorum .

(src)="8"> Görüşürüz gençler .
(trg)="9"> Çok geç beyler .

(src)="9"> Sabah haberleri son dakika .
(trg)="10"> Sabah son dakika haberler .

(src)="10"> Dün görgü tanıklarının uçan ... ... ev diye adlandırdıkları ... ... yerin yanından aktarıyorum .
(trg)="11"> Ben dünden beridir burada ayakta bekliyorum .
(trg)="12"> Görgü tanıkları havalanan bir eve şahit olmuşlar .
(trg)="13"> Bu bir uçan ev

(src)="11"> Gördüklerinizi bize anlatın .
(trg)="14"> Bize gördüklerini anlat .

(src)="12"> İnşaat işçilerinin söylediğine göre ... ... uçan ev şu sıralar halk düşmanı olan Carl Fredrickson ... denilen adama ait .
(trg)="15"> inşaatta çalışan işçiler söyledi
(trg)="16"> Uçan ev bu adama ait .
(trg)="17"> Kesinlikle halk düşmanı Carl fredrickson

(src)="13"> Yetkililer aramaların devam edeceğini söylediler .
(trg)="18"> Yetkililer aramanın devam edeceğini söylüyorlar

(src)="14"> Ama dünkü karmaşadan sonra ... ... ipuçları kaybolmuş olabilir ... ... ve evi yok oldu .
(trg)="19"> Fakat dünkü fırtına ,
(trg)="20"> Carl Fredrickson 'un nerede olduğuna dair ipuçlarını yok etmiş olabilir . ve evi yerle bir oldu

(src)="15"> Halk düşmanı Carl Fredrickson gerçekten ... ... kaçmış gibi görünüyor .
(trg)="21"> İhtiyar halk düşmanı Carl fredrickson ´ınki ise belli olur
(trg)="22"> Açıkcası kayıp

(src)="16"> Aferin sana Carl !
(trg)="23"> Tabi ya sana Carl !

(src)="17"> Bir hafta sonra .
(trg)="24"> Bir hafta sonra

(src)="18"> Tamam ...
(trg)="25"> Tamam .

(src)="19"> Hadi
(trg)="26"> Hadi gidelim

(src)="20"> Hazır mısn ?
(src)="21"> Evet .
(trg)="27"> Hazırmısın ? evet

(src)="22"> Günaydın, bayan Peterson .
(trg)="28"> Günaydın Bayan Peterson

(src)="23"> Hazır mısınız ?
(trg)="29"> Hazırsan gidiyoruz .
(trg)="30"> Gidelim

(src)="24"> Hayır .
(trg)="31"> hayır .

(src)="25"> Shady Oaks Huzurevi .
(trg)="32"> (

(src)="26"> İyi akşamlar çocuklar .
(trg)="33"> tünaydın gençler .

(src)="27"> Bay Fredrickson !
(trg)="34"> Bay fredrickson

(src)="28"> Harikaydı !
(trg)="35"> Çok havalıydı .

(src)="29"> Bir daha yapalım Bay Fredrickson ... .. . ama bir daha ki sefere ben kullanacağım !
(trg)="36"> Bir daha yapalım Bay Fredrickson .
(trg)="37"> Ama bir dahaki sefer ben süreceğim .

(src)="30"> Görmedim böyle çılgınca şey .
(trg)="38"> Bu duyduğum en çılgınca fikirdi

(src)="31"> Selam !
(trg)="39"> Hey ordakiler .